Prágai Magyar Hirlap, 1927. június (6. évfolyam, 125-147 / 1459-1481. szám)
1927-06-05 / 129. (1463.) szám
16 I ——■ —— A régi jól bevált MargBf-icsr^gne jisiiJét mindenütt kapható. Főlülmulhatatlan íszeplők és tisztátlan arcbőrnél. Főlerakat: [Szent Erzsébet gyógytár, Bratislava, Duna-utca 38. szám. A PRÁGAI MOZIK MŰSORA: 'ADRIA: A szent ördög (Valentino-repriz). ALMA: A te karodban virágzik a szerelem és Rin-Tin-Tin. HVEZDA: A kacagó szöcske. (Georg Sand regénye után). JULIS: A nagyherceg esküje, A pénz uralja a világot. KAPITOL: Atlantis, meghosszabbítva. KORUN A: A kacagó szöcske (HiTes emberek szerelmei). LUCERNA: Gyilkosság a külvárosban (Detektiv- film). SVETOZOR: A hitehagyott asszony gyermeke, ■ iinnnn ii iirmni»Tmi»i.™,vrlCTn<)B»-^iaMa:iTn»«a,,'1-l,‘'- n <ll,lrl~ 1 A gyilkos Tísztaszemü kis öreg ember. Tömzsi termetén feszül a Icihizott kékbéli. Frissen borotvált arcán széles mosoly terpeszkedik. A gyönyörűségtől. Szinte kéjjel szívógatja a vadonatúj pipát, amiből kapadohány füstjének felhője Száll fel. — Izük? ízlik bizony! Tizenöt év után. — Tizenöt évig nem pipált? — Nem bizony! Mert mivel lllaván nem lehetett, — mosolyogja. Tizenöt év! Illává! A Uöbbehés összemarkolta a mellemet. A jámborszemű öreg az elképedésemet is megmosolyogja. — Bizony túrom! Tizenöt esztendő lllaván: nem tréfa dolog. Különösen pipa nélkül. Mert egyéb csak még lett volna, hrnern a pipa szörnyen hiányzott. — Azután miért? — kérdezte a riadt tekintetem. Nagyot sóhajtott a l-isöreg, 'de még a sóhajtását is mosolyfodros ajkakkal lehelte ki— Gyilkosságért, — kérem ásson, — vagyis hogy gyilkosságra való felbujtásért, mint a törvény mondja. Nem vár több kérdésre. Szivesen, szaporán adja a szót, ami felgyűlt benne tizenöt hosszú esztendő alatt az illami öreg klastrom- falak némaságában. — Tizenöt éve, meg kilenc napja annak, hogy egy szombat este a mészárszék ajtajában álltjcm. Lehetett vagy tíz óra. Ujhotd. Vaksötétség. Vártam a parasztasszonyokat, akik a vasárnapi húsért késő este szoktak szállingózni. Tudniillik én székálló legény voltam. Fgyszer csak a vaksötét hangos lesz. Valakit szörnyen puhítottak. A valaki keservesen nyivákolt, mint a macska éjjel az ereszen. ■„Üssétek már agyon, ne nyávogjon— röhögtem bele a sötétbe. Hát osztán a valakit a a valakik szépen agyon is ütötték. Csak másnap tudtam meg, hogy kik voltak a verekedők, \A nádor család budai kriptájába temetik Klotild főhercegasszonyt Pünkösdhétfőn lesz a temetés a királyi vártemplomból Klotild főhercegasszony jóságos személye emlékezetes marad a magyar nemzet számára nemcsak azért, mert felesége volt „a legmagyarabb főhercegének, hanem azért is, mert a főhercegasszony értékes egyéni tulajdonságainál, emelkedett gondolkodásánál, jó szivénél és mélységes magyar érzésénél fogva megérdemli ezt az emlékezést. Már -lármázásánál fogva is kivételes szerepet juttatott, neki a sors, nemcsak azzal, hogy Európa egyik legrégibb családjából:', a Coburg- Gothai házból származott, de azért is, mert a Koháry hercegi család révén ősi magyar vér is folyt. Klotild főhercegasszony 1846 julius 8-án született Neuillyben, igy tehát most töltötte volna be életének 81-ik évét. Atyja Coburg-Koháry Ágost herceg voffit, aki Mánia Oemiemftllna orieánldi hercegnőt, Lajos francia király leányát, vette nőül. Gyermekei közül Fülöp herceg volt a majoreszkó, aki a magyarországi Koháry-javakat örökölte, mig Ferdinánd Bulgária fejedelme, majd cárja lett. A Coburg családnak egyik ága tudvalévőén