Prágai Magyar Hirlap, 1928. március (7. évfolyam, 51-77 / 1678-1704. szám)

1928-03-13 / 61. (1688.) szám

8 i928 március 13, kedd. —ii wíii miir imrTiTwrTTfmiin rtllREK^, A PRÁGAI MOZIK MŰSORA ADRIA: Cirkusz. (Chaplin) 3-ik hét. FLÓRA: Svengaü. (Trilbi tragédiája.). HVEZDA: Cirkusz. (Chaplin) 3-ik hét. JTLIS: Sába királynő, 2-ik hét. KORUNA: A halát testvérisége. LIDO: Az utolsó keringő éa Bataíllon. LUCERNA: A szép kémnő. (Bronislava Livia). OLYMPIC: Annuska, mi lesz veled? SVETOZOR: Tamara, a férfiak kedvence. — Felkérjük igen tiszteli Előfizetőinket, hogy az 1928. évi naptárunk portóköltsége cí­mén kórt 5 koronát szíveskedjenek kiadóhi­vatalunkhoz beküldeni. xx S rímaszécsi körjegyző szerint lamellenes bűncselekmény a kisebbségi nyelvjogok követelése A cs^ndőrségnek adta át a képviselőtestületben beterjesztett indítványt — Törköly József a belügyminiszternél interveniál — Szent-Ivány József képviselő tornaijai előadása a rádióról. Tornaijai tudósítónk je­lenti: Az Ifjúsági Művelődési Egyesület most tartotta meg harmadik műsoros kulturesté- lyét, melyet a hatóság előzőleg betiltott, de később engedélyezett. Az estély programja Galambos Géza felolvasta Mis púi Jánosnak a szibériai fogolyéMrőil irt tanulmányát. Grossmann Sámuel és Stánik Kamilla hege­dű- és zongorajátékukkal arattak sikert, az­után Szent-Ivány Margit gyönyörködtette a közönséget mélyen átérzett szavalataival. Sta- nik Kamilla müdalokat adott elő tisztán csen­gő, kellemes szoprán-hangján, Fodor István elsőrendű művészi képességekről tett szava­lataival tanúbizonyságot. A kultuirest fény­pontja Szent-Ivány József nemzetgyűlési képviselő előadása volt. A magyar nemzeti párt vezére a rádióról beszélt. Szellemes elő­adásban ismertette a rádió keletkezését, tör­ténetét s az értékes előadást vethetett képek­kel illusztrálták. A közönség szűnni nem aka­ró tapsviharral ünnepelte az illusztris előadót. — Schandl Károly államtitkárt az Orszá­gos Központi Hitel szövetkezet vezérigazgató­vá választotta. Budapesti szerkesztőségünk je­lenti telefonon: Az Országos Központi Hitel- szövetkezet igazgatósága ma délelőtt* Schandl Károly földművelésügyi államtitkárt válasz­totta meg vezérigazgatóvá. Az államtitkár ak­kor foglalja el ezt a pozícióját, ha államtitkári állása alól a felmentést megkapja, — Nyugdíjazás. Március elsejével nyugdíjba mentek: Körinek Ottokár dandártábornok, az ungvári 12. tüzérdandár parancsnoka, Braunlich Ottomár, dandárparancsnok, a pozsonyi 17. gya­logsági dandár parancsnoka. Április elsejével nyugdíjba vonul: Skvára Alfréd hadosztálytábor­nok, a prágai helyőrség parancsnoka, Bilek Já­nos, a pozsonyi utászdandártábornok. — Lemondott mandátumáról. Chalupa Albin csehszlovák szociáldemokrata képviselő egészségi j okból lemondott mandátumáról. Chalupa a szó- l ciáldemokrata pártban tömörült földmüvesszerve- j zeteknek volt a vezetője. A jelöltnévsorban Num- melhaus volt képviselő következik utána, de ő is előreláthatólag lemond Maoek dr., a prágai keres­kedelmi főiskola tanára javára. (P. T. T. A.) — Tanári kinevezés. Az iskolaügyi miniszter Damborsky János könyvtárfőbiztost a nyitrai áll. reálgimnáziumhoz rendes tanárrá nevezte ki. — Találkozó. Thcxman Miklós dr. nyugal­mazott orvostá'bornok (lakik Budapest, V., Li- pőbkörut 5, IV. em. 5.) kéri volt iskolatársait, akik vele együtt 1878 május havában a kassai premontrei főgimnáziumban érettségiztek, hogy érettségük 