Prágai Magyar Hirlap, 1927. június (6. évfolyam, 125-147 / 1459-1481. szám)

1927-06-15 / 136. (1470.) szám

1927 június 15, szerda. Milyen idő várható? Az európai időjárásban meglehetős ingadozás lé­pett fel. A légnyomási viszonyok egyenlőtlenségo sok helyütt nagy zdraitarokat idézett elő. Csehszlo­vákiában a mérsékelt hőmérsékletű, borús időjárás tartott. A hőmérséklet maximuma Pozsonyban 24 fok Celsius volt, de Csehországban csak 16 fokot tett ki. — Időpragnózis: Változékony, zivatarra bajié, de nagyjában száraz, később nyomasztó hőséggel. — A nyitraá törvényszék tegnap alkalmazta először m elnöki a.mnesztiát. Nyílra! tudósítónk je­lenti: Hétfőn, tárgyalta a. nyíltra! törvényszék Ha­rangozó László gajári plébános iagatásí büiapörét, cafkli a vád szerint a szlovák néppártnak 1925 no­vemberében Jác községiben tartott niépgyülésén iz­gató kij'elemtiések'eit. tett a esetiekre. A vádlott a tárgyaláson nem jelenít meg. Az ügyész a tárgyalás megkezdése után bejelentette, hogy a most ki­adott ammeszJMarendeilet alapján a vádat vissza­vonja. A bíróság erre az eljárást megszüntette. •— Ifa/láilos aMtószeironosétleiniséigeik eofloatóViai Nizzá­ban. Parisból jelentik: A Petit Journal jelenti Nizzából, hogy egy otít üdülő nő öngyilkosságot követett el, mire beszállították a kórházba. Férje és ennek két barátja autón a kórháziba mentek, de útközben kocsijuk felborult és egy folyóba zuhant, amelyben a három férfi halálát lelte. A váz által partra vetett holttesteket egy autóbusz akarta el- saálliitemi, de eközben feiboritot egy kocsit, mely­nek utasát és kocsisát halálosan megsebesitették. Az autóbusz soffőrje erre futásnak eredt és nyoma veszett. — Rév oly eres rablók támadták meg a buda­pesti Hangya teherautóját. Budapesti szerke'sztő- ségünk jelenti telefonon: A Hangya egyik teher­autója tegnap Kecskemétről Budapestre igyekezett Vissza. Ailsónémeti határában egy szemközt jövő teherautóról huszonöt revolver es, setét alak szál­lott le s megtámadta a Hangya autóját. A soffőr és kísérői azonban nem vesztették el lélefcjélen- létüket, segélyért kiáltottak, mire a közeli földe­ken dolgozó munkások összeszaladtak s a csendŐT- ség megérkezése- előtt ka-szákkal leíegyvereatök a revol veres láma dókáit. Hamarosan megérkezett a csendőrsfég is, amely a rablókat letartóztatta és •Budapestre kísérte. — Gyújtogató villáin. Feledről jelentik: Va sárnap délután óriási vihar vonult át a gcniör- megyei Szuha-völgyön. Az egyik lécsapó villám felgyújtotta Szabó Károly guszonai gazdálkodó pajtáját, de a község lakossága rövid idő alatt lokalizálta a tüzet. A pajta padlásán elhelyezett takarmány jőrészben elpusztult. A kár biztosítás révén megtérül. — Halálosain megseb esít ette két bátyját, az után öngyilkos lett. Düsseldorfból jelenítik: ila­genben a három Reinertz-fivér egy sörcsarnok­ban szóváltásba elegyedett, melynek folyamán a legfiatalabbik Relnertz előrántotta revolverét és két bátyjára sütötte. Mikor látta, hogy test­véreit súlyosan megsebesítette, maga ellen irá­nyította a fegyvert és fejbelőtte magát. A gyilkos néhány óta múlva meghalt, mig fivérei élet-halál