Prágai Magyar Hirlap, 1927. szeptember (6. évfolyam, 199-223 / 1533-1557. szám)
1927-09-22 / 217. (1551.) szám
8 192? szeptember 22, csütörtök. j$ xx Kárpitozott bútorok é9 függönyök készítésével bízzuk meg a Szlovenszkón közismert, aranyéremmel többszörösen kitüntetett HELYEI kár- pitosmestert Kassán (Fő-u. 58.). _ Budapestre vitték a Hidasnémetiibeai elfogott biztosítási igazgatót. Budapestről jelentik: A Viktória Biztosító Intézet. Hidasnémetiben elfogott. s nyolcezerpengős sikkasztással vádolt igaz- gatóját, Fenyves Ármint Budapestre szállították. A bűnvádi eljárást a budapesti ügyészség folytatja le ellene. xx Újdonság! Uriasszonvok és nrileányok! Ha igazán szépek és üdék óhajtanak lenni, olvassák vasárnaponként a Prágai Magyar Hírlapban az „IZA", pozsonyi kozmetikai intézet tanácsait. A pompás hírnek örvendő intézet diszkrét kérdésekre is szívesen felel, ha a kérdezősködő válaszbélyeget mellékel. A postacsomagok cimjelzés nélkül küldetnek szét. A kozmetikai intézet egész nap nyitva van. Pozsony, Stefanik-utca 19/11. 5165 fMW Dempsey knock-autolni akar JSZTOHÁ!Z,«ZBHE. » ■■—-*• - • ■■ ji.i.iiuT..". AZ UNGVÁRI VÁROSI MOZGÓ HETI MŰSORA: (f. hó 18-ától 25-éig) Péntek: Jackie Coogan a nap hőse. Szombat: A vörös Mici bosszúja. Priscilla Dean-al. .Vasárnap: Rin-Tin-Tin a farkasok között. A „Szenvedély" Pozsonyban Árcübasev négyfelvtínAsős színmüve Iván Sándor társulatának előadásában a pozsonyi színházban Pozsony, szeptember 21. A forró szavak, lázas mondatok és dübörgő Őrzések színpadi írója: Arcüba/sev, a Szenvedélyben sem adott mást, mint drámaiasságot, mely a házasság és a szerelem összeütközéseiből csiszolódik ki, mint két fehér kő közül a szikra, az életei felgyújtó szikra. Árcübasev ügyesen, rutinosan gyűjtötte a két fehér kő mellé a .gyúlékony anyagot, a kicsiholás sikerült és elégett három vagy talán négy — ki tudja, esetleg öt — emberélet, könnyen lobbanó és hamuba vesző semiség... Ezt a társadalmi, vagy ha úgy tetszik, házassági tűzijátékét a pozsonyi magyar közönség egy- része aszbeszt-szivvel, másik része csillogó szemű piromániával nézte és voltak százan, akik otthon felejtették a szivüket és felnevettek akkor, mikor a dráma a közönség szive felé nyúlt. Nem tehetnek róla. Ez az 5 egyéni, szubjektív ügyük. A komolyságot mindenkitől megkívánni nagyképűsködés lenne s a nagyképiisködő kritikusnak nem lenne helye és jogosultsága ott, ahol jóindulatot és szereteíet kell adnia mindenkinek, lévén egy hajszolt, fárásztott és sokat sóhajtozó magyar gyermekről: a magyar színészetünkről sző. * Ezt a jóindulatot azonban egész nyugodtan szegre akaszthatom, ha a mai előadást kell mérleg alá állítanom. Az előadás apró-cseprő interieur hibáitól és az egyes színészekre mért tulértéklés- től eltekintve, nívósán volt megrendezve. A színmű hősnője Delich Emma volt, akinek helyzeti pozícióját azonban túlszárnyalta a lelki heroina, a jóság, a szenvedő szerelem, a mindent megbocsátás mesteri művésznője: Mágory Mária. Delich Emma ma este nem tudott kibontakozni, nem tudott emelkedni, nem birt biztos hangot találni és adni. Vámunk kell egy újabb alkalomra — rezerválni kell a végleges véleményünket vele szemben és hinnünk kell1, hogy máskor biztosabb indulással és meggyőzőbb erővel igazolja be előttünk a kassai kollegák által elismert képességeit. Mágory Mária beérkezett a véleményünk finisébe. Tudjuk, hogy