Prágai Magyar Hirlap, 1928. április (7. évfolyam, 78-100 / 1705-1727. szám)

1928-04-11 / 84. (1711.) szám

8 1928 április 11, szerda. — ötvenezer koronás hiány a kassai be­szerzési központ pénztárában. Kassai szer­kesztőségünk jelenti: A kassai beszerzési központ igazgatósága bűnvádi feljelentést tett a rendőrségen pénztárosa, K. J. ellen, akit a pénztárból hiányzó 51 ezer korona elsikkasz- tásával gyanúsít. A pénztáros azt állítja, hogy a hiányzó pénzt elveszítette. A rendőrség a feljelentés alapján széleskörű nyomozást indított. xx TUDJA-E ÖN, HOGY KOFMANNÁL UZSHORODON ZONGORÁK ÉS PIANINÓK: FÖRSTER- ÉS PETROF-MÁRKÁK MÁR 800 Kcs HAVIRÉSZLETRE IS KAPHATÓK? — Egy budapesti ur szerint Molnár Ferenc Olyrapiája csodálatosan hasonlít az ő három év előtt megirt szindarabjához. Budapesti szerkesztő­ségünk telefonálja: Varsa Imre iró érdekes leve­let intézett a Budapesten megjelenő Hétfői Nap­lóhoz. Levelében közli a lappal, hogy ezelőtt több évvel irta meg a Baraber cimü vigjátékát, amely­re vonatkozólag annakidején Faludy Jenővel, a Magyar Színház igazgatójával az előadásra nézve megállapodást kötött. Ennek a darabnak a tartal­ma, ötlete és egész tendenciája csodálatosan egye­zik Molnár eFrenc Olympiájával. Faludy megígér­te, hogy egy szombat éjjeli előadás keretében elő­adja a darabot, később azonban kijelentette, hogy az Olympia premierje előtt nem kerülhet színre ez a darab, csak később. Mikor újra sürgette da­rabja előadását, Faludy azt mondotta, hogy most már ebben az ügyben kénytelen lesz kikérni Molnár Ferenc véleményét. Ez azonban még mindég nemtörtént meg. Egy pillanatig sem mer­né állítani, mondja Varsa, hogy Molnár közvetett vagy közvetlen utón tudomást szerzett volna da­rabja alapötletéről, azonban kénytelen megállapí­tani, hogy fatális találkozás van a két darab közt, ő pedig nem másolhatat a darabot az Olympiáról, mert az Olympia születése előtt három évvel a Baraber már készen volt. Irodalmi körökben a levél élénk feltűnést keltett. xx KARP, UZSHOROD, HARISNYA. CSIPKE, NŐI DIVAT, BABYKELENGYE és NŐISZABÓKELLÉKEK SPECIÁLIS ÁRU­HÁZA. VIDÉRE MINTAKÜLDEMÉNY. — Éhes betörök. Kassai szerkesztőségünk jelenti: Az elmúlt éjszaka betörők hatoltak Weisz főutcai füszerkereskedö raktárába. A garmadában álló csemegék felkeltették a be­törők étvágyát és az éhes tolvajok nekiestek az elemózsiának. Alapos pusztítást végeztek, azután felszedték a sátorfájukat és eltűntek. A rendőrség megállapítása szerint a betörők ketten lehettek. A nyomozás megindult. — Újabb adományok a nemeskajali Népházra. A nemeskajali magyar népházépitő akció intéző- bizottsága hálás köszönettel nyugtázza az alábbi újabb adományokat: Pakoszta F. Galánta 50, Negyedi Gőzmalom r.-f. 50, Anda Károly szöv., elnök Far- kasd 30, Kosmos-nyomda Galánta 10 korona és ezer darab téglablokk, Fogyasztási Szövetkezet Felsőszeli 20, Varjú Béla Nemeskajal 20, Kurucz Áron Deáki 30, Kiss Endréné Komárom 100, Lóry Józsefné Galánta 100, Fischl-drogéria Galán­ta 10, N. N. Sziklavárhely 20, Országos keresz­tényszocialista párt Pozsony 100, Sztrechay Dezső Vágujhely 30, Fogyasztási Szövetkezet, Negyed 20, Lukovits I. Pozsony 20, Reich Árpád Felső- csöpöny 50, Tichy G. György Pozsony 25, Lányi Vilmos Vágujhely 20 korona. — További adomá­nyokat kérjük a nemeskajali községi biró címére küldeni. xx Gyökeres szőlővessző, Delaváre, két­éves, válogatott, It osztályú, príma á 1.50 ko­rona; kétéves másodosztályú á 1 korona. Na­gyobb vételnél árengedmény. Kapható Hável Béla dr.