Prágai Magyar Hirlap, 1927. augusztus (6. évfolyam, 174-198 / 1508-1532. szám)

1927-08-31 / 198. (1532.) szám

9 1 1927 augusztus 81, uerSa.-Hirkkl . A PRÁGAI MOZIK MŰSORA: ADRIA: Férfiak a házasság előtt. EVEZD A: Át a másvilágbaGlória Svansonnal. JULIS: A szalmaözvegy, vígjáték. KAPITOL: A semmirekellő, Adolf Menjouval. KORUNA: Hajótöröttek és Tilalmas vizeken. LUCERNA: Jim hódit, William Boydal. SVETOZOR: A semmirekellő, Adolf Menjouval. P!P* T. Előfizetőink és Olvasóink figyelmébe! “1^ Van szerencsénk értesíteni t Előfizetőin­ket és Olvasóinkat, hogy útleveleiknek ví­zummal való ellátását s külföldi útlevelek meghosszabbítását szívesen eszközöljük. Magyar, német, osztrák, olasz és jugoszláv Tizumok megszerzése, illet­ve útlevelek meghosszabbítása véget mél- tóztassanak útleveleiket a Prágai Magyar Hírlap pozsonyi kiadóhivatalához, Bra- tislava, Ventur-u. 6. címre bekül­deni. A többi államokba szóló vízumok megszerzését a prágai kiadóhivatal: P r a h a, II., P á n s k á 12. III. eszközli. "TPB — Halálozás. Piánk Kálmán, nyugalma­zott Máv. főfelügyelő élete hatvannyolcadik évében augusztus 28-án Körmöcbányán el­hunyt. Halálát előkelő és kiterjedt rokonság gyászolja. — Áthelyezés. Szakolcai tudósítónk je­lenti: Kelemenfalvi Loffay Cyrill, a szakolcai ferencrendi kolostor házfőnöke, kit a rendi káptalan házfőnöki és adminisztrátori minő­ségiben Sebesre helyezett át, ma utazott el Szakokéról, melynek lakossága vallási és nemzeti különbség nélkül az őszinte hála és sajnálkozás jeleivel vett búcsút a távozó lelkipásztortól. — Ker.-szoc, pártértekezlet Nagykövei­den. Kassáról jelentük: Az országos keresz­tényszocialista párt igen látogatott értekezle­tet tartott vasárnap Nagykő vesd' községben, ahol Derfmyák Gusztáv titkár a községi vá­lasztások fontosságáról s azok előkészítéséről tartott nagy érdeklődéssel kisért előadást. Az értekezlet végén a közönség lelkes bizalmá­nak adott kifejezést a párttal és annak veze­tőivel szemben. — Az érsekujrárti akadémikusok tánceBltélye. Az „Érsekújvár és Környéke Magyar Aikadámiku- sainíiik Köre" szeptember 3-án (szombaton) este 8 órakor tartja az Arany Oroszlián-száTiló nagyít erűié­iben sziűielőadásBal egybekötött táiioestélyiét. Zi- lahy Lajos hároimMv onásos darabját, a „Süt a miap"-ot adják elő. Az est iránt óriási úgy a vá­rosfalam, minit a környéken az érdeMődés. Akik meghívót óhajtanak, fOndiuljanak Bereoz Kálmán egy. titkárhoz (Érsekújvár, Romáromli-nt 25.). — Olas* arisztokrata nők készülnek meg­ünnepelni a pápa aranymiséjét. Római táv­irat jelentig hogy Milánóban Locatelld bíbor­nak kezdeményezésére, tnonsjgnore Cazzia Dominioni elnöklete alatt arisztokrata és régi patrícius családok hölgytagjaiból bizott­ság alakult, amely feladatául tüztte ki, hogy méltó módon fogja megünnepelni 1929-ben a pápa arany miséjét. A terv az, hogy a római ősi San Carlo templomban monumentális ol­tárt építenek annak emlékére, hogy 1879-ben mondta első miséjét A chili R alti, a mostani pápa. — Meghalt Erzsébet királyné névtelen életrajzit ónője. Newyorkból jelentik: Vasár­nap meghalt hatvanhat éves korában Owen Frigyes özvegye, született CunlMfe-Oweu Margit grófné, 3 évi 'betegeskedés után. Bará­tai most elárulták, hogy a grófné volt a név­telen szerzője Erzsébet császárné és királyné életrajzának, amely annak idején olyan nem­zetközi feltűnést