Prágai Magyar Hirlap, 1928. március (7. évfolyam, 51-77 / 1678-1704. szám)
1928-03-28 / 74. (1701.) szám
10 1928 március 28, szerda. R — 60 kik) wattos rádá-óátUotmás épül Miagyiairofr- stegxxn. Budapestiül jiefein/tik: A magyiair poste- i g-a agat óság ez év április végién adja át a forgalomnak a Budapest mellett íeláliMtott ujj rédlióáltlio- anáSit. Ez az állomás 60 kilo wattos frekvenciájával Európa legerősebb üaJeimfben álló rádióállomása lesz. Lámpás készülékkel a világ minden részéből Jfelfogható hullámait 150 kilométeruél iis nagyobb körzetben a legegyszerűbb detektoros készülék is fel fogja már venni. Az uj adóállomás révén. Magyarország rádiószakmái a rádióközönség számának nagy növekedését várják. Eddig ugyanis Magyarország lakosságának kerek 4 százaléka vett csak részt a rádióiérigaiamban, miig a nyugáitli államokban a rádió híveinek száma a lakosság 10 százalékát tieszi ki. A rádiószakmának tehát Magyarországon, különösen a magyar vidéken nagy konjunktairája várható és ez késztette az április 28-án megnyíló Budapesti Niemzietközi Vásárt is arra, hogv az uj adóállomás üzemibehelyeZése alkalmával nagyarányú ráddócsoportot is szervezzten a Vásár keretében. A Vásár rádi ómo port fában a teljes magyar rádióipar és rád! ókeredcedelean vonul fel. TdőVESZET-rRODAIvOM. Biográfiai jegyzetek Maxim Gorkijról A magánéletben Gorkij gyakran rendkívül Bárkózott és tekintő te sötét. Oroszországban jól1 is- merík azt a különös módot, aimieHyel ellenfeL-eit el szokta intézni. Irodalmi várta ultán, ha a legvégén Gorkij ragadja meg a szót, réndszerilrut igen pregnáns, nagyon tartalmas beszédet mond, azonban beszéde Végeztével kemlényen szeműgyre veszi el- lienifeliét, egy pillanatig hallgat és Végül egészen lassan, vontatottan, komolyan és energikusan igy szól : „És egyáltalán, nem szeretem Önt! “ Vaigy: „És egyáltalán, Ön nem tetszik nekem!" SS Néhány évvel a háború előtt Gorkij elvált első feleségétől és azután Capri szigetén Amdnejewa szimésznővel élt együtt. Vele utazott Amerikába-is. Newyorlkban való rövid tartózkodása után az amerikai hatóságok kifürkészték, hogy Gorkij és And- rejewa asszony nem házastársak. Az amerikaiak felfogása szerint ez a jó erkölcsükbe ütközik és ezért Gorkijt, a „kéjemoeí", kiutasították Aim'erika területéről'. Az ut eredményeként Gorkij könyvet irt „A sárga sátán országában" címmel. •0" iA nagy orosz iró autodidakta, Fiatal koráiban, amikor nagy erőfeszítéseket téti, hogy valahogyan álláshoz jusson, csak azért nem tudott elhelyezkedni, miért mindenütt azt látták, hogy hiányzik az előképzettsége. Csak kevés ember tudja, hogy Gorkij, akinek jó hangja volt, egy vidéki színháznál keresteti alkalmazást. Az európai irodalom szerencséjére, nem alkalmazták, mert — nem ismerte a kottái SS Majakowiáky meséli, hogy történt, hogy első verselt Molvasta Gorkijnak., Gorkij sokáig vonakodott, a fiatal költőt1 nem akarta fogadni, végre egy asszony közvetítette a találkozót. Gorkij zokogott, amikor az első verseket hallotta. Azt mondta, hogy Majak owsky lángész. Maijakowsky ehhez hozzáfűzi: „Titokban elloptam tőle zsebkendőjét, amelybe könnyeit sióba. Később azonban arról1 értesültem, hogy Gorkij minden uj és fiatal költő előtt