-nál Munkácson. xx A Skoda-autók az 1928-ik évben. A Skoda- gyár két autógyára az autóidényre a racionális haladás jegyében készül, miközben az az elv ve­zérli, hogy vevőinek tökéletes „Service“-t nyújt­son. A gyártást a legújabb tapasztalatok alapján reorganizálták és azáltal, hogy a jungbunzlaui és pilseni gyármüvekben célszerűen elosztották, tel­jesen uj alapokra fektették. A kereskedelmi szer­vezetet előnyös módon az eladási irodák, képvi­seletek és expoziturák egész sorára osztották fel, amelyek sürü eladási hálózatot alkotnak a köz­társaság egész területén. Ezen eladási helyek ki­állítási helyiségekkel, tartalékrészek raktárával és javitóhelyiségekkel bírnak. A Skoda-személy- kocsik normális kivitelben hat ballongumival, négy kerékfékkel vannak többek között felszerel­ve, a Skoda-teherkocsiknál fel kell külön sorolni a 125. sz. cgytonnásmodellt, amely általános el­terjedtségnek örvend kitűnő szolgálatai miatt, továbbá az 505. számú 2.5 tonnás és az 550. sz. 4—5 tonnás teherkocsit. Rendkívül súlyos terhek­re és nehéz terrénumnál ajánlatos a Skoda-Sen- tinel gőzkocsi, amelynél újabban a gumikereke­ket is bevezették. A kitűnő átszervezés révén si­került az idényre kész, precízen elkészített és a legmodernebb karosszériával ellátott teher- és személykocsikat előkészíteni, amelyeket már ki is próbáltak s amelyek elsőrendű minőségük ellenére tőkeszegényebb fogyasztók számára is megvásárolhatók. KERESZTSZÓREJTVÉNY Második számú rejtvényünk megfejtői között a sorsolást megejtettük. A dijakat a következők nyerték: I. díj: Női ezűst-email-bonbonniere, a Frostig-testvérek első szlovák ékszer-, arany- és ezüstgyárából (Pozsony): Rákosy Klára, Brzotyn, Gömör megye. II. díj: A Prágai Magyar Hírlap negyed­évi tiszteletpéldánya: Jeszenszky Károly, Po­zsony, Bél Mátyás-ut 4. III. dij: F. Precháska-féle illatszer-e tűit: Dr. Szijj Ferencné, Komárom. IV. dij: F. Procháska-féle illatszer-etuit: Halmos Dezső dr., Munkács, Sugár-ut 11. V. dij: Egy kiló Orion-csokoládé: Schus- ter Baba és Sárika, Samoth, posta Somorja, Pozsony megye. VI. dij: Olaude Farrére: Bárányszivü Ta­más (diiszkötésben): Bárkány Jenőné, Eper­jes. VII. dij: J. H. Rosny: A föld halála (dísz- kötésben): Dr. Janovszky Lajosné, Trenosén, Kollár-utca 2. VIII. dij: Olaude Fairére: Halálraítéltek (diszkötésiben): Büchler Ibolya, Losonc, Er- zsébet-ut 4. IX. dij: Dosztojevszkij: A kétéltű Golgad­kin (diszkötésben): Kern Aladár, Léva. X. dij: D‘Ariol: A múlt szerelmese (dísz- kötésben): Bálint Margit, Selmecbánya. A nyerteseknek a dijat a mai postával szétküldöttük. Húsvéti számunkban közölt rejtvényünk­ből tévedéshői kimaradt az 50. vízszintes sor meghatározása, amit most pótlólag közlünk: Szin, latinul, fonetikusan. Nagypénteken az oltár előtt sziveniőtte magát magyar főidőn egy német urileány A drezdai gyáros leányának megdöbbentő szerelmi tragédiája Bajánszsntivánon Baja, április 10. )Saját tudősitónktól.) Kethegundt dúsgazdag drezdai gyárosnak 17 éves lánya, Henrietté Bajaszentivánon volt vendégségben egy gazdag földbirtokos csa­ládnál. A kis Henrietté nagypénteken a katoli­kus templomban a-z oltár előtt szivén lőtte magát és azonnal meghalt. Az öngyilkosság után, amely