Prágai Magyar Hirlap, 1927. április (6. évfolyam, 76-99 / 1410-1433. szám)

1927-04-02 / 77. (1411.) szám

X %/mt I **£!•*>'1*4L4& ‘ •^jir*r%XH'*k'X v jU-júuí AÍ*riM*ife Xxí. xiXkrUs* A szlovenszkói gazdasági front uj halottja „Nem, ezt nem lehet tovább elviselni!” Kaufmann bornagykereskedő, akinek virágzó üzlete tönkrement, egy elkeseredett pillanatban agyonlőtte magát füIREK^ A PRÁGÁI MOZIK MŰSORA: ADRIA: Szerelem éjszakája (Bánky Vilmával.) ALMA: Önagysága nem akar gyereket. (Korda Máriával és Harry Liedíkevel.) AMERICAN: A tüzes csapdában. HVEZDA: Szerelem éjszakája. (Bánky Vilmával.) JULIS: Fedora. (Sardou drámája után.) KAPITOL: A naplopó Biscot. KORUN A: Rinaldo Rinaldini. LUCERNA: Szerelem, amely el nem muiik. SVETOZOR: Vigyázz, Harry! Légy résen! (Harry Piel-lel.) —— i — ....... — Mécs László Dunaszerdahelycn. Duraaszer- dahelyről jelentik: A dunaszerdahelyi műkedvelő gárda április 3-án, vasárnap este irodalmi estét rendez, melynek keretében a szlovenszkói ma­gyarság nagynevű költője, Mécs László verseit fogja szavalni. Fellépnek még Marsehall Erzsi­ké, Doblej Kálmán és Juba Ferencné. Az est tiszta jövede’mét az elesett bősök emlékére fel­állítandó emlékmű alapja javára fordítják. — Negyvenéves orvosi jubileum. Tornaijáról jelentik: GoMblatt Géza dr. tornaijai járáú kör­orvos most töltötte be áldásos orvosi működésé­nek negyvenedik esztendejét. A jubileum alkal­mából a tisztelők és jóbarátok egész serege ke­reste fel a közszeretetben álló körorvost szeren- csokivá naftáival. G oldblaftt Góca dr. negyven éves szolgálatára va’ő tekintettel most nyugdíjazását kérte éa csupán a betegsegélyzőpénztári orvosi állását tartja meg. — Halálozás. Gálusz József, a szimóbáuyai vas­gyár gondnoka, március 25-én élete het/venhetedáik évében Sainóbárnyán elhunyt. óriási részvét mel­lett temieittbélk. — A Tornaijai Nőegylet húsvéti mulatsága. Tornaijáról jelentik: Husvét hétfőn rendezi meg nagyszabású mulatságát a Tornaijai Nőegylet az intelligencia legintenzivebb támogatásával. Az estélyt, amelynek rendezése Broszmann Lajos ta­nár kezében összpontosul, egy kacagtató, lokális érdekű revü vezeti be „Halló Tornaija" címen. Három felvonásom több szóló és duett énekszám, apacsíánc, parkettáim, menüett és még egy balett is szerepel. A mulatság husvét hétfőn este 8 óra­kor kezdődik a Fehérló emeleti nagytermében, az előadást azonban egy héttel később, április 24-én megismétlik. — Házassági hír. Hermám Hedda és Ertter Oszkár dr. április 3-ám tartják esküvőjüket Prá­gában (Hn*ei Bristol'). (Mindé® külön értesülés helyett.) 6483 — Izgalmas kormányzósértési por & budapesti törvényszék előtt. Budapesti sBerkesztőtségürik je­lenti telefonon: A budapesti törvényszék ma dél­előtt tárgyalta Virág József ée Schweisser János kormányaósértési pőrét, akik ellen Dudás József tett feljelentést. A tárgyalás meglehetős izgalmas lefolyásai volt, amennyiben Virág József Dudás kihallgatása alkalmával a rá nézve terhelőén val­ló Dudásra támadt « csak a fegyőrök közbelépése akadályozta meg a súlyosabb tettlegességet. Virág ezután kissé megnyugodott, de vallomástétele közben, amikor a legnagyobb részletességgel kezdte elmondani harctéri viselt dolgait