Prágai Magyar Hirlap, 1928. április (7. évfolyam, 78-100 / 1705-1727. szám)

1928-04-13 / 86. (1713.) szám

7 1928 február 13, péntek. ^W^-iVVAfíSSR^HTRLSP riilREK^. MKOBgK^MmuinmtjauammemiumBmrmB i A PRÁGAI MOZIK MŰSORA: ADRIA: Stuart Mária. (Történelmi film.) HVEZDA: A kölyök. (Chaplin és Jaekie Coogan) — Cirkus Dalles. FLÓRA: A néma ajkak. JULIS: Vordun. (Meghosszabbítva.) LUCERNA: A hetedik mennyországban. 2-ik hét. LIDO: Leányok otthon nélkül és A kis drótos. METRÓ: A milliomosok cldorádója. OLYMPIC: A nagyváros szimfóniája. SVETOZOR: A szerelmi tűz mámorában. Kisvárosok Ugvlátszik, mintha uj színeket hintene a haladó élet a csöndes, békés, kisvárosokba: Autók robognak rajta végig vad rohammal, por­felhőt hagyva hátra, miket beszivuak az alacsony szobák feltárt ab­lakai. Traktorok ferde csapásai rontják a rosszulköve­zett utcák sorát, s az oly sokszor megénekelt áldott falusi csendbe repülők zaja állandó muzsikát zug. De ez csak látszat! Az emborlelkek egyformák maradtak, mintha mi se történne: A fehérnép szeme tükörbe fordul, nem az égre, gyereknek por, meg sár kell, nem a fent úszó felhők, a paraszt se nézne fel soha. ha szántja földjét, a lezuhant kabátos ember nem is akar már láb- rakapni, a munkást a gond. meg az ital húzza a sárba a kalapács is csak fel-fel lendül, soha a szív és míg a lélek mélyre száll, az árak úsznak fel az égig. Pedig ugv ki kellene nyitni a szemünket, jó em­berek, kiket fukaron kis -árosokba szorított az élet! Mert olyan cudarul szalad a világ, úgy nőnek az uj csudák, olyan rohanón száguldnak velünk az esztendők, hogyha keményen nem lépünk a nyomába és nem szakítjuk ki magunk a fertőből, mit a kisvárosok fojtó gőze oszlat felénk és nem nézünk fel a Haladás, Szépség uj bálvá­nya felé, akkor olyan Sodomát suhint ránk az élet, hogy a semmivé sodródottan és széttaposva mon­dott kései káromlás hasztalan lesz, mert a lekésettért nem áll meg a nyílt pályán futó élet-vonat s a letört gabonaszár nem egyenesedik ki soha többé. Reininger József. Kassán a magyarság két fiesivérpárfia ünnepélyesen dokumentálta együttműködését Kassa, április 12. (Kassai szerkesztősé­günk teMoujelentése.) Az országos keresz­tényszocialista párt és a magyar nemzeti párt testvéri együttműködésének gyakorlati dokumentálását szolgálta a kassai Sohalk- ház-szállé nagytermében tegnap este rende­zett társasvacsora, amely alkalomból a te­rem szinűltig telt meg. Az első poihárköszön- tőt Grosashmid Géza dr. szenátor, a keresz­tényszocialista párt kassai szervezetének el­nöke mondotta, hangsúlyozva a testvéri együttműködés első tényleges megnyilatkozásának jelentőségét, egyben köszöntötte Tost Barna prelátns- kanonok alpolgármestert, akiben az elhunyt Fischer-Colbrie Ágoston püspök szelleme folytatódik. Tost Barna megköszönte az üd­vözlést és kijelentette, hogy erejéhez képest mindig a város lakosságának javán fog mun­kálkodni. Blanár Béla dr., a magyar nemzeti párt kassai kerületének elnöke, nagyon szé­pen felépített beszédében az együttműködés lelki okait fejtegette és kijelentette, hogy hisz benne, hogy a pártok jövő munká­jában a szív és ész szavának igen fontos gyakorlati jelentősége lesz. Dobránszky János sóvári esperes, az orszá­gos keresztényszocialista párt országos al- einöke, hatásos beszédben Tost Barnát üd­vözölte, majd Fedor Miklós képviselő az ál­tala képviselt szepességi szlovákság és né­metség legmelegebb üdvözletét