Prágai Magyar Hirlap, 1928. március (7. évfolyam, 51-77 / 1678-1704. szám)

1928-03-25 / 72. (1699.) szám

10 1928 m&ethm 28, A kassaikersszténpszoeialisták országos expoziturát követei­nek Kassa részére Kassa, március 34. {Komád szea-fcesziőségünik ideámjefeatéee.) Tegtnap eSbe az országos berefiz- bónysesocáaldBta párt kassai szervezete Gcnosecteitód Géaa dr. szenátor eJoöiklésóvieá üibéöt tanítót, anöe- iym a magysr nemzeti párttól karöflitvie!, a városi IdépvtiseMtestülLet 'bdzotteágiaiba üdOcöMeoDdiö tagok MtítJágiát fogadták d. Ezután pedig ody értelmű ha- tecnoziati javaslatot fogadtak el, hogy a kecresztény- KiocdaJásta pánt a közigazgatási retkxrmimal kafpcso- iafbain Mtottoniül1 ragasnfcodSlk ahhoz, hogy Kassán egy országos expocifiura, vagy legaüáhlb is egy im- spetktoráins léteeitossék, mivel a kassai nagytmjegye fafoszMáSa ée a körigazgatáíei cemtiruirmiak IV cBooyíba váló áthelyezése a keletszlovens-dkói me­zőgazdaság, ipar éB keresüaedJetem érdekeit vie®aé- lyeZíeti. F'eMívj'a ezért KdeásHlmenszik'ó összes pirtsnervezebeit, hogy ebiben a kérdéslban. minél előbb hasonló állásit foglaljanak el. Legújabb közgazdasági hírek A szesztcepvény a gazdasági tanács előtt. A gazdasági tanács pénteken a szeszadótör­vény tervezetének azon (fejezetiét tárgyalta, amely a gazdasági szeszfőzde forgalmáról ér­tekeik. Hosszas vita után elfogadták az ösz- szes szakaszokat változatlan szövegükben vagy pedig csak jelentéktelen változtatások­kal. Ami a mezőgazdasági szeszfőzdék napi 1 eljesitményéről szóló rendelkezéseket és az össztermelés maximumát illeti, a kannárny- tervezettől eltérően a napi termelés számára 7 és fél hektolitert, az össztermelés számára pedig évi maximális 1500 hektolitert állapí­tottak meg. (PTTA.) Megszakadtak a csehszlovák—francia ke­reskedelmi tárgyalások. A csehszlovák—fran­cia kereskedelmi tárgyalásokra delegált cseh­szlovák bizottság tegnap este visszaérkezett Prágába. A tárgyalásokat március 17-én kezdték meg és most három hétre féLbeszaki- tották. Franciaország jelentős kedvezménye­ket akar juttatni Csehszlovákiának a vámok tekintetében, de ezzel szemben kéri a cseh­szlovák vámok egyes tételeinek leszállitáisát. ÁuriMs 6-án egyébként Prágába érkezik Sermys, a francia delegáció elnöke, hogy a kormánykörökkel közvetlen tárgyalásokba bocsátkozzék. (PTTA.) 100.000 bérmunkás indított bérmozgalmat. Ma vasárnap Máhrisch-Ostrauban az egész ostraui kerület fémmunkásságának bérköve­teléseiről a kerület fémmunkás-bizalmiai tár­gyalni fognak. A kollektív szerződést nem mondják fel, csupán revízióját követelik. A középesekor szagaink a hét közepén terjesztik elő követeléseiket, a morvaországiak pedig a legközelebbi napokban lépnek fel a kollektív szerződés revíziója iránti igényükkel. Otmütz- ben és Brünnben még a héten felmondják a kollektív szerződést is. A bérmozgalom már 100.000 fémmunkásra terjedt ki, de Szloven- szkóra való elharapózásától nem kell tartani. (PTTA.) Na$rtelett6sé$üáUásfo$laIásaz illeiőséai kérdésben a munkácsi képviselőtestület ülésén — ü. Vozáry Aladár Közérdekű kezdeményezése — Munkács, március 24. Munkács város újonnan választott képviselőtestülete csütörtökön ülést tartott, amelyen K. Vozáry Aladár, az őslakos magyar nemzeti párti csoport klubelnöke nagy horderejű indítványt terjesztett elő az illetőségi ügyek jövőbeni kezelése kérdésében. Az indít­vány a képviselőtestületben pártkülönbség nél­kül általános helyeslést és tetszést váltott ki, de formai okokból érdemileg nem határoztak felette. A képviselőtestület több kisebb ügy letárgyal