Prágai Magyar Hirlap, 1928. január (7. évfolyam, 1-25 / 1628-1652. szám)
1928-01-15 / 12. (1639.) szám
/928 január 15, vasárnap. 'Prss^AVasíI^hi^mb 7 VÁNDORTÁSKA- A VONAT VEZETŐ Néhány pillanatig láttam csak a asolaad állomáson, amint bokáig érő köpenyben sietett a mozdonya felé. Barna arcú ée komolyezemü ember volt, oimsra már nem emlékszem. Olyan volt, mint a többi, akikkel semmi közösségünk nincs, noha az életünket bízzuk éberségükre. A fülke zsúfolt volt, kint süni pelybekben hul- 5ott a hő, jő volt idebenn melegedni és néhány [közönyös szét váltani a szomszédokkal. Szemben kicsit kopaszodó szőke bécsi ült, kövérkés és de- riistestü, amolyan otthonülő jó családapa, akiit látható elégültséggel töltött el a vonat gyorsasága. Este hétre Becsbe ér, vasárnap van, a felesége várja a pályaudvaron színházjeggyel és még talán lesz ideje átöltözni. Jobboldali szomszédomnak is volt programja, öt órára a bátyja várta Pozsonyban. Izgatott, volt kicsit, percenként kapott az órája után, nem éppen úgy viselkedett, mint aki egy rég nem láto-tt fivér elé siet. De nem firtattam a találkozót, a ilu diszkrétnek látszott. Túloldalt a sarokban egy angol uttruhás ur ült, amolyan étkezőkocsit kedvelő igazi utasember, aki csak hébe-korba néz a podgyásza után. Azonban ő sem titkolta, hogy ma még két fontos megbeszélése van, halaszthatatlan ügy6k Elhittem, hogy neki fontos lehet, ha már a vasárnapját is feláldozta. Egyébként a fülke valamennyi utasa sietett valami múlhatatlan munka, randevú* vagy más szórakozás elébe. Különös, milyen program szerűen élnek az emberek és mennyire ismerik a következő órák teendőit! Ez a gondolat azonban csak később ötlött eszembe és csak később éreztem az ilyen emberi tervezgotésnek kicsinyességét. Most valami egészen szokatlan, programeze- rütlea dolog történt Nyílt pályán nagyot zökkent a vonat néhány pillanatra valami őrült ijedelem sápasztotta az arcokat, jobbra-balra dűltünk, aztán hirtelen újabb zökkenéssel megállt a vonat Egy |.>erc múlva valamennyi ablak felrándult, kalauzok futkostak a tértiig érő hóban és vala-mer- röl felhangzott: •M- Valaki a vonat elé vetette magát. Nyomok vannak a hóban. A következő percben megmásult a hír. Már csak arról volt szó, hogy fa feküdt keresztben a sínen. A vihar döntötte le és sodorta oda. Merényletről szó sem lehetett. Egész ösvényt tapostak már a kíváncsiak a vonat hosszában. Mi is kiszálltunk. A kalauz fásultan magyarázza, hogy egy mozdonykerék fölött meglazult az acélköpeny és nem mehetünk tovább. Be kell várni, míg segítség jön. Szerencsénk volt, mondja, mert ha a köpeny leválik és a kerekek közé hull, a mozdonyt kiveti a sinekrőL A vonat vezető közben mozgolódik és kopogtat a mozdony körül- Talán arra gondol, hogy mennyi baja lesz a hivatalos formaságokkal. Oda kéne menni hozzá, gondolom. De a lábam teljesen átfázott. Visszavonulunk a fülkébe Két óra lesz, majd három és négy :« elmúlik. Most már otthon volnék, jobboldali szomszédom idegesen harapdálja franciás bajuszkáját, bizonyosra veszem, hogy nő várja és nehezen fogja vo- üa [késéssel kim agya rázni a lekésett randevút. A bécsi kövér ur is idegeskedik, a felesége várja a esiaháajeggyel, oda a pénz. az esti szórakozás és j tetejébe csupa rettegés lesz az asszony, hogy ne ifi valami baja történt, igazán borzasztó dolog vonatra ülni! Az angol úti ruhás az istennyilát emlegeti, •:z ő teendője a legsürgősebb, mégis ő az, aki a békétlenek közül a leghamarább tér napirendre a háromórás késés felett. Fülkénk egyetlen női utasa kézimunkázik, őt láthatólag sem a megállás oka, seui a háromórás késés nem érdekelte. Minek sietni? Az ember semmiről sem késik le- fis aztán úgyis csupa ismétlés ez az élet! A szép dolgok mind ritkábban jönne'/ vissza, a csúnyák egyre szaporábban. Mindezt elfátyolozott öreg szeme mondja, amint munkaközben felveti és lassan elnéz felettem. Kint elállt a hóesés és