Prágai Magyar Hirlap, 1927. augusztus (6. évfolyam, 174-198 / 1508-1532. szám)

1927-08-14 / 185. (1519.) szám

1927 augusztus 14, vasárnap. ^I^<£M-7V\a.CSA»HIRIiAPt 11 ritlKKIC^, A PRÁGAI MOZIK MŰSORA: ADRIA: A kis lord (Mary Pickíorddal). HVEZDA:. Különösek a szerelem utjai (Dekobra regénye után). JULIS: A hintás leány (Ossi Osvaidával és Harry Liedtkével). KAPITOL: A postaexpress veszélyben (Tarzan- film). KORUN A: A poslaexpress veszélyben. LUCERNA: Medvelake alom (Lunacsarszky re­génye után). SVETÜZOR: A Volga hajósai (repriz Várkonyi Mi­hállyal). Kedves Kiepet ár doktor, hogy én önt most kedvesnek titulálom, ez csak a jólnevelt ember társadalmi kötelezett­sége. Aki elfogódott minden értheietelennel és sajátságossal szemben és nyilallóan mély za­varában nem jut eszébe egyéb, mint megrágott közhelyek, melyeket csak a száj ejt ki dadog­va. Tapogatózva igyekszem közelebb jutni önhöz az íróhoz, az Orvoshoz, az Emberhez, de.az okok és okozatok kusza folyosóin keresz­tül csak a Gyilkoshoz jutok, — s itt lefoszlik Önről mind az a sok rongy, melyet Kultúra néven terített magára, hogy testének sebeit befödje vele. Ön azt hitte, hogy a siker min­den módszert igazol, még a legszégyenlete­sebbet is. Erre vall az a naiv felfogás, me­lyet tanulmányában hangoztat s melynek az alja túlontúl romlott, mert primitíven gonosz, nagyképűen buta. A nagy intelligenciák sze­rencsétlensége, hogy épp- úgy megértik a bűnt, mint az erényt: de hogy végül is a bűnt kultiválják, hogy egy Költőnek, akiben az emberiség fájdalma kell, hogy rezonáljon, aki mint egy eleven roppant seb vérzi a világ szenvedéseit, az legyen a hitvallása, hogy ál­landóan a büntethetőség és büntetlenség ha­tárán mozogjon — nem érzi-e Ön ennek a nem mindennapi ambíciónak eröltetettségét, mely végül is kisiklik s az örvénybe csúsztat­ja szülőjét. A cinizmus divatja leáldozott, megint a szív korszakát élj un, ezt önnek tudni kellett volna, aki a Haladás bátor harcosa. Önnek illenne ismerni az élet apró bibijeit, mintahogy az orvos ismeri a betegség szimpto- máit. Az emberek szeretik a kegyes gesztuso­kai, a megbocsájtás ünnepi pózát s ha ön va­lami elfogadható szituációban statiszták nél­kül játszott volna el egy drámái, ha mindjárt vérrel, késsel, Hz körömmel, vagy injekciós tűvel, de egyedül, s mindvégig hősi elvakult- ságban, bizonyos hogy a tömeg könnyei ki­mosnák Önt abból az iszapból, melynek bűn a neve, s melybe ily veszettül beleragadt. Ha valami nagy-nagy érzés, szerelem, féltékeny­ség homályositja el az agyat, ha bosszuállás igézete csap meg széles zúgással s a szenve­délyek korlátlanul zúznak szét észt és tör­vényt — ez annyira, oly végzetesen emberi, tehát szánalmas, különösen egy Költőtől, aki mindég az egyetemes jói, a heves Fiatalságot jelenti, hogy az emberek részvéte nem en­gedné, hogy az Ön 26 éves élete egy nyirkos cellában torpanjon meg. Be ilyen céltudatos, lépésröl-lépésre kiszámított, tenyér mögé rö­högő, házassági heccekkel megspékelt, bom- Ictt állatiassággal végrehajtott gyilkosság, melynek rémes zöreje is van: az összeizzadt pénz kopogása; ez a baráti segédkezés egy idegen és árva nő ellen józanul és meggondol­tan, — ez olyan /antasztikusan aljas, olyan megrenditően brutális! — Klepetár doktor, Ön a legijesztőbb a gyilkosok között! A nagy El­me, aki kulturközeledésről