tolmácsolta. Földessy Gyula, a Kurtyák-párt alelnöke, a ruszin testvérek üdvözletét tolmácsolta. Gre- guss Gyula, a magyar nemzeti párt kassai alelnöke emelkedett szavakkal áldozott a testvéri együttérzés és együttműködés eszr méjének, majd. Halmy Béla dr. szellemes és feszült figyelmet keltő szavakkal domborí­totta ki az egység szükségességét. A nagy- mihályiak üdvözletét Kostyánszkv Jenő dr. hozta. Herz Ignác dr. a magyar hölgyeket aposztrofálta, felszólítva őket, hogy gyermekeiket abban a felmagas ztalf, bár keresztrefeszitett gondolatban ne­veljék fel és erősítsék meg, hogy ők magyarok. Várnay Ernő főtitkár propagálta a Kazinczy Kör kulturestélyeit, majd Helyei Gyula szin­tén a magyar ewség szükségességét hangsú­lyozta. Dobránszky János a Tost, Blanár és Grosschinid triumvirá­tust üdvözölte, akiknek szelleme és irá­nyítása mellett bizni lehet és bízni is kell a magyarság 'űzőjében. Végül Tost Barna a Kassán megjelent összes vendégeket köszöntötte és kérte őket, hogy az est benső hangulatát vigyék magukkal és terjesszék el hatásosan a magyar testvérek között mindenütt. Grosschmid szenátor fel­hívására ezután spontán adakozás indult meg a magyar menza részére és 1120 korona nrHilt össze erre a célra. A kitűnő hangulat zene és tánc mellel' ~ reg- | geli órákig tartott. Az amerikai párbajban húzott fekete golyó halálba kergette egy aschi gyáros fiát — Két barát tragikusvégü szerelmi vetélkedése •— — oTenia állapota javulóban. Vacuez francia professzor után Wenckebach bécsi egyetemi tanár is meglátogatta a beteg mi­niszterelnököt. A bécsi szivspecialista csak rövid látogatást tett s látva azt, hogy a beteg­nél nincs ok aggodalomra, sürgősen vissza­utazott Bécsbe. A miniszterelnök prágai or­vosai tegnap a következő jelentést adták ki: A beteg teljes nyugalma mellett a fájdalmak szünetelnek. — Matuska Péter volt prágai követségi tanácsos az uj madridi magyar ügyvivő. Pár héttel ezelőtt csendben, minden feltűnés kerü­lésével távozott el Prágából Matuska Péter követségi tanácsos, a prágai magyar követség első tisztviselője, aki a követség felállítása óta tartozott a prágai magyar diplomáciai képviselők karába. Hosszú éveken át töltött be vezetőszerepet az egyik legexponáltabb magyar diplomáciai testületben, ahol kivéte­les képességeivel méltán érdemelte ki a kül­ügyi kormány bizalmát és elismerését. Diplo­mata képességeivel és mérsékletével a legne­hezebb helyietekben is komoly megbecsülést szerzett. Egyike volt a párgai diplomáciai kar legnépszerűbb tagjainak, akinél Csehszlová­kia magyar nemzetiségű állampolgárai ma­gyarországi vonatkozású ügyeik intézésénél mindig megértésre és előzékenységre találtak. Amikor Matuska követségi tanácsos Prágából Parisba utazott, hogy ott várja be a külügyi kormány rendelkezését, távozását általános és őszinte sajnálat kísérte. Több heti párisi tartózkodása után kapta meg a külügyminisz­térium rendelkezését, amelynek értelmében Madridba utazik, bog)/ elfoglalja az állandó­sított magyar ügyvivői állást. Ez a kinevezés diplomáciai pályáján emelkedést jelent, de bizonyosra vehető, hogy a nemtávol jövőben Matuska Péter madridi magyar ügyvivő még ennél is magasabb diplomáciai polcra kerül. A közeljövő kérdése ugyanis, hogy a madridi ügyvivőséget követséggé alakítsák át és ebben az esetben nem kétséges, hogy a követség- élére .mogíhatalmázott minfisateri rangban Matuska Pétert állítja a magyar külügyi