Prágai Magyar Hirlap, 1927. június (6. évfolyam, 125-147 / 1459-1481. szám)

1927-06-28 / 146. (1480.) szám

1927 junius 28, kedd. ^ISíGM-iV^teR-HrRIíAE 7 &"L?l?yVliyi,l,liytlllll!gg^BP|ggggMW»aw««ww»wiAi,iM —wnn——amiuuiwi lll^m,a^^lllll ——wiimi ■iiiiiiiw—hhwimiiii ■——■ dmmunim—i—— »m ........................ Ol aszország és Franciaország 1930-ban felmondják a Washingtoni szerződést Csőd előtt a genfi tengeri konferencia? — Amerika felháborodása London, junius 27. A Thnes washingtoni levelezője ma szenzációs jelentést közöl a genli tengeri lefegyverzési konferencia csődjéről. A tárgyalások a megegyezés leghalvá­nyabb reménye nélkül húzódnak hétröl-hétre. Amerikában óriási az elégedetlenség, mert Anglia állítólag mindont elkövet az 1921-iki washingtoni szerződés kijátszására és nem akar ugyanolyan flottával megelégedni, mint amilyen flottája Amerikának van. Az ame­rikai kormány nagy nyomatékkai törekszik az eljövendő évek flottapolitikájának tisztá­zására. mert megtudta, hogy Olaszország és Franciaország 1930-ban fölmondják a wa­shingtoni tengeri szerződést, azaz szabad versenyben és korlátok nélkül szándékoznak flottájukat fejleszteni. A két állam egymás elleni, földközi tengeri, versengése miatt rfiondja fel a szerződést, de lépésüket a többi tengeri hatalom is érezni fogja. A helyzet tehát mindenképpen komplikált. üép$s@yaiásf követelnek a s^lewák ©iigraiitl Az emigránsok bécsi konferenciája — KCüidőftség megy Angliába Bées, junius 27. A szlovák emigránsok Jchlicska dr. jelenleg varsói egyetemi tanár elnöklésével konferenciát tartottak, amelyen Bécsben, Parisban és Lengyelországban élő szlovák emigránsok vettek részt. Elhatározták, hogy küldöttségbe mennek Angliába, hogy érintkezésbe lépjenek az ottani politikai és diplomáciai körökkel. Azt akarják kö­vetelni. hogy a pittsburgi paktum alapján népszavazást tartsanak Szlovenszkón. Azu­tán Amerikába akarnak menni, ahol Coolidge elnök állítólag már kijelentette, hogy fo­gadja őket. Azt szeretnék elérni, hogy az Unió kormánya a csehszlovák kölcsön dolgá­ban most Amernikában folyó tárgyalásokat arra használja fel, hogy nyomást gykoroljon a prágai kormányra abban az iránybn. hogy egyezzék bele a Szlovenszkón való népsza­vazásba. A szlovák emigránsok Szlovenszkó integritását akarnák biztosítani. Az emig­ránsok baloldali szárnya nem vett részt a mai konferencián, úgy hogy a közeljövőben na­gyobb terjedelmű konferenciát fognak rendezni. Ginrben is ifilkiltik a szepsi cipányok 1S0O oldalas bümkrőnika — A wigsgáSébsg'ó kiszállt két gőraőrS Kassa, junius 27. A szepsii rablógyilkos cigányok ügyében a vizsgálatot már befejezettnek hitték és a vádat meg is szövegemlék. Hogy milyen monstruózus bünügy Jgsz a kassai esküdtszék szeptemberi ciklusán tárgyalásra kerülő kannibál cigányok ügye, mi sem bizonyítja job­ban, mint hogy a vádirat egy 1800 ivlapot kitevő hatalmas kötetet tesz ki. A befejezettnek tartott vizsgálatban most újabb szenzációs fordulat történt, amennyiben kiderült, hogy a rablógyilkos cigányok lelkét egy Gömörben elkövetett gyilkosság is terheli. Újból ala­posan vallatom fogták a letartóztatásban lévő