Prágai Magyar Hirlap, 1927. április (6. évfolyam, 76-99 / 1410-1433. szám)
1927-04-20 / 90. (1424.) szám
1927 április 20. 9®erda. S Qggg— g» 3 Egy árult asszony ikreket szilit t az erdőben és ott gyermekeivel éhenpusztult Unrjvár, április 19. (Ruszinszkói szerkesztős égünk tői.) Az élet a 'legnagyobb drámaíró. Példa rá egy ruszinszkói »eset, melynek fináléja a napokban jáfszódoit le az rmngi hegyek között. Hőse egy szerencsétlen, elme- 5/beteg asszony, aki szabadon járt-kelt az emberek között, mig meg nem szabadította földi életétől a legborzalmasabb halál. Gyurindák Györgynó perec senyi asszony évek- ’ko! ezelőtt mint elmebeteg került az ungvári köz- I: kórház elmebeteg osztályára. Úgy látszik, nem volt í közveszélyes, mert férje, megsajnálva szenvedő ■feleségét, egy évvel ezelőtt kivette a kórházból és í haza vitte Perecs enybe. Az asszony azóta Perecsenyben lakott Ismerte a község apraja-nagyja, különösen a gyermekek ismerték, akiket az utcán sorra ijesztgetett. Mivel azonban súlyosabb kihágásokat nem ■követett el, a hatóságok megtűrték a községben. Egy év ntán azonban rejtélyes fordulat állott be az asszony életében. Anyának érezte magát. Ugy- Játszik, hogy ez az állapota hatással volt betegségére is, meri pár nappal ezelőtt eltűnt a községből. Hozzátartozói keresésére indultak az elmebetegnek, de seholsem tudták felfedezni. Az ügy a . csend őrség kezébe került, amely a szokásos nyomozást megindította. A nyomozás csakhamar eredménnyel járt. mivel egy csendőrőrjárat a Huta melleiti Sírom erdőben egy oss- szony hullájára akadt, amelyben az eltűnt elmebajos nőt ismerték fel. (Alaposabb vizsgálódás után a csendőrök megdöbbentő felfedezésre jutottak. A hulla melleit ugyanis két újszülött csecsemő f küdt élettelenül, anyjuktól végérvényesen még meg sem szabadulva. A vizsgátat megállapította, hogy a szerencsét- ! len assszonvt szülési fájdalmak lepték meg, aki ezzel az erdőbe menekült, ott összeesett és ikreknek adott életet. A nagy vérveszteség és éhség azonban annyira elgyöngüeUe az asszonyt-, hogy nem tudott helyéről elmozdulni és igy a legborzalmasíbb éhhalált holla két gyermekével együtt. Az apróságok halálához különben, a napok ót® tartó téli hideg időjárás is hozzájárult A tragikus eset nagy izgalmat keltett a környéken s a falusi asszonyok szinte babonás félelemmel emlékeznek meg az elmebeteg asszonyról, akiknek az Isten ikreket adott, hogy három iéletet egyszerre vegyen el... A Duna a Bácskában áttörte gátját Zombor, április 19. Délbácska vidékén áttörte a Duna a gátakat s 1500 holdnyi földet elöntött. — Budapest lc* *kcifce húsvéti krónikája. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A húsvéti ünnepeik alatt Budapesten és környékén számos szerencsétlenség és baleset történt A motor- kerékpárversenyen Reiner István a székesfehérvári országúton kopom yaceon Időrést szenvedett* Birkujs Sándor a zugligeti utón és Koeuba Elemér a Hűvösvölgyben leestek motorkerékpárjukról és súlyosan megsebesültek, A bolgár követség épülete előtt Boelányi János m/unkás összeveszett Grand Máriával és félteken ységi jelenetek közepette késsel fejbe és arcon szúrta a leányt. A tettest letartóztatták, a leányt eszméletlen állapotban, életveszélyes sebekkel a kórháziba szállították. A Mária Valéria-utca 15. szásm alatt a házfelügyelőnővel haladó lift fülkéje meggyulladt és háromemeletnyi magasságból lezuhant. A lift összetört, de a ház- felügyelőn őnek véletlen szerencse folytán semmi baja sem történt. — Sikerült repülőnap Budapestem. Budapesti uaenke/sztőségünk jelenti telefonon: Tegnap óriási érdeklődés mellett repülőnapot rendeztek Budapesten. Ezernél több ember végzett próbarepülést, köztük Bethlen István gróf minisztere!nők és felesége, valamint Albrecht főherceg is. — öngyilkos budapesti mérnök. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Weissberger Tibor textilgyári mérnök, WeiBsberger Imre dr. közismert budapesti ügyvéd fia, tegnap öngyilkosságot követett el. Öngyilkossága előtt egy rejtélyes telefonbeszélgetést folytatott, utána levélirádhoz fogott, levelét be sem fejezte s agyonlőtte magát. Minden jó háziasszony fehérneműjét otthon varrja és hozzá a híres Schroll chif- fon, vászon, paplanlepedö, ágylepedő és damasztot Kovács István, Rimaszombat, áruházából hozatja. Kérjen mintákat! xx Konyhakerti, gazdaságf* és rirágmagszük- ségleténeli beszerzése előtt kérje Berghoffer János magkereskedő oég magárjegyzékét, Pozsony, Köz- térs.-tér 13. 5834—I. — A komáromi Jákaá-cserkésTcsaipat táborozása. Komáromi tudósítónk jelenti: A komáromi főgimnázium Jófoal-oserkéezcsapata idei táborozását Szioveoszkó paradicsomában, a Szepességben tölti. M. IIIRSCH I műbútorok Spiiská Nová Ves-|g|ó 7 Adományozzatok könyvet a magyar ifjúságnak A főiskolások húsvéti üzenete a kisebbségi magyar társadalomhoz I —* A Jókai-Egycsillét Szépművészeti OszíájyáírMí tavaszi tárlata. Komáromi tudósi tónk jeleníti: A tavalyi országos gyűjtés a magyar diák- segélyalap javára negyvenötezer koronát hozott Ez a összeg ékesein bizonyítja, hogy a kisebbségi magyarság az uj nemzedékből Ígérkező magyar jövőért áldozni tud. Tavaszi bizakodásunk uj kéréssel fordul a szlovénsz- kói és ruszinszkói magyar társadalomhoz: adományozzatok könyveket a magyar ifjúságnak! Hisszük, hogy ez a kívánságunk is szives meghaügattatásra taláL Az idegen főiskolákon tanuló magyar ifjúság megélhetését és tanulmányainak zavartalanságát a diáksegélyezés biztosítja, de nemzettörténelmi folytonossággá ezt a fiatalságot csakis aa élő magyar kultúrával való bensőséges kapcsolat fejlesztheti. Az idegen környezetbe került magyar főiskolások Prágában és Brünnben magyar könyvtárat akarnak felállítani. Kérjük a csehszlovákiai magyar társadalmat, tegye lehetővé, ennek a két könyvtárnak a felállítását nagyarányú könyvadémáuyozás segítségével. Minden jó magyar könyvre szükségünk van. A prágai és brünni főiskolás cserkészek mozgalmat indítottak az elhagyatott magyar falusi gyermekek érdekéhen. akiket ma már egyre sűrűbben keresnek fel mesével, dallal és játékkal á cserkészcsapatok regősdiákjai. A világtalan magyar falu iránti felelősségteljes kötelességünk tudatában hasznos ifjúsági könyvekkel akarjuk ellátni a nyári diákvándorlás és regősjárás alkalmával az iskolai és népkönyvtárakat!. Kérjük a magyar társadalmat, tegye ezt is lehetővé a magyar falu egészséges fejlődése érdekében és juttassa el hozzánk a mindenfelé fölöst.