zokogni szokott és igy a történelmi zsebkendőt egy vidéki múzeumnak adtam el'." ss Ismeretes, hogy Gorkijt annak idején megválasztották az orosz akadémia tagjává. A közoktatásügyi miniszter azonban „egy csavargó és forradalmár megválasztását" nem akarta jóváhagyni. Csehov, aki nem volt baloldali, erre azonnal kilépett az akadémiából1. Ez volt Csehov egyetlen politikai tette. Azóta igen jó barátságban él Gor- kfifvtai. * (Várost neveznek el Gorkijról.) Az orosz kormány elhatározta, hogy Maxim Gorkij hatvanadik születésnapja alkalmából várost neveznek el róla. A kiszemelt város- eddigi neve Voropa- nov volt. * (Láiübacher Rezső előadása Rubens míüvösze- fcéről Komáromban.) Komáromi tudóisitóink jelenti: A komáromi Jókai-Egyesülei meghívására vasárnap este Limlbadher. Rezső dr., a pozsonymegyei orvossZövetség elnöke, tartott a koltajrpatotában színes 'vetített kiépekkel gazdagon illusztrált előadási. Límbaicher dr. Rulbens élétét és ragyogó művészi pályafutását ismertette könnyed stílusban tartott világos előadásában. Az előadást száznál több vetített kép tette rendkívül szemliéltetőVé az előadó gazdag diapozitív gyűjteményéből, mely a maga nemében egyedül áll Szlovenszkóban. Lilm- bacher dr. a színes Mogirafálásnak uj eljárását alkalmazza képeinél1, amelyek a természet, minden színében pompáznak. A képek között képviselve volt Európa csaknem minden galériája, ahol csak Rembrandt-képet ŐTizniek. A közönség a legnagyobb élvezettel hallgatta a kiiváló müvészettöítlé- netti tanulmányokra Mépitett eilőad'ást és gyönyörködött a nagyszerű, képanyagban. A tudós előadót végűi lelkesen megéljenezték. — Límbaicher előadása előtt a komáromi' fiatal orvosi generációnak egyik rokonszenves tagja, Kálvariszky Jenő dr. gyermekorvos tartott élvezetes előadást a gyermekek tuberfkuilioitikus megbetegedéseiről1, amelyet feszült figyelemmel hallgattak a nagy számmal összegyűlt fiatel anyák. * (Sz. D. Szazónov (Szaszanov): Végzetes évek.) „A versaillesi szerződés nem hozta meg a békét az emberiségnek, amiben ma, azt hiszem, még akkor sem kételkedhetnének többé megalkotói, ha sikerült volna is élet beléptetniük a szerződés összes határozatait, amelyek közül nem egy kikerülhetetlen nemzetközi összeütközések csiráit hordja magában, a távolabbigggffljjgjggjjgfr bi jövő számára." „Az 1919-iki békekonferencián kidolgozott Népszövetség szellemére nézve sokkal jobban illik a XVIII. század politikai utópiáihoz, mint a jelen vaskorához." Ezt az elitélő véleményt a versaillesi szerződésről és a Népszövetségről Szazónov, a cári kormány volt külügyminisztere, a világháború diplomáciai rugóinak talán legfontosabb irányítója mondja most befejezett Emlékiratainak bevezetésében. Szazónov 1909 tavaszával kezdi az európai eseményeket, mikor Izvolyszkij, az akkori orosz külügyminiszter, első államtitkárául maga mellé vette és 1916- tal, Stürmer miniszterelnöki kinevezésével fejezi be, amikor külügyminiszteri állását a londoni orosz nagykövetségei kellett fölcserélnie. Bosznia- Hercegovina annexiója — „az első szög Ausztria- Magyarország koporsójában" —, a potsdami találkozó, a marokkói megegyezés, az első és második Balkán-háború és a német katonai misszió Konstantinápolyban, teszik