kor­mány. — Syrovy tábornok á francia gyarmato­kon. Syrovy tábornok, vezérkari főnök, négy­beli szabadságra utazott. A vezérkari főnök a lapok jelentése szerint a francia gyarmatokon tölti eí szabadságát Korlsbod, április 12. Piros golyó . . . fe­kete golyó ... A piros az életet jelenti, a fekete a halált s az egész, élettel-halállal ját­szó gyermekes sorsdöntés a háború előtti io- vagiaskodő kor torz fattyúhajtását: az ame­rikai párbajt. A múlttá vált lovagi kor em­léke néhanapján még ma is felkisért s a fe­kete golyó elragad az életből embereket, akik önként választották megoldhatatlannak lát­szó problémák megoldásául az életet és ha­lált szeszélyesen összekeverő játékot. Karlsbadban tegnap átlőtt koponyával találták meg lakásá­ban Meinerts Herbert 17 éves f ital embert, Meinert aschi hentesárugyáros fiát. Amikor rátaláltak, a fiatalemberben már nem volt élet. Szüleitől csak pársoros levélkében búcsúzott az öngyilkos. Kérte őket, hogy bo- esássanak meg neki tettéért, amelyet el kel­lett követnie, mert számára nem volt más ki­vezető ut. Szüleihez irt levelében egyetlen szóval sem emlékezik meg öngyilkosságának közelebbi okáról, amelyet legjobb barátjának irt levelében világit meg. Ezt a levelet a rend­őrség lefoglalta, mert soraiból világosan ki­tűnt, hogy a szerencsétlen fiatalember amerikai párbaj áldozata és a fekete golyó üldözte halálba. Mélységesen megrendítő ez a baráthoz irt bú­csúlevél, amelyben a 17 éves fiatalember nemcsak barátjától, hauem az élettől is el­búcsúzik. Elmondja, hogy egyik társával egy leánynak udvaroltak és mindketten halálosan beleszerettek. A szerelmi vetélkedés elidegenítette őkel egymástól, a barátokat ellenségekké tette és mert más megoldást nem találtak, elhatároz­ták, hogy a sors szeszélyére bízzák, ki tegye boldoggá a leányt. Lemondani róla egyikük sem tudott s amerikai párbajban állapodtak meg. Ő húzta a fekete golyót és becsületesen le is vonta a konzekvenciát. Az aschi gyáros egy évvel ezelőtt küldte el fiát Karlsbadba és egy oltani nagy étterem­ben helyezte el állásban. A fiú szorgalmasan sajáiitotta el, amire szüksége volt és apja nem is sejtette, hogy az ambiciózus, szorgalmasan tanuló, koraérett gyerek milyen végzetes sze­relembe bonyolódott. A csendőrség a szülők följelentésére amerikai párbaj másik ré­szesének felkutatására megindította a nyo­mozást. Ártatlanul gyilkosság gyanúja alatt A heuligenkreutzi orvos megrázó börtönélményei — Gierschick dr. tömeges pert indít rágalmazói ellen Éger, április 12. Ea év jatmuár első napjaiban Galitensiiallung községiben bestiális gyilkosság tör­téni. A kora reggeli óráidban az iskolaépület fo­lyosójának kövlén. véréfceníiagyvsL, elvágott nyakkal holtom találták mieg Fri etedbe Mária tanítónőt, akit a gyilkos késével borzalmasain össaevugóalt. He­teken át nyomoztak a tettes ufóm, de minden ered­mény nélkül. A faluiban suttogni kezdtek arról, hogy a tanítónő gyilkosa senki más, mint a szom­szédos Heilíigenkreufz orvosa, Gáersdhlidk Károly dr. Pa dühei yen a szóbeszéd, ha egyezer megindul, akkor gyorsam nő is a fantázia s ttelieaggatja va­lótlanságokkal! a gyanú gyakran alaptalan, osene- vész ágacskáját is. Így történt etblbetn az esetiben is. A gyorsam kialakult töme^psziohóziebatn az­után jöleoitjkoBeitt egy SehaJfer novai erldad munkás, aki elmondta a osemdörökntetk, hölgy ö látta a gyilkost, amikor tettének esküvőiébe után az iskola m ögö