Prágai Magyar Hirlap, 1927. június (6. évfolyam, 125-147 / 1459-1481. szám)

1927-06-12 / 134. (1468.) szám

8 m«<sa-i^^<SfeaR*HTRItíSB 1927 junius 12, vasárnap. Ahol van magyar iskola, ne hagyjátok elsenyvedni gyermek híján | | | Ahol nincs — bár szükség van rá — hangos szóval követeljétek ■ ■ • A népszövetségi tanácsülés küszöbén Kisebbségi magyar élet — A poraiból megéledett Főnix — Ha a makáCskodó hit szavával akarjuk ismételni mondanivalóinkat, így fogalmaz­zuk röviden: Városainkat, a tradíciókkal szépített erőafalu őrhelyeket, a szlovenszkói magyarság életének kimagasló tornyait át­menetileg elveszi ettük. Bizakodásunk csirái t az a hit rejti magában, hogy ennek a veszte­ségnek az érvénye meg nem határozott rö­vid ideig tart és saját erőnkön, akaratunkon és ügyességünkön múlik annak megváltozta­tása. Most azonban lesújtva nézünk körül. Még a falakon belül élünk, még részt köve­telő módon igyekszünk jelentkezni a váro­sok közéletében, de az első falak erős vité­zeiből, az első őrhelyek bajvívó katonáiból már segédcsapatok,' várnép, alantasabb teendőkkel megbízott és igen sokszor lené­zett személyzet lett. Mint a színmüvekben, jelen vannak „még a többiek". Az első sorba erősebbek jöttek, a zászló kihullott a kézből. A könny is kihull a szem­ből, de a harcban a könny szégyen; gúnyos mosolyt érdemel az, akinek a szemében megjelenik. A városi élet pedig a mindenkori mű­veltség, haladás, gazdagodás hordozója- Úgy tetszik, hogy a külső földek, szorgalmas fal­vak és lakóinak élete csak egy célt szolgál a maga küzdelmes, munkát izzadó kitartásá­val: táplálni, nevelni, hizlalni a várost. Mint az előretekintő, gondos család, amely lakásá­nak négy fala közé gyűjti a szükséges, a hasznos, a lukszuriózus tárgyakat és cikke­ket. úgy gyűjti valójában egy-egy nép szor­galma is városainak falai közé az anyag és a szellem értékes produktumait. A méhek fáradhatatlanságának, a felszívó kaptárnak s a kedves, jóízű méznek az analógiájára tör­ténik mindez. A természeti élet vasszerke­zetű törvényei azonban igen gyakran még hozzá is- teszik: ..Végül pedig az eredmény élvezetétől az erősebb megfosztja a gyen­gébbet," A törvények azonban kétfélék. Az isteni törvény ezt mondja: Alkoss, teremts, gyara- pitsLAz ördögi törvény igy szól: Vedd el az Alkotás, a Teremtés, a gyarapítás eredmé­nyeit. Az emberi élet tragédiája itt a földön, hogy nincs összeütközés a két törvény között. Nem áll ki a két törvény viadalra egymás­sal, hogy eldöntse az érték s a jogosultság kérdéseit. Egymásmelleit szalad a két tör­vény s rajta zakatolva rohan az emberiség élete, mint egy gyönyörű, csodálatos, felsé­ges s egyúttal rémes, borzalmas, alávaló mozdony, amelynek egyik oldalán arany­kerekeik futnak tiszta vágyakban, jóságban, hitben s a másik oldalán otromba vaskere­kek sárban és vérben­Van tehát az ökonomikus meggondolás buzdító, sőt unszoló okain kívül is okunk rá, hogy a kezeinkből ki siklott szlovenszkói vá­rosokba viászaigyéhezzünk. A magyar hiva­tali élet megszűnése után s nem birván megfelelni a merkantil civilizáció követel­ményeinek, — amely fejlett tapintó érzéket, de behunyt szemet, kifent észt. de elhallgat- tatott, sőt gyakran megölt szivet követel, — a magyarság kiszorult a szlovenszkói váro­sokból. Dicséretes töredék állja még a he­lyét, de morzsolódik, mint a folyóban görge­tett kavics. Pótlásáról nem történik gondos­kodás, pedig a vissZaszivárgás metódusaira közeli példák fekszenek kéznél. A városi élet birtoklásának jelentőségét anyagi és szellemi téren egyaránt könnyű átlátnunk. Nincs tőkegyűjtés, erősödés, hala­dás énéikül, de nincs főképpen lehetősége a nemzeti kultúra épségben tartásának és fej­lesztésének. A bánat unszol körültekintésre, hová forduljunk? Megint csak oda, ahol az élet forrásai indulnak tekervényes