égésén heverő ifjúsági könyveket. A könyvgyüjtés ideje: április és május hava. Az ebben az időben felajánlott könyvek az országos könyvgyüjtő központba küldendők, melynek cime a komáromi Jókai Egyesület jóvoltából: Könyvgyüjtés, Komárom Kultúrpalota. A könyvakció nagyobb sikere érdekében ezen a helyen kérjük fel a sz.lo* venszkói és ruszinszkói városok és községek magyar társadalmi és kulturális egyesüléseit, valamint az ifjúsági szervezeteket: állítsanak fel működésük területén könyvgyüjtő állomásokat, melyek a közönségnek könnyen hozzájárulhatók és az egész vidék könyvajándékait egyszerre továbbíthatják. Bízunk a magyar társadalom megértő jóakaratában, mert az országos diáksegélymoz- galoui eredménye, a tavaly megmutatott áldozatkészség erre a bizakodásra feljogosít. Mozduljanak meg mindenfelől a magyar irás kincsei és árasszák el az ifjúságot, a magyar jövendőt A prágai, brünni és pozsonyi MAKK vailásztmányána k megbízásából Kessler Edgár, kultiirreíerens. (Pozsony, Duna-utca 51. sz.) A Jókai-Egyesület Szépművészeti Osztályának havasai /tárlata bús vét vasárnapján nyílt /meg, több, mint húsz saloveusakói képzőművész részvételiével. A kiállításon mintegy 150 festmény, 20 szobor és számos iparművészeti tárgy szerepel. —■ Rejtélyes baleset a pozsonyi villamosom. Pozsonyi tudósítónk jelenti telefonon: Tegnap josle 9 óra előtt a Hal-téren egy villamoskocsiba ! felszállt egy 24 év körüli fiatalember. A kalauz I még jegyet is adott az illetőnek, azonban az uta- ! sok néhány perc múlva ugyanezt a fiatalember! !a kocsi mellé látták lezuhanni. Az úttesten esz- I méletlen állapotban elterüli fiatalemberrel minden valószínűség szerint szerencsétlenség történt, még pedig oy módon, hogy az ablakból kihajolva, menet közben fejét egy oszlopnak ütötte s emia't eszméletét veszlv * kibukott a kocsiból. A szemtanuk azt sem tartják kizártnak, hogy öngyilkossági kísérletről volt sző. A szerencsétlenül járt fiatalembert a nyomozó hatóság megállapítása szerint Vasműik Henriknek hívják. — Az aknaszlatinai műkedvelők húsvéti előadása.. Aknaezfotinai tudósi tónk Jelenti: Vasárnap a* aknaBzlatimi műkedvelők sikerült előadásiban mutatták be Góezi Istvánnak a „Sfirdi ház11 című háTötmtfeh’onásos népszínművét. Balta Irén eziivvz- 1 nő nehéz szerepét Vöd ierika Margit oldotta nmu teljes rutinnal, Mércééi László pedig a sárdi zsidó alakításával szerzett megérdemelt tapsokat. Nagyszerű volt még Popóvics Sándor, továbbá Horváth Gábor, Popovics Sámdomé és Hnber István. xx A Brchm: Az áltatok világa, nemcsak tudományt ad, hanem magát az életet, ezért vegye meg. Jmwá&mwks A POZSONYI MOZIK MŰSORA: REDOUTE: A cár kurírja. AD LÓN: A szent hegy. URÁNIA: A mannequin. TATRA: Novarro kackel. (Rumon Novarro) ELITE: A mannequin. Montecarlóban elfogtak egy nyolctagú magyar zsetonhamisitó társaságot Érdekes leleplezés Budapestről százezer frankért — A monte cáriéi törvények alapján büntetlenül szélnek eresztették a játékbank ügyes zsákmányolóit Budapest, áiprilis 19. Gerő Frigyes budapesti ékszerész bizalmas levélben értesítette a moule-carlőd játékkaszinót, hogy százezer frankért olyan leleplezést közöl a kaszinóval, melynek révén a játékbarlang óriási veszteségektől menekülhet meg. A monte-carlói kaszinó a kívánt százezer frankot kilátásba helyezi?©, miire Gerő négy budapesti férfi ne<vót közölte vele és i ~dig Radó és Nussibaum ékszerészek, Adler és Alexander kereskedők nevét s azt állította róluk, hogy négy hölgy társaságában hamis zsetonokat váltanak be a monte-carlói játékkaszinóban. •» A detektívek két napig eredménytelenül figyelték a nyolctagú társaságot Megvizsgálták a zsetonokat is, de egy hamisat sem találtak köztük. Végül a napi zárlatnál mégis rájött a kaszinó vezetősége arra, hogy sokkal több csaton mn forgalomban, mint amennyit kiadtak. A négy férfit azonnal