Prágai Magyar Hirlap, 1927. március (6. évfolyam, 49-75 / 1383-1409. szám)

1927-03-16 / 62. (1396.) szám

1927 március 16, szerda. A kormánykoalíció nehézségei a közigazgatási reform miatt A nemzeti demokrata Role komoly válság fenyegető kiiüásairéS cikkezik — A németek és szlovákok állásfoglalásától függ a kormánytöbbség élete Prága, március 15. A nemzetgyűlés ma kezdte meg tavaszi ülésszakát, ügy a kép­iviselőház, mint a szenátus plenáris ülést tar­tott. A mai megnyitó ülésekkel a csehszlo­vák parlament egyik legfontosabb ülésszaka veszi kezdetét. A képviselőházban, amint már több Ízben jelentettük, az építkezési tör­vényjavaslat van programon, ennek elinté­zésével a katonai javaslatokat, majd az adó­reformot, végül a közigazgatási reformot veszik sorra. A tavaszi ülésszak munkapro­gramjának utolsó pontját a szociális biztosí­tási törvény módosítása fogja képezni, föl­téve, hogy addigra a jelenlegi polgári több­ség még életben marad. A kormánytöbbség mai helyzete ugyanis meglehetősen nehéz. Addig, amíg tisztán gazdasági kérdéseket kellett letárgyalni, nem merültek fel nehéz­ségek a kormánytöbbség jelenlegi pártjai között. Az ülésszak programján azonban most már olyan javaslatok is szerepelnek, amelyek nemzeti szempontból döntő jelentő­séggel bírnak. A megegyezés tehát csak ne­hezen valósul meg, egyrészt azért, mert a cseh pólyán pártokban még nincs meg a kellő eltökéltség arra, hogy soviniszta el­veikről lemondjanak, nem mernek nyíltan látható engedményeket adni a németeknek 'és általában a kisebbségeknek, a másik ol­dalon pedig a német aktivista pártok hely­zete a csehekkel' és nemzetükkel szemben érthetően kényes. A tavaszi ülésszak megnyitása alkalmá­ból a nemzeti demokrata Role nyíltan arról beszél, hogy a ludákok, a német agráriusok és ke­resztény szocialisták remélhetőleg nem lesznek annyira elvakultak, hogy elő­segítsék a vörös diktatúrát a köztársa- " Ságban. A közeli napokban kialakul a helyzet. Ha sikerül a közigazgatási reform kérdésében értelmes kompromisszumot elérni, úgy a parlament tavaszi ülésszakának munkapr©** gramja biztosítva van. .' .lj Ha a polgári pártok között nem jUh létre a megegyezés, úgy súlyos kormány- és parlamenti krízis előtt állunk. A tavaszi ülésszak kezdete lehet egy veszé­lyes és rossz politikai harcnak. Reméljük — Írja a Role —, hogy az ülésszak megnyitásá­nak napján a borús felhők eltűnnek a bel­politika horizontiáról. A német aktivistáikhoz pedig ezt a figyelmeztetést intézi a nemzeti demokrata lap: — Ha a német aktivisták a német irre­den ti stábtól egy lehetetlen és elérhetet­len nemzeti célokért folyó harcba sodor­tatják magukat, úgy nem érhetnek el semmit, mindössze szétrobbantják a pol­gári koalíciót. Ezzel az adóreformot és a szociális biztosítás módosítását is veszélyeztetnék s olyan kor­mányt ültetnének nyeregbe, mellyel újból a szocialista terror jönne uralomra és ez való­színűleg a vámok és a kongrua rovására is menne. A nemzeti demokrata földmi veslap nyiltszavu intelme élénken tanúsítja, hogy a kormánytöbbség helyzete nem a legrózsá- sabb. A Lidové Noviny ugyancsak figyelmez­teti a' kormánytöbbséget, hogy respektálja a lojális ellenzék elfogadható követeléseit, mert igen könnyen változások állhatnak be és a többségi pártoknak számolniok kell az­zal, hogy egyszer azokkal, a pártokkal kell majd ismét együtt dolgozniok, amelyek ma ellenzékben vannak. A lap itt elsősorban a cseh agrárius- pártra apellál. A tavaszi ülésszak alatt ejtik meg a köztár­sasági elnök ujjáválasztását is s ez alkalom­mal a lap szerint olyan nagy politikai több­ség fog kialakulni, amilyen ebben a parla­mentben még sohasem volt. Pozsony közgyűlése tiltakozik a közigazgatási reform ellen A szlovák néppárt is megszavazta a tiltakozó