Prágai Magyar Hirlap, 1928. március (7. évfolyam, 51-77 / 1678-1704. szám)

1928-03-11 / 60. (1687.) szám

OTZ8 mftrcfag II, vasárnap. rPR5CGAlA\AG1fc\RHlRliAP 11 A zipszer és a palóc nép összekapcsolása a Tátra-élet áldásos vérkeringésében Autóbuszjáratokkal szoros gazdasási egységbe vonják Gömört és a szélesebb Tátra- vidékeket — Számos uj autóbuszvonalat állít fel a KárpátegyesUIet idegenforgalmi Osztálya — Rozsnyón fiókot terveznek a gyakorlati vezetésre — Hltsch Andor képviselt! a kapcsolat idegenforgalmi és küzsazdasági Jelentőségéről — „Az ipari veszteségek pótlása és az életnívó emelés a célunk!" Körforgalmi Sárátok a Tátra alatt és egész GOmörOn át Rimaszombat, március eleje. (Délszlovenszkói szerkesztőségünktől.) Előző számunkban részletesen ismertettük Nitsoh Andor nemzetgyűlési képviselővel folytatott beszélgetésünk azon nagy érdekes- ségíi részét, melyben kiváló szaktudással az általános közgazdasági helyzettel foglalkozva, a szepesieket jellemző életrevalósággal , tért rá az előállott helyzetben egyedül lehetséges önsegítés nagy fontosságára és ennek az okos vezérelvnek első gyakorlati megvalósítására: ez pedig semmi más, minthogy a Szepesség összefogott, hogy az ipari veszteségeket más utón pótolva biztosítsa fenmaradását és életnívójának emelését az idegenforgalom megszervezése és fel­lendítése által. Röviden szólva a program tehát: a Tátrát és szélesebb környékét berendezni Svájc és Tirol mintájára. Tovább folytattuk kérdéseinket: — Hogy képzeli el a képviselő ur ezt. a berendezkedést és a szélesebb vidékek be­kapcsolását a tátrai idegenforgalomba? — Erre nézve teljesen kidolgozott progra­munk van, ami már a megvalósítás stádiumá­ba került. A tervnek két oldala van: a szoro­san vett idegenforgalmi és egy nem kevésbé fontos közgazdasági oldala. Az idegenforgalom átszervezése azért vált szükségessé, mert a tapasztalat máris azt bizonyítja, hogy a Tátrát — egy­részt pazar szépségei miatt, másrészt, mert roppant olcsó a hasonló világhelyekhez viszo­nyítva — már olyan tömeg vendég keresi fel a főszezonok alatt, hogy dacára a tátrai tele­pek gyors növekedésének és fejlődésének, a Tátra képtelen a mai formájában föl­venni ezt a horribilis tömeget. — Gondoskodni kell tehát otó1 how a Tátra alján fekvő sok, ma még e szempont­ból kihasználatlan község és lehetőség bele- kalkuláltassék a számításba és részlvegven, illetve részt ve11 essen a tátTm Wesr^'rrga^m lebonyolításában és a vendégek elhelyezésé­ben. Aki Tr>á,r nem kr,n srobáit a kimondott 'fürdőhelyeken, vagv nem várnrik — bármi ók­orból — a zajos fürdőtelepi életre, például a sok. szegényebb üdülő vendég, azoknak a leg­megfelelőbb, ha a tátraalji községekben olcsó, tiszta szo­bák állnak rendelkezésükre. Ehhez sem­mi más nem kell, mint az, hogy a távol­ságokat megszüntessük, vagy minimumra redukáljuk. Ezt az autóbu­szokkal könnyen el lehet érni. — Ezzel velejárna mindjárt az ide*?enforcsa*om hiferjesztése Északgömör feSé, valamint Kassa, Branyíszkő—Eperjes és a Dunajec-áttörés felé. A rendszeres és olcsó autóbuszjáratok lehetővé tennék, hogy a tát­rai fürdővendégek vagy turisták egy-két nap alatt bejárhassák az Ala- ©sonytátrát, megnézhessék a Sztracenai völgyet, Murány és Krasznahorka várát, a világhírű dobsinai jégbarlangot és a többi pazar természeti szépségű kirándu­lóhelyet és látványosságot, amikhez most kü­lön kell egy, esetleg több napot és nagy pén­zeket áldozniok, ami sokakat visszariaszt. — Ezzel nemcsak ezek a vidékek nyer­nének, de maga a Tátra is, mert környéke ki­bővül és látnivalói gazdagodnak. Óriási gazdasági jelentősége van a tervnek! — Ez az érem egyik oldala, persze csak röviden felvázolva, anélkül, hogy részleteivel