Prágai Magyar Hirlap, 1928. április (7. évfolyam, 78-100 / 1705-1727. szám)

1928-04-11 / 84. (1711.) szám

6 rp^<Mt/V\AtiíflR-HIRLSS' 1928 április ll, szerda. Csak ősszel lesznek az országos képviselőtestületi választások! Életbelépése előtt módosítani akarják a közigazgatási törvényt — A járási ex-lexet elnyújtják a választások halogatásával — Prága, április 10. Mlcsooh cseh iparoe- párti képviselő egyik cikkéhen azt írja, hogy a parlament nyári ülésszakát sokkal előbb fogja befejezni, mint az elmúlt években és pedig valószínűleg junius első felében, hogy a parlamentben megkezdhessék a szükséges javítási építkezéseket. Az országos és járási képviselőtestületi választásokat csak ősszel tartják meg, mert a közigazgatási reform törvényét módosítani fogják s az csak 1929 január elsején lép érvénybe. A koalíció egyik vezető politikusának ez a megnyilatkozása minden valószínűség sze­rint hiteles értesülésekre támaszkodik. Ha a kormány csakugyan el akarja halasztani a közigazgatási reform életbeléptetését és a tartományi, valamint a járási választások ki­írását, úgy ezt a közvélemény föltétlenül a gyengeség jelének lesz kénytelen tekinteni. A koalíció nem mer választani, mert joggal fél a választásoknak reá nézve kellemetlen kö­vetkezményeitől és az ellenzék győzelmé­től, amelynek közvetlen következménye a mai kormány bukása, sőt a parlament fel­oszlatása lehet. De a közigazgatási reform noveUMása egy­szersmind a leglesujtóbb kritika volna ez uj törvény felett is. Hónapokig tartó tanácskozások után szavaz­ták meg ezt a törvényt, amelyet nemcsak az ellenzéki pártok, de a lakosság nagy része ellenzéssel fogadott és most, hogy veszedel­mesen közeledik a törvény végrehajtásának ideje, a koalíciós pártok nem merik elvállalni a felelősséget ezért a törvényért, éppen úgy, mint ahogy annak idején a nemzeti koalíció nem merte a történelmi országokban beve­zetni a forradalmi nemzetgyűlés által meg­szavazott nagymegyei rendszert. Végül szük­ségesnek tartjuk a kormány figyelmét újból fölhívni arra, hogy a járási választmányok mandátuma az érvényben levő törvény szerint már hó­napokkal ezélőtt lejárt és igy haladékta­lanul gondoskodni kell arról, hogy az uj járási képviselőtestületek és választ­mányok mielőbb megkezdhessék műkö­désüket. Ez a járási ex-lex egy okkal több arra, hogy a tartományi és járási választásokat már mielőbb kiírják, mert a közvélemény nem nyugodhat bele ab­ba, hogy hétről-hétre uj választási határna­pok lanszirozásával nyugtalanítsák. Egy pesti agglegény és takarítónőjének nemmindennapos drámája — Összevesztek és kölcsönösen lugkővel leöntöttek egymást — Békekongresszus ürügyén kommunista gyülekezés Lodzban Varsó, április 10. Az ünnepnapok alatt Lodzban lengyel békekongresszust hirdet­tek. A politikai rendőrség gyanította, hogy a békekonferencia ürügye alatt tulajdon­képpen kommunista gyűlésit tartanak és ezért emberei megjelentek a gyűlés szín- helyién és azt feloszlatták. A kongresszus tagijai között volt Bittner kommunista szejm- képviselő, a fehérorosz hromada egy tagja és egy moszkvai szovjetkiküldött is. Ennek megállapítása után a rendőrség a kongresz- szus szervezői és részvevői közül 53-at