s hősies­ségét s az elnök emiatt többször figyelmeztette, hogy a tárgyra térjen, újból felhevül s magából kikelve kiáltozott, hogy még csak védekezni sem engedik. Majd az őrök közeledtére ütlegelni kezdte az elnöki asztalt s úgy ordítozta, hogy mentőket hívjanak, mert meg akarják ölni. Az őrök végűi megfékezték a dühöngő vádlottat s kivezették a folyosóra. A közönség soraiban is nagy izgalmat váltott ki a vádlott viselkedése s többen hozzárobantak, hogy lecsillapítsák. Virág végre tényleg megnyugodott s most már csende­sen hallgatta végig a törvényszék ítéletét, amely rá nézve felmentő volt. Schweissert azonban hét havi fogházbüntetésre ítélték, amiből öt hónapot a vizsgálati fogsággal kitöltöttnek tekintettek. — Az ajnácskői kuhnrház kulturmunkája. Ajriácskőről jelentik: Az ajnácskői kulturház most fejezte be varrőtaníolyamát, amelynek 12 növendékét Szakai! Hajnalka oktatta. Ugyancsak most rendezte meg a kulturház az első mesedél­utánt az Olvasókör helyiségében, nagyszámú kö­zönség jelenlétében. Darabi Miklós a mesedél- utánok jelentőségéről tartott bevezetőül előadást, azután a gyermekek Romár Jenőnek Tavasz éb­redése cimü kis darabját adták elő zajos siker­rel. Több szavalat pergett le még a változatosan gazdag műsoron, befejezőül pedig Henyey Kató, a kulturház ági1 is vezetője is mert étté az ajnács­kői vár legendáját. — Cseh egyetemi tanár előadása Losoncon. Losonci tudósítónk jelenti: Romádba dr. prágai egyetemi tanár a napokban a losonci református iem.nl ómban előadást tartott a mai kereszténység piobléiryáüróh Az előadást, amelyet nagyszámú kö­zönség hal Igáit ott. végig, Kuszy Emil fordította magyarra. — Nyolcvaunyo!(koronás rablásért tizenegyért f egyház. Pozsonyt {jiidősifénjk jeleníti: Porubwzky Miklós és Matejlcoviics János miavai munkások múlt év augusztusában a mftavai országúton meg­támadták és súlyosan bántalmazták Matwla Károly napszámost. A rablók halálos fenyegetések kísé­retében elvették ^áldozatuktól ennek két héftre szükséges élei miiszerét nyolcvankét korona érték­ben és haf korona készpénzét, A rablók felett teg­nap ítélkezett a pozsonyi esküdtszék és Porub- szkyt öteszitendei. Matetkoviesot. pétiig hatoíoftan- doi fegyházra Ítélte el. Az elítélteik sem/miségi panaszt jelentettek be. Kassa, április 1. (Kassai tudósítónk telefon- jelentése.) Ma déli féltizenkét órakor megdöb­bentő öngyilkosság történt Kassán. Az évek óta tartó gazdasági válság, a mind nyomasztóbb adó­terhek.a kereskedőosztályt Szlovenszkószerte a romlás és a bukás szélére juttatták s ennek az ádáz gazdasági harcnak újabb halottja van Kas­sán. Kassa legtekintélyesebb borkereskedő cégé­nek egyikét, a Kaufmann céget is alapjában ren­dítette meg a gazdasági krízis. Kaufmann Mór, 44 éves bornagykeres- kedő ma délben revolverrel halántékon lőtte magát s mire segítség érkezett vol­na, meghalt. Kaufmann Mórt mindenütt szolid kereskedőnek ismerték, aki a régi időkben hatalmas üzlet tulaj­donosa volt, mindig mintaképe volt a becsületes üzletembernek. Néhány évvel ezelőtt még nagy- vagyonú embernek tartották. A gazdasági válság azonban lassankint ezt a virágzó üzletet is ki­kezdte és Kaufmann, a becsületes kereskedő mintaképe, aki