sokat ér és tehetségének biztosan emelkedő tendenciája van. Az egész lénye finom, mint az asszonyi kéz, a leikével nyúl át a sötétvörös páholyok és zsöllyék felé és mi úgy érezzük, hogy szomorú, letört virágot szőr belénk, könnyeket hullat a lelkünkre, erre a szárazságban repedező agyagos talajra. Vannak jelenetei, amikor halkabb, mint a fájdalom sóhajtása, vannak kitörései, amikben az élet hangjának artikulátlansár gát az asszonyiság finom mollja aranyozza be s vannak mozdulatai, amikben el nem mondott mondatok pihegnek szebben, mint a szavak ritmusa, mint a sohasem tökéletes beszéd. Erdödy Juli törékeny és könnyen törhető gyermek volt. > Justh erős és biztos alakítást adott. Turóczy drámai képességeket kívánó szerepében igen dicséretesen 'állta meg helyét, Várady finom eleganciával és sok intelligenciával játszott. Farkas Pált mint joviális életfilozófust nem értette meg a karzat. i * Nem baj. Nem is lenne jó, ha mindenki mindent megértené. Ha minden ember úgy érezné az élet, a szerelem és a házasság tragédiás részét, mint Árcübasev. Akkor hosszú lenne az éjszaka, fájdalmas lenne az esőnek, ennek a kedélyt szo- moritó szeptember esti esőnek monotón kopogása az ablak párkányán ... t (ff- i) — Harmadik közlemény — ) Két nap választ el bennünket az égész világ nagy érdeklődésével várt Dempsey—Tunney meccstől. A csi- kágói stadionban lefolyó mérkőzéséé Daioes alelnök és kilenc kormányzó jelentette be részvételét. Megjelennek az összes híres mozimüvészek, mig a mérkőzés egész menetét mozigépen veszik fel. DempSey érdekes cikksorozatban számol be boxbló pánjafuM- sáról és elárulja szándékát, hogy ez alkalommal knock-autoini akarja szintén győzni vágyó ellenfelét. Tunney mindenesetre máris nagyobb fájdalomdijat biztosított magának, mert az eddig bejött 3 millió jövedelemből 6 1 milliót, Dempsey pedig 450.000 dollárt kap. Nemrégiben az egyik „bölcs" ember, akinek az a feladata, hogy megcsinálja Tunney számára a lapokban a zenekiséretet az elkövetkezendő küzdelemre, megkérdezett engem tréningtáboromban, hogy mi a személyes véleményem Tunneyről. Tunney egy nagyon tisztességes fickó, egy gentleman, fair küzdő és — agglegény— válaszoltam. Agglegény? — nézett rám csodálkozva a kérdezősködő. Arra a legendára gondolt, hogy én papucs alatt áldanék, holott alapjában nem vagyok más, mint egy jó férj. — Igen, igen, agglegény, ismételtem meg és most elárulom az okot, hogy máért emelem ezt ki. A boxolás bizony nagyon nyers mesterség, ahol nem kérünk pardont, de nem is adunk. De még én is, akit a nagyközönség „vad bestiának", „agyoncsapó“-nak dédelget, néha gyengéd pillanatokba esem, igy a múltkor is, amikor Sharkeyt knock-autoltam. Szegény Sharkeyt már olyan „groggy“ ütöttem, hogy éreztem a közelgő győzelmet. Ekkor hirtelen eszeimbe jutott, hogy a szegény fickó nős ember és több gyermek atyja. Másrészről azonban én is megígértem a feleségemnek, hogy jól fogom végezni a dolgomat. Elérkezett a pillanat a knock-authoz. Megragadtam ezt az alkalmat, de miközben a biró Sharkeyt kiszámolta, ismét élénken gondoltam Sharkey kis feleségére, aki biztosan keserű könnyeket fog hullatni ura vereségén. És ezért szeretem édes barátom, hogy Tunney agglegény, vele szemben tehát nem lesz szükség semmiféle szentimentális ellágyulásra. A kérdezősködő bizonyára azzal a meggyőződéssel hagyta el a tréningtábort, hogy az embereknek az