keltett. Az elhunyt grófné- naík nem ez volt az egyetlen irodalmi müve. " ; — Földrengés Örményországban. Mosz­kvái lápok közlik, hogy Namangan örmény városban földrengés pusztított, 80 ház bedőlt és több mintt 100 a halottak és sebesültek szánra- A szovjetkormány pénzt és élelmi­szereket küldö tt mén tőé xp e dici ókkal a ve­szedelem színhelyére. A földrengésjelző állo­más újabb földrengéseket jósol a Kaukázus­ban és Perzsiában. : — Apja szemeláttára megfulladt. Nagy- nriihályi tudósitónk jelenti: Rafács Dezső innsbrucki papüövendék szülőfalujában, a Zemplén m egyéi Hegyi községben tragikus szerencsétlenség áldozata lett. Csütörtökön édesapja és barátai társaságában fürödni ment, de fürdés közben örvénybe került és hirtelen elmerült. Szerencsétlen édesapja a partról volt kénytelen végignézni gyermeke halálküzdelmét. A nagy reményekre jogosí­tott papnövendékeí a környékbeli papság részvételével temették el. — Nagy tü* Caibaj-Osápor községben- Nyit­rai tudósítónk jelenti: Cabaj-Csápor községben tegnap ismeretlen okból kigyulladt. Dovesik Ist­ván gazda háza. A tűz gyorsan torjedt. tovább és lángbaboritott négy szomszédos házat. is. A kár nagy, mely azonban biztosítás révén mégtérüL A jelek szerint a tüzet • Egy anatóliai rablóbanda titokzatos külföldi megbízatása Konstantinápoly, augusztus 30. Á csendőr ség tegnap megtámadott és fogságba ejtett egy rablóbandát, amely a cserkesz Hadzsi Sami vezetése alatt állott. A bandafőnök és több veszedelmes bandita életét vesztette az összecsapásban. A banditáknál titokzatos leveleket találtak, amelyekből kiderült, hogy a kormány tagjai ellen terveztek merény­letet. Az okmányokból az is kitűnt, hogy a banditáik egy külföldi hatalom támogatását élvezték. Hadzsi Sami ismert régi bandavezér volt. A függetlenségi harc ntán száműzték és hosszú ideig tartózkodott Görögországban. „Házkutatás a kassai Ceské Noviny szerkesztőségében" A „Ceské Noviny" maga rácáfol a rendőrség cáfolatára — Rendőrségi kutatás, — vagy Információkérés T — Prága, augusztus 30. Néhány nappal ez­előtt kassai tudósítónk jelentése alapján kö*- zöltük, hogy a Kassán szervezés alatt álló Rothermere-ellenes tüntetéssel kapcsolatosan a kassai rendőrség házkutatást tartott a Ceské Noviny szerkesztőségében. A házkutatásról szóló híradásunkat a rendőrség helyreigazító nyilatkozattal igyekezett cáfolni, melyet teg­napi számunkban közöltünk. A rendőrség a nyilatkozatban egyáltalában nem cáfolta meg a tényt, hogy a rendőrközegek igenis jártak a lap nyomdájában és szerkesztőségében, de a házkutatást mindössze „információkérésnek" tüntette föl. A rendőrség eljárásáról azonban nemcsak a Prágai Magyar Hírlap és a Kassai Napló számolt be, hanem a Lidové Noviny is, sőt maga a legérdekeltebb fél, a Ceské Noviny is. S ezek a cseh lapok megerősítik híradásunkat. A Ceské Noviny a következőket írja az esetről: — Bizonyos okokból nem volt szándé­kunkban egyelőre a nyilvánosság elé vinni ezt az ügyet, de a lapok közlései után szüksé­gesnek találjuk megállapítani: tény az, hogy augusztus 19-éröl 20-dra vir­radó éjszakán a Slovenská Tiskárna nyoWr dahelyiségében két detektív jött, felköl- tötték a nyomdaigazgatót és a Ceské No­viny kéziratainak kiadását kérték. Ez­után reggel fél hétkor egy detektív várt a Ceské Noviny szerkesztőjére és kefelevo- natot kívánt. A rendőrség kezébe semmi sem