gyorsan jön az est. Kimutatok az ablakon. Alig tizméternyire a töltéstől kanyarog a Vág, percek múlva el fogja takarni a szürke vizet az emelkedő köd. —- Ügyes és derék ember a mozdonyvezetőn*, — mondom. — Kanyarban vagyunk, ha néhány pillanattal később veszi észre, hogy valami nincsen •endben a mozdonyon, menthetetlenül befordulunk a Vágba. A kézimunkázó nő feltekint és a szeme különös fénnyel telik meg, a bécsi utas elkomolyodva bólogat és a randevúra siető fiú elkapja a kezét a* órájáról. — Hát csak azt tette, ami a kötelessége volt, — mondja ekkor az angol ut [ruhás. — Különben is előbb gondolt a maga életére, aztán csak a miénkre. Egy percig csend van, aztán másról beszélünk, j Kint sípolnak. Most kapaszkodik a vonatvezető a mozdonyra. Talán olajbarnaarcu ás derűsen kékszemű s a köpenye is hasonló a zsolnaiéhoz. Olyan, mint a többi ezer, akikkel sohase fogok beszélni, akit néha unalomból elnézek messziről és akire órákra rábízom az életemet. Ha aztán egyszer észreveszi, hogy a talpa alatt bizonytalanul rezeg az acélpadlózat és idejében lefékezi a vonatot, hát csak a kötelességét teljesít ette. A vonalban mindig akad valaki, aW igv fogja magyarázni. Egri Viktor. — A monacói hercegi ház frigy* a Motgan-házzal- Párisbót távirat ózzák: Monaco hercege f’-ával az Egyesült Államokba utazik. A fiatal herceg P. Morgannak, az amerikai pénz- királynak leányát fogja feleségül venni. Chambertiii szombaton este nyolc őrá 34 percKor sSinfbefl mii a távolsági wiláirehordot Newyork, január 14. Chamborlin és Roger Williams minden apróbb balosét ellenére tovább folytatja repüléséi A két vakmerő pilóta Riszticsnek ötvenhárom és félórás világrekordját akarja megdöntőn! 0 mostani repülésük már a harmadik kísérletük. Európai idő szerint szombaton reggel nyolc órakor mintegy negyven órája vannak már a levegőben és európai idő szerint szombaton este 8 óra 34 perckor érik utói Risstics rekordját, de még egy teljes érán át kell az amerikai sportszabályok szerint a levegőben marad- niok. Az Idő rendkívül kedvezett vállalkozásuknak. Bukarest, január 14. A nemzeti parasztpárti Prestadea hosszabb cikkben szemrehányást tesz a kormánynak, hogy a román diáksággal szemben elnéző magatartást tanúsít, ami Romániát erősen kompromittálja a külföldön. A lap ismerteti az olaszországi fascista kongresszusra kiutazott román diákok esetét, akik, dacára annak, hogy Angclescu közoktatásügy} miniszter kiutalására 270.000 lej szubvenciót kaptak, mégis Milánóban az egyik botrányt a másik után követték el. Fizetés nélkül megszöktek a szállodákból, úgy hogy végül a rendőrség kényszeritette őket a számlák kiegyenlítésére. Egy diák egy olasz kereskedőtől elemeit egy arany nyakláncot azon a cimen, hogy ekkora árat csak cgv zsidó képes szabni érte. Ezt a diákot az olasz rendőrség le is tartóztatta. Brünn, január 14. (A P* M- H- munkatársától.) A cseh UfjoágirótársadaJmat két nap óta egy kettős tragédia tartja izgalomban, amely egyik 'legkiválóbb tagját, Tesnohlidek Rudolfot, a Lidové Noviny munka tárnát óe feleségét érte. Tesnohlidek egyike volt a cseh sajtó legértékesebb munkásainak a egyszersmind a nívós és komoly irodalomnak is elismert, becsült művelője. A tragikus mádon elhunyt irániak Saslovenszká- vaJ is voltak közelebbi kapcsolatai, mert a természet szépségei iránt fogékony lelkű író évente rendszerint rövídebb-hoaszabb ideig a liptói Dóményfalván tartózkodott, melynek megkapó szépségű, a maga nemében szinte egyedülálló cseprpköbarlangja annyira megnyerte tetszését, hogy lelkes könyvet is irt róla. Tesnohlideket, aki negyvenötéves korában távozott az élők sorából, már régebbi idő óta súlyos idegbaj gyötörte. Viziói és hallucináció! voltak, amelyek elviselhetetlenné tették számára az életet. Különösen egy borzalmas, állandóan visszatérő víziója kínozta: szerkesztőségi asztalánál, a legláz.'v eabb újságírói munka közepette