Prágai Magyar Hirlap, 1927. október (6. évfolyam, 224-248 / 1558-1582. szám)

1927-10-20 / 240. (1574.) szám

1 'tTOar<OT-A%ArJt*»,D •T=rtt?T1’n> ^27 október 20, csütörtök. nBoannsBnneB TELEpy ÜBCEÜ Kt£ 134 a legújabb haűgtölcsérlámpa nagy teljesitőképes- séggel és csekély áraajfo ?yasztással. A választási bíróság még nem tárgyalja Mayerék ügyét Prága, október 19. A választási bíróság október 29-én ül össze és tárgyalni fogja Geyer József német nemzeti szocialista pár ti képviselő mandátumának, valamint a XVI. és XIX. zsupák képviselőtestületi tagjai mandátumának verifikálását. Eszerint tehát úgy Strátornyék, mint Mayerék ügye a válasz­tási bíróságinak már csak a tavaszi ülés© elé kerül. ................. -.... I Me gnyílt az újonnan épült ESPLMADI LUXUSHOTEL Stadtpark, WHson pályaudvarral szemben Az angol liberális párt a győztes államok leszerelését követeli Kiadták a liberálisok választási manifesztumáf — ,,Angliának aktív népszövetségi politikát keli folytatnia" London, október 19. A liberális párt ma kiadta négy választási manifesztuinát. amelyben föltétlenül az aktív népszövet­ségi politika hívének vallja magát és kife­jezi, hogy Anglia külpolitikájának alapelve csak a háború teljes^ kiküszöbölése és az általános béke megőrzése lehet. A fegyver­kezést azonnal meg kell szüntetni. A libe­rális párt a háborús készülődések korláto­zására praktikus javaslatot tesz, amennyi­ben azt ajánlja, hogy Anglia írja alá az ál­talános döntőbírósági szerződést. Ha ez megtörténik, akkor a hágai döntőbíróság hatalmas erkölcsi magaslatra emelkedik és a konfliktusok egyszersmindenkorra kikü­szöbölődnek. Anglia kötelessége lenne to­vábbá számos regionális döntőbírósági szerződést kötni. Az angol fegyverkezés pillanatnyilag még jóval túlhaladta a szük­séges kereteket s épp azért nem szabad folytaiul. Amerika és Nagybritannia ten­geri versenyfegyverkezése nevetséges. An­glia csak úgy érheti el államháztartásában a kívánatos kiadáscsökkenést, ha aktív népszövetségi politikát folytat és aláveti magát az európai döntőbíróságoknak. A ver- saillesi szerződésben megígérték Németor­szágnak, hogy amennyiben a birodalom ele­get tesz kötelezettségeinek, a szövetsége­sek is leszerelnek. Németország mindent teljesített s igy most a szövetségesek fel­adata, hogy eleget tegyenek a Versailles] rendelkezéseknek, különben joggal az mondható, hogy a békeszerződéseket nem német, hanem szövetséges részről sértették meg. Érelmeszesedés-neurastfíénia csont, bőr. mirig-ybajoknál, golyvánál, hudé- seknél, izzadmányoknál. vérszegény, görvély és angolkóros gyermekeknél a Csizi JsásaBrőswGsrósywi* ésí<ö«ífür- tíösö* Qfttüaeni ivó és $űi tíőEcur«la kiváó gyógyhatású. Részletes és ingyen fel­világosítást nyújt a Fürdőigazg atóság Csizfürdő- Cizkupele. Kapható gyógytárakban, drogériák­ban, ásványvizkereskedésekben. Albániában nincsenek politikai pártok, az államügyeket pusztán személyek intézik Beszélgetés Orion! bey-vei, Albánia külügyminiszterével — A „nyitott kapu11 politikája — EzSdén rossz termés volt Albániában Tirana, október 19. Kari Bögholm, a kitűnő dán újságíró Ti­ranában meginterjúvolta Brioni bey albán külügyminisztert és a következő érdekes tu- 1 dósitásban számol be a beszélgetésről: — Csakis egy erős Albánia — mondotta j Brioni bey — tekinthető a balkáni béke biz- 1 tositékának. A tiranai paktum megerősített ; bennünket és ennek következtében ezt a bé- I kepolitika fontos és hasznos eszközének kell tekinteni. Viszonyunkat a többi balkáni álla­mokhoz a tiranai paktum nem veszélyezteti, ellenkezőleg: mi a balkáni Locarno-politika hívei vagyunk és nem kívánunk semmit in­kább, mint Balkán Locarnóját. Jugoszláviával Vitás ügyünk volt egy dragomán letartóztatá­sa miatt, akinek azonban nem volt joga a dip­lomáciai immunitásra. Ez az ügy szerencsé­sen elintéződött és ma már kijelenthetem, hogy viszonyunk úgy Jugoszláviához, mint Görögországhoz igen jó. Olaszországhoz való viszonyunk szintén igen barátságos. Albánia