50. évfordulójával kapcsola­tosan vele címüket mielőbb tudatni szíves­kedjenek. — Az i gazság ügy min isztóriu m edutasitostta Tausik volt kommunista képviselő kegy-adun kér­vényét. Kassai szerkeszt őség iánk telefonálja1: Isme­retes, hogy Tausik Hermáim volt kommunista kép­viselő kegyelmi kérvényt adott be, hogy az ellene még folyamatban lévő 32 rendbeli eljárásit szün­tessék be. Az igazságügyminiteztériuirn most eluta­sította Tausik kegyelmi kérvényét és mivel Tausik több ügye a kassai ügyészségen fekszik, utasitotta a kassai ügyészséget, hogy az eljárást Tausik eHoti folytassa le és a tárgyalási napokat tűzze ki. — Csehszlovákia részvétele a budapesti bal­neológiái kongresszuson. A kereskedelmi minisz­térium valamennyi érdekelt minisztérium és tes­tület bevonásával március 20-án értekezletet ren­dez Csehszlovákiának a jövő évi budapesti nem­zetközi balneológiái kongresszuson és kiállításon való részvételéről — Jugoszlávia mozijai sztrájkba léptók. Belgráditól jelentik: Jugoszlávia összes mozi­jai ma sztrájkba léptek, mert a kormány nem volt hajlandó többszöri kérésükre a 10—-20 százalékos moziadót elengedni. Valamennyi mozit bezárták és ezzel tizenötezer filmalkal­mazott maradt kenyér nélkül. — A csehszlovák nemzeti egyház alkotmá- nyozó kongresszusa. A csehszlovák nemzeti egy­ház törvényhozói junius 28-án és 29-én tartják országos összejövetelüket, melyen revizló alá ve­szik az egyház eddigi ideiglenes alkotmányát. — Széplánykiállitás Prágában. Rase tábornok, a Národni Osvobozeni egyik irányítója igen bi­zarr ötletet vetett föl a prágai mintavásár sajtó- uzsonnáján. Azt ajánlotta ugyanis, hogy a min­tavásár állítson föl egy különpavillont, amelyben a legszebb prágai nőket állítanák ki. Kezeskedik, hogy a mintavásárnak ez lesz a legvonzóbb att­rakciója s egyszeriben népszerűsítené a női szép­ségről hires Prágát és a mintavásárt. A leginoiffta tábornok kiváló hnmnrUfc* l*het \ Rimfiszécs, március 12, (Délszlávenszkái szerkesztőségünk je­lentése.) Ripiaszécs nagyközség képviselőtes­tületének mostani rendes ülésén Zajac Ágoston magyar nemzeti párti és Piszlcor János kommhnistapáirti képviselőtestületi ta­gok indítványt nyújtottak be arra vonatko­zólag, hogy j a nyeivlöi\vény végrehajtási rendeleté­nek 70. szakasza alapján a község tár­gyalási nyelvéül a magyar nyelvet is­merjék el, amennyiben Rimaszécs lakos­sága teljesen a magyar kisebbséghez tar­tozik. Lovass Aladár körjegyző azonban a sza­bályszerűen előterjesztett indítvány tárgya­lását megakadályozta. Az indítvány szövegét ugyanis elkérte Zajac Ágostontól és zsebre- vágta, úgy hogy az indítvány indokolása igy elő sem volt terjeszthető. A körjegyző eljá­rása érthető konsternációt keltett az ülésen, a meglepetés azonban másnapra még csak fokozódott, amikor nyilvánosságra került az a hir, hogy a körjegyző a jogtalanul elkobzott indít­ványt a csendőrpáráncsnokságnak adta át azzal, hogy az eljárást indítson állam- ellenes cselekedet címén az inditványt- ilevők, a községi bíró és a magyar nem­zeti párt rimaszécsi szervezetének elnö­ke ellen. A magyar nemzeti párt rimaszombati or­szágos központja még szombaton írásbeli feljelentést tett a jegyző ellen, úgy a rimaszombati járás főnökségén, mint a zólyomi zsupanátuson, Nagy Sándor pártigaz­gató pedig, mint megyebizottsági tag, külön is feljelentést intézett a zsupánhoz, kérve a vizsgálat azonnali elrendelését. Törköly Jó­zsef