jutott. Továb­bá konstatáljuk, hogy eddigelé nem ismeretes előttünk, hogy a kutatás milyen okból tör­tént. Az illetékes helyen azt a választ kaptuk, hogy a rendőrigazgatóság nincs informálva a dolog felől. Ebből a közlésből látható, hogy a kassai rendőrség cáfolatának mennyi a ténybeli ér­téke. Á Lidové Noviny a rendőrségi kutatás okáról a következőket Írja: — A' legjellemzőbb az esetben az, hogy a felelős közegek ismeretlen kezdeményezés­re csupán azért vállalkoztak erre, mivel úgy vélték, hogy a Ceské Noviny kellemetlen hangon fog írni a Rothermere-ellenes ma- nifesztáció egyes fascista körökhöz tartozó rendezőiről s azt fogja kívánni, hogy a kassai tüntetést va­lamennyi párt és az egész csehszlovák közvé­lemény bizalmát élvező személyiségek közös bizottsága rendezze meg. Ezek után csak azt szeretnék tudni, való­ban „információkérésnek" lehet azt nevezni, ha egy nyomdaigazgatót éjj^l felköltenek ál­mából és tői© kéziratok kiadását kérik? — A kéméndi kommunista népgyüléa véres epilógusa. Kéménd községben kommu­nista népgyülés volt. Szalay Szilveszter 60 éves földmives többször megzavarta a szó­nok beszédét. Deák János 24 éves legénynek nem tetszettek az öreg ember közbeszólásai és rendreutasitotta, sőt meg is fenyegette Szalayt. A gyűlés után, amikor Szalay haza­felé tartott, Deák megleste és hátulról meg­támadta. Először egy doronggal fejbevágta az öreg embert, majd késével össze-vissza szurkálta. A szerencsétlen embert súlyos sé­rülésekkel szállították a kórházba, Deák el­len pedig az eljárást megindították. — öngyilkos par&sztlegéuy. Nyitrai tudósí­tónk jelenti: A Bosány melletti Kmcse község­ben mára virradó éjjel öngyilkosságot követett el Varga János 25 éves parasztlegény. Varga hosz- szabb idő óta üldözési mániában szenvedett és barátjai előtt többször hangoztatta, hogy betegsé­ge a halálba fogja kergetni. Éjnek idején csen­desen kiment a lakásból és az udvaron levő tíz méter mély kútba vetette magát. Holttestét csak reggel találták meg. — Letartóztattak egy megátalkodott nyitrai bicskást. Nyitrai tudósitónk jelenti: Tegnap este illuminált állapotban Nyitrán garázdálkodott Borubszky János munkakerü­lő munkás, aki egymásután több járókelőt in- zultált, majd egy útjába kerülő kisleányt alaposan megvert. Ezzel sem elégedett meg, hanem néhány ablakot is bezúzott. Több rendőrnek sikerült megfékeznie a garázdál- kodót, akit beszállítottak a rendőrségre. Bo­rubszky büntetett előéletű munkakerülő. A’ bűnvádi eljárás megindult ellene. — A Rotheanmere-ölkcáó és a körmöobámyai csehszlovák szoctóildietmokrtadálk. Kör mödbámvárói jelentik: A csehszlovák szociáldemokrata párt Körmöcbányái szervezet© a napokban átiratot in­tézett az ellenzéki pártok ottani csoportjaihoz. Az átirat foglalkozik az évtizedes múlttal rendelkező körmödbáiiyai pénzverd© megszüntetésével és az uj prágai pénzverde fölállításával, amely iránt — a levél tartalma szerint — ,kompetens helyeken már hosszabb idő óta lépéseket tesznek". Az át­irat felkéri a többi pártokat, hogy — miután már a városi képviselőtestület is állást foglalt a kor­mány e tervével szemben — vegyenek részt egy pártközi értekezleteit, amelynek Célja lenne egy tiltakozó népgyülés megszervezése a kőrmöcbá- nyai pénzverde áthelyezése ellen. Az átirat a kö­vetkező fejezettel végződik: ,jEz alkalommal cél­szerű volna, ha az itteni lakosság politikai