a szólásmódja, hogy én agyoncsapó vagyok, az igazságon alapszik. Meg is hagyom ebben a véleményében, mert én természettől fogva vad fickó vagyok, aki az egészre megy, amint sán- szait észreveszi. Ezért a tulajdonságomért állottam mindig a sajtó és boxkörök heves kontroverzióinak központjában, hogy küzdelmeimet fair módon nyertem-e vagy nem? így történt ez akkor is, amikor Willardot intéztem el. Akkor a biró kiszámolta Willardot és én a mesteri címmel koszorozva megelégedetten ugrottam ki a ringből, amikor egyszerre csak a ringbiró utánam szalad éis jelenti, hogy a harang a menet végét jelezte, miAz év legkiválóbb regénye tragikus szerelmeinek GI&SA és regénye Irta: Pásztor Árpád Ara 52.— korona, diszkötésbeú 71.50 korona Kőnigsegg Lajos gróf: Szolimán Ben Darja Egy afrikai magyar gyarmat története. Egy temesvári magyar fin Afrikába kerül és egy kalandos vállalkozásba kezd, magyar gyarmatot alapit. Rengeteg viszontagságos kalas n nu0, e- resztül és bár éveken át irányította e kalandoslelkü magyar fin a szomáli nép politikáját, terve mégis elbukik a nagyhatalmak irigységén. Ára 26.— Kés. J előtt a tizet kiszámolhatta volna. Mit tehettem egyebet, vissza kellett szállnom a ringbe és további három menet után Willard segédei bedobták a kendőt a ringbe. Most azt állították az emberek, hogy én nem vagyok a szabályszerű bajnok, engem diszkvalifikálni kell, mert a küzdelmet még egyszer felvettem, miután már győztesnek kiáltották ki. Ez is logika. Abban a kérdésben, hogy Firpoval való rövid küzdelemben, amikor rögtön az első menetben egy rettenetes csapás kivágott a köteleken, ismét időre tértem-e vissza a ringbe, még ma sem egyezitek a vélemények. És Sharkeyval való utolsó küzdelmemben sem volt ez másképp. Még ma is azt állítják Sharkey barátai, hogy Foullal győztem. Ez-sem igaz, mert ha egy embert mély ütéssel terítünk le, akkor az a földre görbül fájdalmában, nem felcbetik hosszában a padlón. Sharkey pedig olyan szabályosan feküdt, mint a leesett sétapálca. Csak arra vagyok kiváncsi, mi mindent fognak megint beszélni a Tunneyvel való küzdelmem után. Az a kérdés, hogy ki lesz a biró, a sportkörökben szenvedélyes vitákra ad alkalmat. Nekem t teljesen mindegy, ki lesz a biró, csak tudjon tisztességesen számolni tizig, anélkül, hogy közben nagyon sokat kelljen levegő után szipákolnáa. Azalatt a 14 esztendő alatt, mig a ringben dolgoztam, legalább f ólszáz biróval volt dolgom. Nem emlékszem egyetlen alkalomra sem, hogy valamelyik biró megfosztott volna sanszaimtól. Sokan követ vetnek a ringbiróra és megtámadják Ítéletét. Én meg vagyok győződve, hogy a ringbirók becsületes emberek és mindenkit elfogadok, akit a csikágói boxbizotíság a meccs levezetésére kiküld. Amit azonban a címekért folyó küzdelmekben meg kell változtatni, azok a szabályok. Azon a nézeten vagyok, hogy a mesteri címért folytatott minden küzdelmet egészen a finishig le kell folytatni. Az a felfogás, hogy tdz menet nagy teljesítmény és tizenöt menet állítja fel a boxoló képességének a határát, nem tetszik nekem. Egy olyan értékes címnek, mint a mesteri, nem szabad egyik emberről a másikra átszállnia bírói döntés alapján. Ez az egyetlen, amit a bíráskodás ellen felhozhatok, de hát erről sem a bírák tehetnek, hanem a szabályok. Egyesek azon e felfogáson vannak, hogy egy címért folytatott küzdelem, ha annak a finishig kell végbemennie, húsz, huszonöt, sőt