dr, szenátor hasonlóképpen táviratilag interveniált a belügyminiszternél. Lovass Aladár basáskodása érthető el­keseredést szült Rimaszéesen, mert a jegyző a magyar nemzeti kisebbséget törvényben biztosított legelemibb jogától ütötte el. Eljá­rása kétszeresen súlyos elbírálás alá esik, mert mint a régi magyar jegyzői gárdának egyik tagja, nagyon is ismerős a gömöri vi­szonyokkal és emellett nagyon jól tudja azt is, hogy a szinmagyür Rimaszécsnek a fennálló nyelvtörvény étjeimében feltétlen s elvi­tathatatlan joga van ahhoz, hogy tárgya­lási nyelvéül a 70. szakasz alapján a magyar nyelvet válassza. Mindenestere jellemző torzképe a mai idők­nek ez az eset is. ígérettel fizették ki a csehszlovák bankjegyhamisilás leleplező]ét ? A grazi kereskedő 350 ezer koronára pörli a kincstárat Prága, március 12. A törvényszék egyik polgári tanácsa szombaton tűzte tárgyalásra Hans Schön osztrák kereskedő keresetét, amelyben 350.000 koronát követel a pénzügy­minisztériumtól. A kereskedő a jutalomra azért tart számot, mert lS21-ben ő vezette a bécsi csehszlovák követséget egy magyar bankjegyhamisí­tó társaság nyomára és az ő közreműködésével tartóztatták le a pénzhamisítás három résztvevőjét. A keres­kedő elmondja keresetében, hogy 1921 tava- Diana szállóban vett ki szobát. A szálló hali- szán üzleti ügyekben Bécsbe utazott és a jában figyelmessé lett két férfi társalgására. Magyar nyelven hamis pénz forgaíomba- hozásának részleteiről tárgyaltak. A kereskedő maga is értette a magyar nyel­vet és a kihallgatott beszélgetésből megtudta, hogy az idegenek csehszlovák bankjegyeket hamisítottak és akarnak forgalomba hozni. Jelentést tett a bécsi csehszlovák követségen, ahol felkérték, hogy legyen segítségükre és igyekezzen összeköttetést keresni a pénz­hamisítókkal. A kereskedő, miután ígéretet kapott, hogy munkáját megfelelően díjazni fogják, befura­kodott a pénzhamisítók társaságába és csak hamar értékes adatokkal segítette elő a nyo­mozás munkáját. Hogy biztos legyen a dolgá­ban, még egyszer telefonáltatott a követség­ről a prágai pénzügyminisztériumnak, hon­nan azt a választ adták, hogy a lefoglalt hamis bankjegyek értékének öt százalékával jutalmazzák a kereskedői. Az amatőrdetektiv nyomozása teljes sikerrel járt és az ő szobájában tartóztatták le a cseh­szlovák bankjegyeket hamisító társaság egyik tagját, akit később még kelten követtek a börtönbe. Annakidején a bécsi bíróság Ítél­kezett a bankjegyhamisító társaság három tagja felett, akiket később kegyelmi utón bo­csátottak ki a börtönből. A kereskedő hasz­talan várta munkájának díjazását. A pénz ügyminisztérium Schön sürgetésére azt vá­laszolta, hogy közreműködéséről mit sem tud és a hiva­talos iratokban Hans Schön neve nem fordul elő. A jutalmat, egy félmillió koronát, egyébként a pénzügyminisztérium már régebben átutal­ta a bécsi rendőrségnek, abból azonban a nyomravezető kereskedő egyetlen fil­lért sem kapott. A gráci kereskedő polgári keresetet adott be, amelyben 350.000 koorna jutalomdij kifize­tését követeli. A bíróság a tegnapi tárgyalá­son úgy döntött, hogy tanúként idézi be és hallgatja ki a pénzhamisitási afférban nyo­mozott bécsi rendőrtisztviselőket és bekéri a pénzhamisitási bűnügy iratait. Hamburgban revolveres bandita fosztott ki egy ékszerüzletet, Párásban egy bundás ur csalt ki egy hárommilliós ékszert Izgalmas banditahajsza Hamburg utcáin — A menekülő rabló agyonlőtt egy üvegesmestert