az Emlékiratok első fejezeteinek főbb tartalmát, amelyekben Szazónov annak raz Európának a képét rajzolja meg, amely kikerülhetetlenül rohan végzete felé. A többi fejezetek már a világháború Európáját elevenítik meg, a szarajevói merényletet, Ausztria balkáni terveit és a szerb ultimátumot, Oroszország beavatkozását, a német „világpolitika" programját és Németország hadüzenetét, Belgium semlegességének megsértését és Anglia föllépését, a berlini vezérkar haditervét és a marnei csatát, Törökország és Bulgária csatlakozását a központi hatalmakhoz, Olaszország és Románia átnyergelését az entente oldalára, — tehát a háborúnak politikai szempontból legizgalmasabb első két évét, amely a küzdelem stratégiai kimenetelét is előre meghatározta. Vörös fonálként húzódik keresztül az Emlékiratok lapjain a mindmáig eldöntetlen kérdés: ki volt bűnös a világkatasztrófa előidézésében. Szazanóv igyekszik tisztára mosni lelkiismeretét balkáni pánszláv politikája és konstantinápolyi aspirációi miatt és a háború kitöréséért a központi hatalmakat vádolja meg; de nem Vilmos császárt és Bethmann-Hollweget, hanem kizárólag Aerenthalt, aki 1914-ben teljesen magához ragadta, szerinte, a hármas szövetség külpolitikájának irányítását. A világégés végzetes eseményeinek diplomáciai hátterét az Emlékiratok tömör, de rendkívül élvezetes és intimitásokkal tarkított stílusban festik; megjelenésük oly eseménye a politikai memoár-irodalomnak, amely méltán tart számot az olvasóközönség legnagyobb érdeklődésére. Szazónov memoárja, amelyet Gellért. Hugó kitűnő fordításában bocsátunk a magyar közönség elé, tulajdonképpen pendatja Maurice Pa- léologue: „A cár országa a nagy háborúban" című háromkötetes könyvének, amelyet a magyar közönség olyan lázas érdeklődéssel s olyan gyorsan kapkodott szét, hogy a „Végzetes évek“-kel egyidőben m'r második kiadása is megjelenik. Szazónov memoárja megrendelhető a Prágai Magyar Hírlap kiad<íi>««ifniáhíi» Lm 78 korona. Portó 4 korona. JÉZinH&frZEIME . A POZSONYI MOZIK MŰSORA: Március 27-től 29-ig: REDOUTE: A fehér pók titka. ADLON: Napkelte. TÁTRA: Velencei harangszó. ELITE: A két lovag. (*) A komáromi magyar akadémikusaik műsoros estélye. Koimiáiriomi ' tudóéi tonik jelenti'- A komáromi magyar afkadiémdíkusok műsoros estélyire készüknek, amelyre felkérték Hajdú Lukács ar. komáromi bencés tanárt, a kiiváló szónokot a bevezető beszéd megtartására. Az estén hlélt komáromi görl lejt eredeti táncot és több kaharészáim fesz. Fellép Mikéin Gytuistzi fiatal zeneszerző zenekara is. (*) Dohnányi Ernő hangversenye Ungvánatn. Rusziuszkóü szerkesztőségünk jeleníti: Vasárnap este volt Ungvárira a Mozaik -és az Izraelita Nőegy- let rendezésében Dohnányi, a világhírű magyar '/Mngoraiinüvéez hangversenye, aki ismét feledhetetlen estét szerzett a koncerten megjelent válogatott közönségnek. (*) A magyar zene hatalmas sikere Rómában. Budapestről telefonálja szerkesztőségünk: A római Augusteoban, a világ egyik leghatalmasabb hangversenytermében, amelyhez rengeteg művészi tradíció fűződik, a legutóbbi filharmónikns hangversenyen Fleischer Antal, a budapesti operaház karmestere állt a római filharmónikus zenekar élén. A műsor kizárólag magyar kompozíciókból