Prágai Magyar Hirlap, 1927. július (6. évfolyam, 148-173 / 1482-1507. szám)
1927-07-22 / 165. (1499.) szám
1927 juiius 22, péntek <ERS<M-7VV^&ÍBVRHIRLflE — Dohnányiit és Teimónyit Araszteirdiajmíba. hívták meg. Budapesti sze rkesztőségünk jelenti telefonon : Az amszterdami világhírű Mandelberg- zenekar jövő évi programjába illesztendő egy-egy estélyre meghívta Dohnányi Ernőt és Teimányi Emilt, akik a meghívást elfogadták. — Somogybán másfél ezeré vés sírokat találtaik. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Igái, Gercsz és Somogyacsa községek határában másfél- ezeresztendős hatalmas longobard-íemetőt fedeztek föl. E községek lakói már régóta foglalkoznak ilyen régi sirok fölkutatásával, mert bennük számtalan értékes ékszert találtak, amelyeket nem szolgáltattak be, hanem a somogyi lányok büszkén viselik ruhájukon. A székesfővárosból most kiszállott régészeti bizottság nagyon sok másfél ezeréves arany fülönfüggőt és karperecét talált a község lányain, akik kétségbeesve tiltakoztak az ellen, hogy azokat elvegyék tőlük. A kutatásokat tovább folytatják. — Élő embernek nem lehet szobrot á Ili tani Olaszországban. Rómából jelentik: Egy kormányrendelete úgy intézkedik, hogy a jövőben Olaszországban utcáikat, vagy tereket csak olyan emberek után szabad elnevezni, akik legalább tiz éve halottak. Ugyancsak nem szabad más emberek emlékét szoborral megörökíteni, mint akik már legalább tiz év óta nem élnek. Hat hónapon belül ennek a rendeletnek megfelelően át kell keresztelni az összes utcákat és tereket, a rendelet intézkedéseinek meg nem felelő szobrokat pedig le kell dönteni. Kivételeket csak a belügyminiszter engedélyezhet. — Egy sulrgrabeni földbirtokos agyonlőtte a feleségét. Óráéból jelentik: Winkelmeyer Flórián su'.zgrabeni földbirtokos tegnap vadászfegyverével agyonlőtte feleségét, akivel már évek óta rosszviszonyban élt. Winikelmeyert, aki a Hoch- schwab erdőségeibe menekült, csendőrség üldözi. — Tehenét fürdette egy (állási gazda és a vizbefuílt. Pozsonyi tudósitónk jelenti telefonon: 'Márkus János tallósi gazda két legényével tehenét fürdette a Kisdunában. Márkus gazda láncon az. ckör fejét tartotta, míg a két legény hátulról támogatta az ökröt. Közben az ökör egy mélyebb gödörbe lépett s magával rántotta fürdetőit, akik hangos segélykiáltásokkal merültek el a hullámokban. A közelben fürdőit Bauer Róbert dr. községi körorvos, aki a segélykiáltásokra segítségére sietett a fuldoklóknak. Élete kockáztatásával sikerült is a két legényt kimenteni, de Márkus gazda a hullámokban veszett. Holttestét még nem sikerült megtalálni. — Derékban kettészelte a vonat. Szerencsről Írják: A Szerencs—hidasnémeti helyiérdekű vasútvonalon, Abaujszántó állomástól két kilométer távolságban a vonat elé vetette magát Csontos Erzsébet abaujszántói leány. A szerencsétlen leányt, aki tettét szerelmi bánatában követte el, derékban kettémetszette a mozdony kereke. — Egy hóm ormai leány öngyi lkossága Kassán. Kassai tudósitónk jelenti telefonon: A kassai ligetnek az épülő zsupai internátus előtti padján az éjszaka öngyilkossági szándékból mellbe lőtte magát Heintze Mariska 17 éves leány, Heintze Gyula homonnai gyógykovács leánya. Az eszméletlen leányt reggel vette észre a szolgálatot teljesítő rendőr s a mentőkkel a kórházba szállíttatta. A leány eszméletlenül fekszik még, úgy, hogy kihallgatni még nem lehetett. Állítólag családi okok miatt kereste a halált. — A Garami fenekéről kihalászták a négy évvel ezelőtt elrabolt lekéri templom kelyhéít. Orosz- kai tudósítónk jelenti: 1933 márciusában történt, hogy barbár kezek feltörték a garamlekéri templom sekrestyéjét és kirabolták a főoltárt. Elvitték a történelmi nevezetességű templom négy darab helyűiét, amelyek remekei voltak a tizenhetedik század