Prágai Magyar Hirlap, 1927. november (6. évfolyam, 249-273 / 1583-1607. szám)

1927-11-16 / 261. (1595.) szám

^>x?A<íAí ♦/v >ACtVAT**fíTRBAT> 1927 november 16, iierdL A letartóztatott BKároly a fogházból ment leánya temetésére A szólókat lelkész-család megrendítő tragédiája — A halálos beteg leány nem akart meghalni, amíg apját nem látta viszont — A porig sújtott apa már csak leánya koporsójára dobhatta az első rögöt Ungvér, november 15. (Ruszinszkói szer­kesztőségünktől.) Néhány héttel ezelőtt je­lentettük, hogy szalókai csendőrség letar­tóztatta Barkaszy Károly (volt szalókai re­formátus lelkészt és az ungvári államügyész­ség fogházába kisérte. Burkaszy, aki ellen azt a vádat emelték, hogy katonai titkokat árult el idegen államnak, máig is az államügyészség foglya. A feltűnést keltett letartóztatásnak az az előzménye, hogy Barkaszynak bátor, szó­kimondó természete miatt sok baja támadt a hatóságokkal és mert Szalóka község közvet­lenül a csehszlovák-magyar határon fekszik, a lelkész nagyon is ki volt téve különböző gyanúsításoknak. Barkaszy végül is megun­ta a zaklatásokat és pályázat utján elfogadta egy magyarországi község lelkészi állását. Közvetlenül letartóztatása előtt kellett volna elfoglalnia uj állomáshelyét s az­ért tért vissza Szalókára, hogy családját is elszállítsa Magyarországba. Azonban (kevéssel Szalókára való visszaké­rése után letartóztatták és az ungvári állam- ügyészségre szállították. Barkaszy családja a családfő letartóztatá­sa után minden iámasz nélkül maradt és az­óta Szalőkán tengődik. Közben —- a nélkülö­zések és csapások hatása alatt — Barkaszy egyik leánygyermeke ágynak dőlt és halálos beteg lett. A gyenge leányon mindjobban el­hatalmasodott a halálos kór, olyannyira, hogy a kétségbeesett, porig sújtott család napi ól-napra vá’la kéttegbe>etten a katasz- ítrófa foe következés ét. Azonban, csodálatos­képpen mintha valami leküzdhetetlen erő tartotta volna a lelket a lesorvadt testű gyer­mekben i a leány, ki tudta, hogy súlyos betegségé­ből nem fog már felépülni, egyre csak azt hajtogatta, hogy mindaddig nem tud, nem akar meghalni, amíg hit főnben Ülő apjil utoljára meg nem csókolta. A szerencsétlen sorsú apa utáni vágy mintha v.\ ami föld3 ».i hatalmat kölcsönzött volna a leánynak, hogy halálosan legyöngült teste fölött uralkodhassék, Barkaszy Károly gyer­meke napról-napra szívós harcot folytatott az ágyánál álló láthatatlannal, hogy még egy­szer átölelhesse boldogtalan apját. De hiába volt az emberfeletti küzdelem, hasztalan volt a szerencsétlen minden vágya­kozása, epekedése: a kisleány nem érte meg, hogy apját viszontláthassa. A sorscsapásoktól látogatott család felkereste az ungvári állam- ügyészséget, hogy Barkaszy Károly számára kieszközöljön egy napi hazatérést, azonban a törvény paragrafusait szigorúan szabták meg, nem volt rá mód, hogy a földig sújtott apát leánya halálos ágyéhoz bocsássák. A kisleány ezután egyre halkabb sóhajokban, egyre veszítve reményeiből feküdt halálos ágyán és a tiszta lélekkel távozók megnyug­vásával, mégis valami kimondhattalan szem­rehányással a szivében az értetlen és érzéket­len emberek iránt adta át magát a haláluak S ekkor, midőn a kisleány már a rava­talán feküdt, mód találtatott a törvény teker vényes paragrafusai között arra, hogy a bör­tönajtó kinyíljék s egy boldogtalan apa még utoljára átölelhesse leánya kihűlt testét. Bar­kaszy Károly két fegyveres fogházőr kísére­tében elutazott Szalókára, hogy résztvegyen leánya temetésén. Szivbemarkoló látvány volt, amikor a fogház levegőjétől megsápadt, lefogyott lelkipásztor megjelent a temetési szertar­táson és kikisérte a koporsót a község temetőjébe. Nyugodtra erőszakolt arca nem mutatta, hogy