állt és a hangversenyt Erkel Hunyadi László uvertürjével nyitották meg. Utána Liszt Ferenc egy rapszódiája, majd Dohnányi és Bartók müvei kerültek előadásra. A hangverseny második felében Radnai Miklós poémáit szólaltatták meg a világhírű zenészek és a műsor megkoronázása Berlioz „Faust elkárhozásának" Rákóczi indulója volt. A közönség zsúfolásig töltötte meg a hatalmas termet és a magyar zenét lelkesen ünnepelte. Fleischer Antal egyéni sikere is igen nagy volt. A magyar kompozíciók mély hatást váltottak ki a közönségből, melynek soraiban ott látták a római arisztokrácia előkelőségeit. Az olasz zenei világ reprezentánsai, Barcza György vatikáni magyar követ és a római magyar kolónia számos tagja is jelen volt a rendkivüli sikerű hangversenyen. | (*) Mikola Gyuszi nótái. Budapestem befutottak ezek az újszerű, bájos magyar nótáik. A szilio- ttensákói magyar nótestnak három nótája most jelent mteg szép kiállítású füzetben. Megrendelhető a P. M >H. kiadőhivate-la kön-yvosztáilyábam (Prága, II., Pausfcá 12. Ilii.) A NAGYKAPOSI URÁNIA MOZGÓ MŰSORA: Március 31-én: A különös betegápolónő. Vígjáték. Április 1-én délután és este: Európa lángokban. VóIágstógB*. JSportGyönge az amszterdami olimpiász nevezésének első szakasza Eddig csak hat nemzet nevetett be a futball- játé kokra. Amszterdam, március 27. A holland olimpiai bizottsághoz eddig beérkezett nevezések az amszterdami olímpiászra meglehetős gyönge képet mutatnak. A nevezési listának legérdekesebb adata, hogy a futballolimpiászra eddig mindössze csak hat nemzet küldte he a nevezését, amelyekhez hetediknek a rendező Hollandia társul. Az első nevezési szakasz április- közepén zárul. Remélik, hogy addig beérkezik Amerika, Franciaország, Magyarország, Olaszország és az északi államok nevezése is. Amerikát a futball- olimpiászon egy később kijelölendő klubcsapat fogja képviselni. Az eddigi nevezések sportágak szerint a következők: Futball: Belgium, Törökország, Jugoszlávia, Urugay, Bulgária, Argentína. Hokid: Belgium és India. Atlétika: Fülöpszigetek, Bulgária, Dél-Afrika, Ausztrália, Törökország, Monakó, Argentína, Anglia, India. Torna: Jugoszlávia, Bulgárfe, Anglia. Vívás: Bulgária, Törökország, Argentína, Anglia, Uruguay. Birkózás: Dél-Afrika, Ausztrália, Törökország, Argentína, Anglia. Bokszolás: Uruguay, Dél-Afrika, Argentína, Anglia. Súlyemelés: Bulgária, Argentína, Anglia. Evezés: Monakó, Ausztrália, Anglia. Vivás: Monakó, Argentína. Úszás: Fülöpszigetek, Belgium, Dél-Afrika, Olaszország, Argentína, Anglia. Kerékpár: Bulgária, Ausztrália, Törökország, Argentína, Anglia. )( A KAC nemzetközi vivóversenyének tisztikara. Kassáról jelentik: A Kassai Atlétikai Club március 31-én és április 1-én — a legjobb csehszlovák, olasz, lengyel és magyar versenyzők részvételével — lebonyolításra kerülő jubiláris versenyének tisztikara: Védnökök: Slávik volt miniszter, nagyzsupán, Snejdárek tábornok országos katonai parancsnok, Csehszlovákiai Magyar Testnevelő Szövetség, Kosice város, Blanár Béla dr., a KAC diszelnöke, Mutnanszky Vladimír dr. polgármester, Toszt Barna h. polgármester, Révay István a MTSz elnöke, Hesse német konzul, Grosschmid Géza dr. szenátor, Richter János a KAC elnöke, Bauernebl