lása után hozzákezdett az illetőségi kérelmek el­intézéséhez. Még érdemleges tárgyalások előtt R. Vozáry Aladár emelkedett szólásra. Beszédében ismertette az illetőségi kérdés jelentőségét az őslakosság szempontjából. Hangsúlyozza, hogy amikor ezzel a kérdéssel foglalkozik, kikapcsol minden politikai szempontot és kizárólag a lakos­ság, a közösség érdekét tartja szem előtt. Vé­leménye szerint az illetőség megadásának és az illetőségi kér­dések elbírálásának egyedüli jogos és tör­vényes alapja az 1886. évi 22. törvénycikk. A közigazgatási hatóságok illetőségi ügykezelését ezúttal nem kívánja bírálat tárgyává tenni, mert nem akarja, hogy beszédének politikai színezetet adjanak. Csupán arra akar rámutatni, hogy a tör­vények alapján választott és törvényes alapon működő képviselőtestületnek az illetőségi kérdés­ben szigorúan ragaszkodnia kell a törvényesség­hez. Az illetőségi kérdést törvényes alapja pedig az 1886. évi 22. törvénycikk, tehát amikor a kép­viselőtestület illetőségi ügyekben határoz, akkor ezt csakis e törvény alapján teheti. Jól tudja a szónok, hogy a főjegyzői hivatal megvétózza eze­ket a határozatokat, de a képviselőtestületnek ennek ellenére ki kell tartania a törvényes alapo­kon nyugvó álláspontja mellett. Iinditványozza, hogy a képviselőtestület követendő elvként mondja ki, hogy az egyes illetőségi kérdésekben mindég az 1886. évi 22. törvénycikk szerint lóg határozni és máris utasítja illetőségi referensét, hogy az il­letőségi kérelmeket az idézett törvény rendelke­zéseinek megfelelően készítse s terjessze elő. R. Vozáry Aladár indítványa nagy hatást tett a képviselőtestületre, .Peicse Vaclav dr. az elnöklő alpolgármester azonban az indítványt nem bocsátotta szavazás alá, mert úgy értelmezte, hogy a képviselőtestület abban a főjegyzői hiva­talnak adna utasítást. Később részletesebb ma­gyarázat után az alpolgármester is elismerte a javaslat helytálló voltát és magánbeszélgetésben kijelentette, uogy a javaslat elfogadása ellen semmi kifogása nincs. Ezek után minden remény megvan arra, hogy R. Vozáry Aladár nagy hord­erejű indítványát a következő képviselőtestületi ülésen elfogadják és az abban lefektetett elvi ál­láspontot gyakorlatilag is érvényesíteni fogják a? illetőségi ügyek kezelésénél. Az „áldozatok szelleme" üldözi az egyik szepsi kannibál cigányt- Dührohamot kapott börtönében ­Eaatsa, március 24. Közel egy esztendeje őriznek a kassai törvényszék fogházában harmincöt cigányt, férfit, asszonyt és suhan- co-í vegyesen, akik ellen az államügyészség most készíti tizenöt rendbeli rablógyilkosság és kannibalizmus miatt a vádiratot. Az egész világsajtót bejárta annakidején Fiike Sándor szepaii rablógyilkos cigánybanda vezérének neve és gonosztettei. Az alig huszonkétéves suhanc három esztendőn át rabolt és gyilkolt bandájával s a gonosztetteket olyan raíffináilt ügyészséggel tudta leplezni, hogy a szepsii csendőrségnek sejtelme sem volt azokról a bűnökről, amelyeket a cigánytábor viskód rej­tegettek. Csak jóval későbben kerültek nap­világra a szepsii cigánytáborban rejtett bűn­jelek: a meggyilkolt áldozatok ruhái és ér­téktárgyai. Huszonegy gyilkosságot vallottak be a szepsii cigányok és a vizsgálóbíró előtt ismerték be, hogy több áldozatuk húsát megfőzték és megették. A vizsgálat során „csupán" tizenöt gyilkos­ságra 'vonatkozólag kerültek elő konkrét ada­tok, úgy hogy az állami ügyészség is redu­kálta a beismerő vallomások 'értékét. A cigá­nyok a vizsgálati fogságban mostanáig csen­desen és rendesen viselkedtek. A közelmúlt napokban azonban az egyik