Prágai Magyar Hirlap, 1927. március (6. évfolyam, 49-75 / 1383-1409. szám)
1927-03-26 / 71. (1405.) szám
7 ■f .' — Az Érsekuj>áiii Pillésregyilet közgyűlése. A. Érsekújvár.! tudésiténk Jelenti: Az 'érseüouijvárl jó- , ibéíkioaxy Zsidó Fálléregylet a napiokiban, tartotta rendes évi közgyűlését, amelyen Horváth Le óné :: (elnök beszámolt az egyesültet működéséről. A közte gyűlés JegyzsQkfBinyvii köszönetét szavazod Horváth Leómé elnöknek s az egész elnökségnek értékes r munkásságáért- A részleges tiszitujii'tás során a le- ‘i mondott Kiiincs Sándor dr. helyébe Róth Imre dr.4 •í választották meg az egyesültet tóltfkáirává, — Sven Hédin expedíciója újabb útra indul.- Londonból jelentik: Sven Hédi írnek, a világhírű •troéd kutat ón,'ak a jelenleg Pék ingben időző expe- .'dirnój'i rövidesein uijaibb .'tudományos útra indul, hogy SMciiang, kínai Turkesztán és a tariund mie- deinoe ffc’ldirlaijzí, fcfldltam és meteorológiai viszonyait íaegáfepilsa. Az expedíciót a német Lufthansa Írét képviselője kíséri. — Id egroha mában rálőtt édesanyjára egv bmlaoesti fiatalember. Budapesti szereti kesztoségünk jelenti telefonon: Ma délelőtt az Üröm-utca 42. szá.inu házban Péterfi Lajos 21 éves munkás súlyos idegrohamot kapott s őrjöngésében a kezeügyébe került revolverből több lövést adott le. A golyók megsebezték a fiú közelében tartózkodó édesanyját és a lakásban albérletben lakó Bipera Mikályné, 42 éves munkásasszonyt Egy golyóval a saját kezét lőtte keresztül az őrjöngő fiatalember. A nagyobb szerencsétlenségnek a szomszédok vették elejét, akik a dübörgő Péterfit lefogták s értesítették a mentőket, akik a fiatalembert az angyalföldi tébolydába szállították be. A két sebesült asszonyt a kórházba vitték, állapotuk azonban nem veszélyes. — Cseesemőgyilkosság Pozsonyban. Pozsonyi 'kidósitcnk jelenti: CsüitörtJühöu a pozsonyi Kálvária-begyen egy bokor alatt gallyakkal és falevelek- Iced betakart újszülött csecsemő holttestére akadtak a járókelők. A kis hnliltasiten fehér ing, fején p i/ros zsebkendő volt. Külső erőszak nyomát nem találta rajta a rend őr orvos, ami arra enged követ- ieztetini, hogy a lelketlen anya kitette és a csöppség a botkor álhitt éhen pusztult. A rendőrorvos annyit megállapitelt, hogy az újszülött már szop- raöva volt éts négy-ötoapos lehet. A gyilkos anyát a rendőrség nyomozza. — Másfélévre bél fék el a rózsavölgyi gyilkost. Pozsonyi tudósítónk jelenti: Kemenicky Lajos szeredi vásári tekejátékos a rózsavölgyi búcsún. veszekedés közben leszúrta Vasek József vásárosfiut. A pozonyi esküdtszék tegnap Kamenickyt erős felindulásban elkövetett haláltokozó súlyos testi sértésért másfélévi börtönre Ítélte eL Az ügyész fiemmiségi panaszt jelentett be. — A galgóci esaládírtó előtt kihirdették a kegyelmi döntést. Nyírtai tudósítónk jelenti: Megírtuk, hogy a köztársaság elnöke megkegyelmezett Krisztek János galgóci kő- imivesnek, aki múlt év júniusában megölte feleségét és három gyermekét Az esküdtszék Kriszteket halálra ítélte, de a köztársasági elnök a büntetést életfogytiglani fegykázra változtatta át Krisztek előtt tegnap hirdették ki a kegyelmi döntést amit az elitéit néma fej- bólintással vett tudomásul. xx A PRÁGAI MAGYAR HÍRLÁP BUDAPESTI ÁRUSÍTÓHELYEI. A Prágai Magyar Hirlap a budapesti pályaudvarok uj- s ágéi árusítóinál és a városi hirlapkioszkok- ban 24 fillérért kapható. — Bemutatták törökül a Hamletet Konstantinápolyban. Konrtanfi nápolvb ól