ma megy végbe lelkében, mely érzések hábo- rognak benne leánya elmúlása láttán. De ez is elmúlt, Barkaszy Károlv erős lélekkel viselte el ezt a csapást is, mely sze­rencsétlensége, megpróbáltatása közepette ér­te. ö dobta az elsu iogöt leánya koporsójára s majd egy hosszu-hosszu tekintettel búcsút vett a sir szájánál örökre eltávozott leányá­tól és a két fegyveres kisérő között vissza­indult a maga sírboltjába: a fogházba. A szlovák néppárt is elégedetlen a földreform végrehaitásával A föltimivelésl tárca aköltségvetési bizottságban — LabaJ képviselő kifogásai a föld- és erdőreform végrehajtása ellen Prága, november 15. A képviseflóháiz k'ööteágwet'ési bizottsága ma folytaitta a föld- müveliósügyi tárca és az állami földhivatal íkööltségvetéseikbeík részletes tárgyalását. Matzner német nemzeti párta a némefi mezőgazdáik kedveződen helyzetét tárja elő. Követeli, hogy az összes törvényjavaslatotat német nyelven is nyújtsák be. A mezőgazdasági iskolák nemzetiségi kulcsszám szerint állitandók föl. Panaszt emel az eliten, hogy a németek ösz- szestein csak 2% százalék földiét kaptak eddig és pedig nagyobbrészt silányak Követeli, hogy a földhivatal 1928 május 31-ig részletes kimutatást és jelentést terjesszen be a* eddigi földosztásról. Schamagl német keresztényszodialista a földímiivediésügyi miniszternek azt a ki­jelentését cáfolja, hogy túlsók a mezőgazda­ságii Iskola, viszont kevés ® szaktanító. Ál­lást foglal az ellen, hogy a minisztérium fa­vorizálja a szövetkezeti szeszfőzdéket, míg a magán szeszfőzdéket megfojtják. A nagybir­tokok szétaprózása káros hatással volt a me­zőgazdaság fejlődésére. Követeli a vadász- törvény sürgős módosítását. Geyer német nemzeti szocialista a ga­bona'vámok kedvezőtlen következményeire mutat rá Szükségesnek tartaná az egyéves mezőgazdasági tanfolyamok újabb bevezeté­sét. A vándortanfolyamoknál a dán példát kelíl követni. Követeli a földhivatal elszámolásának közzétételét. Chlouba kommunista nem tartja kielé­gítőnek a földművelésügyi minisztérium költségvetésiét A kisgazdák támogatására előirányzott összeg kisebb, mint 1926-ban volt. Követeld a mezőgazdasági tanács vá­lasztási rendijéről szóló javaslat sürgős be­■terjesztését Attól tant, hogy az erdőmefonm keretéiben is „maradékerdőfcet" fognak ki­osztani bizonyos politikai pártok között. Vé­gül bejelenti, hogy pártja végleges győzel­méig harcolná fog a mai kormánytrezsiim ellen. babaj szlovák néppárti figyelmezteti a minisztert ama, hogy Szüiovenszkón és Ru- szinszkába® nagy a hiány erdei iparvasutak- ban. Hangsúlyozza, hogy az erdők Szloven- szkőn aktívak, úgy hogy azok hozadékábél fedezni lehet a kiadásaikat. Kéri a minisz­tert, hogy főleg K özépszlovenszkő szegény vidék éved szemben viseltessék jóakarattal. Nagyobb gondot kell fordítani a folyók sza­bályozására^ hogy elejét vegyék a gyakori árvizeknek. Panaszt emel a földreform szlovenszkói végrehajtása ellen. Teljesen figyelmen kívül hagyják a mezőgazdasági munká­sokat. Számos esetben maradékbirtoko­kat létesítenek a földosztás rovására. Csak a „csehszlovák" nemzetiségűek és evangélikusok között osztanak ki földel A szlovákokat viszont elutasítják, ami természetesen elégedetlenséget szül. Követeli, hogy a jövőben legyenek tekintet­tel a földosztásnál a mezőgazdaságii munká­sokra és a megbízható szlovákokra, tekintet nélkül arra, hogy milyen párthoz tartoznak. Slavicsek cseh nemzeti szocialista, Win- dixsoh német agrárius, Romos cseh szociál­demokrata és Gáti kommunista képviselők felszólalása után késő estbe felszólalt még Srdinko földművelésügyi miniszter, valamint Vozsienilek, a földhivatal elnöke. Ezzel be­fejeződött a földművelésügyi minisztérium és a földhivatal költségvetéséinek