Párás, március 12. Valóságos középkori ro- maabikámal -végrehajtót nagystílű éksaertelivajliáB 'tarája most izgalomban a párisi bűnügyi rendőrsé­get, amely Láaasan. nyomoz egy rendkívüli elegáns megjelenésű, több nyelven beszélő férfi után, aki páratlan ravaszsággal csalt ki egy három millió frank értékű gyönyörű gyémáutnyakéket egy pá­rádkor nyéki ékszerésztől. A vasárnapi francia la­pok a következőképpen mondják el a romantikus bandita históriáit: A Párás közelében levő Vendomeban három héttel ezelőtt beállított a legelőké tóbb ékszerke­reskedő üzletéibe egy magasít érmét ü, elegáns bun­dába burkolt, oiliűüetres úriember, akiben az ék­szerész vailaimi külföldi arisztokratát sejtett- Az idegen egy brilliáns kolliert rendelt .meg az ék­éi zenésznél egy millió frank értékben és maga vá­logatta össze nagy gonddá'1 óe sziakéráelieimimiel a megfelelő köveket. Amikor az ékszer elkészült, a megrendelő újból jelentkezett, készpénzben kifi­zette az egy millió frankot és azután eltávozott. Néhány nappal ezelőtt az előkelő idegen újból Süeg^wfi Cl AcíKfegMettKfi At mm flofe I egy hárommtilliófnankos gyémánílkcMieit ren­delt meg hasonló módon. ; Kérte, hogy az ékszert elkészülte után párisi pa­lotájába küldjék. Ezt az ékszert is készpénzben | akarta kifizetni, de aztán meníeg&tődzve jetem- j tette ki, hogy ilyen nagyértékü összeget nem sai- | vese®, hord magával. Az ékszerész, az első üzlet [ síima lebonyolítása utpu, teljes bizalommal visel­kedett az idegennél szemben és az ékszer elké­szülte után legügyesebb segédjével elküldte a va­gyont érő kincset a megadott cimoe. Amikor a segéd benyitott az idegen előkelő lakosztályába, éppen borotválkozás közben találta a rendelőit. A házigazda átvette a koliliierá, nyugod­tan tovább borotválkozott és közben az ékszert be­tette egy asztali fi ókba, amely a falhoz vol t tá­masztva. Amikor a borotválkozással elkészült, bo- ctsánatoi kért vendégétől, hogy néhány pillanatra átmegy a melliékszobába, amiig rendbetasaa má­giáit. A segéd teljesen nyugodt volt, miért hiszem az ékszer ott volt az orra előtt, a falhoz támasztott aeztaltiőkban. Nyugodtan várt tehát mintegy busz fjfegoet Almikor aeombac « mellékezobábód femfojd neszt nem hallott, kinyitotta az ajtót és nagy ré­mülettel vette észre, hogy a metlékezöba üres. A* asZtallfiőiklhoz rohant, felemelte azt és látta, hogy, az asstaMó kmögött a fal át van fúrva., úgy, hogy az ékszer, amint azt az idegen a fiókba betette, átcsúszott a szomszéd szoba szőnyegére. Kétségbeesetten rohant le a portásihoz, aki csak annyit tudott mondani, hogy az elegáns idegein egy negyedórával azelőtt hagyta el a palotáit. Hamburg, március 12. Szombaton délután iél­őt óra tájban a H)illclcem-féle ékszerüzletbe egy férfi' és egy nő lépett be. Amiig a hölgy több brállián®- gyürüt húzott ujijóra, hogy kiválassza a megfele­lőket, a férfi revolvert ráütött elő és ,.kezeket fel!“ kiáltással {elkapott egy tálcát, amelyen hélt remekmívű brilliánsgyürU feküdt, zsebre vágta azokat és elmeneküli. Ae üzlet vezetőnő azonnal a férfi után rohant, míg egy másik elárusítóleány az asszonyt tartotta visz- sza az üzletben. Az elmenekült bandita nyomában izgalmas bajsza keletkezett Hamburg utcáin. Ellől roliánt a rabló, nyomában a kétségbeesettem kiáltozó üélet- vezetőnő. Egy szembejövő üvegesmester fel akarta taav tóztaéui a menekülőt, azemhan ez ki ráütötte revolverét, rálőtt a szerencsétlen