meg­győződés és nemzetiségi különbség nélkül1 lord Rothenmere akciója ellen is protestáillna, amely a jelenlegi SZlovenszkő egysége ellen irányul." Cso­dálatosnak találjuk, hogy a csehszlovák szociálde­mokrata párt, mely eddig vajmi keveset törődött az őslakosság; érdefceáveiy egyszerre ennyire szi­vén viseli a körmöcbányai pénzverde sorsát. Ed­digi politikája után nem hihetjük, hogy komolyan iakar tiltakozni a pénzverde áthelyezése ellen,, amit különben az átírat Végién levő mondat is igazolni látszik. A gyűlés tulajdonképpeni célja a Rofch ermere -akdi ő elleni állásfoglalás, amelyre ily kerülő bevezetés után tér rá az átirat. xx A migrén időszaki gyengeség, mely rend­szerint a nőket támadja meg. A betegség nem egyéb, mint testi és lelki fáradtság, vagy pedig kedvezőtlen és helytelen táplálkozás következté­ben beállott kedélyzavar. A migrén azonnal eltű­nik, ha a homlok- és halántéktájakat félig higKo4l Kétszázéves boszorkánypörrel fog foglalkozni a szegedi tábla A bübájossággal megvádolt és máglyán elégetett Dévri Judit emlé­kének rehabilitása két évszázad múltán — Az elégített asszony egyik ügyvéd leszármazottja kéri az ujrafelvéeit Szeged, augusztus 30. (A P. M. H. munkatár­sától.) „De strigis verő, quae non sunt, nulla quaestio fiat“, Boszorkányokról pedig, minthogy nincsenek, szó seessék, — iktatta törvénybe még a 12. század elején Könyves Kálmán király, de hat­száz évnek kellett még elfolynia, hogy az 1745-iki nagykárolyi boszorkányégetéssel az utolsó magyar- országi boszorkánypörben is ítéletet hozzanak. A boszorkányok létezésében való hit olyan régi, mint maga az emberiség és csak lassan, évszáza­dos munkával, a kultúra és a felvilágosítás fegyvereivel lehetett az emberek . leikéből kiölni. A pörbefogott „boszorkány“-t, ha rábizonyították a vádat, máglyán égették el, csak 1749-től kezd­ve lépett érvénybe az a gyakorlat, hogy ha a bo­szorkányság kárt nem okozott, akkor előbb fejét vették a szerencsétlennek s hulláját csak azután égették el. Mária Terézia 1768-ban elrendelte, hogy csakis a legkétségtelenebb bizonyítékok és más, kapcsolatos büntettek esetében induljon vizsgálat, úgyhogy a pörök lassankint megszűn­tek. A messzetünt hisztorikummá vált boszorkány- pörök azonban nem 1745-ben, a nagykárolyi ket­tős elégettetés alkalmával foglalkoztatták a ma­gyarországi hatóságokat. Egy még 1739-ben tár­gyalt 9 máglyahalál-büntetéssel végződött szege­di pör az, amely századokon keresztül húzódik már s jogászemberek ámulatára éppen a napokban kisértett föl ismét a szegedi Ítélőtáblánál egy hatalmas kötetnyi bíró­sági keresetben, mely a- pör ujrafelvéte- lét kéri. A kereset tárgyát a következő események ké­pezik: Szeged a régmúlt századokban abban vétel- kedett a budai Gellértheggyel, hogy a „boszor- kány“-ok ott ütötték fel szombatonkint bűnös táborukat, de egyszersmind Szeged volt az is, amely talán a legtöbb boszorkánypört is tárgyal­ta. A tizennyolcadik század közepe felé került ennek folytán bübájosság vádjával terhelten a bí­rák elé a szépséges Dévai Judit is. Dévai Judit Szeged mellett, a mostani Ludaspusztán élt és mivel három férjet is eltemetett né­hány év alatt, az atyafiság és a szomszé­dok körében csakhamar mevde-mondák, keltek szárnyra, hogy Dévai Judittól őriz­kedjék minden jótét . lélek, mert g gyö­nyörű asszony bűbájos sápéval babonázza meg a