cigányokat, miután azonban a vallomások egymással ellentmondóak voltak, a feleletek pedig nagyon zavarosak, szükségessé vált a helyszíni nyomozás felvétele. Ezért a kassai törvényszék vizsgál obi rája detektívek kísé­retében kiment Göniörbe és magukkal vitték Horvát Jánost is, aki a gyilkosságot elkö­vette. A helyszíni nyomozás a Rozsnyó melletti Dernő és Barka községekben folyt le, ahol 1921-ben gyilkoltak le egy áldozatot a cigányok. A két község között támadtak áldo­zatukra, megölték, a holttestet kifosztották s azután elásták. A helyszíni nyomozás ez al­kalommal eredménytelen maradt, amennyiben Horvát János nem tudta megmutatni a helyet, ahol elásták a gyilkosság áldozatát. A vizsgálat ebben az ügyben is tovább folyik. Milyen idő várható? Aa időjárás az utóbbi napokban meglehetősein in­gadozóvá vált. Ai északi áMamokbam a hőmérsék­let 20 fok Celsiust mutatott, mag Angliában, Francia- és Németországban ugyanakkor 10 fok Celsiust. A kontinensen hűvös levegődrtamlait hu- eódiik végig, mely ma délben Középes eh országot is elérte. — Időprognózis: Lényeges csapadék nél­küli, helyenként felhős, normális hőmérsékletein alóli időjárás várható. — Uj szloveuszkói gyógyszerész. Kun István volt ujsági rókollegánk nevelt leánya, H. Kun Má­ria, a prágai német egyetemen gyógyszeresama- giezt&ri oklevelet nyert. — A kassai bdrák egyesületének közgyűlése. Kassai tudóéit ónk jelenti telefonon: A kassai bí­rák egyesülete tegnap délután tartotta meg évi rendes közgyűlését Kovaiik Alajos ítélőtáblái ta­nácselnök, egyesületi elnök vezetésével. A gyűlé­sen a tagok szép számiban jelenteit meg. A gyűlés a tisztikar jelentését egyhangúlag elfogadta, hang­súlyozta, hogy az egyesület által a bárói központi, szervezethez felterjesztett memorandum soron kí­vül való elintézését múlhatatlanul szükség esnek tartja. Ez a memorandum magában foglalja a bí­ráknak az uj fizetési törvénnyel szemben elfoglalt álláspontját és feltárja a bírói kar jelenlegi szo­morú helyzetét, valamint több tervet vet fel arra vonatkozólag, hogy hogyan lehetne a jelenlegi ál­datlan helyzeten és a bárói hiányon segíteni. Ez­után megejtették a tisztikar választását. Elnök lett Kovaiik Alajos táblai tanácselnök, alelnck Gregor József főállamügyész, Hanne Ferenc, Mikulka Já­nos táblabirák, ellenőr Koldszky Gyula, pénztáros Kreisz Róbert járásbiró, jegyző Reidh Antal dr. Választmányi tagok lettek: Toromszky Ernő, Lacz- kő András, Misák táblaibirák, Osztón Alajos tör­vényszéki elnök, Martinék János vezető állam- ügyész, Ojtik Gyula, Osztermamn Ernő táblaibirák, Móricz József törvényszéki biró, Kriskó Miklós já- ráebiró, Szokottá Ferenc, Weigl járásbirák és Si­ma Vladimír állaimügyéisz. Póttagok: Smolik dr. államügyész, Weimbrenner dr. és Storze dr. járás­birák. * — óriási vihar az osziráík-jugoszláv-olasz határon. Laibadhból jelenti tudósítónk: A k-eíietkrajnai Rakek határhelységben junius 21-én hatalmas vihar pusztított. Rövid tíz perc leforgása alatt a földeket és a réteket 10 ceniméter magasságban takarta a jég. Az utakat hatalmas víztömegek árasztották el. Csak na'gy nehézséggel sikerült az állatállo­mány egy részét