Prágai Magyar Hirlap, 1928. május (7. évfolyam, 101-124 / 1728-1751. szám)

1928-05-27 / 122. (1749.) szám

15 w ■í. ■ 'é‘. Vízszintes sorok: 1. Néutot költő és nyelvíbu- ?ár (179S—1374). 18. A Metamorphioses és a Trüsta íalhialéitlan költője. 19. Híres francia festőművész 1780—1867). 22. Vooaltikozó névmás. 23. Az első >etü helyiébe M-4 képzelve: köztársasági elnökiünk nonograjnja. 24. Hlires bum vezér, több iában At- 11a követe volt. 26. ásza karrier ikal város az Obié fjarfjáin. 27. Jog Lalimul. 29. Visszafelé: hárfa. 30. ___vértanúik. 31. Tejtermék. 32. A tükörből is­ne rek rá........34 Választáskor erre tömök a pár­ok . 35. Erdélyi folyó. 36. A végién o-be tűvel látó­iul tebát-ot jeleni. 37. Fenyőfajta. 38. Számnév, a •mi számrendszerünk a lapkámra. 39. Indulattszó. 12. A szántó vető teszi ezt a maggal. 14. A végén még egy t-betűvel a lem nyers {tojás, sonka). Névelővel! 47. Visszafelé: mássalhangzó fonetikusan s a skála slső hangja. 48. Határ-oz-ói igenév képzője, a ma- jántaangzó m egkett őzésével. 50. Vizet merünk be- őle. 52. Fájdalmas érzés. 53. Az előadói állás Iá­in nevének szokásos rövidülése. 54. Fedák Sárii első híres szerepéi közül való ez a herceg. 56. Az L rfzszint.es 9., 15. és 18. betűje. Két magánhangzó Pótlásával a római mitológiában a szerelem isten - lője. 57. Nagy szabad térség valamely épület kö­rűi, híres prágai szálló a Wilsounal szemben (a végéről az e-betói hiányzik). 60............est ómen. 31 . Padló fedésére haisználják mosdó előtt. 63. Má­sodik betűnek u-betű pótlandó: híres fillmszinész. 34. A leggyakoribb kapcsoló kötőszó. 65. Felsőitá- !l,a nagy folyója. 66. Díszes közlekedési eszköz, névelővel. 67. Első betűije nélkül számnév, Béltucat. 38. Költői műfaj, az egy birtokos egy birtok esetében. 69. Angol főúri diim. 72. Szibériai folyó. 75. Ezzel a szócskával búcsúznak a hölgyek. 76. Az inast így is nevezik. 78. Az áfl tóban figyelmeztető készülék, fonetikusan. 80. pgyetemi méltóság. 82. Szerelmi.......... 84. A 27. 'vi zszinte6 két első betűje. 85. Igen — franciául. 86. Egy h-bejű pótlásával híres tátrai szanatórium. 87. A harmadik helyen h-betü pótlásával időhaitá- rozó, a „mindig44 ellentéte. 89. Franjciául király. 00. Visszafelé: muta'töszó. Pilátus hires mondásá­nak első szava. 91. Mássalhangzó fonetikusan. 93. — Dr. med. R. Bednár kozmetikai, sebé­szeti kozmetikai (plasztikus operációk, arc- ránoeltávolitások), bőrgyógyászati intézetét Pozsonyban, Lőrinckapu-u. 12, megnyitotta, x — Orvosi hír. Barabás Ervin dr., a bőr-, nemi betegségek és kozmetika szakorvosa, szabadsá­gáról vjszatért és szerdától, f. hé 30-ától kezdve újból rendel d. e. 10—12-dg, d. u. 2—5-ig. Brati- aiava, ötefanik-ut 25/a. Telefon 24-57. Város a Marmara partján s a nagy számkivetett monogram ja. 96. R/égi sulymérfék. 97. A kereske­delmi forgalom tárgya. 98. Menyasszony. 99. Ket­tőzve kinái hangszer. 101. Francia város neve fo­netikusan (selyemiparáról hires). 103. Északameri- kai nagy állóvíz. 107. Egy hires olasz üdülőhely (első szava: San — nélkül). 109. Mostanában az utcának ezen az oldalán szeretünk járni, kánikulá­ban nem. 111. Váisszafelé: oroszlán, latinul. 112. Másképpen perj© — növény. 113. Délszaki gyü­mölcs fonetikusan. 115. Egy magyar protóifutbal- lásta neve (Hungária fedezete) fonetikusan. 