Prágai Magyar Hirlap, 1928. április (7. évfolyam, 78-100 / 1705-1727. szám)

1928-04-21 / 93. (1720.) szám

10 ^i^gm-Magííarhirlap 1928 április 21, szombat. A LEGJOBB színes cipőépolószer. — Hir Szlíács gyógyfürdőről. Erről a szénsav- dós és hévvizü gyógyfürdőről azt a hirt adják, hogy a kitünően berendezett és közkedvelt Bristol és Tátra szállodákban és éttermekben elsőrangú étlapból választott élelmezés szép szobával eg3iitt elő- és utóidényben 46, főidényben 56 Kcs árban kapható. Tejivócsarnok, diétikus konyha. Ügyel­jünk a pontos címre: Bristol-Tatra üzemvezető­sége, Síi a?. — Agyonlőtte feleségét, mert színésznő lett. Párisból jelentik: A szajnai törvényszék furcsa fe- leséggyilkossági ügyet tárgyal most. A vádlott Henry Flórián Veuve mérnök, aki néhány hó­nappal ezelőtt feleségét revolverével agyonlőtte. A gyilkos férj azzal védekezik a tárgyaláson, hogy határtalan féltékenységében nyúlt a revol­verhez. A felesége,, aki délamerikai származású, mindenáron színpadra vágyott s az ő tudta és be­leegyezése nélkül beállt egy vándor operett-tár­sulatba. Csak néhánysoros levelet hagyott hátra, amelyben bejelentette férjének tettét. 6 üldözőbe vette feleségét és meg is találta egy francia vi­déki városban. Erőszakkal hazavitte, könyörgött neki, hogy maradjon mellette. Az asszony meg is ígérte, hogy lemond a színpadról, de másnap is­mét elszökött, ö nem tudott belenyugodni abba, hogy felesége színésznő lett, így hát elhatározta, hogy végez vele. A tárgyalás iránt olyan nagy az érdeklődés, hogy minden nap zsúfolásig megtelik a tárgyalási terem. MóVÉSZETIROPALOM. * (A köztársasági elnök legújabb arcképét egy budapesti miivé®* festi.) Losonci tudésditómik jelen­ti: Balló Ede budapesti feetőmü.'v(é«öt az a meg­tiszteltetés érte, hogy meghívást kapott Prágából Masaryk köztá. aeági elnök arcképének megfesté­sére. A feöiomüvíéez pár héttel ezelőtt Prágáiban ddiözöfrt, amikor is a köztársasági elnök részéről igen szivies fogadtatásban részesült. Az arckép ja­varészét a Hradsinlbam készítette el, míg az utolsó simiiMisokat budapesti műtermiében végzi el. Bal lő Edét prágai tartózkodása alkalmával Max Svalbin- sky prágai egyetemi tanár kalauzolta, firtesűlésürak szerint az arcképet Masaryk Alidé, a köztársasági •elnök leánya, rendelte meg. • (Piacié Gyula képkiáMüása Losoncom.) Lo­sonci tudósit ónk jelenti: A losonci műbarátok meghivásóra Fladbe Gyula besztercebányai fesbö­j művész Losoncon kiállítást rendezett újabb affikoM- I sálból. A mintegy 40 darabból álló ibiéiKtási anyag ! rendkívül nagy érdeklődést keltett Losoncon. A | művé ás az idegen hatások'ból, a különféle „izmu- i sok "-tói teljesen m^egifiisztuliva, mint káfonroitt, erő- í teljes egyéniség muitatkozik be mostani kiáfLlitásá- j vtal. Modern piktor a szó neiwee értelmében. A rajzoló anüvészet követelményeinek aggodalmas betartása helyeit, ecsetje inkább a levegő és fény szinváltozatainak, varázslatos' bangulaitkelléseinek megrögziitésié're törekszik. A® értékes Máltótás, amely az YMCA nagy termiében nyert elhelyezést, a megnyitás óta sűrű látogatottságnak örvend. SzinHtoZEnF. A POZSONYI MOZIK MŰSORA: REDOUTE: Vad ezerelmeskedés. TATBA: A nemek