álmodik s éjjel begörbített ujjakkal áll az Isten gyönyörű ege alatt, saz áldott rögbe egy megcsufitott holttestet kapar ... N B. Palotai Boris. A TÜCSKÖK MÉGIS ÉNEKELNEK — A Csehszlovákiai Magyar Újságírók Szindikáíusárnak végrehajtóbizottsága augusz­tus 21-én Kassán, a Schaikház különtermében délután 2 órakor ülést tart. Tárgysorozat: Pénztári jelentés, titkári jelentés, bizottsági jelentések, indítványok. — A komáromi Katolikus T-legényegylet uj másodelnöke. Komáromi tudósítóink jelenti: A ko­máromi Katolikus Legényegylet másodelnökévé a nagyszombati apostoli adminisztratura Sztanko- vias Ferenc komáromi eegédlellkészt nevezte ki az eltávozott Király József utódául. — Eljegyzés. Kemény Klára, Kassa, Gojdács t/uiitpold, Munkács, jegyesek. (M. k. é. h.) 7040 — Sakkrovatunkat a rovatvezető sza­badsága miatt augusztus 22-ig szüneteltetjük. Minden a sakkra vonatkozó levelezést kérjük adidiig függőben tartani. Borozgatunk öcsém orvos-lakásán. Éjfél után van, némán rádiózunk. Koccingatunk, kigyul a képzelet: részeg zenék . . . halló, rádió Páris! Emberhúst mértek a nagy mészárszékben, a bolt beütött, most az Eiffel-tornyon dinamitos hordókon, csupaszon hastáncot jár az édes kurtizán, a vörös hajú kacagó Dicsőség, fényszóró-fényben csókokat dobál az éjbe pólyáit hősi-temetőknek. Lehet, hogy holnap már Berlinbe készül . . . Halló, Peking ... A Fehér Ember újra mészárszéket nyit most a sárga húsból, dzseszbenddel tántoltatja úri London, vörös kánkánnal részegíti Moszkva, u folyók ember-vértől undorodnak . . . . . . Kopogtatás: be jő egy ápolónő, „a nyolcas megfut, jöjjön orvos ur!“ A kagylókat lecsapjuk, rohanunk, nem érdekelsz Föld! ember haldokol, kórházi szám, nevelten kicsi csillag, de mit tudod te mily virágokat rejt az ismeretlen pisla fény, szó: csillag?? A nyolcas ágynál posztói a Halál, tüzet fecskendez, gonosz lángu lázat, a harc erős, az orvoson veríték, injekciója enyhülést varázsol. „Egy éve tartom benne már a lelket“. Én hallgatózom, tücsök énekel, a beteg szívből zeng a tücsök-ének. Tovább megyünk, egy másik szám dicsekszik, hogy jól van már, egy hónap múlva nősül, de a Halál már ott áll és röhög, az Öcsém súgja: „moriturus est“. De párnájáéból szól a tücsök-ének . . . A többi számok nyögnek vagy alusznak, de mindenütt, álomból, ágy alól valami láthatatlan tücsök ciripelget. Öcsémnek. Az egyik ágyon vért fagyaszt a csend: a halott hallgat, hallgat a tücsök . . . Már kint vagyunk az áprilisi éjben. Városnyi kórház, kínok labirintja, ez a sebészet, bürbaj-, vörheny-osztály, ez a bolondok boldog édene. A távolban vonatok dübörögnek és autók és szekerek döcögnek, hordják a zernbert kínok városába, hegyről favágót, faluból parasztot, gyárak gyomrából roncsolt testű munkást s az irodákból l. b. c.-s beamtert. Az osztályok mind zsúfolásig teltek. Kórházi fákon még se lomb, se rügy, sötéten állnak, sóhajok szele fekete borzadályt bimbóztat rajtuk . . . De a tücskök csak egyre énekelnek, bevarrt sebekből, örült agytekercsből, hörgő tüdőkből, vajúdók öléből, reményből, vágyból egyre énekelnek, a kórház poklát színessé derítik, a fák fekete borzadály-virágát meggyujtogatják mig megyünk alattuk. Egy angyal áll a kórház templománál s kottázza, mit a tücskök énekelnek . . . Hazamegyünk, lefekszünk, álmodom. Jól hallom: halló! rádió Menyország: (agonizál a Föld, nagy requiem zug, haláltáncot jár Párizs és Peking, — de Világ-kórházban tücskök énekelnek: angyal kottázza, angyal égbe hordja . . .) Az Isten és az angyalok mulatnak. Hogy megszépült ott fent a tücsök-nek! Már külön hallom, külön értem őket, a magyar tücskök egyre biztatóbban ciripelnek az égi rádióban . . . ó Istenem, tavaszodik talán?? Mécs László. — A Csehszlovákiai Magyar Újságírók Szindikátusának elnöksége augusztus 28-án délután négy órakor Pozsonyban a Savoy kü­löntermében rendkívüli közgyűlést hív egy­be. A közgyűlés tárgysorozata: 1. Titkári je­lentései. 4. Fegyelmi bizottság jelentése. 5. len létei'. 4. Fégyuni bizottság jelentése. 5. A U‘V;zi8§ bizottság jelentése. 6 Alapszabály- módi sitás a vég^ehajtóblzoltság állal í. évi ma-r us 19-én elf og ni ott és a tagoknak április bv'ában megküldi) t alapszabály tervezet alap­ján 7. Ügyvezető elnök és országos ellenőr va'fszfása. 8. Esetlégé.? indítványok, melyek a közgyűlés előtt legi’ább három nappal D-r- j'tztendők be aí elní-'.éghez írásbau (Kér­jük e közlemény átvételét.) — A malmi sakkverseny eredménye. A zmai- mi kiállítás alkalmából megrendezett egyfordulós sakkverseny tegnap a következő eredménnyel végződött: Opociensky 8lé (veretlen), Waüter, Ber- ger, Enged 7 A, May 6K, Búr inin, Hasek 6, Kr bics­ka 4Brach, Gargu'íáfc, Stiasny 3Jé, Hofman 1J4. — Meghalt Írország legöregebb embere. Lon­doniból jelentik: Írország legidősebb polgára, Nieall Boyle, 115 éves korában meghalt. Mikor 100. születésnapját ünnepelte, még olyan jól érezte magát, hogy át akart ugrani egy széket. Egész életén át csak burgonyáig tejet és zabszelet ekeit evett. Nyolcvanéves koráiban ivott először teát, el­lenben roppant erős dohányos volt. Egyetlen eset kivételével, amikor egy eljegyzésen vett részt, amely 15 miérföldnyire volt lakóhelyétől, faluját sohasem hagyta el. xx Cottage-szanatórium, Pozsony, Védoöiöp-ut 47. Legmodernebb gyógyintézet. Napi költség 60 korona. Telefon 14—76 és 27—36. — A cigányók elszöknek Csehszlovákiából. A csavargók és cigányok megrendszabáűyozásáról szóló törvényjavaslat előzetes hatása máris kezd mutatkozni. Szlovenszkón és Ruszinszkóban az utóbbi időben a határok mentén megfigyelték, hogy a cigánykaravánok dél felé húzódnak és ész­revehetően Magyarország területére szivárog­nak át — I. pozsonyi áll. engedélyezett autó­szakiskola. javítóműhely: Márton Jenő. Bra- tislava—Pozsony. Grössling-utca 24. Telefon 9—74. 6962 I SZANATÓRIUM . >CARITAS< • POZSONY, TORNA-U. 18. rel. 28-95. Tel. 28-95. | SiOlésrel.-sebészet,-nőgy ógy ászát,- urológia és laryngologia. t. oiztily napi 80.— Ki., II. osztály napi 60.— Ki, Szabad orvosválasztás! Szülési pausálé 8 napra I. osztály Ké. 1600.— . . . II. . . 1000.­— Már csak tizenegy 48-as honvéd él Magyar­országon. Budapestről jelentik: Tegnap délelőtt Kecskeméten meghalt Batka Gáspár 48-as honvéd. Batka Gáspár 105 évet élt és egészen a legutóbbi hetekig jó egészségben volt. A napokban tüdő- gyulladást kapott és ez a betegség hamar végzett az elaggott, gyönge szervezettel. A honvédelmi minisztériumban, ahol nyilvántartják a 48-as hon­védeket, megállapították, hogy Batka Gáspár ha­lálával már csak tizenegy 48-a,s honvéd él az or­szág különböző helyein. Kecskemét városa a maga halottjának tekinti az elhunytat és díszes pompá­val fogják