suhanc, Grulyó Barnabás cellá­jában diihrohamot kapott és a fogház- őröknek nagy erömegfeszitésükbe került, mig ártalmatlanná tették és leesendesi- tették. A fiatal cigánylegény, aki _ egyik _ tagja volt Fiike tizenkét tagú * bandájának, már he­tekkel ezelőtt nyugtalanul viselkedett és ar­ról panaszkodott, hogy a lelkiismeret enem hagyja békén. Cellatársainak többször beszélt arról, hogy ^ éjszaka megjelennek a meggyílkolt áldo­zatok szellemei és üldözik, gyötrik őt Az idegizgalmak annyira megviselték a fiatal suhanoot, hogy valóságos üldözési má­niát kapott és mostani rohama is zilált lelki- állá peta miatt robbant ki. A párkányi kikötő kdéfpitéee. A Duna-kikötő tóépités© miár a befejezés etádáiuimá- ihatn. van a Národm1 Poildtdlkn szerint Párkány község 250.000 koronával járult hozzá az 'építkezéshez és ellenszolgáltatás nélkül - juttatott földiölkelket az építkezés céljaira, mig 'az építkezés (köüibségeit Nyifrannjegye és a közmumíkaügyi miimáeZtiériuim vi­selt. Egyelőre csak 20—25.000 vagon átraikására rendezik be a kikötőt és teljes Mléipíilfcéöéire később fog sor kerülni. A kikötő a legnagyobb fontosság­gal bir a sZlüvensZk-ól faexport szempontjából. A lengyelországi inkasszó nehézségei. A Len­gyelországban most megjelent forgalmiadótörvény a külföldi cégek lengyelországi képviselőit meg­fosztotta annak lehetőségétől, hogy cégeik len­gyelországi követeléseit behajtassák, mivel ezt a ténykedést forgalmi adó - alá vetették. Az uj len­gyel forgalmiadó-gyakorlat teljesen egyedülálló a maga nemében, ezért a csehszlovákiai kiviteli cé­gek az illetékes csehszlovák kormánykörökhöz fordulnak most, hogy a kormány a többi állam kormányaihoz hasonlóan szintén járjon közbe a rendelkezés megváltoztatásáért. A lengyelországi inkasszó különben is óriási nehézségekkel jár, úgyhogy a cégek kénytelenek ottani képviselői­ket azzal megbízni, a most megjelent forgalmi-adó­törvény idevágó rendelkezése ezért súlyos vesz­teségeket jelenthet a kiviteli cégekre nézve. (MP) „A követelések hároméves elévülésének ha­táridejéről szóló törvény április 1-én életbelép“ cimü március 21-iki cikkünkkel kapcsolatosan fél­reértések elkerülése végett megállapítjuk, hogy — amint az a szövegből világosan kitűnik, — az 1916-iki osztrák törvénynovella csak a történelmi országokban hír április 1-től érvénnyel és Szlo- venszkóra meg Ruszinszkóra nem vonatkozik. A cikket főleg azon közérdekű volta miatt hoztuk, hogy Szlovenszkó és a történelmi országok között élénk kereskedelmi kapcsolatok állanak fenn. A Zsivnostenska Banka közgyűlése. A Zsivnostenska Banka ma tartotta közgyűlé­sét, amelyen jóváhagyták az előterjesztett mérleget és évi jelentést az 1927. évi üzletév­ről. A közgyűlés elhatározta, hogy a 40,367.640 korona tiszta nyereségből, amely az elmúlt évi áthozattal 43,850.459 koronára emelkedik, épp úgy mint az előző évben, 12 százalékos osztalékot fog kifizetni, vagyis 24 'koronát. A berlini klinika portásfülkéjében agyonlőttek egy dühöngő őrültet Izgalmas hajnali viaskodás a revolveres elmebeteggel Egy renoőrtisztviselő golyója terítette le a dühöngőt Berlin, március 23. Ma hajnalban az egyetemi orvosklinika portásfülkéjében különös tragédia játszódott le. Hajnali négy óra tájban egy ilult- arcu fiatalember kopogtatott a portás ajtaján és amikor a klinikai portás bebocsátotta, az idegen izgatott hangon adta elő furcsán hangzó kérését: „Legyen szives, kérem, jegyezze fel a szemé­lyi adataimat, mert öngyilkos akarok lenni és legalább tudják, hogy ki követte el az ön- gyilkosságot.