a nyitott kapu politikáját követi, minden kezdeményezést, minden segít­séget, minden munkát szívesen látunk. = Miért kötötték meg az Olaszországgal való paktumot? — Olaszország igen közel van hozzánk és igen kedvező feltételeket ajánlott. A tiranai egyezmény révén biztosítottuk Olaszország segítségét Albánia újjáépítésére és országunk fejlődésében. Nem lehet azonban ezt úgy ér­telmezni, mintha azóta Albánia kizárólag Olaszország segítségére lenne ráutalva. Ez nem áll. Az albán kormány minden esetben az ország érdekei szerint dönt, avval tartunk, aki a legkedvezőbb feltételeket biztosítja. — A belpolitikában kicsiny ellenzékünk van, ez azonban nem jelent semmit. Nyugateurópai értelemben nálunk nin­csenek pártok, a politikai csoportok tár­gyi és személyi szempontok szerint ala­kultak ki. A kormány helyzete igen erős, az elűzött Fan Noli miniszterelnök be­folyása teljesen megszűnt, belpolitikáiig a kormány egyetlen gondja az ország újjáépítésének munkája. Az egész Eu­rópára kiterjedő krízis nálunk is érezhető. Ez az esztendő különösen szomorú, mivel a termés igen rossz. Gabona-exportról szó sem lehet, örülhetünk, ha az importot kikerülhet­jük. Albánia jelenlegi állapotában szegény ország, azonban igen gazdag, lehetőségekből rendelkezik. Mi bízunk egy nagy jövőben és ezért a jövőért akarunk dolgozni és nem belpolitikai viszályokban erőnket elforgácsol­ni. A sokat támadott tiranai paktum szintén az ország belső felépítésének ügyét szolgálja és nemzeti szuverenitásunk biztosításával megszereztük Olaszország aktiv közreműkö­dését. rr Hajlandó lenne-e .Albánia Jugoszláviá­val is hasonló egyezményt kötni? — vetettem fel a kérdést. Albánia, külügyminisztere hosz- szas goodolkodás után a következőképpen vá­laszolt: / ' — Albánia hajlandó Jugoszláviával is egyezményt kötni, azonban csakis olyant, amelynek szelleme nem ellenkezik az Olaszországgal kötött paktum szellemével. Az albán külügyminiszter ezen kije’en- tése úgy értelmezhető, hogy Albánia Jugo­szláviával is egyezményre lépne, ha — ez Olaszország érdekében állana, mivel Albánia egész politikáját a tiranai egyezményre építi. Legkevesebb négy törvényhozó alakíthat parlamenti klubot Prága, október 19. A nemzetgyűlés mindkét házának elnöksége a tegnapi nap folyamán együttes ülést tartott A tanácsko­zás főcélja az volt, hogy megállapítsák, hány törvényhozó alakíthat parlamenti klubot. Az elnökségi ülés úgy döntött, hogy a jövőben az elnökség legkevesebb négy törvényhozó klubalakitását ismerheti csak ed. Ezt a gya­korlatot fogja követni az elnökség mindad­dig, amiig a házszabályokat nem módosítják. Eddig ez a kérdés egyáltalában nem volt szabályozva. Az uj praxis következtében klub nélkül maradnak a dlisszidens képvise­lők, vagyis a nemzeti szocialista pártból ki­zárt Stríbm^ és Trnobransky, nemkülönben a német agrárius Mayer és Hanreitóh dr. Ezek a képviselők csakis más klubok hoszpi- tánsai lehetnek. Érdekes, hogy ezt a rendet a szenátusiban is érvényesítik, jóllehet a sze­nátorok száma éppen a fel© a képviselők számának. iídTmurl v&cémr- irta > N\ómcz -bskvaönd (36) — Hát én jószerivel csak egyet láttam, sM is csak egy percig, mig megv eregette az arcomat, — a miniszter urat tudja, a kép­viselőválasztáskor. Tudja, az nem tudna olyanokat mondani, mint maga, hogy igy a színpad, meg úgy a szinpad, én megmondom magának, hogy én azt a gróf urat úgy sajnál­tam, de úgy, tudja, mint egy ártatlan kis gyermeket a gonosz felnőtt emberek közt. Mer az egy öreg ember, tudja, meg minisz­ter, de tudja, az úgy meg volt mosdatva, olyan vöt annak a bőre, mintha most vették volna ki a teknőből és olyan ártatlan volt, aiz úgy nézett, mint a kisbárány, nem tudott az semmit a világról, nem tudta az, hogy mi vót az ára a mi kis szatin ruhánknak, az azt hitte biztosan, hogy az valami nagyon drága mesebeli ruhácska volt, pedig csak paplan­nak volt szánva, de hát ő volt ártatlan, igen igen jó emberke volt szegény, én úgy néz­tem, hogy: jaj te szegény