ötvösművészetének. Annak idején a hatósági nyomozás teljesen holtpontra jutott és már- miár a feledés homálya borult a felette értékes kincsekre. Most azután, négy év elteltével a lekéri főoltár legértékesebb aranykelyhe napfényre került. A párkányi halászok Kóménd alatt kiemelték a 'Garamiból némileg megrongálva. Az oroszkai csendőrség ma adta át a kelyhet Zelenyák János dr. lekéri plébánosnak. — Hat lakóház égett le Szőgyénben. Párkányi tudósítónk jelenti: Közel százezer koToma kárt okozó tűzvész dühöngött az elmúlt éjszaka Sző- gyénben. A kéményből kipattant szikra következtében tüzet fogott Kutla Ilona házalónő lakóházának teteje, ahonnan a veszedelem rövid félóra leforgása alatt másik öt házra is átterjedt. Az egyik égő házból rémes segélykiáltások hallatszottak és midőn a csendőrök életük kockáztatásával oda be- haíoltak, ott találták Kutla Katalin nyolcvanhároméves asszonyt, akit nagy erőfeszítéssel, az utolsó pillanatban mentettek meg a tüzhaláltől. Reggelig tartó és az egész lakosság erejét igénybevevő, fárasztó munka után sikerült az egész házsort fenyegető tűzvészed elmet lokalizálni. A tüzkárosul- tak Kutla Ilonán kívül, Sagát Borbála, Nagel Boldizsár, Méri Adolf, Szabó Ilona és Téglás István. A kárösszeg nagyobb része biztosítás révén megtérül. — Egy magyar diák eltűnt Prágából. Rothbaum Károly újpesti származású magyar diák, aki a prágai egyetemen kémiát tanul, július 5-ike óta eltűnt prágai lakásáról. A huszoniháromévee fiatalember két kofferrel távozott lakásáról és azóta nem adott életjelt. Rejtélyes eltűnésének kiderítésére megindult a vizsgálat. — A rádió első áldozata Magyarországon. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Tóth Sándor balatonaracsi tanítóképzős növendék szenvedélyes rádióamatőr, önmaga készített el egy hatalmas rádiókészüléket. A készülék akkumulátor- telepét tegnap a magasfeszültségű villanyvezetéken akarta megtölteni. Kezével véleflenül a dróthoz ért s az áram "azonnal agyonsuitotla. Az orvos csak a halált tudta konstatálni. Álarcos banditák ki akarták fosztani a jászóvári premontrei monostort Öt álarcos rabló az elmúlt éjjel a kert felől be akart hatolni a monostorba — Az éjjeli őrt késszurásokkal s revolverlövésekkel leteritették Kassa, juiius 21. (Sajáit tudósítónk telefonj eilertóétse.) A szerdáról csütörtökre virradó éjszaka vakmerő rablótámadás történt a jászó- vári régi premontrei monostor ellen. A gyönyörű barcfckstilü monostor hatalmas park közepéin áll, a vasúti vágányoktól balra és minden oldalról fakerítés zária el a külvilágtól. Az épület főfrontja előtt ízléses park teTÜl ell, mig a monostor hátsó része mögött, nagykiteriedósii konyha- és gyümölcsöskert van, a schönbrunni park mintájára épült sétányokkal és lugasokkal, mig az egész hatalmas komplexumot, a nagyszerű pálma- és üvegház zárja be. A monostor teljesen elszigetelten áll. az uradalmi cselédség és alkalmazottak a monostor előtt húzódó országút másik oldalán laknak, tágas földszintes házakban. A monostor békéjét ember emlékezet óta nem zavarták meg bűnös kezek és így annál nagyobb szenzációt keltett Jászón és az egész környéken a szerda éjszakáján megkísérelt vaíkmer ő rabló támadás. Pischer Gyula, a monostor körül szolgálatot teljesítő éüeli őr éppen a kertben végezte cirkáló körútját amikor gyanús zaira lett figyelmes A zaj iramába indult és lámpájának fényénél döbbenve vette észre, hogy öt marcona, állig felfegyverzett álarcos rablóval áll szemközt- A rablók, az est beálltával a kert. kerítésén hatoltak be és a kerten át igyekeztek bejutni a monostorba, hogy a templomban, a templomi kincstárban és a préposti lakosztály termeiben felhalmozott értékes egyházi kincseket megdézsmálják. Tudták azt, hogy a monostor békés szerzetes lakói nőm számítanak gonosztevők