emberre, aki szivem találva, holtam rogyott össze. Az üldöző tömeg egyre növekedett, a bandita azonban állandóan hátrafordult és úgy lövöldözött üldözőire. Az együk lövés egy húszéves kereskedősegédet vállán súlyosan megsebzett. Végre egy rendőrnek Sikerült feltartóztatná és lefogy vereznle a veszedel­mes gonosztévőt. Az őrg'égre vitték, ahol megállá- piitottiák, hogy a bűnös egy huszév&s gépész, aki csak nemrég költözött Hamburgba és együtt élt egy húszéves elárusít ónővel. Szere­tőjével együtt eszeltek ki a vakmerő rablótámadás tervét. Most mind a kelten a börtönben várják bi­zonyára súlyos büntetésüket. — Beépítik azt a helyet, ahol az aradi tizen­három vértanút kivégezték. Aradi tudósítónk je­lenti: Az Arad mellett lévő Buzsáki-pusztát, ahol az aradi 13 vértanút végezték ki, beépítik. Arad város tanácsa elhatározta, hogy azt a helyet, ame­lyet a kegyelet emlékművel örökített meg, fel­parcellázza, a rajta levő kisebb házikókat megvá­sárolja és az egész pusztát beépíti. Az építési munkálatok a legközelebb már megkezdődnek. xx Ne feledje el soha! Csak a Novézám- ky-i Uránia Szerencs eb a oknál van szeren­csés sorsjegy. — Egy nő knock-outolfa férfi ellenfelét. Bel­gáidból táviratozzak: Az itteni cirkuszban nagy érdeklődés mellett folyt le Szvetanovics kisasz- szonynak boxmérkőzése egy Savics Péter nevti botolóval. Az aggressziv hölgy a harmadik me­netben a cirkusz közönségének kitörő örömuj­jongása közben knock-outolta a szerencsétlen, véresre boxolt férfit. xx Borzalmas könnyelműség, ha rádió­szükségletének beszerzését nem a „Berag“ Bratislava, Ventur-utca 5., tel. 14—40 cégnél eszközli. Ott mindent kap nagyban és deiail- ban. Rossz készülékeket megjavítanak, vagy átépítenek. Műszaki tanács, ajánlat díjtalan. — A meglazult fal a kőművesre omlott. Nagy­szombati tudósítónk jelenti: Ma délelőtt a nagy­szombati kórházba szállítottak egy Kazánok Jó­zsef nevii 40 esztendős szenei kőművest, aki munka közben életveszélyes sérüléseket szenve­dett. Kazánek egy ház falának lerombolásánál részt vett és mialatt a lába előtt felhalmozott tör­meléket eltakarította utjából, a meglazult fal megingott és ráomlott az ott dolgozó munkásra Fejsérülései oly súlyosak, hogy az orvosok uem bíznak felépülésében. —- Pofon a nemszalutálá&ért, revolverlö- vés a pofonért. Pozsonyi szerkesztőségünk te­lefonálja: Mára virradó éjjel különös ese­mény történt a pozsonyi Récsey-uton. Egy sza­kaszvezető ós egy civilember haladt az utón, miközben találkoztak egy őrvezetővel, aki nem szalutált a szakaszvezetőnek. A szakasz- vezető ezért pofonvágta az őrvezetőt, aki erre revolvert rántott elő és többször a sza­kaszvezetőre, valamint a kíséretében levő ci­vilre lőtt, de a golyók nem találtak. A kato­nai hatóság az őrvezetőt letartóztatta és be­szállította a hadbiróság fogházába. Az esetről a rendőrség jelentést nem adott ki. Szeplők, májíoilok, pattanások és mindennemű arclisztálanság ellen a legjobb és legbiztosabban ható szer a hires MARY CPÉME. Rövid néhány nap múlva arca porcellánsima és nlabastroin-fehér lesz. Kapható mindenütt. Főlera­katok: Bratislava, Centráldrogéria, Ventur-utca, Trnava, Schlosser gyógyszertár: Trónéin, A. Ku- biéek parfüméria; Zsilina, Stern parfüméria; Topolöany Pn.-M. Mecsir drog.; Komárno Marta parfüméria. Készítő: L. Pollnk dr. gyógyszerósz, PieSfany. Naponta postai szétküldés. óvakod­ni >i Junk utánzatoktól. M mI

Next

/
Oldalképek
Tartalom