egyszerre csak megjelent az öngyilkos Goller dr., híres briinni ügyvéd szelleme, csontos ujját kinyújtotta feléje és kísérteties hangon szólt rá: ,.Az én sorsom lesz a te osztályrészed is." Mint emlékezetes, Goller dr., a legnevesebb briinni ügyvédek egyike, a Baeran-féle hazaáruláei pörben cseh ember létére a német nacionalista képviselő védője volt- Később azonban anyagi zavarokba jutott, tigy, hogy az ügyvédi kamara a fegyelmi vizsgálat során akadémiai címétől is megfosztotta, mire Goller a bűnügyi vizsgálattól való félelmében agyonlőtte magát. Ennek a tragikus véget ért embernek a szelleme kísértette Tesnohlideket idegrohamai során és talán éppen egy ilyen ezelíemi látogatás okozta lelki depressziójában nyúlt az író ia rémláíásaiiól megváltó fegyverhez. Tesnohlidek csütörtökön délben, a rendes re- . dákéi ős munka megkezdése idején, bejött a Lidové Noviny szerkesztőségébe és íróasztalához ült Kevéssel utána hirtelen dörrenés hallatszott szobájából, majd segély- kiáltások hallatszottak a sokszobáju szerkesztőségben és az elősieíő kollégák az egyik helyiségben bukkantak a haláleapadtam eléjük tá- molygó Íróra. Tesnohlidek néhány halk, töredezett szóval közölte társaival, hogy a szivébe akart lőni, de a golyó, úgy látszik, íélreosuszotí és a súlyosan megsebesült emberben a visszatért, életkedv segítségért kiállóit. A lapvállalat igazgatója, aki elsőül sietett segítségére, a teljesen öntudatánál lévő íróval meg megbeszélte, hogy feleségével, akivel Tesnohlidek a legharmónikusabb házaséletet élte, kíméletesen fogja közölni férje szerencsétlenségét. Azután az előhívott mentők beszállították Tesnohlideket a klinikára, ahol az orvosok megállapították, hogy az író sebesülése szerfölött súlyos és azonnali műtétre van szükség. A Lidové Noviny egyik hivatalnoka erre felkereste azt a vendéglőt, amelyben az öngyilkos Író felesége szokott étkezni és kíméletesen közölte az asszonnyal, hogy férje szerencsétlenül járt, a kórházban fekszik és minden valószínűség szerint meg fogják operálni. Az asszony mélységes megrendüléssel, de nyugodtan fogadta a megdöbbentő bírt, a kórházba ment és bebocsáttatást kért férje betegágyához. Az orvosok azonban .azon a véleményen voltak, hogy a betegnek nyugalomra van szüksége s a még teljes öntudatánál Lévő iró is a hozzáintézett kérdésre azt válaszolta, hogy felesége túlságosan felizgatná magát, ha megpillantaná, inkább as operáció után szeretné viszontlátni. Az asszony erre a lapvállalat hivatalnokával eltávozott a kórházból és haza felé vette útját A hivatalnoknak, aki tudta, hogy az iró feleségével milyen boldog családi életet élt, feltűnt az asszony valósággal emberfeletti nyugalma, de távo’ról sem hitte, hogy az asszony végzetes terveket forgat agyában. A hivatalnok nem akarta az asszonyt nagy fájdalmában magára hagyni ée édesanyjához akarta elkísérni, de Tesnohlidekné elhárította 9 hivatalnok ajánl hozását, sőt megkérte, hogy összeköttetései révén tegye lehetővé, hogy anyja ne tudjon meg semmit veje tragédiájáról. Az asszony erre hazament bezárkózott szobájába. Délután négy óra feló ismét elment a kórházba, ahol az orvosok részvéttel közölték vele, hogy a műtéti beavatkozás hiábavalónak bizonyult, Teeno- hlídek Rudolf kevéssel azelőtt meghalt. Az asszony isméi csodálatos lelkinyugalommal vetp tudomásul térje halálát és hazatért lakására. Még a lakása, felé vezető lépcsőkön találkozott a Lidové Noviny felelős szerkesztőjével, aki közölni akarta vele a tragédia bekövetkezését, azonban az asszony csak annyit mondott részvéttől eltelt, vigasztaló szavaira, hogy egyedül akar maradni fájdalmával, nagy... nagy csöndre és nyugalomra van szüksége. Az asszony, kívánságához képest, egyedül maradt, csak hat óra tájban kereste fel férje két kollégája, akiket az iró halálos ágyán utolsó akarati végrehajtásával bízott meg. A hosszas és ieméfelt csöngetésre azonban senki sem nyitott