megmentem. A kár igen nagy. — Uj jogi doktor. Misik Józsefet Németprő- náról junius 25-én a pozsonyi Komensky-egyete- men a jogtudományok doktorává avatták. — Eltűnt Hágából a portugál bankjegyek ha­misításáért elitéit kereskedő. Lisszabonból jelen­tik: Marang Károly hollandus kereskedő, akit Hol­landiában portugál bankjegyek hamisításáért két­évi fogházra ítéltek él, a napokban eltűnt Hágá­ból. Marangot fellebbezése elintézéséig szabadláb­ra helyezték. A rend őrségnek az a feltevése, hogy Marang barátai segítségével külföldre szökött. — A szlovenszkói grafikai munkások nyitrai egyesületének jubileumi ünnepélye. Nyitrai tudósítónk jel-e nti: A szlovenszkói grafikai munkásak egyesületének nyitrai csoportja 25 éves fennállásának évfordulója alkalmából jubileumi ünnepélyt rendez a nyitrai zobori Mészáros-kertben kabaréval és tánccal egybekötve. Az ünnepélyen közre­működik a pozsonyi Typographia-dalkör is. xx „Fortuna" szerencseórája. Fortuna-banküz- letnél, B-r a listává, Duna-u. 7., ahol a szerencsés vevők a 15. osztálysotröjáték legnagyobb jutalom­dijában részesültek és a 16. oezltálysorsjá-tiék fő­nyereményeinek is már egész sora lett kihúzva. — A lap mai példányához csatoljuk „Fortuna szeren- ceeórájáL". Kérjük azt figyelemmel megvizsgálni, hátha önnek is gazdagságot és szerencsét hoz. — A következő osztálysorsjáták juliuis 20-i 1. oszt, hú­zásához szives megrendeléseket postafordultával kér „Fortuna “-©anküzlet, Bratislava, Duna-u. 7. — Egy öreg mindszenti gazda megtirtigyeÜic Lin-Jbergh dicsőségéit. Szegedről jelentik: Máté Imre mindszenti kisgazda olvasta Lindbergh bravúros repülését és a hetven éves öreg ember hatalmas vágyat kapott, hogy ő is repülhessen. Gondolt egy nagyot, eladta ötezer pengőért kis birtokát és beutazott Szegedre, azon hiszemben, hogy onnét valamelyik repülőtéren teljesítheti kívánságát. Szegedről Budapestre küldötték, ahol mgállapcdást létesített a Budapest.—Konstantiná- poly-i r. ó.-gal egy repülőútra. Máté Imre meg is tette a nagy utat, kívánsága teljesült, azonban az 5.000 pengő is vele repült. Máté tegnap tért vissza a mindszenti tanyára ,ahová most a vi- dékről valóságos népvándorlás indult a bátor öreg emberhez, aki a kiváncsiak tömegének nem győzi kalandjait elmesélni. ! SZANATÓRIUM >CARITAS< ; POZSONY, TORNA-U. 18. ; Tel. 28-95. Tel. 28-95. Szülészei,-sebészet,-nőgyógyászat,- urológia és larynyologla. J i. oiitdly napi 80.— Ki., IJ. osztály nupi 60.— Ki. Szabtsd orvosválasztás! izfllísi pausálá 8 napra I.* osztály K6. 1600.—- - . „ II. 1000.­— Egy világjáró ameiflkiaá újságíró és felesége hallálos autóezerencsétilerilégie Szarajevóban. Bek grádból jelentik: A Vreme jelentése szerint Sza­rajevótól tiz kilométernyire Aldrich Edgár ameri­kai újságíró autója felborult és utasait maga alá temette. AldrMi a helyszínen meghalt, felesége pedig kevéssel a szerencsétlenség után szenvedett ki. A eoffőrt súlyosan sebesült állapotban szállítot­ták a kórháziba. Aldriab, aki ívilágfklörüli utón volt féleségével, már tíz hónapja járta az ázsiai és európai országokat. — Rheumát. köszvénvt és ischiasf az ál­talam Szlovenszkón bevezetett és évek óta gyakorolt, kombinált dr. Jetel-féle gyógy­mód szerint 10—12 nap alatt teljes sikerrel gyógyítok. Fényes gyógyeredménvek hiteles adatokkal igazolhatók. Előnyök: Rövid gyógy- tartam. tartós gvógyeredménv. Taudlich Zsigmond dr., Bratislava, Vödric 42. 