Anglia trónján, a másik Belgium trónján ül, valamint az ő családjukból származott, az elűzött portugál dinasztia is. Klotild főhercegnő 1864-ben ment feleségül Coburgban József főhercegbe®, József nádornak fiához. így közelebbről bekapcsolódott a magyar nemzet történelmébe. Ebből a házasságból származott Mária Dorottya főhercegnő, a nemrég elhuny Orleansi Fülöp hercegnek régóta különváltam élő felesége, Margit főhercegnő, aki Albert, Thum-Taxis herceghez ment feleségül, József Ágost, a mai József főherceg, a fiatalon tragikus véget ért. László főherceg, továbbá Erzsébet főhercegnő és p ifjan elhunyt Klotild főhercegnő. József Ágost .főherceg tudvalévőén boldog emlékezetű atyjának halála után elhagyta az Ágost nevet és József főherceg néven él Magyarországon. Klotild főhercegasszony férje életében a budai szén tgyörgyt éri főhercegi' palotában lakott, amelyet férje halála után átadott fiának, ő maga pedig visszavonult az alcsuti kastélyba, ahol igen szerény udvart tartott. Klotild főhercegnő egy ideig mjég feMeiliráinidiuiJt leányával, Erzsébet főhercegnővel Budapestre, ahol a várbeli Dísztér* 5. sz. alatt megvette a kremsmimsteri szerzetesek kis egyemeletes házát, öt év előtt azutáD eladta ezt a kis palotát a pápai nunciaturának. Azóta a régi alcsuti kastélyban, egyszerű udvartartásban élt szerény visszavonultságban a köszvényes bántal- makban mint többet betegeskedő Klotild főherceg- asfflony két leányával a hajadon Erzsébet főhercegnővel, továbbá Mária DorottyávalKlotild föhercegasszony híres szépség volt miamikor. Férjével, a honvédség főparancsnokával együtt ők vottak az udvar exponensei Budapesten és ezt a szerepet olyan szeretettel és olyan hazafias magyar érzéssel töltötték be, hogy a magyar1 társadalom száiae-java szeretetiét éehodolatát nyerték eL A főhercegasszony a 70—80-as években nagy szerepet játszott, a főváros társadalmi életében, úgyszólván minden előkelőbb bálon, kiállításon, avagy jótékonycé.lu ünnepélyen megjelent. Amikor 1893-ban fiát, a viruló ifjú László főherceget, ama 'emliákezetes szerencsétlenség érte vadiáissJajt alkalmával, amelynek következménye a fiatal és népszerű főherceg halála lett, a főhercegi család bánatában az egész magyar nemzet osztozott. A szerencsétlenül járt László főherceg emlékére emeltette Klotild főhercegasszny a Margitszigeten a Lászlő-kápolnát. A főhercegasszony rajongással szerette férjét és férjével és családjával mindig csak magyarul beszélt és ő maga is ugyanazon, a nagyszerű éfs sokszor szinté népies magyar nyelven beszélt, mint férje. Az ő udvarukban magyar volt a hivatalos és családi társalgás nyelve minden vonatkozásbanA főhercegnő nemcsak külsőségekben, de lelkében is magyar volt, mintha csak fellobogott volna ereiben az ősi Koháry nemzetség vére. Együtt érzett jóban, rosszban a magyar nemzettel és mindenképpen igyekezett kivenni részét az ország és Budapest főváros uaggyátételéből. Ezt a célt szolgálta a főhercegasszonynak az az elhatározása is, hogy a Belváros szabályozásakor maga is Tészt követelt magának Budapest, újjáépítéséből és ezért megvásárolta saját külön vagyonából azt a két hatalmas telket, a Kigyó-tér (most Apponyi-tér) és Eskii-ut, két sarkán, amelyen Korb és Girgl építészek felépítették azt a két impozáns házat, amelyek Klotild-palota néven ismeretesek. Klotild főhercegnő jó szivét dicséri a Zugligetben, a Budakeszi-ut 8. szám alatt lévő Klo- flUd Szeretefház, melfyníek főttédnöknője haláláig ő vélt. A háború alatt az özvegy