útjukra, ahol a bizalom és bizakodás még erősszám, szin- pompás növény, amely csak ápolást igényel s akkor bizonnyal megfelel a várakozásnak: az Ifjúsághoz. Az utódállamokbeli magyar élet legfőbb reményr©jogosító faktorához. Az Ifjúság az élet igenlésének, helyes­lésének, a tiszta emberi igyekezetnek s a folytatódásnak a szimbóluma- Gyöugyösynk- nek izes szavai juttatják eszembe a megiíjo- dás színes képpit. Az egyiptomiak bíbor- és aranytollu madara, a csodás Főnix madár cselekedte azt minden 500 esztendőben, hogy fűszerből készült fészkében elégette magát s aztán in-egifjodva kelt ki nyomba/ abból. Idők határain túlnövő biztatás, böl­csesség és Ígéret a mi számunkra is. Emlé­kező napjaim városa, a magyarság történe­lembevesző harca folyamán romokba dőlt Losonc folytatja bennem a megifjodás ké­peit. A biztató cimermadár bólongva tekint felém, ahogyan a templomi szószék fölött megkeresni törekszem. Pedig az utóbbi évek csapásai megkur- titották hiszékenységünket. Vágyaink csiga­házba bújtak, terveink és munkás kitartá­sunk ólojntesttel vonszolódnak tova. A kive­zető koncepcióban való bizodalomnak azon­ban élnie kell. A rendszeresség, az eltökélt­ség erejében s a fanatikus tettek üdvözítő voltában való hitnek egybe kell kapcsolód­nia a rózsaszínű képzelgések terveivel, hogy a menekülés nagyszerű eredményét adják: A szlovenszkói városok magyar lakossá­gát, az elpusztuló, eltünedező, elsikkadó vá­rosi magyar lakosságot, azaz középosztályt, — amelynek a mi mentalitásunk számára olyan nehéz szabad pályákon kell boldogul­nia a jövőben. — valamiképpen pótolni kell- Ki pótolja, milyen csoda pótolja?! Egy lehetőséget már láttunk: az Ifjúsá­got. A másik, — mivel egyedül a belső re­generáló erő, a saját energia fajsulyi liatba- vetése, a saját vér pezsditő és önfeláldozó ereje jöhet számításba — csak a falu, a falu lakosságának kitanult és városbakerülő ifjúsága lehet. Városaiuk mesterséges utón, kiutasítá­sok árán néptelenedtek el magyar szempont­ból. Ami felszívó ereje a szlovenszkói váro­sok magyar kultúrájának maradt még, áldo­zatot nem kímélve kell a visszanépesedés céljaira irányozódnia. Szerencsére erősíör- zsü, értelmes magyar vidékeink vannak. Ezeknek fiatal hajtásai a meglévő városi fiatalsággal egybekapcsolódva uj erejű élet energiáit hozhatják kisebbségi életünkbe. Uj jel, szent jel jelent meg a kisebbségi magyar élet borús egén. A Főnix madár, a fűszeres fészkében porrá égett, de nyomban újra és ifjú lény képébe éledő madár-szim­bólum hatalmas tanulságot jelent, ha igazán észre vesszük. Feltörekvő igyekezetünk,, erőrekapó nekibáíorodásunk, elárvult váro­saink, a gazdasági életben rejlő anyagi újjá­születésünk és a kultúrában rejlő szellemi renaissance-unk számára ifjú lény születik vajúdva a régi után maradt hamuból- Utód jelentkezik. Az a kérdés, ’ hogy akarunk-e hinni ennek a missziójában? _ , , T , , Darko István. A budapesti állatkertben megfiatalítottak egy majomaggastyánt Az elaggott, kivégzésre Ítélt maki ma ruganyosságban felveszi a versenyt a fiatalabb generációval—Raitsits tanár jelentős kísérletei Budapest, junius 11. (Budapesti szer­kesztőségünk tél efon jelentése.) A városligeti állatkertben csaknem egy esztendő óta rendszeresen folynak Voronov professzor világhíres módszere alapján a megfiatalitási kísérletek. Raibsits Emil dr-, a budapesti ál­latorvosi főiskola tanára, végzi ezeket a ki- sérleteket, amelyek máris meglepő eredmé­nyekre vezettek. Raitsits professzor az elmúlt évben egy öreg muflont, vad juhot, fiatalított meg, majd az operáció sikerén felbuzdulva újabb kísérletekbe fogott. A muflon azóta vidáman ugrál állatkerti ketrecében, szőre napról-napra fénye­sebb, szeme tüzes fényt kapott s ma, az operáció után egy évvel, virgonc és a fajszaporitásra alkalmas állatja