6695 xx Az uj adótörvény kézikönyve címmel Kocsner János dr. kosicei pénzügyi főtaná­csos. és Gombos Bertalan dr. királyhelmeci ügyvéd szerkesztésében, szlovák és magyar nyelven ősszel hézagpótló könyv fog megje­lenni. A törvény teljes szövegét részletes ma­gyarázat fogja kísérni, amely magyarázó jegy­zetekben fel vannak használva az összes vég­rehajtási rendelkezések és pénzügyminisz­teri utasítások, a törvény indokolása, a költségvetési bizottság jelentései, az előadók kommentárjai és általában az egész törvény­hozási tárgyalási anyag. — A szerzők ezzel egyszerűvé és világossá fogják tenni a külön­ben bonyolult, és nehézkes adójogi szabályo­kat. nemcsak a jogászközönség, hanem az ér­dekelt mezőgazdaság, ipar és kereskedelem részére is. — A könyv megjelenését annak­idején jelenteni fogjuk. — A kassái szakszervezetek együttes akciója a be í egpénatáx autonóm! á jáért. Kassai tadósitóink jcilenti telefonon: A muinkásbiztoditópénztáiriban u ralkod ó tartha tatlan állapot ok s az az álda t l an helyzet, amelyet az autonómia felfüggesztése és az önkormányzat helyreállításának már évek óta húzódó állandó elodázása teremtett, most Végre arra késztette az illetékeseket, hogy egyesült erő­vel fogjanak hozzá érdekeik védelmiéihez. Tegnap a ■ kassai szakszervezeti tanács meghívására mugy- : gyűlést tartottak, amelyen resztvettek az összes kassai szakszervezetek képviselői, a kérésziény- szociialista szaktanács, a csehszlovák munkaközlcis- aóg képi viselői, valamint a kassai kereskedelmi | grúmáym és iipartársiulat vezetősége és számos tagja. A nagygyűlés tiltakozott a muinkáshiiztoeitó- pénztárbam már állandósult mai tarthatatlan hely­zet ellen s a népjóléti minisztériumhoz, valamint az összfkormányhoz memorandumot intézett, amely­ben követeli, hogy a betegpénatári választásokat haladéktalanul árják ki s a felfüggesztett önkor­mányzatot a legsürgősebben helyreállítsák. — Addig kártyázott, amiig eszméleítót veszí­tette. (Budapesti szerkesztőségiünk jelenti telefonon: Novák Béla szenvedélyes kártyajátékos az egyik titkos budapesti kártyaklubban még csütörtökön ült le a kártyaasztalhoz s egyfolytában kisebb szünetekkel szombat estig játszott. Szombaton es­te a háromnapos, izgalmas játéktól kimerülve eszméletlenül esett össze székén. A klub tagjai nem merték a mentőket hívni, mert attól tarlot- ak, hogy a mentők révén a rendőrség is tudo­mást szerez a klub létezéséről, ezért az eszmé­letlen Novákot autón szállították be a Rókus- lcőrházba s ott azt mondták, hogy Novák a ku­kásán lett rosszul. Az orvosok szélhüdést állapí­tottak meg s a szerencsétlen állapota rendkívül súlyos. Eszméletét máig még nem nyerte vissza. A rendőrség, mely tudomást szerzett az esetről, megindította a nyomozást M. HIRSCH műbútorok i Spiisfcá Nová Ves-lgló xx Vadászok figyelmébe. A bizenikétszázalék os luxusadó megszűntével figyelmeztetem a vadász- publikumot, hogy