férfiakat, azután pdig elteszi őket láb alól. Dévai Judit azonban mit sem törődött a tanyaiak szóbeszédével, hanem harmad! férje halála után is vígan élte tovább világát. Úgy látszik, a legényeket ;em riasztotta el a sok pletyka a szép özvegytől, pert alig halt meg a férje, valósággal ostrom al< vették házassági ajánlataikkal A szép özvegy azonban bizonyára megelégelte a házasélet örörnit, mert egymás­után kosarazta ki a kérőket, ^.z udvarlók hatal­mas táborában a' legkitartó óba küzdött a szép aszonyért Komoróc^y Andvásnevü szomszédja, de a szép özvegy őt te visfczaiasitotta. A környéken pedig egjre;erjedt a pletyka és sok mindent suttogtak Dév Juditról. Sokan „látták", amint éjszaka. <a seprőn lovagolt5, vagy . ^) a Tiszába ment fürdeni, ah már ördögök tábora várta, nappal bubáj\ italokat főz, amivel magába bolonditja férfiakat, sőt volt, aki kijelentete, hog Dévai Judit hátán az ördög háromszö'etes bélyegéi látta. Mindezt pedig betetőzte az, kor egy nap Komoróczy András házál becsapott a villám és a gazdát legölte. Most aztán nyíltan hangoztatná hogy Dévai Ju­dit boszorkány, el kell égetni, iába volt minden, Dévai Juditot egy szép n,0n máglyán elégették. Dévai Judit utódai Őem nyugták meg az íté­letben s később uj vizsgálat rendelését kérték a boszorkánypörben. A közbe't zavaros idők folyton megakasztották a vizyat befejezését, mig a nyolcvanas években aügazságügyminisz- tériumba újabb kérvény érke2f és a szegedi tábla helyt is ad, az ujrafel­vételnek. Az ügy azonban ismét befej|etleaül maradt, mig végül most Dévai Juditnak egyik ügyv utódja nagy kötetre terjedő tanulmányán foglalta össze a boszorkány pör firiénef ét és ez alapon kéri a szegedi tm a perfelvótel- . re. A tábla döntése elé nemcsa| a nagyközönség ' körében, de jogászkörökben érdeklődéssel te- 1 kintenek. , .......( AL PA-cirentoleó^bcmszesszel bedörzsölik. Riendkf* vüí jőtlékoaiyian hatnak a hideg vízzel félig bigfitotíi „ALPA“-borogatások. Csak eredeti csomagolású „Alpá'lt váeáiröljünk sértetlenólamzárral'. Minde­nütt kapható. — „A besztercebányai iparosok állásfog­lalása a ,politikamentes5 pártot alakitó ipar- társulati elnök ellen." Több besztercebányai iparosnak az idézett cim alatt augusztus 21.4 számunkban megjelent nyílt levelével kapcso­latban Dienes Emil dr„ a besztercebányai kereskedelmi és iparkamara főtitkára követ­kező nyilatkozatának közlésére kérte föl la­punkat: „A szóban levő cikk azon részére vo- natkozólaigi, mely szerint az ipartársulat ak­táit por lepi, mint iparhatóság! biztos konsta­tálom, hogy ez a tényállás a valóságnak meg nem felel, ellenben igaz, hogy a besztercebá­nyai ipartársulat adminisztratív vezetése any- nyiira mintaszerű, hogy más ipartársulatok kiküldöttei keresik fel tanulmányozás céljá­ból. “ — örömhírt olvasok. Nincs többé szeplő, máj- folit, pattanás. A dr. Pollakdéle Mary-oréme aa arcot alaíbáetromtifiztává és simává teszi. — Hol kapható? Hol vegyük? — Bármely gyógyszertárban, drogériában, vagy parfümériában, csak vigyázni kell, hogy va­lódi legyen. Sok már az utánzat. , Főierakaf: Bratislava, CörttraMorgéria, Ven­tur-utca; Trnava, Sclilosser-gyógyszerfár; Trencin, A. Kubicek-parfüméria; Zilina, Stern-parfüméria; Topolciany, Fh. M. Meőir-drogéria; Komámo, Marta-pairfüméria. Megrendelhető: Dr. L. Pollafc gyógyszertárából, Ptejglány, .......' 6

Next

/
Oldalképek
Tartalom