támadásával, a monostorban éjszakának idején esalk kisszámú szolgásáéul él vzet. tartózkodik és a hátsó részen levő kaput nem őrzik, ha tehát azt felfeszitik. úgy rögtön bejutnak a földszinti folyosóra, amelyről pár lépéssel megközeüthefik a templom szentélyét. A rablók nem számítottak arra. hogy vakmeTŐ és szentségtörő vállalkozásukban valaki megakadályozhassa. A kötelességtudó éjjeli őr azonban, amikor első ijedelméből magához tért. útjukat állotta és hangosan kiáltozni kezdett. A banditák látták azt, liogv gaztettüket nem tudják megvalósítani és ezért bosszúból rátámadtak a szerencsétlen FÍ9cherre. Késeikkel össze-vissza szur- kálták és több rovolverlövést is adtak le reá. ugv hogy az éjjeli őr több súlyos sebből vérezve. eszméletlenül esett össze. A banditák ezután ugyanazon az utón, c</melven a kertbe hatolták, elmenekültek. A nagy lármára felriadtak a monostor lakói 'ás kisiettek a kertbe, ahol vértócsában találták a rablótámadás életveszélyesen sebzett áldozatát. Azonnal értesítették a jászéi csendőrpanancsnokságot. amely nyomban a haramiák üldözésére indult. Minthogy a monostor felett hatalmas erdőség kezdődik, amely tízezer holdnál is nagyobb terjedelmű, az egérutat nyert rablók valószínűleg az erdőnek vették útjukat és igv eltűntek üldözőik szemei elől. A jászéi osendőrség korán reggel értesítette a kassai rendőrigazgatóságot a bűntényről és segítséget, kért, a nyomozás lefolytatására. A kassai rend őri gazgatóság bűnügyi osztálya részéről azonnal autón sietett a helyszínére Pacsav rendőrbiztps. Sikmund rendőrtanácsos és Ruffert felügyelő. A kassai detektívek is megkezdték a munkát és rend- őrkutválkikal iám be a környéket, hogy nyomra kerüljenek. A súlyosan sebesült éjjeli őrt. csütörtökön reggel beszállít, atiták a kassai kórházba, ahol nyomban m egoper álfák. Egy argentínai vizsgálóbíró heroikus küzdelme az igazság felderítésére Ki gyilkolta meg Ray városi tanácsost? — A gyanúsítottat a köztársaság volt elnöke pártolja — A Prágai Magyar Hírlap munkatársától — duón os-Aires, juiius hó. Buenos-Air esnek egyik elegáns villanegyedében, Vicente Lopezben 1926 szeptember 11-én reggel hat órakor kétségbeesett segélykiáltások hangzottak e*l. Rögtön a segélykiáltásokra hat revolver- lövés dördült. Még mindenki mély álomban feküdt és csak egynéhány szomszéd, meg takarító cselédleány látta, hogy az egyik villáinak elsőemeleti balkonján egy csodaszép asszony áll füstölgő revolverrel a kezében, hangosan kiált segítségért és kétségbeesetten jajgat, hogy férjét betörők ölték meg. Az első szomszédok, akik segítségére siettek és a rendőrtisztviselők ott találták ágyában Carlos Ray dr városi tanácsost, akinek három golyó fúrta át a mellét. A házból a meggyilkoltnak értékei, feleségének ékszerei és szőrméi és nagyon sok készpénz is eltűnt. A vizsgálat már az első stádiumban megállapította, hogy a városi tanácsos felesége, a Balzac-korban levő gyönyörű asszony, nem volt a városi tanácsos törvényes felesége, csak szeretője. Argentínai szokás szerint a hullát huszonnégy órán belül elföldelték. Nemsokára azonban Facio dr. vizsgálóbíró parancsára exhumálták, hogy a gyomor tartalmából megállapítsák a halálnak az idejét, mert már kezdetben gyanú merült fel amiatt, hogy a városi tanácsos olyan kora reggeli órában esett volna rablógyilkoeságnak áldozatul, amikor szerelmese, MaTia Poey segítségért kezdett kiáltozni. A törvényszéki vegyész megállapította, hogy a halott gyomrában riankáHnyomok vannak. Megmérgezték-e előbb Ray dr.