eltemetni. A temetés a városháza előtti térről történik katonai pampával. — Súlyos baleset a nyitrai cukorgyár építke­zésén. Nyitnál tudósi-tónk jelenti: Alig múlik el hélt, hogy a most épülő nyitrai cukorgyár munká­latainál ne történjék baleset. A közelmúltban — mint azt megírtuk — két munkás zuhant le egy gyönge állványozásról s most újabb balesetről ér­kezik jelentés. Hugy-ec Béla mázó'■"'segéd munka 'közben mintegy 20 méternyi ma » ;ól lezuhant és oly szerencsétlenül esett egy bo-on-Lapra, hogy balkarját három helyen eltörte, azonfelül két bor­dája is eltörött. Oly súlyos belső sérüléseket is szenvedett az esés következtében, hogy kevés re­mény van életben-maradásához. A vizsgálat meg­indult annak megállapítása végett, hogy a bal­— Fiuinternátus Kosice. Komenského 6. Kívánatra prospektust, küld! 6907 — Betörték egy nyitnád üzletbe. Nyitrai tudó­sítónk jelenti: Csütörtökön déliben a zárás ideje alatt egy álkUksos tolvaj besurrant Reitmann Oszkár nyíltrai kereskedő üzletébe és onnan há­romezer korona értéket meghaladó fehérneműt és selyemárut lopott el. Távozásakor az üzletajíót gondosan lezárta. A tolvaj semmi nyomot nem ha­gyott hátra, úgy, hogy kézrekeritésére kevés a remény. xx Az uj adótörvény kézikönyve címmel Kocsner János dr. kosicei Dénzüsrvi főtaná­csos és Gombos Bertalan dr. királyhelmeci ügyvéd szerkesztésében, szlovák és magvar nyelven ősszel hézagpótló könw fog megje­lenni. A törvény teljes szövegét részletes ma­gyarázat. fogja kisérni. amelv magvarázó jegy­zetekben fel vannak használva az összes vég­rehajtási rendelkezések és pénzügyminisz­teri utasítások, a törvény indokolása, a költségvetési bizottság jelentései, az előadók kommentárjai és általában az egész törvény­hozási tárgyalási anyag. — A szerzők ezzel egyszerűvé és világossá fogják tenni a külön­ben bonyolult és nehézkes adójogi szabályo­kat, nemcsak a iogászk özön ség. hanem az ér­tekeit mezőgazdaság, ipar és kereskedelem ! részére is. — A könyv megjelenését annak- deién jelenteni fogjuk. — Kormányválság Írországban. Londoniból je­lenítik: Az ir parlamentben, ahol a Fdamna Fail- párt először jedemt meg, a nyilvános biztonság törvényjavaslatát levették a napirendről és a tár­gyalást keddre halasztották. Johnson, a munkás­párt vezére, kijelentette, hogy kedden a Cosgrave- kormánynak bizalmatlanságot fog szavazni, ez az­után meg is pecsételi a kormány 90-reát, ha előző­leg nem lép vissza. Milyen idő várható? Középen répában mindenütt hűvös időjárás uralko­dik. Németországban és a köztársaság nyugati ré­szében a hőmérséklet nem haladta túl a 22 fok Celsiust. Az időjárás eddigi jellege előre láthatóan nem változik meg a legközelebbi napokban sem. — Időprognézis: Változóan felhős, csapadék men­tes, hőmérséklet kevéssé változó. Békéssiemton folynak a budapesti sztrájktárgyaíások Budapest, augusztus 13. (Budapesti szerkesztő­ségünk telefonjelentése.) A vasipari sztrájk egyez­tetési tárgyalásai ma már sokkal békésebb hangu­latban folytak Andréka főkapitányhelyettesnél. A vasmunkások szervezete javaslatot terjesztett elő, amely szerint a munkások felhívják a vasipari üzemeket, hogy az alacsony bérkategóriákban azon­nal adjanak fizetésjavitást s ígérjék meg, hogy ál­talában bérjavitást adnak, ha az üzemekben le­folytatandó vizsgálat ezt indokolttá teszi. Ameny- nyiben ezt a két