jelentik: Csütörtökön este volt Konstantinápolyban a Hamlet török bemutatója. A fordítást a legjobb török színész, Entogrul Nihesin végezte, aki egyúttal Hamlet szerepét is játszotta. Az előadást, mely délelőtti tíz órától fél kettőig tartott, a hallgatóság nagy tetszéssel fogadta. xx Hir Szliács gyógyfürdőről. Amint é.rtesül- dinfc, ezen szénsavdus héwizü gyógyfürdőben a ‘■nagántulajdont képező Bristol- és Tatra-peuziókban az ez évi fürdőidényre már most nagy előké- ‘'ríületek folynak. A szépen ée jól berendezett Aristól- és Tátra-szállodáknál a lakások legnagyobb •ősze már le van foglalva. A lakásrendeléseket őbbeik között külföldi előkelőségek eszközölték. — A Rimaszombati .Áltailános Temetkező Egye- < ület közgyűlése. Rima szombat! tudóéi tónk jelen- ■[!: A Rimaszombati Általános Temetkező Egyesület a napokban tartotta meg évi rendes közigyü- "ísét Diczihy Pál elnöklete mellett. A közgyűlés 4 udoDiiásiul vette a számvizsgáló bizotiltság jelenít,é- ^ót, amely szerint m egyesület vágyom® a mnllit - rthez képest 23.070 korona 66 ffflér szaporodást ui intet fel. A közgyűlés Rónay Gyula pónztárnok- nak lelkiiismieT’etes működéséért jegyzőkönyvi köszönetéit szavazott niieg. Csillag Mór jegyző az egyesület mrullit évi működéséről szóló elnöiki jeli cütáet olvassa föl'. Az elnöki jeflenlt:és sajnálattal ■emlékszik meg a közönségnek az egyesülettel ízemben az utóbbi években tapasztalt közönyéről és bizalmaitilmságáról, amely teljesen indokolatlan. Fölemlíti még az elnöki jelenltée, hogy az egyesület a múlt éviben 26 elhalt tag után 6556 korona 80 fillér temveiiésft járulékot fizetett ki mim- den késedielpm és levonás nélkül. A közgyűlés az elnöki jelentést egyhangúlag tudomásul vett-e és az elnökségnek bizalmat szavazott. Diczky Páll élnek megköszönve a közgyüDés bizalmát, úgy a maga, mint tisaíitársai és a váltisttmáiny heveiben a ttsds égről leköszönt. Ezután megejt ették a választásokat. Elnök Dkrtky Pál. alelnök ifj. Kovács József, penziárnok Rónay Gyula, jegyző Csillag Mór lett1027 március 26, szómból Egy ökör a magas diplomáciában Viszontagságos utazás a vám- és a kereskedelmi egyezmények körül — Dtflszlovenszkói történet — Riport egy szökevény ökörről Csallóköz, március ■ 25. Ne mélitáztassanak megijedni, mert nem diplomáciai ökrökről lesz szó az alábbiakban, hanem egy négylábú és szép, villás szarvú ökörről, mely ezelőtt egy esztendővel átúszott a Dunán üldözői elől. Az ökör egy dunántúli gazdaságnak a gulyájában legelészett, de onnan hogyan-hogyan nem elkalandozott és futott a Duna felé. Futott pediglen azért, mert kutyák vették űzőbe a szerencsétlen párát, amelynek a díszét: az „ököni<9Zályt“ el-elkapták és lerágták. Már kérem. Ilyenek a magyar komondorok, nem irgahnaznak a bi- fiangságban leledző ökröknek. A mi ökrünk elérkezett a Dunához és mivel a kutyák idáig üldözték, habozás nélkül belement a vízbe, valahol J)unaalmás körül és szerencsésen partot is ért Cdchsclacákia területén, figyelmen láivül hagyva, hogy a hóiért C'snk p^p szitással, t. i. marha-passzujjsai és ilot orván* biip- nyttvánny/íl és belépési engedélyéi szabad átlépni. A mi ökrünk Dunamocs község határában lépett idegen területre és onnan Komárom felé bandukolt. Errefelé nincsenek olyan mérges komondorok és igy szépen elballagott a kouvlroinszeutpé- teiri határba, amely csak egy jó hajtásnyira esik a komáromi VágMöfőtől. Itt, mint önkéntes, belépett egy urasági gulyába és