tti mezöségon át menekült. A szemtanú állítása szerint a menekülő ember Gíersohiok dr. lijil igénk remizi orvos volt. Vallo­mása és más súlyos -alajpjjár| GSersohüdk ér.4. letjarfaóztaWék, 6 bár- az ■ efeü'pSjapÉMfijjpgqdlBl kétségbeesetten hangoztatta ártatlanságát, mind­addig, miig a vizsgálat minden momentumot tisz­tázott, őrizetben tartották. Az egész vidéken rendkívül nagy feltűnést keltett a gyilkossággal gyanúsított orvos letartóz­tatása. A nép lázasan dolgozó képzelete úgy áifld- totto be az orvost, mint egy két életet élő sátánt, aki nappal hivatását végzi, az éjszaka leple alatt pedig gonosatetteket követ el. A vizsgálati ható­ságok lelkiismeretesen, a tömegszöggé szóió befo­lyásától menten folytatták a vizsgálatot, amelynek eredménye tisztázna motetta Gierschick dr. szerepét és az «rvo6 a napokban elhagyta az égezli törvémy- szég fogházát. Az ügyészség beszüntette ellene az eljárást, mi­után azok a gyanúmon en tűntök, melyekre a gyil­kosság vádja épült volna: összeomlóitok és légbu- boráWtá váltak. |&* igazságszolgáltatás történetében aránylag gyakran fordulnak elő bírói tévedések, amelyek ártatlan embereket juttatótok és tortának bör'ön- szeld, néha a yóletüien­nek szeszélyes összejátszása vezetnek ilyen bevé­désekre, amelyeket később nehéz jóvátenni. Gder- sahick dr. esetében bárói tévedésről nem lehet be­szélni. Az ügyészség és a vizsgálóbíró gondossága elejét vette az esetleges jusHámorának, de azért az a két hónap, amit az orvos gyilkosság gya­núja alatt a börtön falai között töltött, olyan megrázó és testet-lelket felörlö élmény volt, hogy felért súlyos fegyházbüntetéssel. Gierschick dr. kiszabadulása után az újság­íróknak beszámolt fogházi élményeiről és arról a lelki válságról, amely némely pillanatban már kö­zeli vitte a téboly határához. Elmondta, hogy a Galtenstallungban történt gyilkosság színhelyén ő volt az első orvos és részt vett aiz áldozat elham- tolásánál is. A meggyilkolt tanítóriőí csak futóikig ismerte, mindössze kétszer-háromszor találkozott vele. Sejtelme sem volt, hogy a községi)cm azt re­besgetik. boga- ő követte el a gyilkosságot. Annál' nagyobb volt a meglepetése, mikor február 24rién a csendőrkapitány vezetésével1 csendőrök je­lentek meg a lakásán, házkutatást tart Obiak és faggatni kezdték, hol tartózkodott a gyilkosság időpontjában. Több órán át tartott kihallgatása, melyet félbeszakítottak, amikor bevezették a szo­bába Sohaffer erdei munkást. Ekkor még mindig nem tudta, hogy neki a gyilkosság gyanújával szemben kell védekezni. A csendőrkapitány az ablakhoz állította, megkérte, hogy hajtsa fel ka­bátja gallérját és hajlott tóttal tegyen pár lépést. Az orvos követte a csendőrkapitány utasításait s a kapitány SchiaJferhez fordult: Ez volt? Igém, ilyen alak volt, vákiszólta a kérdezett, mire ismét elővették az or- I vosí és újabb részletes jegyzőkönyvet vettek fel í valló másáról. Ennek befejezése után a kapitány | udvarias formában közölte vele: — Doktor ur, az Ön egész magatartása any-' nyira gyanús, hogiy le kell tartóztatnom. — Figyelmeztettem a rendőrkapitányt. — folytatta elbeszéléséit az orvos —, hogy tévedés lesz a dologban, mert én ártatlan vagyok és letar­tóztatásomért őt teszem felelőssé. Szavaim nem gyakorolták /rá hatást. Átszállították Égerbe és a bíróság fogházában helyeztek el. Az első ott töltött éjszaka életem lopjboírzal- masabb emléke. Másnap Hoffhvann dr. vizsgálóbíró