hetvenöt meneten át is eltarthat. Ez természetesen hibás felfogás, mert hogy csak magamról beszéljek, a bajnoki cimért folytatott küzdelmeimben csak kettő haladta meg a 12 meneteit. Nagyon sajánságos, hogy én vagyok az egyetlen világmester, aki címemet pontozással veszítettem el. szerepel: Dénes (Kispest); Takács 1-, Senkey I.; Remmer, Volenlik, Eichbaum; Rázsó, Horváth, Szedlacsek, Opata, Jenny. Jugoszlávia ellen Zágrábban a következő együttes játszik: Gallina; Nagy, Duilás; Pesovnyik, Kripko, Obiiz; Rémay III., Mészáros, Stefiin, Holzbauer, P. Szabó. Meisl osztrák szövetségi kapitány a két bécsi csapatot igy alakította át: BiuLepézten játszanak: Cárt; Szoldatics, Blum; Schneider, Hoffmann, Ge- yer; Siegl. Gschweidl, Jiada, Horváth, Wcssely. — Pécsben szerepelnek: Saft; Gráf, Regnard- Bri- nek, Hummenberger, Jestrab; Danis, Rappan, Sin- delár, Juranics, Pillwein. Meg vagyok azonban győződve arról, hogy Tunney akkor a tizenkettedik menetben leiuött volna, mert már a tizedik menetben az egyik szememet beragasztotta. Azonban szívesebben vettem volna egy ilyen eredményt, mint a pontozást és ezért kívánom most is a leütésig menő küzdelmet egy olyan fontos cím eldöntéséért, minő a nehézsúly világbajnoksága. (Folytatjuk.) Az LT& Kassa a Rsseley-serleg sziovenszkói győztese Besztercebánya, szeptember 21. Miután a Rimaszombati POS lemondta a besztercebányai Sla- via elleni Risley-serleg középdöntő mérkőzését, a besztercebányaiak a Serleg szlovtenszkói döntőjében a kassai DTK csapatával kerültek szembe. A mérkőzés vasárnap folyt le Besztercebánján. A hazai csapatot nagyon meghandácapelte a Slavia- együttes legjobb tagjának, Bárczy Oszkárnak, a nyár folyamán szerzett makacs bokh rándulása, melynek következtében a besztercebányai csapat az egyébként biztos győzelmétől elesett. A kassaiak 6:2 pontaránnyal győztek és az országos középdöntőben Morvaország győztesével kerülnek szembe.. Magyarország válogatott csapatai Budapest, szeptember 21. Budapesti szerkesztőségünk jelenti: Tegnapi számunkban már közöltük a vasárnap Ausztria ellen szereplő magyar profi-válogatott felállítását. Ugyanakkor Bécsben Budapest válogatottja a kővetkező felállításban Rádióműsor. CSÜTÖRTÖK PRÁGA: 10.30, 16.00, 17.00 és 22.20 Zene. — 18.15 Német előadás. — 20.00 Szimfonikus hangverseny. — POZSONY: 19.30 Az eladott menyasz- szony, Smetana operája. — KASSA: 17.30 és 19.20 Hangverseny. — BRÜNN: 12.15 és 19.00 Zene. — 17.35 Német előadás. — 22.00 Szimfónikus hangverseny. — BUDAPEST: 17.05 Kabók Gyula szavalatai. — 17.30 Citera-hangverseny. — 19.00 Irodalmi verseny. — 20.00 A kék postakocsi, Szilágyi és Radó operettje. — 22.30 Cigányzene. — BÉCS: 11.00, 16.00 Zene. — ZÜRICH: 15.00, 16.00 és 21.00 Zene. — BERLIN: 17.30 Modern orosz zene. — 20.30 Szimfónikus hangverseny. — 22.30 Tánczene. — MÜNCHEN: 20.20 Fatmé, Flotov vigoperája. — KÖNIGSBERG: A bűvös vadász, Weber operája. — FRANKFURT: 19.00 Lohengrin, Wagner operája- — RŐMA: 21.00 Operaest. — MILANO: 16.15 Jazzband. PÉNTEK PRAGA: 10.30, 17.00 és 22.20 Zene. — 18.00 Német előadás. — 19.00 A huszitagyermek, Bendl operája. — POZSONY: 17.00 Zene. — 18.05 Szlovák nyelvtanfolyam németek részére. — 19.00 A huszitagyermek, Bendl operája. — KASSA: 19.20 Szólistahangverseny. — BRÜNN: 17.35 Német előadás. — 19.15 Teli Vilmos, Rossind operája. — BUDAPEST: 17.05 Orvosi előadá-s. — 17.30 Cigányzene — 19.00 Benedek Rózsi felolvasmüvei- ből. — 19.45 Hangverseny. — 21.30 Gramafonzene. — BÉCS és GRAZ: 11.00, 16.15 Zene. — 20.00 Az operabál, Heuberger vigoperája. — ZÜRICH: 20.40 Citerazene. — BERLIN: 22.30 Szerenádok. — MÜNCHEN: 21.00 A balga és a halál, Hoff- mannsthal versdrámája. — RÓMA: 21.10 Próza és zene. — MILANO: 16.15 Jazzband. )( Ungvári sport. UAC I. B.