-t és azután lőtték agyon? És kik voltak a méregkeverők? A vizsgálóbíró tovább ment azon a nyomon, amelyre gyanúja vezette. Az ő szemében világos volt az eset: Rav dr. városa tanácsost szeretőije, Maria Poey és barátja, Pereyra városi tanácsos mérgezte meg, aki szeretője volt Maria Poeynek. A gyilkosok ismeretlen segítőtársai azonban a vizsgálat közben eltüntették a pozitív nyomokat. Az ágytakarón lévő lövésnyomok és az ágy melletti. falon lévő nyomok annyira szét voltak rombolva, hogy a szakértők nem tudtak világos döntésre jutni. Az az üveg, amelyben a maradékrör állott, eltűnt és mindenféle egyéb nehézség is bukkant a vizsgálóbiróság működésének útjába. Facio dr. elrendelte a vizsgálati fogságot gyilkosság gyanúja miatt Maria Poey és Pereyra városi tanácsos ellen. Ekkor a védelem kierőszakolta a hullának újból való exhumálását és a gyomor tartalmának megvizsgálása nem adott támpontot arra a feltevésre, hogy ciankálimérgezés történt. A ciankáli különben olyan mély hatást gyakorolt abban az . időben a város lakosságára, hogy Buenos- Airesben hosszú ideig a gyilkosság után a cianká- lival elkövetett öngyilkosságoknak egész járványa lépett fel. A vizsgálat további folyamán a korrupciónak olyan megdöbbentő mértéke nyilatkozott meg, amely a buenosairesi szomorú esetet valósággal egyedül állóvá teszi a bünkrónikában. Aktákat és jegyzőkönyveket hamisítóttak meg, a rendő rtiszíriselőket minden irányból meg- kÖrnyékezték és befolyásolni akarták. Facio dr. hozzálátott az Augia6 istállójának kitakarításához, megindította a fegyelmi eljárást az összes bűnös tisztviselők ellen. Azonban nemcsak betörőkkel és gyilkosokkal küzd, hanem erősebb hatalommal van dolga, amely a szálakat újból és újból összezavarja, hogy az igazságot elhomályosítsa. Pereyra városi tanácsos Mgoyának, a volt köztársasági elnöknek legbensőbb párthive, akinek nevét eleinte halkan, azután mindhango- sabban emlegetik a bűnüggyel kapcsolatban, különösen azóta, hogy Irigoya Pereyrát a fogságban fölkereste. A sötétségben folytatott harc kérlelhetetlenül megy tovább a maga utján, de jogi térről politikai térre terelődött. Facio dr. nem nyugszik, fáradhatatlanul vezeti elő az uj tanukat, uj szakértői véleményeket szerez be, hogy bizonyitási épületébe újabb és újabb alkatrészeket helyezhessen. Az egész délamerikai közvélemény izgatott érdeklődéssel figyeli, vájjon sikerül-e harca, vagy Ray dr. halálának körülményei örök titokban maradnak. — Felkérem mindazon mérnökkollégákat, akik a budapesti műegyetemen az 1918—1919. évben végeztek (abszolváltak), de szigorlatukat később tették le, hogy velem — egy közös akció megindítása céljából — címüket és oklevéladataikat minél előbb közölni szíveskedjenek. Ing. Wiener Kálmán, Kosiee, Fő-u. 19 6951 Egy házalót meggyilkolt a felesége és leánya Eger, juiius 21. (Saját tudósítónktól.) Tegnap este tiz óra tájban Neurohlau községben Éger mellett, véres családi dráma történt. Lili József 51 éves házalót meggyilkolták. Minden körülmény arra mutat, hogy a gyilkosságot az áldozat felesége, Lili Anna, 21 éves leányával, Lili Máriával hajtotta végre. A szerencsétlen házaló zsugori természetű ember volt, aki nem akarta vagyonát megosztani családjával. Hozzátartozóival durván bánt, úgyhogy a veszekedések mindennaposak voltak. A végzetes napon este kilenc óra tájban egy Meinl nevű hammeri munkás volt látogatóban Lilléknél, aki nemsokára távozott. Egy óra múlva Meinl lakásába berontott Lili felesége leányával együtt és elmondotta, hogy urát egy ismeretlen rabló, aki az ablakon keresztül mászott be a lakásba, meggyilkolta. Együtt tértek vissza a lakásba, ahol vérében fetrengve találták a szerencsétlen embert, akinek fejét valósággal szétzúzták a súlyos baltacsapások és bár még nem volt halott, egy pillanatra sem tért eszméletre és másnap meghalt. A csendőrség nyomban megindította a nyomozást és rögtön megállapította, hogy a tettes csak a meggyilkolt közvetlen környezetéből kerülhetett kb Az ablakot ugyanis nem kividről, hanem belülről nyitották fel, még pedig a véres tett elkövetése