a zsúfolt temp­lomban óriási feltűnést keltett, a templomot lezárták és azután újra felszentelték, hogy a húsvéti ünnepi istentiszteletek megtarthatók legyenek benne. A szülök, akiket lányuk tra­gikus haláláról távirat utján értesítettek, azonnal vonatra ültek és Bajaszentivánra utaztak. Henrietté búcsúlevelet hagyott hátra szüleinek, amelyben azt kérte, hogy Baján te­messék el őt. A katolikus egyház szabályai szerint a temetést nem engedélyezték, úgy hogy a szülők a református lelkészt kérték fel a temetés megtartására és a tragikus sorsú lány holttestét a bajai református temetőben helyezték örök nyugalomra. Henrietté ba- jaszentiváni tartózkodása alatt halálos szerelemre gyulladt egy idősebb bajai úriember iránt, de a szerelem egyoldalú volt és a fiatal leány reménytelen szerelme miatt követte el az ön- gyilkosságot. Újabb homályos hátterű kémkedési affér Keletszloveiiszkóii Két hazalátogató egyetemi hallgatót és egy lőcsei orvost letartóztattak teljesen homályba burkolt körülmények kö­zött keveredett kémkedés gyanújába. Letar­tóztatásával egyidejűleg s a jelek szerint ez­zel összefüggésben Lőcsén Sommer Bernát dr. kórházi or­vost, aki két hónapja működik csak a lő­csei kórház kötelékében, vették őrizetbe, Iglón pedig Schiitz Zoltán szigorló gé­pészmérnököt tartóztatták le, aki a hús­véti ünnepekre jött haza Budapestről csa­ládja meglátogatására. Mindkettőjüket Kassára hozták és Arady Zsolttal együtt átadták a kassai államügyész­ségnek. A kémkedéssel gyanúsított letartóz­tatottak védelmét Littmann János dr. kassai ügyvéd vette át, a védelemnek azonban egye­lőre nem sok szerepe lehet, mert az illetékes hatóságok tekintettel „az ügy nagy bordere­iére", a vizsgálatot a legnagyobb diszkréció­val kezelik. A merénylő Sfampfel fiú a merényletet megelőző estén egész családja kiirtásáról tett említést A vádtanács holnap dönt a merénylő elmeállapotának megvizsgálása kérdésében — Stampfel Hugó állapota javul Pozsony, április 10. (Pozsonyi szerkesztősé- giimk telefonijieleautiése.) Stampíel Húgé könyvke- reskedő állapota, aki etllm fia revolveres merény­letet követett el, örvendetesein javul. Az állami kóribiáz sebészeti osztályán küüJöineaobó- ban fekszik Sttaimpflel Hugó. Ma délelőtt leszedték róla a kötéseket. A beteg lázmientes, úgy, hogy né­hány nap míuilva házi ápolásiba mehet. REUN ATI K U S izom és fájdalmakat, valamint végta­gok szakítását a legjobban csillapítja a Dr. RICHTER-féle ANKER PAIN EXPELLER Óvakodjunk az utánzatoktól! A valódi csak a „Ricbter" névvel és „VÖRÖS W@R«iDG§&iY«l“ ellátott. Ára Ké 20‘—, 12‘—, 7-50 Ahol nem kapható, közvetlenül küldi: Dv. Rlchter gyógyszertár Praha I, Revolnéni 5/567 A betegen fekvő apa folyton fia után érdeklő­dik és az az óhajtása, hogy semmi! bántó dúsa ee történjék fiáinak. Szeretetted beszól idegbeteg fiáról, akit a freudiz­mus alapján szeretnie meggyógytiiattni. Stampfed Hugóhoz senkat sem engednek az oirvoeok, mert a betegnek feltétlen nyugtalomira Van szüksége. A P. M. H. munkatársának mégis si­kerűit a merénylet utáni napon 9tamjpíel Hugóval beszélni, aki ki jelenítette, hogy szerencse, hogy őt érte a revolveree merény­let éB beteg Ha nem teitt másokban kóait. Sttam/ptél Hugó elmondotta, hogy fia már előző nap este különösem viselkedett. Fiával együtt a Jakliits-ltóle vendéglőibe mentek, ahol forralt bort ititak. Fia