harca. ADLON: Nizzai arnevál. ű ELITE: Az Istenórtt ‘ Használat előtt — használat után A napsugarak s a tavaszi szellő kiszívják a bőr­ben lévő festőanyagokat, a szeplőket és a májfol­tokat. Ezen arcot csúfító foltocskák sokszor elle­pik az egész arcot, A foltosarcuak eddig hiába kerestek arctisztítót, a legújabb a világhírű MARY CRÉM eltávolít minden foltot, pattanást, kiütést, gyorsan, nagyon gyorsan és biztosan. Az arc tiszta alabástrom fehér és sima lesz, az arcbőr visszanyeri üdeségét, frisseségét. Kapható gyógy­szertárban, drogériában és parfümériában. Készí­ti: Dr. Pollák gyógyszertára, Piest-any. Naponta postai szétküldés. Garnitúra 22.50 Kő., nappali krém 10 Kő., éjjeli (szeplőirtő) 10 Kő. Vigyázat I Csak valódit fogadjon el! xx A szentföldi zarándoklat programja. In­dulás Bratislavából 1928. junius 18. Az eddig hir­detett útirány helyett: Bratislava—-Budapest—Bel- grád—Nis—Szaloniki—Athén. Indulás Pyráusból (Athén kikötője) junius 21. Tengeri utónkon a következő kikötőket érjük: Rhodos—Alexandria— Port Said -Limassol—Larnaca (Cyprus)— Mersina —Tripolis—-Beyruth—Haifa. Ezen kikötőkben ha­jónk nappal több óráig tartózkodik, úgy, hogy az utasoknak módjukban lesz az illető kikötővároso­kat megtekinteni. Érkezés Jaffába jn.n.us 28. — A Szentföldön a következő helyeket látogatjuk meg: Jeruzsálem—Betlehem—Kér. sz. János—Je- richo—Jordán — Holttenger— Názáret -Tábor—Ká- na—Tibériás—Kafarnaum—Kármel. — Visszauta­zás: indulás Jaffából julius 12, érkezés Pyráusban (Athén) julius 21. Bratislavába érkszünk julius 24. Részvételi dij 5.000 korona. Utazunk gyorsvo­nat III. oszt. és hajón szintén III. oszt. Ha valaki a hajón II. oszt akar utazni, nagyobb kényelmet és II. oszt ellátást óhajt, az fizet: 5.800 koronát. — Jelentkezési határidő junius 1. Érdeklődők forduljanak ezen címre: Komisariát Svátozemsky, Presov, zupa XX. Frantiskánsky klástor. — P. Böhm Brúnó, szentföldi kommiszárius, a zarán­doklat vezetője. — A debreceni tudományegyetem nyári tan­folyama. Debrecenből jelentik: A debreceni Tu­dományegyetem az idén rendezi a nyugati nagy egyetemek mintájára második szünidei tanfolya­mát julius 1—31-ig. A Nyári Egyetem nyitva áll mindenkinek, kora és nemre való különbség nél­kül. A Nyári Egyetem előadássorazata felöleli az általános és aktuális tudományos kérdéseket, de nem nyújt száraz tudományt, mert az előadásokat bőséges illusztráció is kiséri, igy vetített képek, kísérletek, rádió, botanizáló séták stb. A zenei előadások illusztrálására szolgálnak a1 heti hang­versenyek. Az előadások a reggeli és esti órákban tartatnak meg úgy, hogy a nap többi részét tetszés szerinti programmal töltheti ki a hallgatóság (nagyerdei strand, sport stb.) Minden héten ren­dez egy kirándulást az igazgatóság (hajduszobosz- lói gyógyforrás, karcagi gázkut, Tokaj, Lillafü­red, Hortobágy). Az előadások mellett nyelvlec­kéket is ad a Nyári Egyetem úgy kezdőknek, mint haladóknak angolból, németből, franciából, olasz­ból. Azoknak a külföldieknek, kik a magyar nyel­vet még nem értik (finnek, lengyelek, bolgárok, törökök) külön angol, francia és német nyelvű előadásokat tartatnak. Külföldiek tandijat nem fi­zetnek és