foglalkozhatnánk e helyen. A másik a köz- gazdasági. Itt Nitsdh Andor rövid visszapillantást ve­tett a múltra; elmondta, hogy még a régi ide­genforgalom is oly horribilis nyersanyagszük­ségletet igényelt, hogy azt a rossztermő Sze- pesség nem volt képes előállítaná és igy más beszerzési források után kellett nézni. A bé­kevilágban a Tátra-fürdők és városok zöldség- és gyümölcsszükségletét Gyöngyös vidékéről fedezték, kitűnő keresetet adva a hevesi gaz­dáknak és kertészeknek. A baromfit pedig pesti nagykereskedőktől szerezték be. Ezeket mindennap a reggeli gyorshoz csatolt külön élelmiszeres kocsik röpítették fel a Tátrába. — Most — folytatja — más források után kellett néznünk, de a legkézenfekvőbb megol­dás: hogy tudniillik a legközelebb fekvő és gazdag Gömörrel pótoljuk Gyöngyöst és Budapestet, csali most kerülhet megvalósításra. — A rossz összeköttetés és a vasút hiá­nya volt eddig is az akadály, ezt kell leküz­deni és akkor semmi akadálya annak, hogy Gömör gazdái, kis- és nagybirtokosai hozzá ne kezdjenek egy pompásan jövedelmező és biztos termeléshez, aminek a célja, hogy a tátrai fürdők és idegenforgalom szükségleteit kielégítse. — Különösen a korai, friss dolgokban van nagy kereslet: korai burgonya, friss zöldség, korai fiatal baromfi, mindenféle gyümölcs. Ezeknek nagy áruk és jó piacuk van itt. Gömör földje és klímája pedig kitűnő a termelésre és tenyésztésre. A Sajó-, Ba­log- és Rimavölgye hatalmas aranybányát találhatna. — Különösen baromfihizlaldák felállítá­sa, korai jó burgonya és zöldség termesztése és a gyüdölcstermelés emelése által. A Tát­rában ezerszám van a fogyasztó vendég, itt minden en gross tételekben és vagyont érő összegekben számitődik! — Amíg tehát a Tátraalja lakossága az elszállásolással, az északgömöri vidékek a megélénkülő idegenforgalommal jutnának ezer kereseti lehetőséghez és kenyérhez, ad­dig a dé’gömöri lakosság, különösen a me­zőgazdasággal foglalkozók, a Tátrának való termelés és tenyésztés által kapnának nj és nagy elhelyezési piacot, azaz életlehetőséget és jövedelmet! Közgazdasági szempontból óriási az el­gondolás jelentősége. Kapcsolatok Gömörrel — Persze a gyakorlati megszervezés itt is szükséges: rendszert és szervezettséget kell teremteni, hogy minden összhangban működ­jön és fennakadás ne legyen, de ennek nincs semmi akadálya. — Gömörrel különben is régi jéviszonya van a Szepességnek: a híres eseregyerek-akció évszázadokon át szoros barátságba fűzte a palócságot és a zipszereket: a gömöri gyerekek mind itt tanultak meg né­metül, a szepességiek meg mind gömörben tanultak meg — jó palőcos kiejtéssel — ma­gyarul. De gazdasági kapcsolataink is van­nak a múltból: gömöri gyümölcsöt evett a Szepcsség régóla, Gömör népe meg mindig várva-várta a nagy echós szekereket, amik az árpagyöngyöt és a híres szepesi gyol­csot hozták neki. — Ez a régi áldásos viszony később abba­maradt; ma újra itt az ideje, hogy a szálait szorosabbra füzzük. Autó&uszforgafsni Gömör és Szepes közölt Ezek után rátértünk az autóbuszhálózat megbeszélésére. Nitsch Andor térképet vesz elő, melyen pontosan fel vannak tüntetve a már meglevő és a most tervezett autóforgal­ma vonalak és részletesen megmagyarázza őket. Hogy olvasóink előtt tisztán álljon a terv jelentősége, a vasút- és villamosvonalak fel­tüntetése mellett mi is idemellékelünk egy térképet, mely világossá és áttekinthetővé te­szi az egész elgondolást és mindenki előtt megérteti, hogy ezek a vonalak tényleg al­kalmasak, hogy a két országrész között meg­induló gazdasági fellendülés és virágzás vér­erei legyenek. Elsőrangú keresztény áruház Elismerten legjobb és megbízható beszerzési forrás olcsó cseh ágy toliakban 1 kg uj szürke