kérést teljesitik, úgy a munkások már kedden minden üzemben munkába lépnek. A munkások ma délelőtt kíildöttségileg keres­ték fel Vass József miniszterelnökhelyettesf, hogy ismerlessék előtte a munkaadók álláspontjával szemben a munkásság törekvéseit és kívánságait. A küldöttséget Peyer Károly országgyűlési képvi­selő - 'T.efte. A miniszter a küldöttség fogadása után az Esti Kurír munkatársának kijelentette, hogy a békéltető tárgyalásokat egyelőre Andréka főkapitányhelyettes vezeti, de ha ezek keddig nem vezetnének eredményre, akkor ő maga veszi ke­zébe a közvetítés ügyét. A tárgyalásokat vasárnap és hétfőn is foly­tatni fogják. mih —— M. H1RSCH műbútorok Spiiská Mová Ves-iglé — Élelmiszer tol vaj lás a pozsonyi pályaudva­rokon. Pozsonyi tudő-sitóník jelenti telefonon: Az áliamvaisutak pozsonyi igazgatósága ma délelőtt ismeretlen tetteseik ellen följelentést tett a po­zsonyi rendőrségen. Az igazgat óság bejelentette, hogy a fiókpályaudvaron már több nap óta aluli­ról megfúrják a vagonokat és a lyukon át a szál­lítmányt, főleg kristálycukrot és gabonát 25—50 kilogramos mennyiségben lopkodják. A tolvajok azután a lyukait ügyesen betömik. Ugyancsak a többi pályaudvarokon az óiomptoinbákat vágták le ismeretlen tettesek a hentesárut és gabonát szállító vagonokról és azokaít me-gdózsmálták. A rendőrség a nyomozást megindította. MAGYAR MEZŐGAZDASÁG!, IPARI NÉPVISELETI KIÁLLÍTÁS 1927. KOMÁROM Aug. 14-21 — A Duna titka. Komáromi tudósítónk jelen­ti: Komáromban a villamos erőtelep mellett a Duna egy 30—35 év körüli erős férfi hulláját ve­tette a partra. A hulla 8—10 napja lehetett a víz­ben, szemei kékek, magassága 180 cm. Külső erő­szak nyomai nem látszottak rajta és igy feltehető, hogy fürdés közben fulladt a vízibe. xx Kárpitozott bútorok és függönyök készíté­sével bízzuk meg a Szlovenszkón közismert, arany­éremmel ' többszörösen kitüntetett HELYEI kár- piíosmestert Kassán (Fő-u. 58.). — Vasvillával támadt a cigányokra a tábortűz miatt. Nyitrai tudósitónk jelenti: A Nyitra melletti Nagyemöke községben néhány nap óta vándaröi- gányok táboroznak. A cigányok a falu határában egy kis fahíd mellett ütöttek tábort, amely híd Csurgali János gazda tulajdonát képezi. Csurgaíli tegnap vasvíLlávail felfegyverkezve ment a cigány- tábor felé, hogy megnézze, nem sértették-e meg a bidját. Noha ez teljesen jó állapotban volt, vi­tatkozni kezdett a cigányokkal, majd az egyik ci- gányasiszomyit megütötte a viMávafl. A cigányok, el akarva kerülni az összetűzést, visszavonultak, csak Stoj-ka Mihály 1 ókere sbedőcigány maradt a helyén. Csurgali a cigánynak esett és vasviliájával oly sú­lyos sérülésieket ejtett rajta, hogy a cigány esz­méletlenül maradt a helyszínen. Csurgali ellen az eljárás megindult. xx Vadászok figyelmébe. A fiizenkétszázalékos luxusadó megszűntével figyelmeztetem a vadász­publikumot, hogy a vadászfegyverek ára teteme­sen sülyedt és felhívom a vadászközönség figyel­mét óriási fegyverkészletemre, amelyben a legki­válóbb angol, belga és német fegyverek foglalnak helyet. Seifert József Pozsony—BrafisLava, Ha- lászkapu-utca 4 Minden jó háziasszony fehérneműjét ott­hon varrja és hozzá a híres Sc5ir©2i chif- fon, vászon, paplanlepedő, ágylepedő és damasztot Kovács Estván, Rimaszombat, áruházából hozatja. Kérjen mintákat! W£Sí

Next

/
Oldalképek
Tartalom