le­tartóztatott. Képűét a mohamedánok ellen egy indiai gyárvárosban r London, április 10. A Daily Telegraph- nak táviratozzék Bombayból: Ahmedabad gyárvárosban az a hír terjedt el, hogy két pathaat, indussá lett mohamedánt, tetten értek, amint gyermekeket raboltak eL Ha­marosan megszületett a vérvád, amely arról regélt rémtörténeteket, hogy az indiai moha­medánok egy hidaratási ünnepélyre száz indus gyermeket akartak összegyűjteni és azokat feláldozni. Azt is rebesgették, hogy a mohámedánus khojas-szekta indus gyerme­kek vérét vette, hogy azt az áldozati rizzsel keverjék. A csőcselék err® megtámadta a mohamedánokat Két szerencsétlen moha­medánt üldözőbe vettek és oly súlyosan bántalmazták őket, hogy az egyik kórházba- szállitás közben sérüléseibe belehalt, a má­sik pedig haldoklik. A hatóságok mindent elkövetnek, hogy a mohamedánok elleni iz­galmat, mely egyre erősödik, megfékezzék. Súlyos autószerencsétlenség Budapest közelében Egy autótaxi az árokba fordult s két utas életveszélyesen megsebesült Budapest, április 10. (Budapesti szer­kesztőségünk telefon jelentése.) Husvét va­sárnapján Budapest közelében súlyos autó­szerencsétlenség történt. Vasárnap éjszaka egy autótaxi, amelyben nyolc ember utazott, Üllő felöl a fővárosba tartott. Szemben jött vele egy magánautó, amelynek éles reflek­tora annyira megzavarta az autótaxi soffőrjét,' hogy a gépet egy villanypőzmának vezette neki, aminek következtében az autótaxinak mind a nyolc utasa megsebesült, közülük ketten és pedig Kovács Júlia és Ruhmann Béla életveszélyesen. A mentők két beteg­szállító autóval vonultak ki s ezeken hozták be a kórházba az autókatasztrófa sérültjeit. Egy volt orosz hadifogoly rejtélyes halála a Gellérthegyen Budapest, április 10. Budapesti szer­kesztőségünk telefonálja: Husvét vasárnap­ján a Gellért-hegy alján egy hajóslegény ar­ra lett figyelmes, hogy a Gellért-hegy tetejé­ről egy sötét tárgy zuhan lefelé. Amikor kö­zeledett ahhoz a helyhez, ahol a zuhanás tör­tént, megdöbbenve látta, hogy egy emberi test hatvan-hetven méteres magasságból zuhant alá és teljesen szétroncsolt állapotban, hol­tan terül el a hegy lábánál. A megindított nyomozás során kiderült, hogy a holttest egy süketnéma, volt orosz hadifogollyal azonos, aki Magyarországban maradt és koldulásból tartotta fenn magát Mivel a haláleset rejté­lyesnek látszott, a rendőrség nyomozást indí­tott. Szemtanuk szerint a süketnéma ember­nél a hegy tetején revolvert láttak, de ami­kor lezuhant, akkor már nem volt nála a re­volver. A szétroncsolt holttesten már nem lehetett megállapitaná, hogy vájjon revolver­lövés érte-e vagy sem. A holttestet beszállí­tották a Rókus kórház bonctani intézetébe, ahol szakértők fogják megvizsgálni. Egy francia vámtisztviselő szörnyű vérengzése a trieri kerületben Namborn, április 10. Szombat este egy vendéglőben szóváltásra került a sor egy fran­cia vámtisztviselő és egy vendég között. A vámtisztviselő a szóváltás hevében eltávozott, kis idő múlva azonban visszatért és sző nél­kül leterített revolverével egy Trapp nevű fiatal német munkást. Egy másik polgárnak a nyakát érte a lövés. A pénzügyőr ezután laká­sába szaladt és az ablakból üldözőire