között lebegnek. — Borotvával elmetszette unokái nyalkát, majd fö'laikasztotta magát. Péosről jelentik: Tasnády Sándor jómódú sükilósnagyfaluei lakos fiával s idé­nyével lakott együtt. Fiának két kis gyermeke volt. Menyiének a napokban Kietapolcsómyban meg­halt az édesapja s az asszony férjével együtt Cseh­szlovákiába utazott a temetésre. A két gyermeket az öreg Tasnádyra bízták. Tegnap érkeztek haza a fiatalok a temetésről s nagy borzalommal látták, hogy az öreg Taenády távollétükibein elmetszette a két gyermek nyakált s ő maga fölakasztotta magát. Az előhívott orvos már csak a halált tudta konsta­tálni mindhármukon. Az öreg Taenády fiának csa­ládjával a legnagyobb egyetértésben élt s ra jongá­sig szerette unokáit. Azt hiszik, hogy pillanatnyi elmezavarában követte el véres tettét. Az áldoza- tokát ma délután temették el óriási részvét mellett. — Gyújtogatott, mert nem alkalmazták. Nyit­rai tudósítónk jelenti: A nyitrai esküdtszék teg­nap Ítélkezett Burauszky Ferenc özdögi mezőgaz­dasági munkás felett, aki a múlt óv decemberéiben felgyújtotta Vamcsik Mátyás özdögi gazda kazlát, mert a gazda nem akarta őt alkalmazni. Buranszky a falu korcsmájában nyíltan megfenyegette Van- osiikot, hogy ki fogja pörkölni. Fenyegetését fél­órán belül be is váltotta. . Felgyújtotta a gazda szénakazlát, amely a ház közvetlen közelében volt. A tüzet, amely a lakóházat is fenyegette, sikerült lokalizálni és a kár mindössze hatszáz koronát tett ki. A tegnapi tárgyaláson a vádlott ittas állapotá­val védekezett. Az esküdtek marasztaló verdiktje alapján a bíróság az enyhítő körülmények figye­lembevétel© mellett Buranszkyt egyesztended bör­tönre Ítélte el. Az Ítélet jogerős. — F elmentették a magyar* óki korcs már őst a gyújtogatás vádja alól. Nyiitrai tudósítónk jelenti: A nyitrai törvényszék tegnap Kolman Adolf ma- gyarsóki korcsmáros felett ítélkezett, aki a vád­irat szerint múlt év augusztusában felgyújtotta jól bebiztosított házát, hogy ilymődon a magas biztosítási összeg birtokába jusson. A tüzet azon­ban észrevették és eloltották. A vizsgálat meg­állapította, hogy a házfedél l kémény mellett, ahol a tűz keletkezett, valamint a padláson fel­halmozott ládák és deszkák petróleummal voltak leöntve. A korcsmáros azon védekezése*, hogy a tűz a kéményből kipattant szikrától keletkezett, megdőlt, mert megállapították, hogy a tűz idején a tűzhely hideg volt. A tegnapi tárgyaláson a vádlott tagadta a bűncselekmény elkövetését és a bíróság Linkenberg dr. védőbeszéde után bi­zonyítékok hiányában fölmentő ítéletet hozott. Az ügyész felebbezett. Egy brazíliai hadnagy sortüzet vezényelt a bálterem mulatozóira Kiutasították a mulatságról s ezért állott bosszút — Tizenegy halott, huszonhét súlyos sebesült — Buenos Aires, junius 14. Megdöbibeutő vérengzés birét hozta ma a táv­író Porto Allegro városából. Az esel tegnap este történt meg és nagy izgalomba hozta az élénk for­galmú kikötővárost és környékét. A kereskedelmi testűiéi tegnap estére rendez­te meg zártkörű nyári mulatságát, amely ávről- éwre Porto Allegro legmagasabb színvonalú tár­sadalmi eseménye. A mulatságra nagy gonddal