az állat­kertnek. Voronov ivarmirigyátültetési teóriáját a budapesti kísérletek helyes­nek, jónak, eredményesnek igazolták. Öt hónappal ezelőtt minden eddigit felül­múló rendkívül érdekes és n agyion toss ágú ki sér let keresztülviteléhez fogott Raitsits professzor. A kísérlet annyira problemati­kusnak látszott, hogy a professzor maga sem nagyon bízott a sikerben s ezért a legna­gyobb titokban tartotta tervét és az operá­ciót. Egy majmot fiatalított meg egészen kü­lönös körülmények között. December végén az állatkerti majomház ápolója, aki már több mint huszonöt eszten­deje áll az állatkert szolgálatában, figyel­meztette a professzort, mint az állatkert hi­vatalos szakértőjét, hogy az egyik sKerecsen­ül akit ki kellene végezni, mert már annyira elöregedett, hogy szinte képtelen mozogni, sőt már táplálékot is alig vesz magához- Az ápoló megemlítette még azt is, hogy a kiir­tásra megérett szerecsen-maki még a régi állatkert legöregebb állatja. Már akkor ott találta a makit, amikor huszonöt évvel ez­előtt a régi állatkerthez került. A tanár megtekintette az öreg majmot, amely valósággal rátapadt a nagy majom- ketrecben elhelyezett fűtőtesthez; látszott rajta, hogy végelgyengülésben szenved. A professzor elhatározta, hogy az el­öregedett majmot meg fog,ja fiatalítani. Először tüzetes vizsgálat alá vette: le­fotografálta, megállapította, hogy egyet­len fog sincs a pofájában; jegyzőkönyvbe vette azt is, hogy többnapi megfigyelés eredményeképpen a majmon semmiféle életkedvet nem tapasztalt: a vén szere­csen-maki nem törődött társaival, napo­kon át mozdulatlanul feküdt a fűtőtes­ten, nem törődött a nősténymajmok in- gerlvedéseivel. Egy szóval a szerecsen- maki tökéletes példája volt a majom- agga styánnaik. A professzor majomfiatalitási operációjához egy nagyon virgonc három éves majmot vá­lasztott ki, még pedig a majomaggastyán, a megfiatalítandó szerecsen-maki legifjabb fiát. A Voronov rendszerü ivarmirigyátültetési operációt a budapesti állatorvosi főiskola se­bészeti laboratóriumában végezte ezután a professzor tanársegédeivel. Mindkét majmot elaltatták s igy végezték az operációt. Az operáció szinte nem várt eredmény- nvel, nagyszerűen sikerült. Á sebek mindkét majmon néhány nap alatt begyógyultak. Március végén, amikor a pro­fesszor tüzetesen megvizsgálta a megfiatalított szemesen-makit, megrendültén tapasztalta rajta a hihetetlennek látszó változást. A megfiatalított maki ott járt-kelt, ficánkolt majomtársai között, ugrált a ketrecrácson, virgoncságával szinte túl­tett a fiatal majmok mozgékonyságán. Az aggsági tünetek teljesen megszűntek s a három hónappal azelőtt még csak­nem állandóan mozdulatlanul alvó vén szereesen-maki ma az állatkerti majom- társadalom egyik legmozgékonyabb tag­ja- Végtagjai ruganyosak, bundája tö- möttebb, fényesebb, sőt fogai is növés­nek indultak. Raitsits professzor most hetenkint meg­vizsgálja állatkerti páciensét, pontos fénykép­sorozatot késeit róla, hogy bemutatbassa az ér­dekes élettani folyamatot az aggastyánmajom­tól a ma vidáman ugrándozó fiatal majomig. Öngyilkos lett egy nyitrai kávéháztulajdonos Nyitra, junius 11. (Saját tudósitónktól.) A nyitrai Simplon-bár helyiségében öngyil­kos lett Klein Izsó negyvennégyéves nyitrai kávéház- és száliőtulajdonos. Az öngyilkos- ■ ságot úgy követte el, hogy a tükör elé állva jobbhalántékára illesztette revolverét és el­sütötte. A golyó behatolt a fejbe és a kopo­nya hátsó részén jött ki, miközben az agyat is megsértette. Az öngyilkosságot csak félóra múlva vették észre, amikor a halálosan meg­sebesült ember már nagy vérveszteségeket Szenvedett. Beszállították a megyei kórházba, ahol most élet-halál között lebeg. A szerencsét­len család iránt városszerte nagy részvét nyilvánult meg. Az orosz probléma háttérbe szorítja a