ajtót, mlrá a két szerkesztő, abban a hiszem "ben, hogy az özvegy édesanyjához távozott, elhagyta a házat. Tesnohilidekné hozzátartozói csak a másnap reggeli lapokból értesültek az iró tragédiájáról éa azonnal az özvegy lakására siettek. A lakást azonban zárva találták, mire később isméi meglrsérel- fék a lakásba való bejutást, de hasztalanul. Az újabb kísérletnél ömlő gáz szagát érezték az ajtóban, mire rosszat sejtve, rendőrt hivattak és kinyittatták a lakás ajtaját. A kitárt ajtó mögül siirii felhőben tódult ki a gáz s most már nyilvánvaló volt. hogy Tesnohlidek tragédiáját ©gy másik emberélet pusztulása is tetézi. A fürdőszobában tényleg megtalálták az asszonyt el kék ült arccal, holtan, testén még az előző napon viselt ruháival. Az előhívott orvos már csak a beállott halált konsfatáliiatta. Az egyik asztalfiókből előkerült Tesnohlidek Rudolf végrendelete, amely még múlt év augusztus 9-én készült. Az iró tehát már régebbi idő óta foglalkozott az öngyilkosság gondolatával, amelyet nem tudott elűzni magától. A végrendelet mellett egy levél feküdt, amelyet az iró a Lidové Noviny szerkesztőségéhez intézett, azonkívül egy bucsu- vere, valamint rövid önéletleirás s még néhány magánlevél. Az iró végrendelete mellett egy nagy borítékban az asszony, a híi élettárs végrendelkezése hevert 8 néhány ékszer. Az asszony végrendeletében megírta, hogy férjé halálát nem tudja túlélni, ezért követi Őt a halálba e csak az a kívánsága, hogy férjével közös sírban hántolják eh Kívánságát természetesen teljesitik is. Tesnohlideknek egyébként a harmincötévé* asszony harmadik felesége volt. Első felesége öngyilkosságot követett el, a másiktól elvált s ez mosf egy ismert briinni orvos felesége. A harmadik asz- szonnyal a legzavartalanabb, ideális boldogságban élt. A házaspár megrázó tragédiája cseh irodalmi s társadalmi körökben osztatom részvétet kelteti Ui bányamlnfszier Angiiéban London, január 14. A ma reggeli sajtiban politikai jelentőségű kinevezések jelentek meg, amelyek legnagyobbrészt az újév alkalmával bekövetkezett címadományozás folytán váltak szükségessé. Az angol kormányban az egyetlen változás lesz Lane Fox bányaügyi miniszter visszalépése, akinek helyébe Commodore Douglas King képviselő kerül. Lane Fox minisztert az indiai alkotmány tanulmányozására kiküldött bizottság tagiává nevezték: ki, amely bizottság a. legközelebbi napokban indul Indiába. I672l/i/H/i5 jf NEW-YORK-ba és KANADÁ-ba f CHERBOUKGBÓL 4 Aqnllaula funuár 18-án Mauretaufa február ?-én p 1 Borén,Jaria február 1-én Alanuia február If-áu 18 d Antónia februér 2-én Bcrengaria február 22-co H FelrUigesUásokkal ingyen és szívósan szolgál I CIÍNARD LI N E | | Praha II, Václavské nám. 58 | « Telefon: 27501 Sürgönyeim: Cunsrd Praha i| Milánóban is bötrónwabat @ls©st®i£ a román diákok Fizetés nélkül megszöktek a szállodákból - Egy diák elemeit egy arany nyakláncot Kötés sírba temetik a tragikus sorsú eseti újságírói és sirig-hü feleségét A kellős öngyilkosság megrendítő részletei — idegbeteg vlxlól öldcsték kasaiba az újságírót — í&z asszony fcereikus nyugalom- mai kóvette férjét a halába — A Losonczi Mszögazáasé^ Oépgyár Rt. gyártmányai: | Egyszerű és szabadalmazott mír.trá~yaszóró- val kombinált aorvetögépek, tolókéról: I valamint szárnyas':erek és kanalas vetöszerke- fi tettel — Szabadalmazott kombinált gé- § peink soha el ne® dugulnak, mert jüj könnyen tisztíthatok. Súlyúk és vonóeröszük- | áégletük csekély — Kombinál: tr ktor vető- H gépek napi 50 mhold teljesítőképességgel — I Kalmár rendszerű rosták — Az Első Magyar &j Gazdasági Gépgyár gyártmányainak kizárólagos vezérképviselete a Csehszlovák Köztársaság j| területére: Acélkeret -s golyós csapágyaa g cséplőgépek — Malomberendezések— | Antorizált Ford képviselet — Ford || «emély- és teherautók, Fordson traktor — § Lincoln autók — Eredetű Ford gépekkel § berendezett javítóműhely I |