116. Női név és kisázeiai hegység (a trójai mondából ismerjük). 118. Az első betűit a végére képzelve: betűk alkotják. 120. A cigány hangszere. 121. Tu­dományos cim szokásos rövidítése. 122. Becézett női név. 124. Két. azonos magánhangzó. 126. Spa­nyol város. 127. Mértékletes életmód. 128. A vá­gyén szeren csefi ja. Függőleges 6or«k: 1. Szent István jelmondata. 2. A borbély közkeletű elnevezése (Mozart). 3. Tenger németül. 4. Nógató szócska. 5. A második betű pótlásával latinul újat jelent uő- nemben. 6. Normann kalóZtöras. 7. Nem szívesen veszi magára az ember (latin sző, gyűlöletet jelent). 8. Miuitatószóaska. 0. Az ács teszi. 10. Római pénz. 11. A második he­lyen á-betü pótlásával a szülő igy kávja gyerme­kiét. 12. Nobel-diijat nyert északi iróniő vezeték­neve. 13. A nap S2aka. 14. Görög betű. 15. Ady cik­lust irt hozzá. 16..............kel — titokzatos Írás, amelyet Dávid király fejtett meg. 17. HireB jugo­szláv államférfi teljes neve és két tárcájának rö­vidítése. 20. Második helyen i-betű pótlásával: hangosan kiált. 21. Svéd tulajdonnevek ismert végződíése. 24. A munka teljesítéséhez erre van szükség. 25. Ritkább férfinév. 28. ősi itáliai nép­törzs. Asszonyaikat elrabolták a rómaiak. 29. A „Iavo“ latin igének egyik feltét'elesmódheid alak­ja (mosnám). 32. Kutyák nyaklánca. 38. Latinul „vagy44 ( ___ Gaesar, ... nihil). 40. Hlires görög drá maíró (látón Írással). 41. Jupiter felesége. 43. Egy hires mozikutya egyik neve. 45. A köszörűs teszi. 46. Szélesen elterülő síkság. 47. így is éne­xx Hölgyek figyelmébe! Deutsch József, Bra- tislava, Kecske-utca 7. Telefon 26-62. Első pozso­nyi speciál tartós ondoláció és hajfestő női fod­rász-terem. Arábia hajfesték ismét min derűit kapható. — Orvosi hir. Lóránt Aladár dr. belgyógyász röntgenológus rendelőjét Pozsony, Mária-utca 8., I. em. helyezte át. Rendel d. u. 2—4-ig. kelhetné a Faluirossza: ................ugat minden ku­tya . 49. Magasfoku hddiegűáz. 50. Ilim állat. 51. Francia birfokosuévtmás nőnemű alakja. 54. Ket­tőzve: ezt mondja a gyerek, ha megütötte magát. 55. Szlovák nyelven: Isten. 56. Hires oszlop Pá­rásban. 58. Almikor mézek, akkor ........is. 59. Szív­tel en, hódító nőre mondják. 61. Visszafelé: a fi­nánc teszi. 62. A 101. vízszintes egy o-betü pótlá­sával a végén. 70. O-vad az elején nagyanyáink használják fonálkészitéshez. 71. Húzd — szlovákul. 73. Közismert méreg, alltatószer. 74. Léda iker- gyermekei. Az elsőnek teljes neve, a másiknak csak a kezdőbetűje. 76. Visszafelé: üzlethelyiség. 77. Török férfinév. 70. A 17. függőleges 10. és 2. betűje. 80. ... or = kiugró képződmény a kopo­nyán. 81. A 4. függőleges a magánhangzó megket­tőzésével. 83. Visszafelé: helyhatározórag. 86. A Mairgarete opera szerzője. 88. Juláus derekán kez­dődik a földeken. 92. A La Manche-csatorna álta­lánosan használt neve. 93. Visszafelé: a szaglás szerve. 94. A végén h-betűvel németül vidám, bol­dog. 95. A feldühödött ember érzése. 96. A viliág együk legnagyobb városa. 100................ kel Ulfar­zá m. Hires bábláaá intés. 102. Időszak. 194. Kávé helyett ezt is reggelizzük. 105. Három azonos ma­gánhangzó. 106. Visszafelé: az emberi szervezet egy része. 110. Férfi becézőnév, Vörösmarty egyik kedves költeménye szól róla. 114. Angolul: közeit jelent. 116. Nemzet, ige és gyógyszer. 