felvált­va lövöldözött karabélyából meg revolveréből. Réveddel rá felgyújtotta bútorait. Amikor a katonák rátörték az ajtót, a vámtisztviselőt holtan találták a füstölgő bútorok között. xx Ne feledje el soha,! Csak a Novézám- ky-i Uránia szorenoKebanknál van szeren­csés sorsjegy. Budapest, április 10. (Budapesti szer­kesztőségünk telefonjelentóse.) Egy Gólya-ut­cai lakásban ma délelőtt furcsa dráma játszó­dott le. Egy agglegény összeveszett a takarí­tónőjével, az összetűzés során marólúggal kölcsönösen leöntötték egy­mást. Tribuszer Béla pénzügyi könyvszakértő, aki a Gólya-utcában lakik, már régen nem volt megelégedve takarítónője munkájával és kilátásba helyezte az asszonynak azt, hogy föl­mond neki. Ma délelőtt valami rendetlenség Budapest, április 10. Már napokkal hus­vét előtt nyílt titokként tárgyalták, hogy a március 1-én kelt kormányzói amnesztiairen- delet értelmében a frankper elítéltjei közül többen, köz­tük Nádosy Imre volt országos főkapi­tány, Hajts Lajos, Kurz Sándor, Gerő László, Rába Dezső és Schioetz Tibor ke­gyelmet kapnak. A budapesti államügyészség és az igazságügy­minisztérium illetékes ügyosztálya az utolsó percekig sem adtak felvilágosítást arról, hogy kiket részesítenek a frankpör eiitélt- jei közül kegyelemben és főkép azért uralko­dott bizonytalanság, mert az amnesztiarende- let alkalmazására illetékes bírói fórum: a Töreky-tanács az üggyel a legnagyobb diszkréció mellett foglalkozott. Bár már pénteken hire érkezett, hogy Nádosy Imre elhagyta a hartai fegyintézetet, csak szombaton a késő délutáni órákban került nyilvánosságra a törvényszék határozata, amelynek értelmében a frankper elítéltjei közül egyedül Windischgraetz Lajos herceg és Mamko- vics Béla nem részesültek amnesztiában. Nagycsütörtökön este háromnegyed tíz órakor, a (egyházak életében szokatlan ké­sőn kísérték az igazgató elé Nádosy Imrét. A fegyházigazgató felolvasta az amnesztiáról szóló végzést, azután elbúcsúzott íegyháza leg­érdekesebb rabjától: — Méltóságos Uram ... az volt a ren­del etem, hogy azonnal hirdessem ki Méltósá­god előtt ... de ha Méltóságod óhajtja . . . A volt országos főkapitány félbeszakítot­ta az igazgatót:- Köszönöm igazgató ur. Megyek. miatt Tribuszer Béla megint ingerült lett és dühe odáig fokozódott, hogy az asszony kezé­ből, aki éppen súrolni akart, kikapta a lug- köves edényt és annak tartalmát az asszonyra öntötte. A takarítónő védekezett, elkapta a lug- köves edényt és a maradékot utolsó ere­jével a férfire öntötte. Az asszonyt haldokolva, a könyvszakértőt pedig súlyos égési sebekkel szállították be a kórházba. Autó áll a fogházkapu elé és Nádosy Im­re bundába burkolva süpped az autó ülésébe. A csütörtöki éjszakát Nádosy Imre Bu­dapesten egyik barátjánál töltötte, nagypén­teken kora reggel pedig ismét autóba ült és útnak indult Hetesfa, a régi Nádosy-birtok felé. A kastély főbejárója előtt az öreg ház­vezetőnő várt rá. Elójerohant, a kezét csókol­gatta: — Méltóságos-Ur . . . Méltóságos Ur... Nádosy Imre a csúnya ködös alkonyai­ban körülsétálta az öreg kastélyt, azután visszavonult. Másnap tömegével érkeztek a látogatók, de az ajtó csukva maradt. Nádosy Imre pihenni akar, nem fogad