a vadászfegyverek ára teteme­sen sülyedt és felhívom a vadásztözönség figyel­mét óriási fegyverkészletemre, amelyben a legki­válóbb angol, belga és német fegyverek foglalnak helyet. Seifert József, Pozsony—Bratislava, Ha- lászkapu-utca 4. xx Valódi gyógyhelye a kötsz vény esetnek és rheumásoknak a Speciális Szanatórium Pöetyén. fürdőben. Az orvosi vezetés Sdblmádt L. dr. és Weisz Ede dr. szakavatott kezeiben van. Rend­kívül mérsékelt árak. 1 ^—I GireifmelskocsKk w||8 yi 280.—, 320.— és 430.— korona árban kaphatók áfo^ác* áruházába:), Rlmavská Soboti, Mssaryk tér. jj Kérjen árjegyzéket! UJ KÖNYVEK JPETER KOMPIS: OSLOBODITEL Egy minden tekintetben magyar vonatkozású szlovák könyv jeleni meg legutóbb a prágai könyvpiacon: K-ampite Péter (Moboditel oimü re­génye (miagyarul: Pöflezabaddtó). Az uj regény va­lamennyi aÜakija magyar s egész csel ekmlénegy rövid budapesti és abbáziai tinfermezzót lesZiámiit- va, Szlovenszlíó magyar vidékén, a Feüsősztinahorv- mak nevezett városkában játszódik le. Tómiája ér­dekes: egy irred'eutia szeirveZkedés ürügyóvel szél- bámoGÍkodó szovjetfeom nagystílű stilclije az .egész Város fáradalmának kizsarolásáiia, ami sikerül is neki, míg végül a hazugságtmanőver csúfosan (össze nem omlik. A „föilsaabaditó" maga a ezorvjietSZélhálmas, Kovács Simon. Egy „felvidéki" egyetemi hallgató­val, JMicsiniay Zoltánnál elhiite'ti, hogy a miagyar nemzeti hadsereg őrnagya 6 irredenta Ifllíküfldie'téSt kapott Szloviénszfeóra. Mlicsinay révén a felsősiztim* 'hoviiak már teljes bizalommal fogadják a „szerve­zőt", aki miint bankdir ektor és hatalmas tőkecso­port ‘exponense érkezik, hogy az üzleti a'koiók leplie alatt ^szervezzen". Nagyszerűen tudja adni az előkelőt, az asszonyok, lányok sorrá belesze­retnek. Ez okozza vesztét. Megszökik egy vendég­lős leányával, néhány napra rá visszajön s a lányt ellöki magától. A .szitrahovfiak nem tudják meglértetai a „nangSériő" liiafisont. MSkor ezen túl­haladnának, jön a másik: elveszi a gazdag pélklók leányát. Közben rendez egy szenzációs któipkiálM- tásit': gitocsehet' árusít el óriási árán a nemzeti kötelességre való hivatkozással a budapesti nagy művészeik nevében. Persze a szélhámos vállalko­zásból nagy pénzeket szerez. Végre már fegyveres fölkelésbe akarja belerántani a hiszékeny vidéki magyarokat azzal a mesével, hogy a nyugaítmja- 'gyarországi fölkelek az akoioval egyidejűleg be­törnek a határon, niig egy szép napon minden XI- Isül. Megtudják, hogy Kovács Bilmon köZömlséges tezélhámes és/klém, akit Magyarországon régen kö­röznek. Ráadásul Balassagyarmatiról megérkezik Szttra'hovra az ifgazi Kovácisnié: Kovács Simon első felesége. Tehát bigámia is t'erheli a lelkét. De a botránytól való félelemben futni engedik. Ennyi a váz. A regénynek emellett i'gen sok mellékalabja Van. Sőt talán több 'is a kellet étnél. Kompié mindegyiilkiükuél bőven időz úgy, hogy teoikszor megtiévesztf a figy.elmével s haszontalan •epizódot fontos eeemiénynek gonddluMc. A legsi­kerültebb és legjobban 'megrajzolt jellem a tudá­lékos, ered-etiekkedő Veleczkyné alakja’, aki az „'elhagyatott" vidéki városkában áz irodalmi