kedvezményes vizumot és a magyar határtól Debrecenig és vissza féláru vasúti jegy váltására jogosító igazolványt kapnak. Az elhelye­zési é,3 ellátási költségek minimálisak. Minden­nemű felvilágosítást megad, prospektust küld a Nyári Egyetem titkársága. (Debreceni Arany János-utca j„ wAf (*) Földes Desső kamaratársulata Somorján. Tudósítónk jelenti: Földes Dezső kamaratársula­tával egy hetet töltött Somorján és kitűnő előadá­saival a legújabb darabokat hozta szinre. Sajná­lattal kell megállapítani, hogy a közönség e ki­tűnő előadásokkal szemben nem tanúsította azt a megértést, amit oly színtiszta magyar helytől, mint Somorja, várni lehetne. (•) 1200 személyes színházat építenek Győrött. Győrből jelentik: Ezidén a magyar színtársulat fölényes sikert aratott, a német társulatok viszont valósággal megbuktak. Győr város képviselőtes­tülete most 1,200.000 pengőt szavazott meg annak az uj épületnek elkészítésére, ahol hajlékot kap majd a színház, amely 1200 személy befogadására lesz alkalmas. A ruszinokéi magyar színtársulat műsora MUNKÁCSON: Szombat: Mesék az írógépről. Vasárnap: Mesék az írógépről. A NAGYKAPOSI URÁNIA MOZGÓ MÍjSOáA. Április 22-én: Éjféli nap. (Orosz film). jSport­Amit az erdő meséi A ToJdy-Kör mük^dvelőigái'dájájnnJk imgjtfikeríü előadása Pozsonyiban Pozsony, áptrilás 20. (Pozsonyi szerkeszbööégü'nikt'öl.) A ToMynKör annaleseiben bizonyára kiülöm oldalit fognak szán­ni a csütörtök esifi. mülkedvetoel Őadásnak, amely a ikör kitűnő mük'edvetogárdá|j'ánaík hatalmas Mje- siibmémye volt. Az emlber szinte azt képzelte, hogy nem is műkedvelők előadását élvezi, hanem vár­beli, valódi sziniészmép játékát nézi. Az, amit • Toldy-<K)ör csütörtököm Giéczy látván kedves palóc népszínművének, az „(Annát az erdő ímeséT'-mek előadásával produkált, minden dicséretet és eMB- menéet megérdemel. Gondos batamdás, sÜíubob rendezés. Az előadás minden zökkenő, minden feamakadiás nélkül, gördülékenyen zajlott le. Mind­ez egy asszony: a lelkes Maizom Efmőné érdiemé, aki, páratlan agilitással tartja együtt a kitűnő gár­dát. Ö miaga rendezte az előadást és ő maga ját­szotta benne a főszerepet: Bacsó János Kató leá­nyát. Miint rendező éppen olyan ügyes és tehetsé­ges, mint színjátszó. Eddig csak vén. kisasszonyo­kat, gardedámokat játszott lehetetlen kalapokban, komikus öltözékekben. Ma azt lát tűk, hogy fiatal bakiis&zer epekre is éppen olyan rátermett, sőt énekel, tánctol, miint egy prímád orma ... Az ölőadást az Adton nagytermében tartot­ták meg az esti mozáieiőadás után. Valóságos pre- mieríbangniat. Estélyi ruhás hölgyek, szmokingos urak.- A magyar közönség sztne-java. Egy hölgy, aki német lapokba ir alkalmi tudósításokat, lelke­sen jegyzi meg mellettiem: — Látja, kérem, ez szép, ez nagyon szép. A magyar közönséget össze lehet hozni, együvé le­helt 'tartaná, ami e németiről' nem mondható. A* kizárt dolog, hogy a németiek Pozsonyban ilyen házat tudnának összehozni egy mükedvelőetö- a dáson... Az első sorokban ot't láttuk Bartók László dr. magyar királyi konzult és László Kálmán konzult! attasét, Jankovits Marcell dr.