senkit. Budia/pmt, április 10. (BucLapeeti azetrkesztösé- gtümk telefon jel entéee.) Nádosy Imre és társad miegfcegyelimezésével kapcsolatiban nagy fellliümiést keltett, "hogy Wándisclhgiraetz herceg nem 'kapta mieg Nádosyvad egyidejűleg a kegyelmiét. Arra vo- naltikoízjóilng, hogy ez miiért történt igy, a budapesti lapoknak az az informárídjek, hogy eaideig a tör- Vényszék nem fo^llalkoaott Wlinidiedhgraetz am~ ueezftfiaügyiéveil. Erre nagy befolyással vollt a fog- hózfelűgyalőség jelentése, amelyből kiderült, hogy amiig a frankpör többi ehlbéltjeá biintet'éeük jóré­szét már kitöltötték, addig WdjiwLisehgiriaert® herceg a büntetésnek osaik kis részéit töltötte ki, mert beitegiaéigi, operáció és más óimén már régein nem lakója a togjházniaik. Ez a körülmény mindenesetre súlyosan esett latba, miikor a törvényszék úgy határozott, hogy egyelőre nem foglalkozik Wiindásdhgiraetz ainnestatiaügyfével. Különben is a hercegnek a firankpörtoen játszott szerepe más dbiirálás alá esik, rniimt a többieké. Mindez azonban nem zárja ki, hogy a törvényszék Wlimdlisdhgraeiz amnesztiájával ite a liáromhóna.pi határidőn belüli ne foglalkozzon és a kegyelemre irányuló kérelmet vagy véglegesen vissza ne uta­sítsa, vagy esetleg helyit ne adjon annak. Maukovite Biéjb sem köpte meg aa. amu»e£albiát, aminek az az oka, hogy őr óla a framkpörbeö* annakidején az iáélei indokolása rendkívül sú­lyos megállapításokat te#, ő volt az, akinek a franküggyel kapcsolatban el­számolatlan adósságai voltak a TiMielyfbaniknál fölvett 300 millió koTona ügyében. Ezt az ügyész vádbeszédJében elitélte e maga a törvényszék is súlyosbító körülménynek tekintette. EmnéMogva. senki sem várhatta azt, hogy Markoviié Béla 'ke­gyelmet kapjon. ríj IREK---­A P RÁGAI MOZIK MŰSORA: ADRIA: Sorell kapitány és fia (3-ik hét.) FLÓRA: A vak rémület (Harry Piel), meghosz- szabbitva. HVEZDA: A bolygó zsidó. (Eugen Sue regénye után.) JULIS: Verdiin. — Az Egyenlítő népe. LIDO: A falklandszigeti csata és A csavargó. LUCERNA: A hetedik mennyországban. (Janette Gaynor.) METRÓ: A galamb. (Norma Talmadge.) Meg­nyitó előadás. OLYMPIC: A párisi metresz. (Adolf Menjou) és A kis Anny (M. Pickford.) SVÉTÓZÓR: Éva leányai. (Ondrák Anny és Ste- fica Vidacsics.) jggP" T. Előfizetőink és Olvasóink figyelmébe! Magyar, német, osztrák, olasz és jugoszláv vízumok megszerzése, illet­ve útlevelek meghosszabbítása végett mél- tóztassauak útleveleiket a Prágai Magyar Hírlap pozsonyi kiadóhivatalához, Brati- slava, K ó r b á z-u. 44. III. címre bekül­deni. A többi államokba 6zóló vízumok megszerzését a prágai kiadóhivatal: W4F" P r a h a, II., P á n s k á 12. III. eszközli. — Javul Svehla állapota. A húsvéti ünnepek alatt a szivbántalmak erősen gyötörték Svehla miniszterelnököt, akinek ágyánál Vacquez tanár, a párisi Sorbonne-egyetem professzora is megje­lent. A tegnapi orvosi jelentés még erős fájdal­makról számolt be. Mára azonban a beteg álla­pota lényegesen javult. A fájdalmak alábbhagy­tak és további javulás várható. — Bethlen miniszterelnök visszaérkezett olaszországi útjáról. Budapesti szerkesztősé­günk telefonálja: Bethlen miniszterelnök olaszországi útjáról visszaérkezett Inkepusz- tára, ahol