főhercegasszony Al- csuton hadikórházat rendezett, be, amelynek fen- tartásáról maga gondoskodott. Az utóbbi években mindig kevesebbet és kevesebbet lehetett hallani Klotild főhercegasszonyról. Betegscr- mindjobban meggátolta szabad mozgásában. mig most az igazi magyar nagyasszony végleg elköltözött s csak emélke fog tovább élni a magyar szivekben. Pünkösd hétfőjén temetik a nádorcsiládnak a vártemplom alatt lévő sírboltjában. amikor a csendőrkézen azt vallották, hogy én bujiottam fel őket a gyilkosságra. A legnagyobb szerencsétlenség meg az volt, hogy a régi gazdámat verték agyon, akitől én félév előtt haraggal váltam el. így történt aztán, hogy elítéltek élethossziglanra, amiből tizenöt esztendőt le is ültem lllaván. — Szegény ember! Szóval ártatlanul ült tizenöt énei? — Nem én kérem. Tisztelet a’dassék « törvénynek. Kijárt a szdm. Akik kikészítették a mészárost, azoknak a keze járt el, nekem meg a szám. Csak ez drágább, tizenöt év volt az ára. Újra rátöm a pipára. Ügyetlenül gyömöszöli bele a 'dohányt, sokai a földre Szór. Tobzódik. Bágyujt. Kettöt-Kármat szippant Szaporán, aztán legény esen köp a kocsi padlójára. Úgy mint régen, tizenöt év előtt. Otthon, a faluban. f. a. ■ ~t - icx Cotíage -szanatórium. Pozsony, Védcölőp-ut. 47. Legmodernebb gyógyintézet. Napi költség 60 korona. Telefon 14—76 és 27—36. mennyinket, az egyetemen vizsgázott és már-már kezében volt a tanári oklevél. Májusi mulatságon találkozott Jancsi Annussal. Azelőtt sokszor beszélgettek a szőke leánykáról, később titkolták gondolataikat. Gyakran hallgatták Jancsi keserű kifakadását. — Mikor lesz már vége a bolondságfoknak? Nem szegyenlitek? A májusi mulatságon Jancsi Annussal táncolt és belenézett, a leány nevető szemébe. Jancsi helyre legény volt. éa a szép leány nem kételkedett a diadalában. Ismét eggyel több! ő Megyery Klárit, a péteri tanító leányát forgatta, lopva' Annust éa Jancsit ügyelte. Ez a Jancsi! Ki hitte volna? Nyugodtan állta a kisleány igézetes tekintetét és ezt mondta: — Kár érte Annus! 'A leányka lesütötte a szemét éa elpirult. — Miért kár? — kérdezte. ~ Magáért kár, Annus, — felelt Jancsi Annusnak akkor nem nevetett a szeme, talán megharagudott, Jancsi pedig nem szólt többet. Megköszönte a táncot éa lassan tovább ment. Megállt az egyik oszlopnál, hozzátámaszkodott és egykedvűen nézett maga elé. Ugyan mire gondolt? A tánc végeztével hozzásietett éa megkérdezte: !—i Nos? f—< Mit akarsz? — szólt Jánosi. Ezután majd nem becsmérelsz minket! Elfordult. — Marad az még? . t—! Biz* úgy! m 'Akkor ihatunk' egy pohár bort. Fizetem. Jancsi bort rendel? Lehetetlen! Tehát mégis történt valami. Az ivóba léptek éa Jancsi két talpas pohárba töltötte a gyöngyöző italt. Koccintott, fenékig ürítette poharát, majd kezet nyújtott. —t A viszontlátásra! — Már elmégy? % Holnap *í fővárosba utazom ég holnapután szigorlatozom. Remélem, egy hét múlva okleveles tanár vagyok. —< Azután? t—< Várom a kinevezést. Megígérték .., — Visszajössz? / — Remélem. Megrázta Jancsi kezét és elváltak. Jancsi szavának állt, a következő iskolaévben már tanított a debreceni kollégiumban és... Jancsi elutazása, után Annus csodálatosan megváltozott, ő ég társai lassan elmaradtak a jegyző házától és ismét, tanulmányaiknak éltek, megszerezték az oklevelet, Tóni az önkéntesi év után'a katonaságnál maradt, Peti a közigazgatásnál talált elhelyezést, mig öt lelkésznek hívták meg a péteri hívek. Gazdag parőchia Ó9 hogy a választás ő reá esett, abban nem kis része volt. Megyery tanító urnák, a Klárika édesapjának. És Annus? 