soha illegális üzletbe nem bocsát­kozott, nem tudta üzletét megállítani a bukás ut­ján. Virágzó vállalatának lassú halódása lelki be­teggé tette az életerős kereskedőt. Az idegbeteg ember háziorvosa, Hartmann Lajos dr. tanácsára hosszabb időt töltött kü’önböző fürdőhelyeken. Legutóbb, hat héttel ezelőtt Gráfemvaldl-szana.tó- riumba utazott Sziléziába. Elutazása előtt azon­ban üzletét átadta Baldinger és Lipner uj vállal­kozóknak. Az üzletátadás a legnagyobb rendben ment végbe. Kaufmann minden adósságát ren­dezte, s visszavonult a magánéletbe. Régi virágzó üzlete azonban annyira leikéhez nőtt. hogy a munkanélküliség teljesen felőrölte idegzetét. Ma délelőtt Kaufmann tizenegy órakor otthon tartózkodott Fő-utcai négyszobás lakásában. Itt volt a földszinten régi irodahelyisége is, amelyet azonban már átadott az uj tulajdonosoknak. A lakásban Lukács Kamilla a család rokona, Kauf­mann felesége é3 hat esztendős kisfia tartózko­Bécs, április 1. (Saját tudósítónktól.) Marék mérnök bűn­ügyének ötödik tárgyalási napján az Anglo Danubian Lloyd biztosítási hivatalnokait hall­gatták ki, akik Marékkel a horribilis biztosí­tást megkötötték. A tárgyalás megkezdésekor a védők azt az indítványt tették, hogy egy ál­taluk megnevezett rendőrtisztet idézzenek be tanúnak- A rendőrtiszt ugyanis a védők egyi­két a tárgyalás előtt felkereste és közölte vele, hogy egy alkalommal kihallgatott egy kávéházi beszélgetést, mely négy férfi közölt folyt le. Ezek egyike azt a kijelentést tette, hogy Maréknek semmi baja nem történ­hetik, mert hiszen ő maga látta, amikor Marék a lábát levágta. A védő megnevezte ezt az embert is és kérte beidézését. A bíróság azonbao visszautasította a védők indítványát, miután az államügyész kijelentette, hogy az orvosszakértői vélemény meghallgatása előtt ez a tanúvallomás teljesen értéktelen Azután az Anglo Danubian Lloyd Kom nevű igazgatóját hallgatták ki. Kora elmondta — ötezerévé® királysírt fődért ék fel Egyip­tomiba®. Londonból jefentnk: Kairói jelentések szerint Ftirth Cecil, a híres angol régész, aki az egyiptomi kormány megbízásából a sakkarai ása­tásokat vezeti, egy öt ezeréves, harmiadiik d inasz­tia korabeli lcirálysirt fedezett fe. Még nem lelhe­tett megállapítani, hoigy a sir kit rejt magában, de nagy a valószínűség, hogy Imhotép fáraóé, az egyiptomi törvények és terrieretek atyjáé, A na­gyon ügyesen elrejtett sirbejárat egész sor föld­alatti terembe vezet. A termek falait kék csere­pek borítják. A fülkékben Imhobépmek, vagy más néven dózer fáraónak az arcképei láthatók s ezek a relief mimikák legszebb darabjai ennek a kornak. Az egyik teremben tizenkét pompás, majdnem há­rom láb magas alabástromseríeget találtak. — Szlovák polgári iskola épül Losoncon. Lo­sonci tudósitónk jelenti: Az állam egy szlovák polgári, ftoiákola felépítésére két millió koronát irányzott elő. Az iskola a város állal ajándékozóit telken fog felépülni — Uj orgonái rendel a losonci római katoli­kus iskolás rák. Losonci tudósítónk jelenti: A lo­sond római katolikus isko/lasz;'k elhatározta, hogy uj orgonát rendiek a templomot, renovál tatja és kó­rusát kibővíti. A katolikus hívek között már hóna­pok óta folyik a gyűjtés erre a