ál- Jitják össze a meghívottak listáját és valóságos ká­rt üntetéeszá'inibia megy, ha valaki egy ilyen meg­hívóhoz hozzájuthat. Meghívták Pedro Fernanez előkelő expOTt-importkereskedőt, akinek gyönyö­rűséges szép leánya, Magdaléna, nagyon sok szi­vet lobban jött lángra a város fiatalságában. Az utóbbi Időben feltűnően sokat forgolódott a fiatal leány körül Piego Savcmíli, a kikötőőreég fiatal hadnagya, egy szenvedélyes természetű, csinos spanyol tiszt, aki minden alkalmát felhasznált arra, hogy imádó ttjának közelében lehessen. A tisztikar tagjai közül azonban csak a legma­gasabb rangunk kaptak meghívást az ünnepélyre. Don Diego mindenképpen ott akart lenni, szerel­mes, féltékeny szive nem bírta elviselni 3 gondo­latot, hogy a szép Magdaléna másokkal mulasson és ő ne lehessen ott. Javában állt a mulatság, amikor a haitimig?; dvilbeölíözöftcm megjólcxnf a bejá­róban és be akart lépni a tánctereimbe. A rendezőség tagjai udvariasan meghívót kértek tőle, amit a hadnagy nem tudott felmutatni. Erre az egyik rendező kiutasította. Diego hadnagy pokoli lármát csinált, fenyegető­zött s azt mondotta, hogy provokálni fogja az egész rendezőségei. Mindez azonban nem használt és tá­voznia kellett a mulatság szinhelyéről. A szenvedélyes katonatiszt szörnvü elvakult- ságában a kaszárnyába rohant, fegyverbe szólította a készültségiéit és kivonult vele a mulatság színhelyéire. A bálterem ajtó- jáhwz érve, erélyes lökéssel felnyitotta az ajtót és a miit sem sejtő, vígan szórakozó tömegre sortüzet vezényelt. Sűrű fegyverropogás hallatszott, majd kétségbe- •esett sikoltások törtek fel. Többen halálra sebe­sülten estek össze. A bál közönségén természete­sem irtózatos pánik vett erőt, mindenki a kijárat­hoz tódult. Az egyik őrnagy azonnal telefonált a 'kaszárnyába, ahonnan nyomban nagyobb kíészüSt- eég vonult ki és lefegyverezte a vérengző hadna­gyot szakaszával együtt. Kivonultak a menték is, hogy első segítséget nyújtsanak a sebesülteknek. A bálterem olyan volt, mint egy csatatér az ütközet utam. Tizenegy holttest feküdt a pad­lón, huszonhetem pedig súlyos sebesüléseket szenvedtek, úgy, hogy közülük is sokan fognak elpusztulná. A tragédia teljességéhez tartozik, hogy a hailettaik között van a szép Fematnez Malgdiaiéna is, aki miatt a végzetes lövések eldördültek. Diego hadnagyot és a letfegyverzeitt katonákat a katonai törvőinysz'éík fogházába saállitötták, ahol bilincsekbe verve várják a súlyos ítéletet. A tizennyolcéves bubifrizurás duisburgi vámpír az esküdtbiróság előtt Aki büszkén nevezte magái a világ legfiatalabb kétszeres gyilkos­nőjének — Izgalmas jelenet a koronatanú kihallgatásakor Duis burg, junius 14. A duisfourgi esküdtbiróság előtt gyilkos­ság vádjával terhelten áll egy elvetemült 19 éves lány, Káté Hagedom, aki eltévelyedett- ségében büszkén nevezte magát „a világ leg­fiatalabb kétszeres gyilkosadjéneik“. Káté Ha- gedorn esete szinte egyedülálló a kriminalisz­tikában, mert efajta gyilkosságot, amely első részében erősen határos a kéjgyilkossággal, no még nem követett fii. Kelte Hagedorn két ártatlan gyermeket* egy 4 és egy 6 éveset gyilkolt