szabadságát folytatja. Hogy a mi­niszterelnök nrior tér vissza Budapestre, an­nak időpontja egyelőre még nem ismeretes. — A komáromi református egyházmegye uj főgondnoka. Komáromi tudósítónk jelenti: A komáromi református egyházmegye eltávo­zott gondnokának, Erdélyi Béla dr. egyetemi tanárnak örökét múlt év őszén töltötte be s a díszes tisztségre Nagy Nándor nemesócsai föld'birtokost, a Csallóközi Ármentesitő Tár­sulat elnökét válaztotta meg. Az uj egyház­megye gondnokát rendkívüli közgyűlés kere­tében április 17-én iktatják be, amikor is a beiktatás egyházi részét Gyalóky László es­peres végzi, az ünnepi beszédet pedig Soós Károly lelkész, az egyházmegye főjegyzője mondja. A beiktatás után a kollégium nagy­termében közgyűlést tartanak. — Újból megjelenik a Sáros. A Sáros ci- mü eperjesi szépirodalmi, társadalmi és köz- gazdasági hetilap többhónapos hallgatás utájn április 7-ikén ismét megjelent. A lap uj fe­lelős szerkesztője és tulajdonosa Böhm Berta­lan dr., aki beköszöntőjében a magyar szó és és a magyar irodalom ügyének szolgálását je­löli meg céljául. — Halálozások. Poderó Ferenc ismert ko­máromi vendéglős rokkantán került ki a vi­lágháborúból és gyógyíthatatlan, súlyos be­tegsége következtében a napokban negyven­hat éves korában meghalt. Halála az egész városban osztatlan részvétet keltett. — Özv. Revisnyei Reviczky Imréné szül. Tövisi és Füzesért Füzesséry Vilma életének hatvan- hatodik évében rövid szenvedés után Sátor­aljaújhelyen elhunyt. Halálát kiterjedt rokon­ság gyászolja. — Özv. (dolinái és draskóci) Draskóczy Zsigmondné szül. Kristóífy Mária uriasszony életének 69-ik évében hosszas szenvedés után Losoncon elhunyt. Mély gyász­ba borult családja vasárnap délután kísérte utolsó útjára. — Halálozás. Poloczek Arthur, a nagysárosi mümalom pénztárosa, 52 éves korában hosszas szenvedés után Eperjesen elhunyt. Temetése nagy­számú tisztelőinek s barátájainak csöndes, de annál bensőségesebb részvéte mellett folyt le. Koporsójánál Fábry Viktor ev. lelkész mondott könnyeket fakasztó búcsúztatót. — Még mindig nem találta' meg Beketov Mátyás holttestét. Budapesti szerkesztőségünk je­lenti telefonon: Beketov Mátyás cirkuszigazgatő holtteste, dacára a lázas kutatásnak, még mindig nem került elő. Szombaton éjjel a mohácsi rend­őrségtől távirat érkezett, amelyben közli, hogy a Dunából Mohács mellett kifogták egy 50—60 év körüli ember holttestét, akinek személyleirása megegyezik Beketovval. Rendőri bizottság szállt ki Budapestről Mohácsra, azonban megállapítot­ták, hogy a holttest nem azonos Beketov Mátyás­sal, hanem az egy mohácsi napszámos ember hul­lája. Ezideig nem érkezett semmiféle távirati ér­tesítés a Duna-menti községekből, hogy megtalál­ták volna az öngyilkos cirkuszigazgató holttestét. Beketov feleségét férjének tragédiája mélyen le­verte, úgyhogy néhány napig súlyos beteg volt, de most már jobban van, őmaga vezeti a Beketov- cirkusz ügyeit, sőt a legközelebbi napokban fel is fog lépni A IfiiSipgr elítéltjei kézül csakis Windlscháraelz nercei és HaitliinHs Béla nem kaptak kenteimet Nádosy otthonában — Miért nem részesült amnesztiában Windischgraetz és Manhowics?

Next

/
Oldalképek
Tartalom