di­lettáns, a feminista nőforradaliroár típusát képvi­seli s meddő háZasélebét Kovács kalandszerelrnlé- <vel teszli végzetesen teljessé. A meüliékalakokmak mindnek van egyéni történetük, de életük nincs szoros összefüggésben a regénybe!! főakaióvak •Határozottan 'mikszáthf kedélyességgel mozognak és beszélnek s a regény 'egész előadásában benn* Van az a levegő, amely Mikszáth felvidéki törté* neteiit belengi. De hogiy Visszatérjünk a főhősre és a főcise­ilekményre, a regényíró egy óriási taktikai téve* désit köveiett el. A regény szerkezetét úgy állá*- tóttá be, hogy az olvasó csak a legvégén tudj* meg, hogy a daliás főhős csak közönséges szélhá­mos, az irredenta' készülődés csak kárpit a szél­hámosságokhoz és a szovjet részére való kém!k;§- Idéféhez. Sőt, mii több, nem is sejteti Kovács igazi (céljait, nem enged bepillantást a lelke belsejébe. iMiég miegtévesztőbib az, hogy a regény elején egy (igazi romániai k/émkedéisről számol be, amit szin­tén a sz'ovjetűom'iissziionáriius Kovács végez/ttet az el- ivaikliltött Mlicsinayval, persze 'irredenta ürüggyel. iRam|pis ezzel ^regényesebbé" akarta tenni a re­gényt, hogy a Végére szánt meglepetések annál (meglepőbbek legyenek n'emlciaak a szegény sztira- hovi társadalom 'számára, hanem az olvasónak is, (de ezáltal1 a regény éppen nem regényszer ü, hla- merm novellaszerü lett. Az olvasónak olvasás köz­iben nincs meg az a biztonsági érzete, hogy a ose- Oiekmlény egy bizonyos céltudatos kifejtés felé ha­liad. Az iró bizonyára a szlovák olvasók hazafias (érdeklődésiére akatt ráhiatni az irredentizmus fal­tra! estésíé vei, de ezzel elejtette a regényírás egyik miaigy lélektani, előnyét, a kifejilés felié való céltu­datos irányitáet. így a regény végén egy sere.jp iméglepő lés szinte Véletlen esemény van, de nincs Szerves cselekmény. És ez erős hiiiha. Ettől az általános beállítástól eltekintve, re­gényírói objektivitásáról sok jóit mondhatunk. Kedves az, ahogy az alakjai dohognak. Ebben iKompiS m’ég Szabó Dezső szokásán is túltesz. Hő­sed1 dobogásukban maivan kitálalnak mindent, a'mi a szivükön feleszik. Megszólják egymást, szidják a cseheket, a hivatali korrupciót, úgy politizálnak, imint annak a rendje. Az iró objektív: hiszen ©Ze­itet a kellemetlen szavakat toitaigyarak m'^onűiják, itehátt tiszteli’ alakjainak szaba'dszólását, Nem ordít a regénybő(l semmi magyairellenes tendencia. És tez az objektivitás elég arra, hogy a magyarok — már a kuriózum kedvéért is — ugyancsak érdek­lődéssel olvashassák Koimipis mostani hetedik ópu szát. (—) — Boycfte, az angol garzonne. „Boyette" a 'legújabb angol szó. „fiúiánvnak" kell ma- igvarra lefordítani. Az emancipált nőnek ez a típusa, mint Londonból áriák, mindjobban elterjed. Angliában. A húsvéti ünnepek alattit tucatszámra lehetett a mótorkerékpáron ro­bogó boveft.eket látni. A bovette nemcsak rö­vidre vágott hajat hord. hanem szabtálvos fíu- ruhát is visel, sportnadrágot és kabátkát és kivétel nélkül hajadonfővel iár. Olyan, mint ■egv kamaszkorban levő fiú és minden igye­kezete arra iránvul, hogy eltüntesse megje­lenéséből és alakjából a nőies vonásokat. \

Next

/
Oldalképek
Tartalom