-i, a Toltíy-Kör elnö­két. Pozsony környékéről is többen bejöttek, hogy az előadást miegtekinteék. A jegyek már elővétel­ben elfogytak, úgy, hogy a pénztárnak **£© atóg akadt dolga. Megirigyelhetne akármelyik színigaz­gató ilyen „táblás" házat. • 1 G'éczynek e népszínműve a palóc nnésasége íő népéletiből' meríti tárgyát. A bevesmegyed. palócok szajvajárását, a „kied“ (kigyetmed) tájszólást vásmi a színpadra megható, sőt megrázó vadorzó-dráma formájában. Maiteom Ernőméiről már elmondtük a beweaető- hen véliemiényünketi. Kívüle a főszereplőik: közül Bacsó János öreg vadorzó mtésaégető «5erepébeo Késik HeroM nyujjitott markáns, elsőrangú alaki- itást. Kitűnően is maezfeirozrta magát. Nyelvezete erőteljes, friss, zamattal Mii. Fáezere Tamás biiró- ből Sárai Pali sikerült, jóízű knbiiretelaMfást csi­nált. Ignác fiát Körinek Lájoe játteotJüa igen ügye­sen. A Zsuzsiira gyáimleány soeirepébeo. BoMta Má­ria aratott tapsokat. Nagyon eredeti erdőkerülőt hozott a színpadra Sidó József, akinek n)eive alatt többen Bicsorsky Kázmiért eejteMiék. A sejftás ta­lán neim is volt sejtés. Kotmítóesy Kolffelt Ferenc az erdész szerepében volt elsőrangú. De a többiek á'fi, miint Csalilóközi Aladár, Tihanyi Károly, Ptédhy Amália, Jány István, Kororapai LáteBó, Somló Emiit, Lengyel' György, Ptaitaky Tiiveudair, Peketo Andor, Marczell Zoltán, mlrod megállották helyü­ket. A második felvonásban Lamtperttt Klári ügyes betanításában köatáncoit lejtett a ToldyJK&r tiz leénylagja. A zenét a aserkéiSDBaenelbair szolgáltatta Semdiloin János betanításával és Wagner Józska vezebéeévefl. Az előadás éjféltájban ért véget. fr- Í-) Budapest—Prága Prága, április 20. A Budapesten lefolyó cseh­szlovák-magyar országközti mérkőzéssel pár­huzamosan vasárnap immár meghonosodott szokás szerint a két főváros válogatott csapata is meg­mérkőzik Prágában. A* idei városközti találkozás­nak kettős körülmény is a szokottnál nagyobb érdeklődést kölcsönöz. Es idén Budapest váloga­tottja lesz a első magyar csapat Prágában, azon­kívül a meccsnek erősen rev&ns-ize is van, mi­ntán — amint még emlékezetes — Budapest válogatottja volt az, amely a tavalyi őszön az első magyar győzelmet aratta a csehszlovák fővárosban. Budapest válogatottját Máriássy szövetségi kapitány nagyjából a tavaly bevált játékosokból állította össze. A kapuban a kitűnő formában lévő Fehér áll, mig a hátvédpárt a Ferencváros válo­gatottjai: Takács I. és Hungler II. képezik. A halfsorban ismét helyet kapott Fuhrmann, a cen- terhalf fontos helyére a Prágában sokszor bevált Kiéber került, akinek a balszélen Schneider segít. A csatársor Rómay III., J&knbe, Kautzky, Szedla- esek és P. Szabó, a csehszlovák fővárosban jól is­mert és a tavalyi győztes csapatban is szereplő játékosokból alakult. — Tartalékban Dénes kapus és László jönnek Prágába. A csehszlovák szövetségi kapitány is meg­felelő gondot fordított a prágai csapat összeállí­tására. A kapus Planicska póttartalékja, a kiváló Staplik lesz, a védelemben a masszív Stehlik, Steiaer pár áll, a fedezetaort a Slavía halijai: Csernicky, Pleticha, Csipera képezik. A csatársor jobbszárnyában két régi rutiner: Bobor és Patek foglalnak helyett, mig a csapat vezetője a redivi- vus Csapok, balszárnya pedig az újonnan feltűnt Madelon és Smolka