rajnai kérdést Berlin, junius 11. A. Stresemann külügy­miniszterhez közelálló Tagliche Rundschau ma hosszú cikkben foglalkozik a genfi nép­szövetségi tanácsülésszak várható eredmé­nyeivel. A tanácskozáson elsősorban az an­gol-orosz diplomáciai viszony megszakításá­nak következményeit fogják megvitatni. Eu­rópa vezető áUamférfiai sorban kinyilvánít­ják véleményüket. A Tagliche Rundschau szerint berlini illetékes körök rendkívül el­ítélően nyilatkoznak a legutóbbi oroszországi eseményekről. Az embertelen gyilkosságok csak arra vezetnek, hogy azt a maradék rc- konszenvet, amelyet a szovjet egyes európai államokban még élvez, szintén eltüntesse. A hangulat határozottan Anglia javára billent, holott az angol kormány helyzete eddig korántsem volt kedvező. Elsősorban Angliában érezhető ez a változás, ahol eddig a lakosság nagy része határozottan a szakítás ellen volt. Most máT a legtöbb eb Jenzéki lap is a Baldwin-kormánynak ad iga­zat. A ma reggeli lapok, még a munkáslapok is, egészen máskép látják a helyzetet, mint tegnap. Végül a berlini lap megjegyzi, hogy Osicserin badeni tárgyalásai alkalmával nem kért németországi kölcsönt Stresemanntól. Paris, junius 11. A francia fővárosba^ egyre feszültebben várják a népszövetség ta­nácsának júniusi ülésszakát. Ez alkalommal kétségtelenül a legfontosabb kérdések is szó­ba kerülnek, ha nem is a nyilvános tárgya-" lásokon, legalább a magánmegbeszóléseken, Páris szerint az orosz kérdés a legfontosabb tárgyalási komplexum, de nagy jelentősége lesz Csicserin és Stresemann találkozása megvitatásának, a kinai kérdésnek és végül a rajnai kiürítés problémájának is. A francia sajtó nem tagadhatja, hogy a rajnai kiürítés kérdésében Anglia a nemet álláspontot teszi magáévá, már csak azért is, hogy a londoni konzervatív kormány Berlinben hathatós és dlöntő segítőtársat találjon Oroszország ellen. Chamberlin berlini tartózkodásának utolsó napjai (A tudósítás eleje a 3-ik oldalon) Berlin, junius 11. Chamberlin és Levine berlini tartózkodása befejezéshez közeledik. Ma Potsdamban és Sanssouciban voltak fo­gadtatások, majd délután a Sportbrüderclub iktatta tiszteletbeli tagjai közé Chamberlint. Ma este a repülők korán lefekszenek, hogy holnap reggel nyolc órakor fölszállhassanak München és Béos felé. A pilótákat negyven hatul mos német ál­lami gép lás éri. Bizonytalan- hogy Chamberlin és Levine eu­rópai kőrútjuk befejezése után visszatémek-o még a német fővárosba. Berlin, junius 11. Azok között, akik a közeljövőiben Amerikából Európába akarnak röpülni, az osztrák származású Anatol Ren- ner is szerepel. Renner fiatalkora óta vak­merő repülő, aki merészségével gyakran az érdeklődés középpontjában állott. Byrd Parisba és vissza akar repülni Newyorh junius 11. Byrd kijelentette, hogy a közeli napokban átrepül Európába. Utjának különös érdekessége az lesz, hogy csak tizenkét óráig tartózkodik Párisban, az­után rögtön fölszáll és visszaröpül Nerc­ig orkba. Marék nagyon keveset kap a levágott lábáért Atoeee&eeöeeooeeeeeeöeeeoeeoeea-* Syfilidologa Dr. Koib ezelőtt a prágai, frankfurti é» berlini bőrklinikák t.anársogédje és másod orvosa S»r4kz$«a EB. V«n»«Ha$&a»wc!a HS2. ttejsefiunra. Wassermann vizsgálat! Bécs, junius 11. A másfél hónappal ezelőtt lejátszódott szenzációs pör főszereplő­je, a megcsonkított lábú Marék mérnök és az Anglo-Danubian Llcyd biztositó társaság között a tegnapi nap folyamán létrejött a megegyezés. A biztositó társaság hajlandó Marelinek 170—200.000 schill inget kifizetni, de ebből az összegből Maréknek kell megfi­zetni az összes peiiköltségeket, úgyhogy Ma-i reknek körülbelül 50.000 schillingje marad. Marék végeredményben elég rossz egyezsé­get kötött, mert eredetileg a perköltségek nélkül 100.000 sohilíWre volt ierénye. H f © © §

Next

/
Oldalképek
Tartalom