célra. A renoválási munkálatokat a hulsvéfei ünnepek után kezdik meg. dott Tizenhárom éves leánygyermeke iskolában volt. Kaufmann eleinte csendesen beszélgetett családjával, feleségével és női rokonával. Közben felesége a kis fiúval eltávozott a szobából. A gazdasági viszonyokról beszélgetett ekkor Kauf­mann unokahugával­— Rettenetes dolog ez a súlyos válság, lehe­tetlen, hogy egy ilyen hatalmas borkereskedő­cégnek tönkre kell mennie! — mondotta még a kereskedő. Lukács Kamilla fel s alá járkált a szobában, ■a igy beszélgettek. Háttal állott éppen nagybáty­jának, amikor ezeket a szavakat hallotta: — Nem, ezt nem lehet tovább elviselni! A következő pillanatban hatalmas dör­renést hallott s amikor visszafordult, rémülten látta, hoerv Kauhnann véres fejjel bukott székéről a földre. A revol­ver mést kezében füstölffött. Lukács Kamilla éles sikollyal segítségért kiáltott, amire berohant a szobába Kaufmann felesége is. A szerencsétlen asszony, amikor a rémes tragé­diát látta, szörnyű jajveszékeléssel borult férjére. A revolvergolyó a jobb halántékán hatott be s rögtöni halált okozott. A szomszédok hívására előkerült orvos már csak a halált tudta kon­statálni. Kaufmann levelet nem hagyott hátra- Bizo­nyos tehát, hogy csak a gazdasági válság miatt összeroppant idegzete adta kezébe a halálos fegyvert. Megható volt, amint kevéssel az öngyilkos­ság után hazajött az iskolából kisleánya. Rémül­ten látta a nagy csődületet házuk előtt, de nem tudta még, hogy mi történt. Gyanútlanul ment fel az első emeletre, amikor valaki rákiáltott, hogy ne menjen haza, mert apukája meghalt. A kis­leány kétségbeesetten kiáltozott: — Nem igaz, nem hiszem, s úgy szaladt a la­kásba, ahol a konyhában ájultam roskadt össze. A szerencsétlen család iránt városszerte nagy a részvét. | vallomásában, hogy a Marék házaspár 1925 ■ áprilisában felkereste őt és egy kaucióbizto­sítást akartak kötni, amely egy burgenlandi nagy villanyositási terv megvalósítására fel­veendő angol és skandináv kölcsön alapjául szolgálna. Kora igazgató kijelentése szerint a házaspár részéről Marekné vezette ezeket a tárgyalásokat, mig a férj egy tudós benyomását keltette benne. Az Anglo-Danubian Lloyd információkat szer­zett be Marekékről, amelyek úgy hangzottak, hogy Marék diplomás mérnök, két háza van, villában lakik, egy másik villát pedig Bur- genlandban épit. Ezután a bank újból felvet­te Marékkel a tárgyalásokat és megkötötte a kaucióbiztosítást. A házaspár a kaucióbizto­sítás aláírása után, mielőtt eltávozott volna, még a balesetbiztosító kötvény kiszolgáltatását kért, amit meg is kapott. Kora igazgatóra azonban nem tették Marekék azt a benyo­mást, mintha éppen csak a balesetbiztosító köt­vény megszerzése miatt bonyolították vol­na le az egész ügyletet. A bűnügyben csak a jövő hét végén vár­ható ítélet. I — Szörnyű gyilkosság Pribrwm mebtafct. Pri- braimlból jelentük: A Priibram melletti Breznioem szörnyű gyilkosság történi. Oserny Vencel cipész- segéd már régebbi idő óta együtftlakött Skri vének Vencel levél hordóval. A két lakótárs között a la­kás miiaitit az ultóbbi időben minduntalan összetű­zéseikre került a sor. Tegnapelőtt Ceemy ittas fő­vel újból szóváltásba keveredett