Szilárd, Bárkány Hugó, Dolejs kormánytanácsos, rendőri'-izgató, Havas Oszkár dr„ Kabos Hugó, Holota Tános nemzetgyűlési képviselő, Koppéi tárbornok, Nitsch Andor nemzetgyűlési képviselő, Szent-Ivány József nemzetgyűlési képviselő, Schell Péter, Wieland Ákos, Weiser Ernő dr., Zichy Ede. — Jury d’appele: Benke István, Farkas József dr„ Horváth Lajos dr., Salamon Sándor, Sőtér Ödön dr., Szepesi Miksa dr. — Jury: Bartha Sándor, Braun Béla, Dvorak Ödön, Franciscy Lajos, Havas László dr., V. Csech, Hercz János dr. (Miskolc), Klein Sándor, Pacsanovszky Sámuel, Sikora Emil, Sőtér Gyula (Hatvan), Szenes Ö ’ön, Vysusil alezredes, Wildmann Ernő dr. — Verseny- orvosok: Balázs János dr., Korinyi Imre dr., Kornhauser Dezső dr., Müller J. dr., ifj. Schwarcz Gyula dr. — Jegyzők: Boros István, ifj. Ger- hard Kálmán, Lewith Ottó, Márkus Pál, Rosen- berg Ernő, Tornay Zoltán. — Főrendező: Neményi János a KAC főtitkára. — Versenyintéző: Havas László dr. )( A Huddersfield másodsz is eldöntetlenül mérkőzött a Sheffielddel. Londonból táviratozzák: A szombaton 2:2 arányban eldöntetlenül végződött, Huddersfield-—Sheffield kupaközépdöntő- mérkőzést hétfőn délután a liverpooli Everton pályáján 50.000 néző előtt megismételték. A meccs ezúttal is elkeseredett küzdelmet hozott. Az első félidőben a Sheffield bizonyult erősebbnek, de a Huddersfield védelme jól működött. Helycsere után a Huddersfield került fölénybe, viszont ekkor a Sheffield kapusa állott résen. Miután a rendes idő és a meghosszabbítás is gólnélküli végződött, a meccsét mégegyszer megismétlik. A harmadik játék á; rjlis 2-án folyik le Manchesterben. )( A leipzigi Poseidon nszóbajnokságain Heinrich a 100 méteres szabaduszásban 1:01.6-os időt ért el. A 400 métert Heinrich 5:11 alatt nyerte. )( Ausztria vasárnap a következő válogatott csapatot küldi frontba Csehszlovákia ellen: Franzl; Janda, Blum; Cloupek, Humenberger (mindkettő Floridsdorfer), Geyer; Siegel, Hier- laender, Stoiber (Admira), Schall és Wesely. <SyeFm@BKk4»csflk !30.—, 320.— és 430.-- korona árban kaphatók Kovács áruházában, fllmavská Sobota, IV'asaryk tér. Kérjen árjegyzéket! Rádi® Kelicr ÍVeS®v Tc;j afunK^n, Tu nasram r odioHoncíirí ftészülék&k. H<2rj(2n ajánlatot Keresek két elsőrendű cieiésisesédet varrott férfi és női cipőmunkára, azonkívül aki ragaszt és tűz is. GOLDSTEIN CIPŐSZALON, PRAHA IL, Palais Riunione Svájci nevelőintézetek is penziók: Lausanne MU4AHPI7IET» Katolikus Intézet fiatalemberek részére. Gyönyörű fekvés — Elsőrangú klasszikus tanulmányok — Keres* Kedelmi alosztály — Lelkiismeretes kiképzés — Egészségtan — sport — Szünidő a hegyekben — Egyszemélyes szobák „MON-ORK" Katolikus leányncvelölntézct LAUSANNE 19. Bonlevartl de Grancy — Melles. Rossier & May er ""w™cTHTv REÁ Katolikus leánynevelSintézet VillSa kíramonte Könnyű módszerü kiképzés nyelvekben és művészetekben — Modern kényelem — Remek fekvés — Sport a aTní V i I E a ESurik Leánynevelöiníézet Nyelvelt, zene, kereskedelmi szakok, sport, nyári tartózkodás a hegyekben. Előkelő nevelés. Mons. & Mme. Scheerer-Schnewlin LAUSANNE Penslo Pierremont (620 ni. a tenger színe felett) Külön tanítás nyelvekben, zenében, festészetben és sportban — Prospektusok és referenciák szolgálatra — Igazgatóság: Melle Grosclaiide, Olticier d’Academié— )( Az Európa-serleg állása a tegnapi Olaszország—Magyarország meccs után a következő- képen alakult: Olaszország 4 2 1 1 9:8 5 Csehszlovákia 2 1 1 0 4:2 3 Magyarország 2 1 0 1 8:7 2 Ausztria 3 1 0 2 4:7 2 Svájc 1 0 0 1 2:3 0 )( Magyarország—Ausztria válogatott pingpong versenye Budapesten 20:9 arányban a magyarok javára végződött. )( Jugoszláviai eredmények. Belgrád—Szabadka 1:0 (0:0). — Gradjansky—HASK 3:0 (3:0). Bajnoki döntő. )( A német Steinbe lett a profi-birkozás világbajnoka. Newyorkból jelentik: Tegnap este folyt le a szabadstilii birkózás profi-világbajnokságáért folyó küzdelem a világbajnok lengyel Zbysko és a német Hans Steinke között. Elkeseredett küzdelem után a mérkőzés Steinke győzelmével végződött, aki Zbyskót 25 perc és 16 mp. után két vállra fektette. )( Ünnepélyesen fogadták Budapesten az olasz vívókat. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Ma délelőtt érkeztek meg a Santelli- vivóakadémián résztvevő olasz versenyzők a magyar fővárosba. A pályaudvaron mintegy 1000 főnyi közönség várta az olaszok érkezését. Amikor a trieszti ry°rs befutott, a zenekar az olasz himnuszt játszotta. Bárczy István miniszterelnökségi államtitkár üdvözölte a kormányzó és a kormány nevében az olasz vivókat és megköszönte azt a fogadtatást, amellyel az olaszok Rómában a magyar futballistákat részesítették. Beszédét az olasz nemzet, olasz király és Mussolini éltetésével fejezte be. Rakovszky Iván volt belügyminiszter, a Vivő Szövetség elnöke franciául üdvözölte a vendégeket, beszéde után felhangzott a magyar himnusz és a vendégek a Hungária-szállóba hajtattak. A kardverseny holnap kezdődik, amelyen olasz részről a következő vivők vesznek részt: Anselirti, Pulitti, Bini, Pignotti és Salatia. Marzi betegsége miatt nem érkezeti meg. RÁDIÓMŰSOR bbb—abb—MBcaaraE^BBBnaaaga CSÜTÖRTÖK PRÁGA: 11.00, 12.05, 16.30, 18.35 Zene. 17.50 Német előadás. — 19.30 Szimfonikus hangverseny: Balettek. — POZSONY: 17.30 Hangverseny'. — 19.05 Gramofon. — 19.30 Szimfonikus hangverseny Prágából. — KASSA: 19.50 Szólista hangverseny'. — 21.00 Tánczene az Európából. — BRÜNN: 12.15 Gramofon. — 15.00 Egy óra az asszonyoknak. — 18.10 Német előadás. — 19.30 Szimfonikus hangverseny Prágából. — BUDAPEST: 9.30 és Hírek. — 11.00 Zongorahangverseny. — 16.00 Előadás a védőoltásokról. — 17.00 Lakatos Flóris cigányzenekara. — 18.15 Magyar Cserkészszövetség előadása. — 19.00 A Magyar Operaház előadása. — Zádor Jenő dr.: Holtak Szigete és Ravel: Toledoi pásztoréra, bemutatók. — 22.20 Jazzband a Dunapalotából. — BÉCS: 11.00, 16.15 Zene. — 19.00 Ilelianne csodái, Korn- gold operája. — ZÜRICH: 16.00 Hangverseny. — 20.00 Schuhmann-dalok. — BERLIN: 21.00 Kamarazene. — 22.30 Tánczene. —1 STUTTGART: 16.15, 20.15 Zene. — 21.15 Irodalomtörténeti előadás.— 23.00 Tánczene. — LETPZIG: 21.15 Don Quichole. — MÜNCHEN: 20.05 A spanyol pacsirta, Fali operettje. — HAMBURG: 20.05 Dalest. — KÖLN; 20.15 Az ITjzene társaság hangversenye. — RÓMA: 20.40 111 Passe dél Campanelli, operett. MILÁNÓ: 21.00 Carmen, Bizel operája. — N V POLY: 21.30 Opcrettelőádás. ... ZÁGRÁB: 17.3(1 és 19.30 Zene. — KATTOW1TZ és KRAKÓ: 26.31 és 22.30 Hangverseny. %