mint vendég legelhetett. Jő pár hét múlott igy el, míg a gazdátlan jószág gazdáját keresték és meg is találták — Magyarországon. Az emberek egyszerre e [komolyodtak, mert érezték, hogy ez az ökör nem olyan egyszerű ökör, mint a többi, mert ez áthágta a (diplomáciai érintkezés nemzetközi szabályait és bonyodalmaknak vált ekképpen okozójává. Mindazonáltal akadt egy bátor férfin, aki mégis meg merte venni az ökröt, ámbár, ha tudta volna, (hogy ebből mekkora akta tömeg fog meghizmi. (jchban meggondolta volna a dolgot. Ez a csallóközi földbirtokos okos ember és mint eTre mifelénk mondani szokták, ismeri a dörgést; tehát azonnal sietett, a fináncokhoz, hagy a dugánu után járó bírságot ki ne róják rá. Az eset azonban korántsem volt olyan egyszerű, (mint amilyeSftiek képzelte. A tényleirások után, a közigazgatási hatóságok is érdeklődni kezdtek a dolgok után, sőt megmozdult a vámhivatal is. A csendőrök több ízben is kimentek és körülnézték az ökröt, talán személyieirást is csináltak róla, meri: ilyen a csendőri prakszisban még nem fordult elő Kárpátoktól az Adriáig, akarom mondani a Dunáig. Az akták nőttek ée dagadlak. A közigazgatásban a községiől a járási hivatalom keresztül' a zsirpáni hivatalon is átverekedte magát és egészen a minisztériumig repült fel, amelynek akkor még meg volt a teljhatalma, de ilyen ügy ott sem adta elő magát és igy feiküilidték érdemleges elintézés céljából a prágai belügyminisztériumba, hogy intézményesen megakadályozzák a nem kívánatos idegen ökrök behatolását a köztársaság területére. A közigazgatá.írnak azonban vannak mellékhajtásai is: ilyen többek között az állategészségügy. Az ökör természetesen állategészségügyi szempontból is alapos és többszöri vizsgálat tárgyát képezte, melyen keresztül esett minden baj és észrevétel nélkül Ezt azonban be kellett a felettes hatóságnak is jelenteni és igy tudomást szerzett róla a pozsonyi földinivelésügyi expozi- tura utján a prágai földmiveléöügyl minisztérium is. Egy ilyen passzus nélküli átxándulás kihágást is képez ós meg kellett ennek is állapítani a tényálladékát és alkotó elemeit. Ezért azonban nem lehetett felelősségre vonni a tulajdonost, csak abban az esetben, ha az esetleg itt tartózkodnék. Ezért halasztja el karlsbadi kúráját arra oz időre, mig ez a kihágás elévül. A fekete leves azonban még hátra volt. Az állat uj tulajdonosa Csallóközben ól, kiismeri magát a nemzetközi szállítási viszonyokban is és tisztában van azzal is, hogy ,a vámon át behozott (az adott esetben átúszott) vámtárgy után le kell fizetni a tarifa szeriinti összeget. Csakhogy ez nem ment olyan könnyen, mint ez a jóhiszemű /férfiú elképzelte. Az ökör még a 6zép, virágos májusban úszott át a Dumán és igy földbirtokosunk felajánlotta a régi vámot állatja után. Időközben azonban, énényre emdlkedllrk az uj agrárvámok és aa élő dUlatra) a réginek a dupláját- vetették Mi Hasztalan hivatkozott a tulajdonos a logika örök törvényeire és arra, hogy a határt három hónappal korábban lépte át az ökör. Semmi sem használt. Sőt uj veszedelem jelentkezett a látóhatáron: a vámhivatal egy helyszíni szemlére ■készült az ökörnél ,ami legkevesebb ismét pár ezáz korona újabb kiadást, jelenthetett. Az ökör tehát elővezettetett, hogy a vámhivatal szakértői is megcsodálják, mint szabadúszót. Az ügy természetesen a pozsonyi fővámhivatalt és a veoór- péuizügyigazgatóságot sem hagyta ki a játékból és azokat is felkereste. KHékra