lesz. A fontos mérkőzést, amely a Sparta pályán folyik le, a bécsi Braun vezeti, akinek személye és mindenki előtt közkedvelt egyénisége és testi méreteit jóval meghaladó bírói tudása előre biz­tosit arról, hogy az érdekes mérkőzés fair és nívós keretben fog lefolyni. A Prágába érkező magyar válogatott együt­test igaz szeretettel üdvözöljük és reméljük, hogy újból diosóséget fognak hozni a csehszlovák fő­városban a magyar futballsportnak. A III. kerület úszói Prágában Prága, április 20. A Klimentská-utcai uszoda zsúfolt nézőtere előtt mutatkozott be a tavalyi magyar serleggyőztes visipoló csapat, a III. kerü­let együttese Prága közönségének és minden tekintetben beváltotta a hozzájuk fosott remény­ségeket. A III. kerület először a prágai APK csapatával mérkőzött, amelyet 8:3 (4:0) arányban legyőzött: A magyarok technikailag nagyszerűen kiképzett* játékosok, akik pompásan lőnek, gyor­san úsznak és stílusos, kombinativ pólót játsza­nak. Elsősorban Bródy kapus tűnt ki bravúros védéseivel, a védelem azonban a második félidő­ben kissé visszaesett és ezen időben tudtak' az­után a prágaiak, akik gyönge ellenfélnek bi­zonyultak, három gólhoz jutni. A közönség nagy szimpátiával fogadta a magyar úszókat, akik pénteken a kerületi bajnok, CsPK ellen játszanak. A CsPK egyébként tegnap a Hagiborral játszott, amelyet csak 6:5 arányban tudott legyőzni. A CsPK már 4 góllal vezetett, amidőn a Hagibor felnyomott és kiegyenlített. — A III. kerület gól­jait Sárkány (3), Sustirovits, Musitz és Róbert ütötték, mig az APK góljait Rohlik, Franek sze­így fiatalít és szépít a Corall-ráe Corall-puder Corall-szappan tamld tCiS.I> V5«$« Rák gyógytár, Bratislava. Tabarin Palais de Danse u Myslfkú a ftiMitbea Prága legnagyobb vállalat. Elsőrangú műsor 1 áat- ás kSUGIdi borok eredeti üvegekben és negyedliterenként Mfivéwd saxofon-orcheeier A küzünség táaeo . rezték, amelyhez még egy magyar öngól járult. •— A CsPK góllövői a magyar Schmuck (3), Epstein és Svehla, a Hagiboré Schultz (4) és Klempfner voltak. A vizipoló mérkőzések előtt lefolyt uszóver- senyek is érdekes eredményeket hoztak. — A 100 méteres mellúszásban Kodat 1:24.4 alatt győ­zött. — 100 m. női úszást Friedlaender 1:26.8 alatt nyerte. — Az 50 méteres hölgyuszás győztese Nezvadal lett 46.4 alatt. A III. kerület úszói kíséretében Prágába jött Gáborffy a 100 méteres szabaduszásban startolt, ahol 1:04.2 kitűnő idő alatt legyőzte Medrickyt, aki l:04.4-el maradt mögötte. Gáborffy ma a 200 méteres mellúszásban indul. )( Uj női uszóvilágrekord. Glasgowból je­lentik: Miss Ellen King a 200 yardos női-mell- uszás világrekordját, amelyet az angol Gilbert 1922 óta 3:02.2-vel tartott, 3:02-re javította meg. )( A magyar válogatott ping-pong csapat Yorkshirében az angol válogatott csapatot 6:1 arányban fölényesen legyőzte. A magyarok játé­káról az angol lapoK kiemelik a magyar csapat rendíthetetlen nyugalmát és Bellák László fölé­nyes technikáját. A magyarok vasárnap Manches­terben mérkőznek. )( Az Angol Kupa döntője a holnapi napon folyik le Londonban, a Wembley-stadionban a Huddersfield Town és a Blackburn Rovers kö­zött. A meccs favoritja a többszöri kupagyőztes és ligabajnok Huddersfield. )( A Tunney—Heeney boxmérkőzés julius 20-án lesz Newyorkban. A meccs jövedelméből Tunney kerek 750.000 dollárt, Heeney pedig 10%-ot kap. )( Az athéni tenniszbajnokságokon olasz, osztrák és cseh-német játékosok is résztvesznek. Mindjárt az első napon a prágai Soyka a bécsi Munkot 6:1, 4:6, 6:2, 6:0 arányban legyőzte, mig a bécsi Matejka négy szetben győzött a görög Davis Cup játékos, Zerlendi ellen. Balli az olasz Colombót, Giraud pedig Albrecht dr.