117. Ige­kötő. 119. Visszafelé: mutatónévmás. 121. Az olasz skála egy hangja. Latinul: adok. 122. Minden tet­tet ez irányát. 128. Kapcsoló kötőszó. 125. Ékezettel egészségest, sértetlent jieleut. A 10. számú kereeztiszórejtvény megfejtői kö­zött a következő jutalmakat sorsoljuk ki: I. Egy ezüst gyümölcs östál a Frasjág Testvéreik pozsonyi ékszergyáinából. II. Egy gravírozott ezüst gyuSatóarté a Frontiig Testvérek ékszergyárából. III. Egy ProUiászka-féle iUaítezeretuit. IV. A Prágai Miagyar Hírlap negyedévi tisz- teleitpéMánya. V—VTÍT. A modem irodalom egy-egy értékes miive. — Eljegyzés. Körner Rőzsika Veiké Le- váry és Klein József vizsgázott fogtechnikus Hronské-Sv.-Krizs, jegyesek. (Minden külön értesítés helyett.) xx Az uj sorsjáték I. osztályához rendel- deljen azonnal sorsjegyet az ismert Uránia^ Bankháznál, Nővé Zámkyban. xx Étvágytalansága ellen igyon Cigelkai sóskarbemátos vizet. — Pozsony városa nagyon drágán épít­kezik. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti: Pozsony város péntek délutáni tanácsülésén Bellái József kormánytanácsos, Pozsony vá­ros állami főjegyzője feltűnés tkeltő bejelen­tést tett. Szóvá tette, hogy a városi műszaki ügyosztály, amelynek vezetője Ruppeldt Igor főmérnök, a Kalapos-untai városi ház emelet- ráhuzásnál kétszer is túllépte a költségelő­irányzatot. A műszaki ügyosztály a 250.000 koronás költségelőirányzatot 570.000 koroná­ra emelte fel, sőt ezt a keretet is túllépte, amit azonban a képviselőtestület már nem is hagyott jóvá. Indítványozta., hogy szigorú vizs­gálatot tartsanak ebben az ügyben. A tanács­ban nagy feltűnést keltett Bellái bejelentése.- Egyes tanácstagok felemlítették, hogy a1 Szol! ősi-úti városi ház építkezésénél, bár csak az alapépitésnél tartanak, máris 60 ezer ko­rona a túllépés és a 146 lakás felépítése után 600.000 korona lesz a túllépés. A tanács na­gyobb vita után elhatározta, hogy a legszigo­rúbb vizsgálatot rendeli el a műszaki ügyosz, tály ellen. — Meghalt Rupert Karner, a Budapesten szerencsétlenül járt hires bécsi métorkerék- párversenyző. Budapesti szerkesztőségünk te­lefonálja: Rupert KanneT bécsi mötorkerék- párversenyző, aki a vasárnap Budapesten megtartott nemzetközi mótorkerétopárverse- nyen szerencsétlenül járt és súlyos koponya- alapi törést szenvedett, ma délelőtt 9 órakor a Szent János-kőrházban meghalt. — Budapestre érkezett d‘0range kiaasz- szony, a távlovagló amazon. Budapesti szer­kesztőségünk telefonálja: D'Orange kisaszr szony, a hires távlovagló amazon, aki Párás­ból Bukarestbe lovagol, pénteken este meg­érkezett Budapestre. A Magyar Lovaregylet tagjai Piliscsabáig eléje lovagoltak, majd Budapesten a Tattersaiban ünnepélyes fogad­tatást rendeztek a távlovagló kisasszony tisz­teletére. A fiatal D'Orange mindössze egy kis nyeregtáskában hozta a csomagját, amely­ben egy kis estélyi ruha, egy aranyozott cipő és hat pár selyemharisnya foglal helyet. Minden jó háziasszony fehérneműjét ott­hon varrja és hozzá a hires SChroSI chif- fon, vászon, paplanlepedő, ágylepedő és damasztot Kovács István, Rimaszombat, i áruházából hozatja. Kérjen mintákat! Használat előtt — használat níán A napsugarak s a tavaszi szellő kiszívják a bőr­ben lévő festőanyagokat, a szeplőket és a májfol­tokat. Ezen arcot csufitő foltocskák sokszor elle­pik az egész arcot. A foltosarcuak