SkrivánekkaJ, amelynek folyamán fejszével úgy fejbesujtotta tár­sát, hogy az azonnal holtan esett össze. Oserny látva, hogy mit követett el, vonatra üiit és feluta­zott Prágába, ahol egy ideig bolyongott, majd lel­kiismereti fúrd olásainak engedve, jél'entkezeitt a rendőrségen!, ahol elmondta a gyilkosságot. Letar­tóztatták és átadták az államügyészségnek. — Macedóniai családok véres harca a földért. Belgrádiból Jelentik: A macedóniai Üszflcüibben az ottani viszowvdkiat jellemző esemény játszódott le a napokban. Két üszküibi család, a Muhairemoviice- ós Gariibovios-családok, már régebbi idő óta harc­ban állattak egjunással egy vitás szántóföld miatt. A napokban mindkét csatád tagjai kivonultok, hogy a főidet bevessék. A két család között való­ságos küzdelem fejlődött ki, amelynek folyamán egy ember megholt és öt súlyosan megsebesült Amikor a csendőrük a harcba beavatkoztok, a küz­dők már csak hárman voltak, de ezek is sebesül­ten harool'íak. , Milyen idő várható? Az időjárás változékony karaktere tart. — Idöpro- gnózás: Egyelőre ingadozó, helyenként csapadók­kal, hűvös, élénkebb nyugati széllel, később ja­vuló tendenciával. Klebelsberg búcsúja Olaszországtól Como, április 1. Tegnap délután érkezett meg Klebelsberg Kunó gróf magyar kultusz­miniszter feleségével autóján az olasz határ­városkába, ahol a prefektus nagy ünnepélyes­séggel fogadta és a határig kísérte. Klebeis- berg a bucsuzáskor arra kérte a prefektust, hogy tolmácsolja köszönetét Mussolininak a meleg fogadtatásért Olasz útja nagy megelé­gedéssel és csodálattal tölti el az ország iránt. Ezzel az érzéssel s kitörölhetetlen emlékekkel távozik. —• Móricz Zsigmond és az autogram. A salo- venszikói magyar nagyközönség mindenütt nagy érdeklődést tanusit Móricz Zsigimond és Simányi Mária irodalmi körútja iránt, amely szó mba von este Komáromban kezdődik és Érsekújvár, Po­zsony, Léva, Losonc, Rimaszombat állomásokon át április 12-én Rozsnyóm végződik, Nem lesz tehát énMnüelen a bizonyára nagy számmal készülődő ami ogríiimgyüjt őket arra figyelni értetnünk, hogy a nagy író autogramot kizárólag csak könyveibe ir, — a Hét Krajcár, a Légy jó mindhalálig és a Ha­vasi rózsa cimü írásai kivételével. Ma, szombaton délután 5 és 6 óra között a komáromi Kultúrpa­lota mii vészt érmében Móricz Zsngimond a helybeli magyar főiskolások kérés óra megadja könyvedbe az első szloverszbói autogramokat. xx Hir Szliács gyógyfürdőről. Amint értesül­tünk, ezen szénsavdus hévvizü gyógyfürdőben a magántulajdont képező Bristol- é3 Tatra-penziók­ban az ezévi furdőidényre már mo6t nagy előké­születek folynak. A szépen és jól berendezett Bristol- és Tátra-szállódáknál a lakások legnagyobb része már le van foglalva. A lakásrendeléseket többek között külföldi előkelőségek eszközölték. — Határ mén ti cigányok betörtök a csizi bí­róhoz. Tornaijáról jelentik: Tóth Rudolf csizi to­jónál tegnapba virradó éjjel betörők jártak, és minden elemelhetőt magukkal vittek. A betörés körülményei nagyon hasonlítanak a két nappal ezelőtt Martonfatán elkövetett betöréshez. Ugyan­is a betörések reggelén az egyik szalmakazalba rejtve egy kézibattyut találtak Csízben is, Mar- tomiMán. is. Maxitoníalán, estébe