után, mert a kertben véres üvegdarabokat találtak. A kertben lábnyomokra is bukkantak és ezeken haladva friss földhányást talált a csendőrség. Az elvetemült asszonyok ide ásták a véres baltát. Az anyát és leányát letartóz tatták és valószínű, hogy hamarosan beismerik Szörnyű tettüket. — Grosavescuné magával akarta vinni meggyilkolt férje hagyatékát. Becsből jelentik: A meggyilkolt Grosavescu Trajáu operaénekes lakásán kellemetlen jelenet játszódott le kedden a férjgyilkosság vádija alól felmentett asszony és a meggyilkolt énekes anyja között. Grosavescu Nelii, aki a fölmentő ítélet után elhagyta Bécset, kedden Becsbe érkezett és fölkereste régi lakását. A lakásból több tárgyat, el akart vinni, igy megölt férjének brilliáns kézelőgombjait is magának követelte. A lakásban Grosavescu anyja és nővére volt jelen, akik élesen megtámadták Grosavescu Nellit. Gro- savesounó meggyilkolt férjének anyja és nővére elől menekülni volt kénytelen, anélkül, hogy bármit is magával vihetett volna. — Prágában köröznek egy nagytapolcsányi kaucdósikkasztót. Zeatkovics Béla tapolcsányi származású fiatalember félévvel ezelőtt Prágában a klinikák mögött laboratóriumot rendezett be. Számos embertől többezer korona összegben kauciót csalt ki e azután eltűnt Prágából. A rendőri nyomozás megállapította, hogy Zsatkovics hasonló csalásokat követett el Brünnben és hogy a pesti rendőrség is körözi, mert a magyar fővárosban hatvan ilyenfajta kauoiócsalást követett el. A rendőrigazgatóság figyelmezteti a közönséget, hogy óvakodjék a sikkasztótói, akit most köröznek és felszólítja a károsultakat, hogy a rendőrigazgató- ságoknál jelentkezzenek. — Honfoglalók a Missisippi árterületén. Mis- sisippi államból érkező jelentések szerint az áradás következtében elpusztult vidékek egyré- szét sikerült már újra lakhatóvá tenni. Green- wille városában ma futott be a pályaudvarra az első vonat, amelyet a városnak az a 75 lakója, akik a legválságosabb időben sem hagyták el Greenwillet, lelkesen megünnepelt. Az elmenekült lakosság honfoglalásszeriien vándorol é>3 tér vissza a régi helyére. — Hét venn égy ez er koronát sikkasztott egy kassai ingatlanforgalmi iroda tulajdonosa. Kassáról jelentik: Kollár Sándor, a kassai Terra ingatlaniroda tulajdonosa, Dudás János mészáros het- vennégyezer koronáját elsikkasztotta. Az összeget házvétel céljából vette át és ezután Kassáról megszökött. Dudás csak akkor jött rá a sikkasztásra, amikor a ház tulajdonosával találkozott, aki megkérdezte tőle, hogy miért nem jött létre a házvétel. Dudás azonnal jelentést tett Kollár sikkasztásáról a kassai rendőrigazgatőságnak, amely körözőlevelet adott ki a szökésben levő Kollár Sándor ellen. — Zsarolásra használta fel a bécsi forradalmat. Nyitrai tudósítónk jelenti: Tegnap este érkezett Nyitrára Vogel Ignác lókereskedő, ki a bécsi forradalom előestéjén utazott az osztrák fővárosba üzleti ügyben. Megérkezése után feljelentést tett a rendőrségen egyik alkalmazottja,1 Krno Ferenc ellen, aki nagyobb pénzösszeget zsarolt ki tőle Bécs egyik utcáján éppen akkor, mikor ott a legvadabb harc folyt. Krno erélyesen felszólította, hogy pénzt adjon neki, különben gondja lesz arra, hogy a tömeg figyelmét ráterelje. Az egyre hangosabb beszélgetésre nagyszámú kiváncsi gyűlt ösz- sze, úgy, hogy Vogel jogosan tartott attól, hogy az esetnek reá nézve súlyos következménye lehet, miért is átadta a zsarolónak a kívánt összeget. Ugyanekkor Krno Vogelnek egy másik alkalmazottját is megzsarolta a fenti recept szerint tűz echilling erejéig. Mindezek dacára Kmo is nyugodtan hazatért Nyitrára, sőt Vegeitől kérte fizetését ! és bécsi útiköltségét. Kmo kihallgatása során beismerte a furfangos zsarolást és azzal védekezett, hogy pénzre volt szüksége. Megindult az eljárás . ellene. i 7