híztak az akták, mire az ügy elintézést nyert, de korántsem véglegesen, mert amint halljuk, diplomáciai eljárás la Indul belőle a két állam kormánya között. Bimbó ökör nyugodtan ropogtatja a szénát az istállóban és csendesen kérődzik utána nem is sejtve, hogy hány I hivatalnok vakarta meg jobb kezével a bal fü- iletövéf, hogy ebben a szörnyen komplikált ügyben kiigazodjék, amit a trianoni szerződésből a müveit franedák egyszerűen kifelejtettek. Csallóközi Kukké. — Felborult az Ungvár—ir&ai autóbusz. Ruszinszkói szerkesztőségünk jelenti: Az Ungvár-irsai autóbusz tegnap Irsa közelében felborult Az utasok között óriási pánik keletkezett, mert mindenki elsőnek igyekezett kijutni az autóbuszból. Az utasok kisebb-na- gyobb zuzódásokat szuvedtek. Ugyanezen a napon a mezőkászonyi autóbusz Beregardó községben elgázolt egy asszonyt, aki kórházba szállítása után rövidesen kisz-envedett. — A vásári sorsiegyiigynökök legújabb trükkje. Oroszkai tudósítónk jelenti: A legutóbbi kéméndi országos vásáron a sorsjegy- ügynökök azzal a trükkel igyekeztek eladni sorsjegyeiket, hogy ráfogták Rozsnyó Rudolf oroszkai vendéglősre, hogy 250.000 koronát nyert osztálysors játékon, holott a vendéglős soha sem nyert egy fillért sem sorsjegyen. A hir elterjedt az egész vidéken és meg volt az a hatása, hogy éjszakánkint már betörők is ólálkodnak a vendéglő körük — A lepke után kapott és a villamos alá került egv pozsonyi kisleány. Pozsonyi tudóéit ónk jeleníti: Pavűicse'k Antal lü'getMnsi lakos félesége négy és féléves leánykáját kézien vette a Baroes-wt ' jobboldalán. A leányka hirtelen kiszníki'Wtta kézéit anyjáéiból ée egy pillangó után kapott- Ebben a pilanátíban az arán haladó YtMaimas elütötte. A leánykát a mentők súlyos fejsérülésével beszállították a gyermeldeórbózba. A rendőrség megállapította, hogy a kocsi vezető idejében fékezett és igy nem felelős a balesetért. — Halálos szerencsétlenség az istállóban. ÉTSekiujvári tudósítónk jelenti: Rozsnyó István, jómódú udvardíi gazda tizen négyé vés Etel leánya csütörtökön az istállóiban végezte .munkáját, amidőn véletlenül közei ért az egyik kan cához, amely hint ölen hasbanugta. A szerencsétlen kisleány a rúgás következtében súlyos belső sérüléseket szenvedett. Azonnal az érseke jván közkórházba szállították, ahol műtétet végeztek rajta, de életben maradásához nincsen remény. m ALHAMBRA. Az ötórai teánál a kiváló mexikói Marimba, valamint a teljes Mafik-Jazz-Orchester játszik. Este 8.15 órakor nagy előadás Mismarguett a párisi ffCasino de Paris” revue-starja partnerével Charlves, a „Felles Seresére14 tagjával és elsőrangú attrakciók. Negyedfétévi börtönre ítélték az angol király ál-unokaöccsét Béc-s, március 25. (Saját tudósítónktól.) Negyed fél évi börtönt kapott a bécsi büntető törvényszéken Count Charles Peters. „V. György angol kiirály unokaöccse", kedvese, Friedridh Mária pedig, akivel együttesen követte el nagyszabású szélhámosságait, két évi súlyos börtönnel fog lakóini. A csaló már nem fiatal ember. Ibii van a hatvanadik évén*. Fiatalabb korában Regensbnrgban pincér volt s ebben a mesterségében urias allűröket sajátított el, tehát — mint a tárgyaláson maga mondta — megszerezte a kvalifikációt a kalandor ságira. Már fegyüiáziban ás ült. Legutóbb Berohtesgadenben, azután Ba-- denben és Becsben követett el csalásokat mint angol gróf és György király unokaöccse, Van egy bűntársa is, egy régi barátja, aki szintén pincér