a baityu tti- tokzats módon eltűnt a kirabolt mantomfaM gazda szérüskertjóből. Csízben a csendőrség már óvatosabb volt és lesbe állt. A kézicsomagért tényleg estefelé a kazalhoz sompolygott egy alak, akit a csendőrök nyomban lefogtak. így sike­rült az egész betörőtársaságot határmenti sajó- várkonyi cigányok személyében ártalmatlanná tenni. — Súlyos kimenetelű benmnrobbanás Nyitván. Nyitrai tudósítónk jelenti: Csütörtökön délután nagy detonáció reszketette meg a levegőt a nyit­rai Wilson-utciban. Rövidesen kiderült, hogy banzimrobbanás történ/t az egyik házban. Az ud­varon lévő benzines hordóba két fiatalember kí­váncsiságból égő gyufát hajtott. A következő pil­lanatban megtörtént a robbanás, melynek oly eiteje volt, hogy a ház ablakainak nagy részét be­törte. Sethaller Sándor 17 éves fiatalember és Blikling Károly nevű 16 éves társa, kik a szeren­csétlenség okozói voltak, a robbanás következté­ben súlyos sérüléseket szenvedtek. Sethaller jobb­fülére megsiketült, mig Blikling jobb karját törte és kisebb zuzódásokat szenvedett. Megindult a vizsgálat annak kiderít és éré, hogy kit terhel a felelősség a benzines bordónak az udvaron való tartásáért. xx Kérdezze meg egy képzett orvostól, van-e biztosabb hatószer a krónikus légcsőhurut ellen a Cigolka jódos víznél és meglátja, mi lesz 0 vákasza! Megrendelhető „CTGELKA‘‘-foráeok vállalata, Bar- dejor (Szlovenszkó). 6460 — Miikedvelőelőadás Losoncon. Losonci tudó­sütőmik Jelenti: A losonci Szervezed Énekkar va­sárnap, április 3-án az Árvácska cimü operettet adja elő a Nagy Vigadó színpadán. xx Trencsénteplic (Szlovemszkó). Valóban: A toözépeunőpni rernnaitnikusoik és kösz vény esel: Lourdja, fe&szik a Vágvölgy és Trencsén városa mellett. Fősulyt a gyógyítási lehetőségek komoly és tudományos kidolgozására helyezve, nem túl­zottam elegáns, de a legszimpatikusabb fürdőhe­lyek egyike, mert betegeinek biztos gyógyulást hoz, viszont azokaít, ahol az eredmény kilátástalan, nyíltam eHutasitja, Trencsénteplic gyógymódja fő­leg három betegségi csoportra szorítkozik: 1. reu­ma, 2. köszvény, 3. techiás. A 36—42 fokos, tisztám szulfátitas kénhydnogién keserű források közvet­lenül a szép boltíves kupolákkal fedett bnziinok- bam fakadnak. A Hamimam-fürdő tiszta mónstilui&a kellemesen halt a többi barohkstilusu gyógyMz között, a sötétkék ablakaim átszürődő napsugarak a tengerzöld víznek egy mágikus reflexet adnak. Gyönyör ebben a bizsergő, folytonos lefolyású ké- nesvizbem fürdeni Még a prehisztórikus időkben a természet alluviábis ásványiszapnéteget. rakott le, mely mint iszapfürdő lesz rendelve. Egy gyö­nyörű park a fürdő folytatása, amely gyepes ré­tekkel és öreg fasorokkal végighúzódik a völgyön, kétoldalt csalogató hegyi erdőkkel övezve. A patak zümmögése, az illatos tavaszi levegő, a Gmmd- Hotelről jövő cigányzenével finom barmóirává összeolvadva, igazi élvezetet nyújt a fürdő ekto vendégeinek. Nem hiába nevezte el Jókai Treu- jGsántopliicet a , dvárpátoligyöngAri' ‘-n ek. 6475 mmmmmmmmmmmmmmmmmmKamzmmmmmmmmmmmummmmmBmmmmmmammmBBBmmmmmmammam Az öncsonkitó mérnök bünpörében a jövő héten lesz Ítélet — A tárgyalás ötödik napja — Uj tanuk fölvonulása — Á

Next

/
Oldalképek
Tartalom