“ A portás meglepetten nézett a fiatalemberre, aki azonban nyugocltabb hangon is megismételte kérését. ri . — Öngyilkoíl akar lenni? Hiszen fegyver sincs önnél... — szólt az éjszakai vendéghez a portás. Az idegen erre hátsó nadrágzsebéből elő­húzott egy revolvert s megmutatta: — Ezzel lövöm főbe magam. Ne huzzuk az időt, írja föl a nevemet és a lakásomat, azután gyerünk. Az idegen zavaros beszéde és különös kí­vánsága megerősítették a portásban a feltevést, hogy elmebeteggel van dolga. Megkísérelte lecsil­lapítani és fölvezetni az ügyeletes orvos szobájá­ba. A fiatalember revolverét a portásra szegezte és ráorditott: „Ha megmoccan, lelövöm1“ Indulatosan lármázott, veszekedett e közben nem vette észre, hogy a portás telefonon értesítette a legközelebbi rendőrőrsöt. Izgalmas pillanatok kö­vetkeztek. Az idegen egyre hevesebben hadonászott re­volverével s a portás minden rábeszélőtehet­ségét fölhasználta, hogy a dühöngő embert lefékezze. Már-már arra -került -a "sor, hogy a -szorongatott helyzetben levő portás szembeszálljon a revol­verrel fenyegetőző fiatalemberrel, amikor belé­pett az ajtón a rendőrtisztviselő. A fiatalember a rendőruniformis láttára hirtelen hátra ugrott és revolverét a belépőre szegezte. A helyzet most még kritikusabbra fordult, mert a dühöngő ember lövésre tartott revolverrel követelte, hogy a portás és a rendőrtisztvis< ’ő a fülke sar­kába húzódjanak és ott álljanak mozdulatlanul. Percekig nézett farkasszemet a két ember a dü­höngő elmebeteggel ,akinek tehetetlenül ki voltak szolgáltatva. Szerencséjükre, egy ápoló ment el a portásfülke előtt és mikor bepillantott az abla­kon, észrevette, milyen veszélyes kelepcébe kerül­tek a rendőr és a portás.- Az ápoló telefonon ér­tesítette a rendőrséget és pár perc múlva egy ki­sebb rendőrosztag jelent meg a klinika portásfül­kéje előtt A rendőrök behatoltak a szobába é3 felszólították az ismeretlen férfit, hogy tegye le a fegyverét. „öt golyó van a revolveremben... négy a tiétek... az ötödik az enyém.. hangzott az ijesztő válasz és a rejtélyes ember már lövésre is emelte a revolvert. Az egyik rendőrtisztviselő azonban megelőzi^ Villámgyorsan rántotta elő fegyverét és go­lyója az idegen szívót ütötte át. Holtan terült el a földön és a rendőrök megmo­tozták zsebeit, hogy megállapítsák tulajdonkép­pen kicsoda volt a portásfülke tragikus sorsú éj­szakai vendége. Sem az idegen zsebeiben, sem a tárcájában nem találtak olyan iratot, amelyből személyazonosságát megállapíthatták volna. Az ismeretlen fiatalember holttestét a törvényszéki ! orvostanintézetbe szállították és a személyazonos­ság megállapítása céljából közszemlére teszik. A rendőrségi cellában ball meg egy győgy- szerész Pozsony, március 24. (Pozsonyi szerkesztősé­günk telefonjelentése.) Tegnap este háromnegyed nyolc órakor a Pray-utca 18. szám alatt lévő Ma- xim-szálloda értesítette a mentőket, hogy a szállo­da egyik szobájában egy súlyosan beteg fiatalem­ber fekszik. A mentők ki is vonultak és megál­lapították, hogy a fiatalember, aki Godányi László 35 esztendős gyógyszerész és a Kassa melletti Semse községből való, már két nappal ezelőtt morfiummal megmérgezte magát. A mentők az öngyilkos gyógyszerészt az állami kórházba szállították és a kórház ügyeletes orvosi szobájában helyezték el. Az ügyeletes orvos meg­vizsgálta a beteget, megállapította, hogy súlyos morfiummérgezése van és azonnal injekciót adott neki. A kórházban azonban nem helyezte el az életunt gyógyszerészt, mert állítólag egyetlen üres hely sem volt, hanem írást adott a mentőknek, hogy ezzel a; Írással menjenek el a városi