—UTK I. B. 5:2. Az UAC tartalékcsapatának fölényes győzelme. )( A magyar maradón bajnokságom, amelyet vasárnap futnak le Budapesten, a kassai Halía Károly is részt vesz. A versenyen 22 nevezés futott be. )( Prágai futball. A Spart a ma Csechie Kar- linnal mérkőzik, vasárnap Kladuóban játszik — A Slavia szombaton a Vrsovicével kupameccset vív. — A német bajnokságok során a DFC a DBC Sturmimal, a Sportbriiderek a DFK Budweis-szel mérkőznek Prágában. )( Menzel Pozsony bajnoka. Pozsonyból jelentik: A LTC Braíislava nemzetközi tenniszverse- nyét tegnap fejezték be véglegesen. Pozsony várcs férfiegyes bajnokságáért erős küzdelem folyt, a Davis Cup-válogatoít reichenbergi Menzel és a mindinkább pompás formába jövő Bulla Ajo, Szln- venszkó ezidei bajnoka között Bulla az első két szetet 6:3 arányban fölényesen nyerte, a többieket azonban már elidegeskedte, úgyhogy Menzel végül 6:2, 6:0, 6:1 arányban győzött. 3. Klein (PTE) lett. — A nőipárost a pozsonyi Tollár és Freud kisasszonyok nyerték a Munory—Hacker Gy. Prága—Nagyszombat) doublevel szemben. )( Johnston, az Amerika—Franciaország Davis Cup döntő mérkőzésnek tragikus nőse, kijelentette, hogy visszavonul a nyilvános versenyzéstől. )( Peltzer másodszor is legyőzte Martint. Pá- risból jelentik: A colombesi stadionban Peltzer dr., aki vasárnap 1000 méteren világrekord alant legyőzte Martint, tegnap újból találkozott nagy ellenfelével, ezúttal 400 méteren. Peltzer dr. 48.8 irp. alatt győzött. — 100 méteren Schollz (Németország) 10.8, 200 yardon Cummings (Amerika) 19.8, 400 m. gáton Lord Burghley (Anglia) 56.3-at értek el. X Peltzer dr„ a német világrekorder, Budapesten startol vasárnap, hogy tavaly megnyert 800 méteres vándordíját megvédje. )( Nurmit a svéd szövetség függelemsértés miatt bizontalan időre felfüggesztette versenyzési jogától. ) (Hollandia vizipóló bajnokságát az amszterdami „Hét Y“ nyerte meg, miután a döntőben 5:0 arányban legyőzte a Del phint. X A Slavia—Rapid középeurópai kupamérkőzést, amely szeptember 28-án folyik le Prágában, a budapesti Biró Sándor vezeti. ® 1®.mm9.0 Banka ieskoslovenskfch Légii Alaptőke: 70,000.000 Ke. 4 kirendeltség Prágában és 11 fiók Cseh- és Morvaországban, Távirati cim: „LEGIOBANKA" Tartalékalapok: 40,2CO.GOO Ke. Sslovettszkön és PecSkarpatská Russ Fiókok: Berehovo (Beregszász),Bratislava, Nővé mesto n. Váhom, Piesfany, Poprád, Zvolen. ! Affíláált intézetek: Chust, Hronsky Sv.^ Kriz, Kezmarok, Komarno, Krompachy, Michalovce, Mukjicevo, Oslany, Páikán, Roznava, SpiSská Nova Vés, Spisské Podhradie, Spisské Vlachy, Sahy (Ipolyság), Tecevo, Tornal’a, Trebisov, Vráble, Zlaté Moravce, ~eliezovce és Zilina. | Idénybeli váltóüzletek: Poprad-álloraás, Lubochna, Sliac-fürdő, Stary Smokovec, Strbslcé Pleso és Tatranská Lomnica. Külföldi afilMált intézetek: | AUSZTRIÁBAN: Svoboda és társa bankháza, betéti társ., Wien I., Schottenring 18., JUGOSZLÁVIÁBAN: Komercijalna Banka d. d. Zagreb és Ljubljana,, A BALTI ÁLLAMOKBAN: Latvijas Privatbanka, Rj?n | %