meg. Szexuális izgalmában ölte meg a lányt s hogy a tett tanúját eltüntesse, végzett a fiú­val is. Ha ezt a szörnyű bűnt néhány hón ippal előbb követi el, nem az eküdtbiíóság, hanem a fiatalkorúak bírósága elé kerül. Mert három hónappal múlt 18 éves, amikor körömollót szúrt a szerencsétlen gyermek főütőerébe, úgy hogy azok elvéreztek s ezért most a törvény teljes Szigorával sújt le rája. Ez a bűntény bizonyos mértékben hasonlít az egyébként más pathologiai alapon nyugvó Gerth-i^e bűnügyhöz. A volt rendőrőrmester, aki mint közveszélyes őrült, egy tébolyda la­kója, szintén nem gondolt arra, hogy ember­életet semmisítsen meg s csak amikor szexuá­lis mámorba jutott, fojtotta meg áldozatait, két idősebb nőt, a.nyát s leányát. Káté Hagedorn is azt vallotta, hogy nem volt rgssz szándéka, a két szerencsétlen gyereket nagyon Szeret­te s csak őrült lehetett, amikor tettét elkövet­te. A szakértők azt is megállapították, hogy Káthe Hagedorn vérdühben Szenvedett. Egy alkalommal például, csakhogy vért lásson, levágta balkeze kis ujjúnak első izét. A tárgyalás tanúkihallgatással kezdődött. Néhány jelentéktelen vallomás után Erkens asszony elmondotta, hogy a tett napján látta a vádlottat, amint a gyermekekkel kézenfog­va átment a Dickel&bachon. Káthe Hagedorn olyan erélyesen haladt' az erdő felé, hogy a — P orráé gefct egy aehetjeá gazdaság. Rima­szombati tudósítónk jelenti: Vasárnap éjjel tűz üt#tt ki Tóth János zeherjei gazdálkodó gazda­ságában. A nagy szélviharban a mentésre gon­dolni sem lehetett, úgyhogy az összes gazdasági épületek, a lakóház a bennök felhalmozott ter­mény és takarmánykészlettel, gazdasági eszkö­zökkel, lakóberendezé9sel együtt porig égtek. A házi állatokat sikerült megmenteni A kár, mely­nek egy része biztosítás révén megtérül, megha­ladja a negyvenezer koronát. — Bclcfulladit a Nyáltráiba egy nagytaipolosányi diáik. Nyitrai tudósítóink jelenti: Sálek Gyula tizenhatéves nagytapolcsányi diák tegnap több pajtásával a Nyitra föl jóban filrdött. Sátek, aki gyenge úszó volt, a folyó mélyebb részébe merész­kedett, ahol a víz elragadta és magával sodorta. Társai a-ónnal segítségére siettek, azonban Sátek elmerült és föl sem bukkant, többet. Holttestét néhány száz métertel lejjebb vetette ki a viz. Kicsinyek alig tudták követni. Kgthe Hacken- steia tanú látta a gyilkost a tett elkövetése előtt, amint a mezőn az állatokat legeltette. A gyerekeik a réten játszottak. Az asszony kétszer látta bár inukat az erdőben felbukkan­ni s eltűnni. Van dér Hand tanú elmondja, hogyan találta meg a hullákat. A végzetes délutánon feleségével s kis leányával sétálni ment. A Dickelsbachho/ ért s helyet keresett az átgázdásra. Ekkor látta, hogy egy leány szalad ki az erdőből s a patak­hoz rohan. Sárga kötött mellény volt rajta s bubifrizurát viselt. Ámbár szomszédja volt Hagedoroék- niak, nem ismerte meg a leányt, mert vakító napfény volt. A leány gyorsan megmosta ke­zét a patakban, azután feltűnő sietséggel sza­ladt a páfránj/is mezőn keresztül. Követte őt s az erdőbe érve, nem messze a-z erdő Szélétől egy kis ha­lom füvet látott, amelyből egy gyermek­arc nyúlt ki. Amint