letartóztatták. A négy nőt, akik idejében elszöktek, a határon fogták el* Eleinte konokul tagadtak, később azonban bevallották, hogy zsetonokot hamisítottak. A hamisítás olyan tökéletes volt, hogy még & játék- barlang vezetősége sem tudta megkülönböztetni az eredetiektől. Négynapi fogvatartás után azonban a társaságot szabadlábra kellett helyezni, mert a monte-carlói törvények nem üldözik ** zse- tonhamisitóka/t. Az egész társaságot a határra szállították és eltiltották őket a monte- carlói játékbarlang látogatásától — Halálos szerencsétlenség ruhamosás közben. Pozsonyi tudósítónk jelenti telefonon: Tic-hy Antal kikötői munkás, aki szívbajban szenvedett, husvét hétfőjén fehérneműit mosta a Duna partján. Közben szivgör- csöket kapott, elesett és egy éles kövön súlyosan megsebesítve fejőt a vízbe bukott A közeli csonakázók már csak holttestét húzták kixx Ne vásároljon rádiót addig, mig meg nem tekintette Rózsa Soma gramofonáruházáí. Ingyen meghallgathatja az összes sláger- és tánclemezeket Bratislava, Veotur-utca 11. alatt. Postai szétküldés. Árjegyzék ingyen. 6825 — Egy pesti napszámos ezrével hanmeitotita a viBames jegy eket. Budapestről jelentik: Néhány héttel ezelőtt e Beezikáirt igazgatósága feljelentést tett a rendőrségen Ismeretlen tettesek ellen, eleik meglepő ügyességgel hami-Sitjálk a villamosvasút jegyeit. A Beezikárt a feljelentést megelőzően hosz- szabb ideig házi vizsgálatot tartott annak megállapítására, hogy kük terjesztik a forgalomban a ha- misifott átszálló- és vonatjegyeket, ennek a vizsgálatnak azonban nem volt eredménye. Minthogy a hamisítványok egyre nagyobb számban kezdtek cinkulálni, a villamosvasút vezetősége a rendőrséghez fordult, amely rövűdeeen le is leplezte a jegyhamMtót. A detektívek három hétig tartották megfigyelés alatt az egyes vonalakat, míg végül az egyik kalauznak öltözött detektivnok sikerült egy egyszerűen öltözött fiatalembert tettenénvie, aki hamis jegyet nyújtott át meM. A jegyosalót bevitték a főkíapitánysá/gra, ahol megállapították róla, hogy Bányai Károly 2Q éves napszámos s a Meetcr-ntca 83. számú háziban lakik. Minthogy Bányai tagadta a jegykamifútást, a detektívek házkutatást tartottak lakásán, ahol 'többezer hamis villamosjegyet találtak. Ha Bányait nem sikerült volna tettenórnS, akkor néhány hét almit elárasztotta volna jegyhamieitváuyokhal a (fővárost. A rendőrségnek az n féltevése, hogy ©árnyai nem egyedül hajtotta végre a jetryhamisitáet, kunéin egy elterjedt bandának a tagja. •— Nogykálna vásáreaigedélyt nyert. Lévai tudóéi tőnk jelenti: A barsmegyei NogyMlma község óvok ót® erős küzdelmet folyhatott vásártartási jog elnyeréséért, aminek megszerzése igen nehéz probléma volt a 'közelben fekvő vásártartó községekre való tekintettél. Nagykálna most hat áltatva eártartáeri jogot kapott. Az első állat vásár julius 19-én lesz. xx SzHácsfllrdői hírek. Ezen gyönyörű Márna- tikus, saéosaivdu* ób bővizű gyógyfürdőről azt a hirt adják, hogy szépen berendezett és közkedvelt Brislcd-Tátra-szállódákban igazán elsőrangú étlapból választott élelmezés, szép lakással egyetemben, az elő- és utóidén yben napi 46 kor., a főidényben napi 56 koronáért kapható. Prospektust és teljes fel világosi tást küld: Bristol—Tátra üzemvezetősége, SliaÖ-gyógyfürdŐ, Zvoleo mellett. Az adott címre figyelem fardlitatndő. Szeplük, májfoUok, pattanások •Uea leggyorsabban és legbiztosabban bat a híres HÁRYCRÉME lasználat elStt Eövid időn beid arca porcellán *lma, alabaetrom tiszta lese. Kapható minden gyógyszertárban, drogériában és parfümériában.