tárgyalása s a bizottság a késő esti órákban áttért a ke­reskedelmi minisztérium költségvetésére. nemcsak Csehszlovákia külpolitikái országgal szemben való pozíciójának megjavítását célozta, hanem Hodzsa mi­niszter más nagyfontosságu szlovénéitól terveivel ie kapcsolatban van, amelyék minden valószínűség szerint teljesen le fogják kötni Hlinkáékat az agrárpárthoz. —Ez a plauzibilis magyarázata annak is, hogy a Hlinka-párt minden belső krízise ellenére erősen ragaszkodik a miniszteri tár­cákhoz, jóllehet Lábay képviselő a költség- vetési bizottságban pártja részéről feltételék­hez kötötte a költségvetés elfogadását. Érde­kes különben az a jelenség is, hogy a költ­ségvetés vitája során Zocb agrárius és Lábay szlovák néppárti képviselő egyenes kérdést intézett Englis pénzügyminiszterhez, hogy feláll itják-e Prágában a pénzverdét vagy sem. A pénzügyminiszter a vita folyamán legalább harmincszor szólalt fel és valamennyi képviselő kérdésére vála­szolt csak éppen a két kormánypárti képviselőnek nem adott feleletet. — Hodzsának Benes elleni kampánya és ezzel kapcsolatos többi terve részben tehát már a megvalósulás stádiumába jutott. Hi­szen Hlinkáék még Kramár előtt a rózsahe­gyi pái tvezetőségi ülésen határozatot hozlak, hogy a jelenlegi kormányba semmi *zin alatt nem szabad behozni szocialistákat. Ez azt je­lenti, bogy ha Hodzsa végérvényesen megvalósítja terveit, ngy a szocialista pártok közül egyik 9em juthat be a kormányba. — A szociáldemokraták azonban, — bár tudják, hogy ezzel a szocialista ellenzék ereje meggyöngülne — nagyon szivesen látnák, ha a nemzeti szocialisták bejutnának a kormány­ba. mert ezzel megakadályozhatnák a kor­mány polgári irányú működésének további folytatását. A PRÁGAI MOZIK MŰSORA: ADRIA: Harlekin herceg (Bánky Vilma és Roland Colmannal a főszerepben.) HVEZDA: Harlekin herceg. JULIS: A becsület mezején (Dolores dél Rio a főszerepben). KAPITOL: San Francisco démona (Lón Cfaaney­val). KORUN A: A becsület mezején. LUCERNA: Királyok királya, a nagy Krisztus­film (2-ik bét). SVETOZOR: A penzionátus leány ördöge (Vígjá­ték Norma Shearer-rel.) Kazinczy börtöne A Kazánczy-emiéktábla leleplezésének alkalmán* irta és elmondotta: ö Ivedé László Az örök láng hajszolta mind előre, a messiások, szentek útja várta, melyen megállni nem lehet soha. A vére csurranl irigy, bamba köre. Az istenség tüzét szivébe zárta és szive lett uj Vesta-temploma. t Koldusnépet látott, amerre ment: roncs tagjait fekély és lepra marta. Mély temetői csend , ködölt a téli táj fölött s a lomb, a bimbó megfagyott alatta. A végromlás előzte mindenütt. A rózsaillat itt a sir lehe, itt hetykeség, otromba nóta járja . , * S lánglelke legtitkosabb templomiba* felzugolt nyelvünk árva szelleme. mint Istenhez sikoltó orgona, merészen, uj daliamra, magyarul. Amerre zug, pusztul, tűnik, fakul száz porba fojtó, régi babona. Halálon át, uj, szebb életre kelve zengett a nyelv: Kazinczy nyelve, : Éledt az eddig álmos akarat, bilincsei rázva mert, bizolt, akart a nemzet Isten és világ előtt 1 ember-jövől, uj életet, magyartl t Ébredt a nép — s kajánul főirobogva legszebb álmára tört a durva gazság. Megbújt a hűség ilt-ott félve, lopva, rabláncra verve sorvadt az igazság a brünni vár penészes iömlöcében. 