közelebbről megtekin­tette a fücsomót, elrémülve látta egy ki* leány viaSzSéirga arcát. Van dér Hand koronatanúról különben érdekes hírek terjedtek el, amelyek Szerint ö hipnotizálta volna s bujtatta volna fel a rémes tettre Káthe Hagedornt, Káthe Hagedorn azonban maga cáfolta meg ezt a fantasztikus hirt. A tárgyaláson mégis izgalmas szóváltásra került a sior a gy^kos aty­ja s a tanú között. Az öreg Hagedorn rákiál­tott a tanúra: — A kölni Helleseher is mondotta. Ne,m a leányom a gyAlk^r, hanem az a ter^^zsap- kás, vadászkabátos ember. És ki az ? Te vagy az! AmilkoT SohSfer asszony, a meggyilkolt kis Frigyes anyja, talpig gyászban belép a te­rembe, a gyilkos leány zsebkendőjébe rejti arcát s hangosan felzokog. ítélethozatalra holnap kerül a sor. — öngyilk osságo t követeit edjlláikoeiligett vodt kör orvosa. Budapesti SEcrttoeisztőaégiiink jelenti te­lefonion : Vasárnapira virradó éjszaka a kispeisfíii merni őík a Rólkius-ikórházlba száMitótták Kerteké Adolf dr. ráfcodligertá volt körorv őst, aki szomba­tom éjszaka öngyilkossági szánd Óidból nagy adag lamináltai és morliwmimal megtmiérgezte magát. Állapota életveszélyes. Kertekét másfél évvel ez­előtt hivatali szabálytalanságok miatt felfüggesz­tették kór orvosi állásától s az 50 esztendős orvos­nak eibben a korban beillett uj exiisztencia után niéznlie. Tervei azonban nem sikerültjeik 6 valószí­nűleg ezért határozta el magát az öngyilkosságra. — Földrengés és felhőszakadás DéHaimeirlfká­ban. Lond,ónból jelentik: Diélcsiíe fölött tegnap felhőszakadás vonult végig, mely három várost elpusztított és óriási kárt. okozott. Az emberek százai hajléktalanná váltak. Equadorbnn és Pernban ugyanekkor hat súlyos földlökést éret­tek. A sonaneói öböl súlyosan megsérült. Újabb merényiét a magyar kultúra ellen Beszüntették a dunaszerdahelyi Műkedvelő Gárda működését Dunaszerdaliely, junius 14. Dunaszerda- hely kulturális életében alapítása óta vezető Szerepet játszott a dunaszerdahelyi magyar keresztény ifjak egyesülete, a Műkedvelő Gárda. Az egyesület 1920-ban alakult és be­nyújtotta alapszabályait, majd egy érvényben lévő magyar belügyminiszteri rendelet alap­ján megkezdte működését. Hét év óta szártos irodalmi estet, szinieíőadást rendezett és ál­dásos jótékonykodást fejtett ki- A miniszté­rium az egyesület alapszabályait már többi z- ben küldötte vissza különböző pótlások végett. A napokban bizonyos fordítási hibák és vál­toztatások miatt ismét visszaérkeztek az alapszabályok, de ugyanekkor a dunaszerda­helyi járási főnötkiség saját hatáskörében egy véghatározatot is kézbesített az egye/ületnek, mellyel a Műkedvelő Gárda további működé­sét mindaddig megszünteti, amig az egyesület alapszabályai nem nyernek jóváhagyást. Mi­vel a minisztérium által kivánt alapszabálymó- dositás csak közgyűlés utján lehetséges, a já­rási főnök véghatározata megakadályozza az egyesület további fennállását, amennyiben mindaddig nem lehet alapszabálymódositó közgyűlését Összehívni, amig a határozat ér­vényben van. Az egyesület azonban nem nyug­szik bele ebbe az elgáncsolasba és a magyar pártok segítségét veszi igénybe sérelmei