éllé kerültem és mikor megkérdezte, hogy beismerem-e a bűnt, azt válaszoltam: — Teljes tudat álban vagyok helyzetem ko­mid yiséglámak és tudom azt is, hogy bírói szem­pontból annak, amit most mondok, nincs különö­sebb értéke. Mégis, miint egyetemet végzett ember és katoniaifiszt, beosületszaivamira jelentem ki. hogy kezdi m és a lelkiismeretiem tiszták. — Ez a fogadkozás természetesen nem ellen­súlyozhatta a vizsgálat terhelő adatait és én to­| vábbra is őrizetben maradtam. Két és félmiéter i széles, négy' és fólmiéter hosszú cellát klaptaim, | mélyet csak akikor hagytam el, ha kihallgatásra j vezettek s ha rokonaim meglátogattak. A gyilkosság gyanújával szemben kétséigjbe- j. ejtő helyzetiben voltam. Nem tudtam védekezni. Az volt az érzésem, hogy egy szerencsiét len tömeg- , szuggeszció áldozatául estem. Fogságom első he- i tőben még abban reménykedtem, hogy gyorsam kí- ! derül ártatlanságom és szabadonbocsátanak. De i az idő múlt és én hasztalan vártam. Voltak naip- ! ja int, amikor a lelkierőm és ellleufá'lláflom teltpesen j megroppant. Pár nappal hu©vét előtt j a gyengeség annyira erőt vett rajtam, hegy eszméletlenül estem össze. A büniigybeq az elmúlt hétfő hozta meg a döntő ! forduláíó't, amikor is a végyvizsgálati intézel nneg- ! küldte negatív jelentését. | Szabad Iái) rali elv ez és ctm igazi föltáintoidiás és megváltás volt számomra és sohasem felejtem j el azt az érzést, ami áthatott, amikor védőm j kíséretében elhagytam a törvényszéket. Elbeszélése végén Gierschick dr. megemlítet­te aot is, hogy nincs szándékában heiligenkrouízt J orvosi praxisát feladni és reméli, hogy az alapta- j lan gyanú nem érezteti majd orvosi praxisában | hálását. Fontosnak tartja, hogy a galtienstaílungi tanJiióuö igazi gyilkosát minél hamarább elfogják I és bíróság elé állítsák. Hogy a nyomozás munkáját sarkalja, ő maga tekintélyes összegű jutalmat tűz ki a nyomra­vezetőnek. Gierschick dr. s®abadonbocsá)tása s az eljárás beszüntetése után jogászkörökben felvetődött a kérdés, kötelezhető-e az állam biróiiag kártérítés­re Gierschick dr.-ral szemben, ha az orvos a bírói eljárás miatt elveszti praxisát és exisztenoiáját Ügyvédkör ükben a kártérítési igényt ebben, az esetben helytállónak vélik, az ügyésziéig viszont ugv látja, hogy az államot semmis- esetre sem terheli a kártérítés kötelezetné gé­mért az eljárást súlyos és kompi y gyanuekok alapján vezették be. Az erkölcsi rehabilitációt az ügtyésesiég véleménye szerint a gyilkossággal gya­núsított orvos megkapta akkor, amikor az ügyész­ség meghozta beszüntető határozatát. Éger, április 12. Gierschiok dr. kiszabadulása után megbízást adott ügyvédjének, hogy hátósá­gok előtti rágalmazás miatt bűnvádi feljelentést tegyen Sckuffer András, az ellene irányuló gya­nú legfőbb terhelő tanúja ellen, aki az ‘orvost a szembe©iíésné 1 gyilkosnsík naiveíte és min ős tthet e ti en sértés* ehkei illette. EzenkivüL az ártatlanul meggyanúsító íf és meg- buroölt orvos több lap ellen is sajtó peri indát, mert 'magánéleté fa valóságnak meg nem telelő ■módon tárgyalták és helyet adtok hasábjaikon, az alaptalan falusi pletykának. Valószínű, hogy a kincstárral szemben is érvényesíteni fogia kárté­rítési igényét és ebben a perben ki fogja mutatni, hogy a vizsgálat során a napnál világosabban be­bizonyította, hogy a gyilkosság időpontjában nem tartózkodhatott Galtenstallung községben.

Next

/
Oldalképek
Tartalom