-t késztette megadásra. )( A „Berlinen keresztüli futásiban, amelyet május 6-án bonyolítanak le, a belföldi atlétákon kívül Magyarország, Ausztria, Franciaország, Dánia és Csehszlovákia távfűtői vesznek részt, Csehszlovákiát a Spartabeli Kroft képviseli. )( A Rimaszombati POS most tartotta meg évi rendes közgyűlését Márkus László elnöklete mellett. A lemondott Fejes János intéző helyett az intézői tisztségre egyhangúlag Weiner Gyulát választották meg. )( Lacoste, Cochet és Borotra ez idén részt­vesznek a németországi tenniszbajnokságokon. )( A Csehszlovákia ellen játszó magyar csa­pat tartalékjába Kiss Gyula kapitány Skvareket és Amsellt állította. Skvarek helyébe igy a buda­pesti csapatba Kautzky kerül, akit viszont a sza­badkai csapat csatársorában Konyor vált fel. Uj Audionlámpálc, legnagyobb teljesitmény, leg­kisebb áramfogyas7tással RE 084 TEIEFUNKBN RÁDIÓMŰSOR Vasárnap PRÁGA: 10.30 Orgona-matiné. — 12.00 Kato­nazene. — 16.30 és 22.20 Zene. — 18.00 Német előadás. — 19.15 Magyarország—Csehszlovákia és Prága—Budapest futballmeccs eredménye. — 19.30 A cseh vonósnégyes. — 20.00 A cseh opera, zene­karhangverseny. — POZSONY: 11.00 A pozsonyi szimfónikusok hangversenye. — 18.40 Gramafon. — 20.00 Prágai műsor. — KASSA: 9.00 Zenés mi­se a Dómban. — 19.50 Vig est. — 21.00 Kávéházi zene. — BRÜNN: 10.30 Orgona-hangverseny. — 12.00, 16.30 és 22.20 Zene. — 18.00 Német előadás. — 19.00 Katonazene. — 20.00 Prágai műsor. — BUDAPEST: 9.00 Hírek. — 10.00 Református is­tentisztelet és prédikáció a kálvintéri templom­ban. — 12.00 Kamarazene. — 16.00 Gyermekme- sék. — 16.45 A Budapest—Pozsony amatőr válo­gatott eredménye. — 17.00 Cigányzene. — 17.30 A magyar—cseh válogatott mérkőzés félideje. — 18.80 A magyar—cseh válogatott mérkőzés vég­eredménye. — 19.15 Tudós professzor Hatvány, vígjáték előadása a stúdióban. — 22.00 Sportered­mények, majd cigányzene.. — BÉCS: 10.30 Artúr Kleiner organaelőadása. — 11.00 Bécsi szimfóni­kusok. — 16.00 Zene. — 18.45 Kamara-est. — 20.00 Keit markija, Wedekind színmüve. — ZÜ­RICH: 16.00, 19.30 Zene. — 20.30 Ernst Henri ann énekek — BERLIN: 20.30 Zenekari est. — 22.30 Tánczene. — STUTTGART: 16.00 Zene. — 18.45 Vig elszászi intermezzo. — 21.30 Rádió-kabarét, — LEIPZIG: 19.30 Paganini, Lehár operettje. — MÜNCHEN: 18.20 Brahms-óra. — HAMBURG: 20.00 A gáláns keringő. — LANGENBERG: 19.45 őfelsége keringőt táncol, Ascher operettje. — KÖNIGSBERG: 19.40 Zongora-trió. — RÓMA: 18.00 Tánczene. — NÁPOLY: 20.50 Operazene. -*» MILÁNÓ: 21.00 Az álarcosbál, Verdi operája. — ZÁGRÁB: 20.00 Operaelőadás. — KATTOWITZ és KRAKÓ: 12.10 és 15.15 A varsói filhannóni- knsok. — 20.30 Könnyű zene. — LONDON: 20.05 Hangverseny.

Next

/
Oldalképek
Tartalom