kolerabarakha és ott helyezzék el az öngyilkos fiatalembert. A mentők el is vitték Godányi Lászlót a bavak- kórházba, ahol meg sem vizsgálták, hanem az zal küldték el a mentőket, hogy a barakkórház nem tudja elhelyezni a beteget, próbáljanak másutt szerencsét. Este tiz óra volt, amikor a mentők Godányi Lászlót bevitték az első kerületi rendőrbiztosságra és ott hagyták. A nagybeteg elhaló hangon azt mondotta, hogy nagy nyomora miatt unta meg az életét és azi hiszi, hogy hamarosan elpusztul. Az ügyeletes rendőrtisztviselő megkérte a mentő­det, hogy szállítsák el » rendőrbiztosságról a fiatalem­bert, mert a rendőrbiztosságon nagyon hide­gek a cellák s nincs orvos az épületben, aki a beteget ápolás alá venné. A mentők a beteget tovább vitték és így Godá­nyi László három órai éjszakai kocsikázás után egynegyed tizenegy órakor a rendőrigazgatóság Kórház-utcai épületébe került, ahol az egyik cel­lában ma hajnalban fél hét órakor, anélkül, hogy valaki segített is volna rajta, meghalt. A rendőrségen az eset nagy izgalmat keltett és elrendelték a vizsgálatot. — — ■ ----------------- — —— — ■ . ■■ I —- Elfogtak egy „irredenta" cigányt. A’ cseh lapok jelentik Kassáról: Varanón elfog­ták Müller István sátoraljaújhelyi cigányt, aki a keletszlovenszkói falvakban irredentái0 ^ dalokat játszott és a nóták szövegét oszto­gatta. A cigányt beszállították a kassai tör^ 9 vény szék fogházába. Szépségápolás! „IZA“ speciális árjegyzék kivonata ^ Bratislava, Stefániková 19., II. em. Azok a hölgyek, akik a távolság miatt nem látogathatják az intézetünket, közöljék levélben velünk arcuk hibáját s mi azonnal küldünk e baj ellen precíz hatású szereinket kimerítő használa­ti utasítással a pénz előre való beküldése vagy postai utánvét mellett. „IZA<T Szeplő és májfolt elleni garnitú­ra, mely 3 kiváló szerből áll . K 37.— Mitesser, pattanás, zsíros, puro- zos fényes ar bőr elleni garnitúra K 37.—? „IZA“ Fonnyadt, száraz, sárgráncos arc elleni garnitúra.....................K 80.—i (Ezen szerek 5 darabból állanak és a legjobb anyagból vannak ké­szítve.) .,IZAK Bőrujitő garnitúra a legkiválóbb szerekből készítve. Újdonság, mi­után 4 nap alatt megújul a bőr, anélkül, hogy gátolná a hivatásá­ban, 6 drb. legfinomabb prepará­tum . . ...........................................K 120.— ,IZ A“ Szőrtelenitő garnitúra, 2 perc alatt megsemmisíti a hajzatot, anélkül, hogy pirosítaná vagy izgatná a bőrt, avagy más nyomot hagyna vissza...................................................K 37.— „IZA“ Mellhizlalő és fejlesztő, 3 szerből áll, pontos használati utasítással. Biztos eredmény. Rendeléseknél közölni kell, hogy leány vagy fér­jes asszony részére lesz a szer. Táplálko/'si és légzési rendszert mellékelünk „ ‘, , . k . . . K 77.— Teljes kúra......................................K 120.— (A hol vízvezeték van, apparátu- mot mellékelünk.) „IZA“ Szemölcs, griz és dudorodásokat eltávolító . . *.............................K 37.— „I ZA“ Mindennapi toilette-garnitura, 4 kiigiló szerből áll .... í . K 47.— Dupla, minden aprósággal felsze­relve, bálokat és estélyeket lá­togató hölgyeknek nélkülözhetet­len. Használati utasítással . . K 120.— „IZA“ Ha. (.póló, hajhullás elleni jó gar­nitúra ..................................................K 37.— „IZ A“ Hajfesték. Kapható minden árnya­latban minta szerint. Használati utasítással............................................K 77.— Be cses látogatását és cégünk ismerősei köri­ben való ajánlását kérve, maradtunk kiváló tisztelettel „IZA" KOZMETIKAI INTÉZET %

Next

/
Oldalképek
Tartalom