borozóé köziben váratlanul ezt a kijelen­tései© tette: — Mit szólsz hozzá, apáim, vailinlkfitől azt hal­lottam, hogy az egész Süiini]*? cd-családot ki köt­lene irtani. —- Mátenap, mikor beállított hozzám, az! mon­dotta nekem: — Kibírnád-e, apám, a pnákacső elé állást ? — Mit gondolsz, te bolond. Beteg vagyok, nem tudok én a puekaoső elé állni, — válaszoltam neki. Akkor felszólított, hogy menjek vele birkózni. Nekem támadt, letépte rólam az inget, erre én kidobtam öt. A fin elment a revolverért. A beit- vennyolcéves takarítónő erről a jeLenetről miitsem tudva, a visszatérő fiút újból beengedte a szo­bába. Ezután történt a merénylet. Stampfel Károlyit még szombaton átszámítot­ták a rendőrigazgatóeágrót az államügyészség fog­házába . Az ügyet Limhardt dr. vizsgálóibírómak osz­tották ki, aki a merénylő fiút kihallgatta. SWampfel Károly előtte is megismételte vallomását, amelyet a remid őrség előtt tett, hogy le akarta lőni apját, de most már aggódva érdeklődött édesapja álla­pota iránt. Mikor a vizsgálóbíró megmondta nőid, hogy apja életben van és életben is marad, a fin láthatóan megkönnyebbült. A Stampí'el-család Stampfel Károly Védelmé­vel Fíleiisdhhiadker Mór dr. pozsonyi ügyvédet bízta meg, aki ma délelőtt az iratokhoz becsatolta Reuter Kamilío dr. pécsi egyetemi professzor, volt pozsonyi egyetemi tanár orvosi bizonyítványát, aki annakidején a fiút Pozsonyban gyógykezelte és ekkor orvosi bizonyítványt adott róla, hogy be­számíthatatlan elmebeteg. Ennek alapján és két másik orvosi bizonyítvány alapján a védő indít­vánnyal fordult a vádtanácshoz, hogy azonnal rendelje el a merénylő fiúnak az el­megyógyintézetbe való szállítását és elmeálla­potának megfigyelését. Értesülésünk szerint a vádtanács holnap fog össze­ülni és valószínűen Stampfel Károly elmeállapotá­nak megfigyelését fogja elrendelni. Ebben az eset­ben .miég ezen a héten a merénylő fiút áikisérik Mysflive‘csek professzor elmeosztályára, akinek szakvéleményétől függ, hogy lesz-e egyáltalán es­kü dtszéki tárgyalás a nagy port felvert különös bűin perben, vagy pedig az ügyészség egyszerűen elejti a vádat Stampfel Károly ellen. — Ágylepedő miatti összeveszés gyermek- halállal végződött. Eperjesi tudósítónk jelenti: Ja- kubik János luzsányi gazdálkodó házába Groholy Mária, ugyancsak luzsányi lakos e napokban azzal állított be, hogy a Jakubik feleségének kölcsönzött ágylepedőt adják neki azonnal vissza. A jelenlevő Jakubikné a lepedőt vonakodott visszaadni, erre Groholy Mária a kezeügyébe eső lepedőt erőszak­kal próbálta elvinni, azonban Jakubikné ellenál­lott. A dulakodás eredménye az lett, hogy Jaku­bikné karjában nyugvó 14 napos csecsemőjét több ütés érte. Az igy megsérült csecsemő reggelig ki­szenvedett. Jakubik Groholy Mária ellen bűnvádi feljelentést tett. xx Feltűnően elegáns, aki Koprdánál csináltatja ruháját Léván. — Autógázolás Nagyíapolcsány mellett. Nyitrai tudósítónk jelenti: Nagytapolcsány közelében az országúton Fuchs Jenő földbir­tokos autója elgázolta Gregus Pál mezőgazda­ság' munkást, akit súlyos sérülten szállítottak a kórházba A földbirtokos ellen bűnvádi el­járás indult. xx Újabb főnyeremény az „Uránia" szeren­csebanknál! Az április 4-én történt 4-ik osztályú húzásnál az Uránia szerencsebanknál vásárolt kö­vetkező sr-sjegyek nyerték a főnyereményt: 5.231. sz. 50.000 koronát, 11.823. sz. 10.000 