5 Csak testét törhették igába! Próféta-tüz lobbant izzó szemében. \ Ha nem harcolhatott gyújtó igével, hát rótta-rótla villámló betűit — és irta vérrel, forró, drága vérrel. Zúdulhat ránk a bűn, a kinözön: a Spielberg rothadt, gyötrő börtönébűl magyar jövőnek tündérvára épül.. Mert túl a béklyón és a börtönön tépett szivekben él a gondolat, . a makulátlan ősi, tiszta hit. A brünni Spielberg szimbólum legyen, Kazinczy sorsa: harc és győzelem —, * megváltja minden zsarnok rabjaiti Hodzsa külföldi érdekeltségeket von be Szlovenszkó szanálásába ? Benes prezumptio utóda nagyszabású politika] terveket kovácsol — Hodzsa nemcsak Benest, de a szocialistákat is esyszer s mindenkorra kiszórnia a kormányból A cseh újságírók egyesületének 50 éves Jubileuma Prága, november 15. A cseh újságírók a régi osztrák rezsim alatt hasonló helyzetben voltak, mint jelenleg a csehszlovákiai ma­gyar újságírók. Hosszú időkig nem tudták megaic.kitani egyesületüket különböző nehéz­ségek miatt, azonban Sirnecek Ferenc újság­írónak targikus körülmények között bekövet­kezett halála arra késztette 1877-ben Neru- da Jánost, hogy végre megalakítsa a cseh új­ságírók egyesületét. Az egyesület alapítói kö­zül ma már csak Hermann Ignác, híres cseh irő és Fort József dr. van életben. A cseh uj- ságiróegyesület 50 éves jublieuma alkalmára Vejvara József újságíró igen szép könyvben megírta az egyesület ötven éves történetet. A könyv hangsúlyozza, hogy az ujságiróegye- sület csak attól az időtől erősödött meg, amióta nem tisztán a szerény tagdíjakra támaszko­dott, hanem színi előadásokat és egyéb tár­sadalmi akciókat rendezett. Az egyesület ilyen módon szervezte meg ma már erősnek ■mondható ny ugdij alapját, , Prága, november 15. Hodzsa Milán dr. iskolaügyi miniszter nemrégen tett párisi és londoni utazásával kapcsolatban megírta a P. M. H., hogy a miniszter külföldi utjának célja elsősorban Rothermere akciójának el­lensúly r'ása volt, de Hodzsa ezen az utján egyúttal kapcso.atokat is akart teremteni ar­ra az időre, ha majd — esetleg a közeljövő­ben — át kell vennie Benes miniszter örökét: a külügyi tárcát. Erről a kérdésről lapunk parlamenti tudósítójának alkalma voltv ma egy vezérszerepet játszó parlamenti politi­kussal beszélgetést folytatni, aki többek kö­zött. a következőket mondotta: — A P. M. H. egész helyesen állapította meg Hodzsa miniszter külföldi utjának diag­nózisát. Hodzsa utazásának messzemenő cél­jai voltak, amelyek eredete visszavezethető még a koalíció kulisszamögötti harcaira is, amik Svehla és Hodzsa iránya között már a vámtöbbség megalakulása óta folytonosán dúlnak. Az agrárpárt Hodzsa-szárnya, valamint a nemzeti demokraták minden erejükkel azon vannak, hogy Benest kibuktassák a kormányból. Ezért sürgeti Kramár dr. Matousek nem­zeti demokrata képviselőnek miniszterré való kinevezését. Matousek ugyanis egyik legerősebb személyes és politikai ellenfele Benesnek, úgy hogy Bencg helyzete úgyszólván tarthatatlanná válnék olyan kormányban, amelynek tagjai sorában Kramámak ez a bizalma­sa is helyet foglalna. — Ha ez a miniszteri kinevezés sikerül, úgy egészen bizonyos, ' hogy Benes sokáig nem marad a külügyminisztérium élén, ha­nem helyét Hodzsa veszi át. — Svehla viszont legutóbbi expozéjában bejelentette, hogy hajlandó az együttműkö­désre mindenkivel, aki az ország érdekeit szem előtt tartja. Ezzel mintegy beharangoz­ta azt, hogy hajlandó a nemzeti szocialistákat is be­vonni a kormányba, ez pedig Benes pozíciójának erősödését je­lentené. Svehla ugyanis még ma is Benes külpolitikai irányzatának híve. — De Hodzsa külföldi utjának nemcsak külpolitikai jelentősége van, hanem belpoli­tikai következményei is lesznek. A közeljövőben Szlovonszkón igen fon­tos gazdasági kérdések kerülnek rende­zésre, amelyek nagy jelentőséggel lesz­nek Szlovenszkó gazdasági viszonyainak fejlődése szempontjából. E kérdések rendezése szempontjából látszott szüksé­gesnek külföldi gazdasági köböket is be­vonni az érdekeltségbe. Ezzel kapcsolatban vált szükségessé Hlinkáékat is mindenáron a kormánvban tar- presztizsónek megerősítését ég Magyar­tani. Hodzsa nimi utis lahál 6

Next

/
Oldalképek
Tartalom