or­voslására, sőt. ha szükséges lesz, ügyét a par­lament elé is viszi. „ Japán hadügyminisztere Pekingben London, junius 14. Már régebb idő óta tartja magát az a hir, hogy Japán aktive be­avatkozik a kínai politikába és befolyásával rendet teremt a Mennyei Birodalom évek óta tartó polgárháborújában. Egy tegnap este ér­kezett pekingi Reuter-jelentés Yamanashi tá­bornok, Japán hadügyminisztere, tegnap Pe­kingibe érkezett. A japán hadügyminiszter minden valószínűség szerint megkezdi közve­títő akcióját. A pekingi japán követ Tokióba utazott, hogy uj utasításokat vegyen át. A shanghaii és a mukdeni japán főkonzul szinr tém a japán fővárosba érkezett. Beavatott kö­rök szerint Észak és Dél kibékülése már csak napok kérdése. Parker Gilbert ellenséges hangú jelentése a német szanálásról Washington, junius 14. Parker Gilbert, Németország amerikai pénzügyi főbiztosa, teg­nap hozta nyilvánosságra szokásos évi jelenté­sét. A jelentés néhol rendkívül hevesen for­dul Németország ellen. Parker Gilbert szerint a német közgazdasági élet nem halad a kon­szolidáció utján és nem méltó arra, hogy Ame­rika további kölcsönöket folyósítson. A jelen­tés következtében a ma reggeli amerikai la­pok szokatlan hévvel támadják Németorszá­got. Berlinben Parker Gilbert jelentésének hangja nagy megütközést keltett. Befolyásos körök szerint az amerikai főbiztosnak Köhler német pénzügyminiszter elleni manővere van a háttérben. 1 — Feljelentésit tett önmaga ©lton egy budiar paatí ügynök kaució sikk aszitás miatt Buda pesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Tegnap dél­után a főkapitányság központi ügyeletes tisztvi­selője előtt Bordy Imre 82 éves budapesti ügynök feljelentést tett önmaga ellen, 13 rendbeli kaució­sikkasztás miatt. Bordy elmondotta, hogy 13 al­kalmazottat vett fel, akiktől kaució fejében ösz- szesen 2.400 pengőt vett át 9 ő ezt az összeget el­sikkasztotta. Most a lelkiismerete parancsolta, hogy feljelentse önmagát. A rendőrségen nagy meglepetést okozott Bordy bejelentése, de megin­dították ügyében a nyomozást. — Rejtélye* ajuitókaitasztirófa Budapestem. Bu­dapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Va­sárnap hajnalban értesítették a főkapitányságot és a mentőket, hogy a Német-utca egyik kereszte­zésénél súlyos autőösszeütközés történt s az utar sok valamennyien súlyosan megsebesültek. A mentők nagy szerelvénnyel hajtattak ki a sze­rencsétlenség színhelyére, azonban nagy meglepe­tésükre csak az összetörött két autót találták meg, a sebesült utasok eltűntek. A főkapitányság azonnal megindította a nyomozást, amely azonban a rejtélyes szerencsétlenségre eddig semmi fényt nem tudott deríteni. Annyit sikerült megállapí­tani, hogy az egyik autó, egy piros taxi, amelyen egy budapesti orvos utazott feleségével, a másik összetört autó pedig Székely Béla, a Ciklopsga- Tázs r*-t. igazgatójának tulajdona ,amelyet, egy kisegítő soffőr vezetett s egy eddig ismeretlen idegen hölgy utazott rajta. A taxi soffőrjónek nem történt baja, a sebesülteket pedig egy magán­autó valahová elszállította s a rendőrség most nyomoz utánuk.

Next

/
Oldalképek
Tartalom