koro­nát A főhuzások már április 25-én megkezdőd­nek. Ezen húzásokhoz rendeljen levelezőlapon postafordultával sorsjegyeket. — Mint ismeretes, a február 15-én történt Il-ik osztályú húzásnál ugyancsak az ,.Urania“ banknál, Nővé Zámky- ban vásárolt 81.525. sz. sorsjegy nyerte meg az 50.000 koronás főnyereményt. — Halálos vasúti baleset a szepsi vasút­állomáson. Kassai szerkesztőségünk jelenti: Szepsi vasútállomásán tegnap halálosvégü vasúti baleset történt. A Mecenzéfre menő vonat vezetője az állomáson leugrott vonalá­ról. A szemközt jövő tehervonat utolsóelőtti kocsija elkapta és a kerekek alá sodorta. A kerekek a mellén haladtak át és holttá ron­csolták. A szerencsétlenség színhelyére bi­zottság szállt ki, hogy megvizsgálja a halálos baleset körülményeit. Nem látszik kizártnak, hogy a vonatvezető öngyilkossági szándékkal vetette magát a szemközt robogó vonat elé. xx A kassai Sehalkház-szálló újjáalakítása. A távoli vidéken, országszerte, sőt külföldön is közismert 60 éves kassai Schalkház-szállóban a legutóbbi időben nagyarányú építkezések és in­vesztíciók történtek. Ezekkel a közönség kényel­méről nagyszerűen gondoskodtak és a szállót nyugateurópai nivőra emelték. Az elmúlt évben a szálló igazgatósága elhatározta, hogy költséget nem kímélve a legmodernebb berendezést vezeti be a szállóba és pedig: ellátta a szállót minden szobában központi fűtéssel, meleg és hideg viz szolgáltatással és egy saját villanyteleppel, mely által a városi villanyteleptől teljesen függetlení­tette magát s igy sokkal szebb és intenzivebb vi­lágítást nyújt a közönségnek. A szobákban a mos­dókat porcelláncsempékkel vették körül. Minden utcai szobát uj berendezéssel, bútorokkal, szőnye­gekkel látták el. Ezek a nagyszabású invesztációs munkálatok körülbelül VA millió költséget tettek ki. S ezek ellenére a szálloda szobaárai nemcsak, hogy nem emelkedtek, hanem ellenkezőleg még mérsékeltebbek lettek. Az igazgatóság elhatároz­ta még azt is, hogy a szálló tulajdonát képező üres telken egy uj kétemeletes palotát építtet, amely­ben a kor legmodernebb igényeinek megfelelően garzon-lakásokat rendeznek be, miáltal Kassán egy nagy hiányt pótolnak. A Sehalkház-szálló ezen átalakítások révén Szlovenszkó egyik legszebb és legmodernebbül berendezett szállója lesz. Mint a közönség kényelmét és az alkalmazottak szociális érdekét szolgáló újítást a szálló igazgató­sága eltörölte a borravalórendszert és bevezette a százalékrendszert. ^Mcca-MAoteh-HTKL^ Kassa, április 10. (Kassai szerkesztőse- günk telefonjelentése.) A kassai rendőrség politikai osztálya egy titokzatos politikai ügy­ben vezette be a nyomozást, amelyről a nyil­vánosság csak akkor szerzett tudomást, ami­kor a politikai detektivek Kassán, Iglón és Lőcsén három feltünéstkeltő letartóztatást fo­ganatosítottak. A nyilvánosságra került első verziók szerint a rendőrség egy állítólagos kémkedési aífér szálaira bukkant és gyanúba vette az átmenetileg Kassán időző Arady Zsolt szolnoki illetőségű budapesti főiskolai hallgatót. Arady Zsolt nevét a magyar orlvasóközön- ség a lapok irodalmi rovatainak hasábjairól "ismerik, ahol neve alatt finom és hangulatos költemények jelentek meg. Politikai szereplé­séről mindmostanáig senki sem tudott sem­mit. Arady Zsolt rendes útlevéllel rövid tar­tózkodás céljából jött Kassára és eddig még

Next

/
Oldalképek
Tartalom