volt. Ezt Ivón dómban a lkai - mazta, hogy időnként küldjön neki táviratod amelyekre szüksége van alkalomadtán, hogy kiszemelt áldozatát tévútra vezesse. A táviratokban a londoni cinkostárs azt szokta közölni az angoil királyi család udvartartása vagy jogi képviselője nevében, Gount Charles Peters 300.000 fontját hamarosan folyósítani fogják és nem kell pörösködni az örökségért. A legjobban megjárta egy badeni karmester, akii elhitte a szélhámosnak, hogy ő György király unokaöccse, aki családjával nem egyenrangú házassága miatt haragban van. Ennél az esetnél Fxiedricih Mária mint ,.mor- ganatifcus feleség" szerepelt. A hiszékeny karmester léprement a csalóinak, aki azt ígérte, hogy a londoni udvari zenekar karnagyává fogja kinevez'tetmi. Szegény feje eladta Baden környéken lévő kis házát és földijét, hogy 'kisegítse pillanatnyi pénzzavarából az angol király unokaöccsét. — Halálra gázolták saját lovai. Pozsonyi tudósítónk jelenti: Vlesek Ferenc hatvanéves lozornói gazda tegnap kocsiján trágyát fuvarozott. Eközben lovai megbokrosodtak és elragadták a kocsit, úgy hogy Vlesek lebukott róla. A kocsi átment a szerencsétlen emberen, aki a súlyos sérülések következtében nemsokára rá kiszenvedett. — Miauai cigányok elrabolták egy munkás hétezer koronáját. Pozsonyi tudósitónk jelenti: Neprása Vencel csehországi illetőségű munkás tegnap Miaván kivette a bankból hétezer korona megtakarított pénzét, aztán alaposan leitta magát a korcsmában. Haza- menet részeg fővel betért a oigánysor egyik' kalyibájába, ahol még jobban !ellátták és elvették hétezer koronáját. Neprása másnap kijózanodott és följelentést tett kifosztó! ellen, akiket a csendőrség Martinkovics Lajos, Ma tejkavics János, Hercsik Ula és Matejko- vios Erzsébet miavaá cigányok személyében letartóztatott. — Amikor megsértődik &z tekolaiigyi rrtwá- tus. A pozsonyi iskolaügyi rét éráim? még 1925 januárjában a szepesi egyházmegyei főhatóság elolt a pásztorlevél kihirdetésével kapcsolatban különböző bűncselekményekkel vádolta meg Szmizsár Bertalan bobrovcei (liptói) plébánost s egyúttal beszüntette számára a törvényesein járó kongni ál is illetmények kiutalását. Bár a fölhozott vádak alól Szmiasár plébánost úgy az egyházmegyei főhatóság által elrendelt fegyelmi vizsgálat, mint » rózsahegyi államügyészség végzése teljesen tisztázta, — az iskolaügyi referálus még a mai napig sem intézkedett a beszüntetett államsegély biutaftisa iránt. Az ügy elintézését sürgető plébánosnak a referátushaji azt a fölvilágositást adták, hogy az államsegély azért nem utalható ki, mert a fegyelmi vizsgálatot nem terjesztették ki. a referálás azon vádjára, hogy Szmizsár megsértette a referá- tust akkor, amidőn levélben tiltakozott az államsegély beszüntetése ellen. Eltekintve attól, hogy a fegyelmi vizsgálat erre a vádipontra is kiterjeszkedett, nevetséges a referátumnak ez az indokolása, amikor az állítólagos sértés megállapítására állami bíróság volna illetékes s amikor a referálás sértette meg a plébánost az alaptalan vádemelésekkel. Az ártatlanul meghurcolt lelkész ügyében most Fedor MtiklÓ3, az országos kereszlényszoeia- iifita párt nemzetgyűlési képviselője, levelet intézett az iskolaügyi miniszterhez, akitől sürgős intézkedést kér. xx 100 oldalon, csodás illusztrációkkal tarkítva, finom kiállításban, kötve jelent meg a Tapsifüles nyuszika és egyéb csodatörténetek, ára csak 12 korona. Megrendelhető lapunk köpyvosztályáj^tn.