— FSlerakat: Bratislavft: Centrál drogéria. Ventnr-utea ; Trnava: Schlosser gyógyszertár; Tronfia: Kubióek A. parfüméria; áiilna: Stem parfüméria: Topolöany: Ph. Mr. Meóir drogéria Készitő: Pollak L. dr., gyógyszerész, Piesfany. — Kaponta postai szétküldés. — Számtalan tiála- és kÖszönS levél. Használat után AZ UNGVÁRI VÁROSI MOZGÓ HETI MŰSORA: Szerda és csütörtök: Szibéria, Péntek: A kétszivü ember. Szombat: A törvénytelenek. Vasárnap: A mez-leien asszony. Hétfő és kedd: Szlrogof Mihály, a cár futárja. (*) „Játék a kastélyban" Oroszkán. Orosz- kai tudósítónk jelenti: Molnár Ferenc „Játék a kastélyban" cimü, ragyogó ötletekkel megírt 3 felvonásos anekdotáját mutatta be tegnap este Oroszkán a kasztnószinliáz termében Föl- dessy Sándor ízig-vérig művész együttese. A kis színész csapat felejthetetlen estét szerzett Oroszka szirpártoló közönségének. Föl- dessy direktor Túrái szerepében mutatta meg temperamentumos művész egyéniségét, mig Reményi János (Gál), Bernáth Zoltán (Ádám komponista szerepikben imitálták Molnár Ferenc zseniális alakjait. Földessyné Kramer Mária Annié primadonna alakjában vonult fel a színpadra s aratott megérdemelt sikert. Szentiványi (Almády), Sándor Aranka és „Maár János1* szintén kiváló szinészi talentumról tanuskodtak. Sajnos azonban, de tagadhatatlan, hogy a magyar közönség felerészben távol maradt az előadásról. Reméljük, hogy Zse- liz, Ipolyság és Kerpoma közönsége teljes energiával támogatni fogja a magyar knltura és művészet hirdetőit. (V.) (*) Beelhoven-cenlennárhun Kassán. Abba a mélységes hódolatba, mellyel az egész müveit világ hódolt Beethoven titáni művészetének, most Kassa is bekapcsolódik a legméitóbb ünnepléssel. Három Beethoven-estet rendez Vitéz A. hangversenyirodája. Három olyan estét, mely kimagasló nivón fogja reprezentálni a száz éve halott és mégis örökké élő Beethoven zsenijét. Olyan nevek és tehetségek lépnek a kassai közönség elé, akiknek művészete már nemcsak elismert tény, hanem nemzetközi fogalommá szentesült. A három est nevei: i. Dohnányi—Telmányi: Szonáta és szólóest. 2. Waldbauer—Kerpely kvartett, kiegészítve a filharmőnikusok két fúvósával. 3. A budapesti filharmonikusok teljes zenekara Dohnányi Ernő dr. vezényletével. — Szinte leküzdhetetlen akadályok és a legnagyobb anyagi áldozatok árán sikerült. csak a három estet rendező cégnek ezt a páratlan zenei szenzációt elhozni a kassai közönségnek, de tette abban a biztos tudatban, hogy a halhatatlan géniusz ünneplésének ezt az egyedül méltó formáját, a közönség lelkes megértésével és méltánylásával fogja alátámasztani. — Áz első est: Dohnányi—Telmányi szonáta- és szó’óest. április 26-án lesz. Jegyek már most kaphatók Vitéz A. könyvkereskedésében 25. 20, 15 és 10 koronás árakon. (*) Földessy Sándor színtársulata isméi játszik. Lévai tudósítónk jelenti: Földessy Sándor délszlovenszkói színtársulata tudvalévőén pár hónap előtt feloszlott és a tagok széjjel szóródtak. Földessy most egy kis karamatársulatot szervezett és azzial járja be Délszlovenszkő kisebb városkáit. A múlt hét folyamán Zselizen játszott. A régi tagok közül Krammer Mici, Sándor Aranka,. Maár János és Szentiványi István működnek a társulatnál, mely Zselizről Ipolyságra ment. A ruszinszkói mogimr színtársulat műsora BEBEGSZASZON: Szerda: Pacsirta.