féligíosz- tott 15 és 18 Ke, íélfeHér pehely 20 és 22 Ke, fehéi osztott pehely 25, 30, 35 Ké, jobb minőség 40 és 50 Ke, finomabb hófehér félpehely 80 és l.O Kő. Kész nagy dunyhák el- őrangu intettből, rázós­on töltve, 100,120,160, 90 és 240 Ke. Fejpár­iák 28, 36, 45, 58 és .3 Kő utánvét mellett Meg nem telelőt becse­rélünk, vagy apénztvisz­szafizetjüie. Késztetés répes árjegyzéket bér­mentve küldünk. Levelezés német nyelven. ^ssdoGS Blalwt ágytollnagy áruház | Beschenitz 127 Böhmerwald — A kiindulópont Késmárk. Itt volna a központ, mert hisz kell egy gyakorlati veze­tésre hivatott szerv, amelyik kezébe veszi az irányítást. Az egész vezetés a Kárpátegyesü­let Idegenforgalmi Osztályának a kezében lenne. Tátravárosok körforgalma a térképen 1-es számmal jelölve. Menel irá­nya: Tátrafüred, Késmárk, Csütörtökit ely, Lőcse, Szepesváralja, Baldóofürdő, Igló, Pop- rád, Tátrafüred Ezen a vonalon helyi közle­kedés nem lesz. A tátrai vendégek egy nap alatt megtekinthetik igy az összes szepességi városok szépségeit. A Dusiafec-áttöréshez Szepesbéla, Podolin-fürdő, Ruzsbach, Ghézda- Kénfürdő, Szepesó'alu és körben vissza. Ez a körforgalmi járat lehetővé teszi egy három­negyed nap alatt a Dunajec-tura megtételét és a Vörös Klastrom megtekintését az emlí­tett helyek felkeresése mellett. Az itt már közlekedő postaautóbusz nem felel mea a vendégeknek, mert korán indul, későn jön és az Igió-Kénfürdő távolság tulnagy. (2-es út­vonal.) A késmárk* körforralom bekapcsolja útvonalába Barlangligetet, Mat- lárt, a Cseppkőbarlangot, Szepesbélát. A tér­képen 3-sal jelezve. Késmárk - Zakopane összekapcsolását célozná a 4-seI jelzett vo­nal. A lengyel fürdő megtekintése igy köny- nyen és olcsón megvalósítható a tátrai fürdő­vendégnek. Lőcse - Igló - Krasznahorka már a gömörszepesi forgalom egyik főere lenne Rozsnyón keresztül. Rozsnyón a Kár- pátegyesület Idegenforgalmi Osztálya fiókot állítana föl, mely hivatva volna az egységes vezetést irányítani. Ennek a vonalnak min­den valószínűség szerint igen nagy forgalma lesz. (5-ös jelzés.) Poprád-dobsinai légbarlang összeköttetése volna ennek a kapcsolatnak a második fővonala, melyet, ha a Jégbarlang és Dobsina között az ut teljesen kiépül, egész a városig megbosszabbitanának. (6-os vonal-) Egyes kombinációk szerint szükség ese­tén a barlangtól tovább vezetnék a vonalat Murányom át Tiszolcig és vissza. így a világ­hírű jégbarlang és a murányi vár megtekin­tése egy nap alatt lehetővé válna. Az ut első szakasza a híres Sztracenai völgyön a Szikla­kapu alatt haladna át, tehát egyike volna e vonalak legérdekesebbjeinek. Poprád-Tiszolc között a nyári hónapokban már most is jár egy privát-autóbusz a 9-essel jelzett útvona­lon haladva, mely azonban a jégbarlangtól hét kilométer távolságban elkanyarodik. — A gömöri forgalom kiegészítését szol­gálná a gömöri körforgalmi járat, mely, ha megvalósul, naponta egyszer futna le Poprád felől Tiszolcra, onnan végig a Ri­mavölgyön, Rimaszombaton, Feleden, Kima- szécsen (esetleg Rimaszombat—Balogvölgy— Tornaija) Tornaijának >s föl a Sajóvölgyön Rozsnyón Iglőnak. Esetleg Késmárktól Kés­márkig. Gazdaságilag ennek volna nagy je­lentősége teherszállítási szempontból. (7-es vonal.) — Ezenkívül tervbe van véve egészévi üzemhentartás mellett a T átraszépiak - Füredek—Késmárk járat, mely a fürdőhelyeket kötné össze egy­mással s lehetővé tenné, hogy a Tátra-közön- ség a nagy késmárki piacokat is felkereshes­se bevásárlás céljából, anélkül, hogy időt és p^nzt pazarolna, mint most. (8-as vonal.) — Ezenkívül még kiépítendő lesz a forgalom Szepes­váralja— Branyiszkó—Eperjes felé é3 Kassa felé. is*?. Ebbe a ikrasznahorkai autóbusz egy;

Next

/
Oldalképek
Tartalom