'Az ideál, a diákköri szerelem? Itt az iskolai szünidő. Ha eljönne Jancsi, mint megígérte, ő többet mondhatna. Az okos lovacska szemben jövő szekér előtt kitért, a talyiga azonban kőre futott, nagyot zökkent. A péteri lelkész ocsúdott ábrándozásából és meghúzta a gyeplőt. r—i Haladjunk lovacskám! Este lesz. 'A' lovacska szaporán ügetett, már messziről, barátságosan köszöntötte őt a péteri templomtorony, mikor valaki, váratlanul, elállta az utat. —^ Megálljunk csak! A lovacska engedelmesen megállt és Csicsexy Márton tiszt elet es ttr nyomban leugrott a kéke- rekü járműről. i— Jancsi! — Csak úgy van! — válaszolt Jancsi és erős. ölelő karja fojtogatta barátját. Gyalogszerrel haladtak az utón, a lovacska nyomukban maradt. — Nagy ur vagy. barátom-uram! Paripád van! = gúnyolódott Jancsi, Tsrzu június », vasárnap. — Egy sajtóper befejezése. Flachbarth' Ernő dir., a ezlovmszkói és ruszinszkói ellen- Bélki pártok központi irodájának igazgatója, a Prágai Magyar Hírlap 1926 január 16-iki számában a frankhamisítás prágai hullámaival kapcsolatban, „Az uszítás célj-a“ címen vezető cikket irt, mély miatt a csehszlovák kormány az államügyészség utján eajtópört indított la/punk ellen. Az eljárás során békéltető kásérlebefere is sor került s Flajoh- barth dr., mint a pőr elsőrendű vádlottja, hajlandónak mutatkozott, hogy az ügy békés elintézésiére megfelelő nyilatkozatot tegyen. A bíróság előtt megszövegezett nyilatkozatot azonban a külügyminisztérium nem akceptálta e igy a második főtárgyalás azzal ért véget, hogy az országos törvényszék elrendelte az ügy érdemi tárgyalását s egyúttal helyt adott Flachbarth Ernő dr. a bizonyítás elrendelésére vonatkozó kérelmének. A védelem a bizonyítási eljárás keretében Benes külügyminiszternek tanúként való kihallgatására is indítványt tett- Erre azonban már nem került sor, mert közben Flachbarth dr. védője, Stéln EvaJld dr. közben jöttével sikerült a békés megegyezésre uj plattformot találni s ennek eredményeképpen látott napvilágot tegnapi számunk első oldalán a nyilatkozat s ezzel Flachbarth Ernő dr. sajtó- pőre befejezést nyert. — Esküvő. Hald Riza polg. isk tanárnő (Szene) és Taborsky Ottó főgimn. tanár (Budapest). Halzl Mária (Szene) és Taborsky Géza gépészmérnök (Budapest) pünkösdhétfőn délután fél 4 órakor tartják esküvőjüket a szenei Tóm. kát templomban. (Minden külön értesítés helyett). —- Esküvő. Kühmaver Iván (Pozsony) és Schwitzer Marienne (Nyitra) házasságot kötöttek. (Minden külön értesítés helyett). xx A Mészárosok és Hentesek Országos Gyűlése e hó 6-án (Pünkösd hétfő) Bratisla- vában, nem a Jaklitschnál. hanem a kereskedelmi kamara (András-utca 4.) nagytermében délelőtt fél 11 órakor lesz megtartva. — BártMiirdő megnyitása. Bártfa-gyógyfürdő megnyitási ünnepélye az elmúlt héten zajlott le. melye® a mér megérkezett fürdővendiétge/kie® (kívül! a üdörnyiék inítellögenoiája S« részit vett. A fürdő megnyitásán ál a jelenlevők legteljesebb elismerésüknek adtak (kifejezést azért az áldozatkész munkáért, melyet az uj bérlő a fürdőtelep rendbehozatala, ffliétive modernizálása érdekében kifejtett. Áf- beállott meleg időjárás folytán a kies Bárifafiirdő szépségének teljes pompájában várja vendégeit Az előjelekből Ítélve, az idei szezon nagyszerűnek i gjébkezik, miután eddigelé több, mint 1000 rezet- válás futott be az igazgatósághoz. A fürdózö (közönség javarésze (Magyarországból refcrutálódik. A1 fürdŐteliep megnyitásával parallel folynak az élő- mJunMüiatok a Kaszinó megnyitása érdekében is. Egy nagyszerű JJazz-banJd" leszeTZődtetáse folytán’ a mulatságok egész serege fog lezajlani a1 Kaszinó intim helyiségeiben - iA fürdőző (közönség szórakoztatását. ambiciózusan oldljá meg az iga igatóság, mely hangversenyeik, kabarék, táncmulatságok, látványos előadások és (kirándulások sbb. rendezésével óhajtja az (idei szezont a fürdőző közönségnek fe- lejthet'eflennlé fenni. ’ .