gróf, vigyázz, mert ezek mind elszedik a pénzedet. Tudja, én úgy szerettem volna mellette maradni és se­gíteni neki. Mit is, mit tudtam volna én neki segíteni? Tudja mit: élni... — Rozika, — mondta a „gróf", — akkor én Is mondok magának valamit És pedig azt, hogy: nem soká marad maga ezen a tanyán. Rozika nem nevetett. — Mondja csak, mi maga? — kérdezte vissza. Lekentzey visszahúzódott — Tönkrement földbirtokos. Rozika a fejét ingatta csendesen. — Nem hiszi? — Maga nem igen ért a földhöz. Tudja, nem érti a földmunkát. Áztat én láttam, mi­kor a répakapálásról volt szó, maga nem tudja, hogy a cukorrépát hányszor kell. ka­pálni. — Cukorrépát. Én nem termeltem cu­korrépát. Az egy egészen aj divat, hogy ma cukorrépát termelnek az alföldén. — Maga nem volt földbirtokos sose, csali szeretett volna lenni. — Bestia, a vesékbe látsz? — próbált vele játszani Lekentzey, — bizony nem termeltem én semmiféle répát, mert én min­dig csak olvasni szerettem, annyira faltam a könyvet, hogy most abból élek, hogy árulom. Rozika hallgatott’ s nézte. — Nos. — Nem haragszik meg? — kérdezte a kislány. — Nem. — Maga nagyon kevés könyvet olvasott életiben. — Ejnye. — Tudlia kicsoda maiira? én macmon­dóm magának. Maga csak egy olyan jövő- menő ember, aki szeretne valaki lenni, de nem tud, mert nincsen pénze. Lekentzey nagyot nevetett, — Nem pénz kell ahhoz, hanem három­ezer hold. — De nincs. — A bizony nincs. — Semmi pénzei sincs. Lekentzey kicsit gondolkozott, Elszánta magát. — Egy fityingem sánca. Roz'ika csöndesen mondta, — Nézze, én adok magának. Egy keve­set. Mondja, mennyi pénz kell a vasútra Budapestig. Lekentzey (szivarját rágta. — Húsz pengő. — Nem kell annyi, de én adok magának ötvetn pengőt, hanem maga rögtön elutazik Budapestre és ott nekem helyet csinál. — Rendibe van. — Nézze, maga elutazik Budapestre, mi­helyt innen menekülni tud. Mondja meg, hogy engemet hol talál meg, mert lehet, hogy én hamarabb ott leszek. — Jő. Felírok magának egy címet. Men­jen oda. Ahogv leszáll a vonatról, üljön be egy egy lovas kocsiba s mondja meg a kocsis­nak a címet, az elviszi oda. Az egy nagyon tisztességes úri család a Lipőt körúton. Braunéknak hívják, második emeleten laknak. Ebben a pillanatban belépett Zoltán. Félelmes volt, ahogy Rozika megpillan­totta. A szeme ki volt dülledve, s a homloka úgy vágódott előre. Bebukott. az ajtón, barna képe lángolt s nyersen, farka® szemeikkel nézett. Ahogy meglátta a két embert, a férfit s r llánvt aJmav eüJ'vik itt » m iá én Ír nSít ült « kényelmesen beszélgettek, úgy visszatorpadt, mintha falba vágta volna a fejét Egészen mást várt. Kint a kertben valahogy fölvá­gódott benne valami vad ijedtség, úgy érezte, hogy a gróf a lányt épen most babusgatja. S ettől iszonyú vértódulása lett s mint az őrült, mint a fenevad ugrott be. Nagyon részeg volt. S ilyenkor egész más, mint józanon. — Aludni, — mondta a lánynak s legyin­tett kézzel. Rozika, ,aki szintén ivott, de jő természete volt, annyit nem, hogy megártott volna neki, s bírta is az italt, érezte, hogy nagyon ügyes­nek kell lennie, abban a pillanatban alázato­san felkelt, elkapta a Zoltán kezét, s meg­csókolta. Zoltán elkapta a kezét s csápéini kezdett vele, mintha le akarta volna rázni róla 'a csőkot, mint valami utálatos dolgot, ami rá ragadt s igy csáipolásban félig 'akarva meg­ütötte Rozikát. Csak az ujja hegye érte, de a lánynak megh ásított a az ajkát s vére buggyant. — Mit mondtam, aludni. — mondta a részeg. — Régen le kellett volna mán feküdni ... Na ... Rozika azt mondta: . — Igen, jóéjszakát exceűDéncMs uram, kézit csókolom ZoMnbácsi... — Csókold meg újra, — mondta Zoltán s odatartotta a kezét. Mámorában úgy kép­zelte, hogy ezzel kibékíti a pofonért. Azzal, hogy megengedi a kézcsőkot, mindent elintéz. A lány ráhájlott a kezére s megcsókolta: — Jól van, — mondta Zoltán s nyakon ölelt© a kislányt. — Jól van. Veregette az arcát. Akkor meglátta,. hogy a keze véres. (Folytatjuk.) %

Next

/
Oldalképek
Tartalom