eddig hiába kerestek arctisztítót, a legújabb a világhírű MARY CRÉM eltávolít minden foltot, pattanást, kiütést, gyorsan, nagyon gyorsan és biztosan. Az arc tiszta alabástrom fehér és sima lesz, az arcbőr visszanyeri üdeségét, frisseségét. Kapható gyógy­szertárban, drogériában és parfümériában. Készí­ti: Dr. Pollák gyógyszertára, Piestany. Naponta postai szétküldés. Garnitúra 22.50 Kő., nappali krém 10 Kő., éjjeli (szeplőirtó) 10 Kő. Vigyázat! Csak valódit fogadjo: el! A CIGELKAI lődos gyógyforrások vizeit az érelmeszesedés, valamint emésztési g-yomorbántalmakban szenvedőknek ajánlani, — fele- —■—1"■ baráti kötelesség. —— MEGRENDELHETŐ A Forráskezelöségnél —— B Á R D I O V «_ 1938 május 37, vasárnap. n>Rx<ai-MAGkAR-mm.a5: KERESZTSZÓ REJTVÉNY 'A matt vasárnapi számunkban közölt IX. sz. kareeztrejtvény helyes megfejtése a következő: Vízszintes sorok: 1. Berliner Tageblatt. 14. LohoL 15. Enosz. 16. S. D. 18. Hontalanság. 19. 'Ar. 20. Met. 22. Lai. 23. Sor. 24. Kra. 25. Afer. ■Ví 27. Klínger. 30. Ráta. 31. Ronyv. 33, Titok. 34. Struc. 35. Cegléd. 37. I. U. C. 38. A zsiro. 39. Rue. '41. Sző. 42. Karinthy. 43. Leopardi. 44. Ake. 46. RRR. 47. Natasa. 50. Tat. 52. Pamela. 55. Csasz. 56. Bánya. 58. Nokor. 59. Etna, 60. Tartuff. 62. Tett. 63. I^ek. 64. Sen. 65. Jer. 66. Koa. 67. L. K. 68, Nagyhatalom. 70. S. R. 71. Korea. 72. Lénia. 73. Rákóczi Rodostóban. Függőleges sorok: 1. Bismarck kancellár. 2. R. L. 3. Lob. 4. Ihol, 5. Nonak. 6. Eltilt. 7. Talen­tum, 8. Gensek. 9. Ensor. 10. Boár. 11. L. S’. G. 12. Az. 13. Tarasconi Tartarin, 17. Defoe. 19. Ar­túr. 21. Tengeri tank. 24. Kari érdekek. 26. Ryl. 30. R. T. S. 32. Vérnász. 34. Soprán. 36. Dutka. 38. Azorp. 40. Éhe. 41. Ser. 45, Santiago. 48. Astek. 49. Asa. 53. Mot. 54. Lotos. 56. Bányai. 57. Ajfaló. 60. Tegez. 61. Feles. 64. Sarc. 65. Ront. 68. Noó. 69. Mió. 71. KaK. A IX. sz. keresztrejtvényünk helyes megfej­tői között a sorsolást megejtettük. A dijakat a következők nyerték: 10. szánra keiresartsBÓrejtVéíny 1. díj: Egy ezüst sétabot a Frostig Testvérek ékszergyárából, Ötvös dr. orvos Nyitra. 2. dij: Egy nagy F. Prochászka-féle illatszer-etuit, Med- nyánszky L. Medne, Posta Lednickérovné, Tren- csénmegye. 3. dij: Prágai Magyar Hírlap Zi-évi tiszteletpéldánya: Adamis Győzőné, Aranyosma- róth. 4. dij: Sándor Imre: A lángoló ut cimü re­génye, Kocsák Béláné, Eperjes, Hodzsa utca 11. 5. dij: Egri Viktor: Főikéi a nap, Soholz Imréné, Moldava v Bodvou. 6. dij: Barta Lajos: A sötét ujj, Jakubek Mihály oki. mérnök, Ungvár Korja- tovics tér 31. 7. dij: Szucsich Mária: Tavasztól — télig, Dégel Ferencné, Ipolyság, Liget utca. 8. dij: 1 kg. Orion-csokoládé, Székely Emma, Beregszász. BCis Aiftambra THÉATRE AlHAMBtm PHAHA 89, VÁCLAVSKÉ NAM. 11 Napomként szenzációs műsor l 10 elsőrangú tánc és egyéb mutatvány Kezdete 9 óra 10 perckor Magyarok kedvenc találkozóhelye. gppJT" T. Előfizetőink és Olvasóink figyelmébe! Magyar, német, osztrák, olasz és jugoszláv vízumok megszerzése, illeg­ve útlevelek meghosszabbítása végett mél­tó itassanak útleveleiket a Prágai Magyar Hírlap pozsonyi kiadóhivatalához, Brati- slava, K ó r h á z-u. 44. III. cimre bekül­deni. A többi államokba szóló vízumok megszerzését a prágai kiadóhivatal: IS^Praha, II., Pánská 12. III. eszközli. "^(2 P

Next

/
Oldalképek
Tartalom