— Inkább barát, mint paripa. Mikor jöttél? — A délutáni gyorssal. Az összeköttetés jő. És itt, egy ugrás az állomás. Hallottam, a városkába talyigáztál, eléd jöttem. Jó bőrben vagy öcsém! Ért szeretem! Csak a házad üres. Hol az asszony? A tisrtelet.e.9 szabadkozott. — Nem olyan sürgős, ráérünk még. — Az igaz. Mindig is határozatlan voltál. — Emlékezel még rá? Bizé én akkor sok szép álmot temettem el. Hűnek, őszintének hittem a leányt és pedig... — Nem olyan az. Hamis és kétszínű, hiteget, megcsal! — Nincs ember hiba nélkül. Mi is gyarlók vagyunk. —- Bizonyos, ámde Annus mégis csak ugratta a társaságot. — Szó ami szó, nem volt szép tőle. És én éppen azért kétszer is meggondolom a dolgot, mielőtt .,. — Helyesen teszed. Az emberi természetet azonban nem változtathatod meg és igy agglegény maradsz. — Talán mégis! Másfajta leány is van! — Gondolom, bárha, mindegyik leány jő. csak bánni kell vele tudni. Ura légy az egyiknek, szolgája a másiknak. A tisrteletes főitek Intett. —1 Igazad lehet Jancsi! Jancsi nevetett. — És te Manci, ha kinyitod a szemedet, meg is találod a párodat. *-! Klári?... —< Te mondád. A parochiátá értek, ahol két, szép hölgy sietett eléjük és a tiszt elet es megdöbbenve állt meg. — Hallod-e! Az Annus! — Csakis! —- felelt higgadtan Jancsi. — Aa asszonynak a* ura mellett a helye! Mit mond Klárika? ki Klári Marcira pillantott és hallgatott. r/r? Annus Irta: Wiczmándy Jenő Tékozló bőkezűséggel szórta aranysugarát a nap és Csicsery Márton kálvinista pap lovacskája lassan poroszkált a poros országúton, mig gazdája mélyen elgondolkozott. Nemrégiben még, a kollégiumban, vígan, gondtalanul élt. A fiukl Kedves pajtások voltak. Komárbmy Tónival birkózott, Keserű Jancsival vitatkozott, a tréfás Vigh Petivel a leányok után járt. Ha elemózsiát küldtek hazulról, megszerezték kancsó sörrel és hozzáláttak. Farkasétvággyal' falatoztak, mig az okos Jancsi, e bölcs megjegyzéssel rejtette el a kosarat: — Több nap, mint kolbász! Vigh Peti nyomban megfelelt: r— Jobb ma a túzok, mint holnap a veréb! Szép idők voltak. Azután a pataki akadémián... Búvárkodás a fégi könyvtárban, kemény irodalmi viták Jancsival, hosszú, tárogatős, téli esték... Mégig ott történt a baj. A baj? Boldogság lehetett volna, hacsak... A nyugtalan Peti hívta, mig végre elment vele a jegyzőékhez. Papp András jegyző, nagyra becsült, jómődü férfiú volt és a leánya... Nevető szemű, hamvas arcú, szőke- hajú kisleány volt Annus, a jegyző leánya. A nevető szeme megejtette a férfiszivet és a leányka hamar tudatára ébredt hatalmának. Sokan forgolódtak körülötte, leginkább Peti' és ő maga Is.’ Akkortájt érkezett a városkába' a megye vá- . lasztott szolgabirája ég föllépésével báltérbe szorította a vetélytáTsakat.. így volt eleinte, később' megváltozott a helyzet. Már elhanyagolták tanulmányaikat és Ráskay Boldival, a ezolgabiróval, olykor kimaradtak éjjel. — Micsoda dolog ez? — szólt rájuk Jancsi és bovágtá az ajtót. — Dorbézo'íók! — mondotta megvetéssel, m)g elhaladt. Jancsi kitűnő tanuló%volt, megelőzte vala-