határozatot — To- manefc szerint a reform az abszolutizmus bevezetését jelenti — A kér. szót. párt bejelentette a legélesebb ellenzéki harcot a reformjavaslat ellen — A zsidó pártok nem szavaztak Pozsony, március 15. (Saját tudósitónktól.) Hétfőn délután Po­zsony város képviselőtestülete Molec Dani helyettes polgármester elnökletével rendes havi közgyűlést tartott, a Prímás-palota tü­körtermében. A közgyűlésnek nyolcvanhárom ■pontia közül egyik legérdekesebb és a legna­gyobb vitára okot adó volt a tanács javaslata, amely azt indítványozta, hoev a közgyűlés foglaljon állást a készülő közigazgatási reformjavaslat ellen. Különösen a reformjavaslat 3. paragra­fusa tartalmaz olvan intézkedést, amely nagyközséggé degradálná Pozsonyt, Szlo- venszkó fővárosát. , A tanács javaslata oda irányul, hogy a reform csak törvényhozás utján léphessen életbe és nem rendeleti utón. . Tomanek Flóris, nemzetgyűlési képvi­selő. elnökségi tag az első szónok, A szlovák mépnárt szónoka kijelenti, hogy a reform semmi más, mint Uiabb deeradálása Pozsony­nak. Eleim eaz t/r érnél tűk, — mond i a — hogy a reform önkormányzatot,, hoz. ehelvett hozza a Prügelpatentot. Nem más az egész reform, mint az abszo­lutizmus bevezetése Szlovenszkón. Egy valóságos statárium. A belügymi­niszternek joga lesz az országos elnököt, s az országos közigazgatás hivatalnokait, akik neki nem tetszenek, egyszerűen visszahívni. Az ország ügyeinek intézését, Prágában inté­zik. Prágán lesz a súly. Pozsony határozhat, amit akar. nem veszik figyelembe. Ezt nem szabad tűrni, állást kell foglalni a reform ellen. Kokes (csehszlovák légionárius): Hlinka páter azonban másként beszél!... Tomanek: ő is úgy fog beszélni, ahogyan én... Kraus Ferenc dr. (csehszlovák szociálde­mokrata): A képviselőtestületnek nemcsak a 3. paragrafus ellen, hanem az egész reform ellen kell harcolni. A status quo sem volna elegendő, mert paragrafusokkal fojtanak meg bennünket. A főjegyzői hivatal hatalma igen nagy. A kísérletezéseknek nincs már helye és ezek nem is felelnek meg a demok­ratikus elveknek. A tiltakozás jogos és pártja is hozzájárul. Pozlár kommunista is hasonló értelem­ben szólal fel. Förster Viktor dr. (keresztényszocialis­ta): Pozsony kulturváros és ezt a kulturgócpontot most tönkre akar- ják tenni a reformmal. , . — Erélyesen tiltakozik ellené.: Aixingpr László dr. (keresztény szocia­lista) magyar nyelven szólal felé A reform alapján Pozsony városának minden jogát fel kellene adni. A reform ellentéte az autonómiának és nyelvi igazságtalanságokat tartalmaz. Pártja még ezután is fog ellene küzdeni, ha a többi pártok a küzdelmet fel is ad­ják. Maszár Ágoston (német szociáldemokra­ta): Az a látszat, mintha a reform faluvá IM PERI AL-HOTEL KARLSBttD Tökéletes kényelem és vezetés Előjegyzések kívánatosak — Junius közepéig és augusztus közepétől igen mériékelten szabott árak Modern garázs. 40 zárható bor, sofőrszobák állandó hideg és meleg vízzel. Kórjen tarifát és árjegyzéket - Nyitva április 25 töl, szept. 30-lg. akarná degradálni Pozsonyt. A rég? Ausztria szelleme támadt fel. Még azt sem lehet tudni, micsoda veszélyt, jelent ránk nézve a reform­javaslat,. Rehák Géza dr. (nemzeti demokrata) szerint, a tanács indítványa politikum és igy nem tartozik a közgyűlés elé. ' Lehoczky Emánuel, Kokes után Friih- j wirth Samu dr. (egyesült, német, párt) szólal fel. A reformjavaslat már csirájában megfojt minden önkormányzatot. A kisebbségi jogokat önkényesen meg­nyirbálják benne. A német pártok a legeré- Ívesebben küzdeni fognak ellene. Ezután szavazás alá került, a kérdés. A tanács javaslatát, a reform elleni tilta­kozást a közgyűlés nagy szótöbbséggel el­fogadta. Eszerint memorandumot intéznek a kor­mányhoz, a parlamenti pártokhoz és ebben rámutatnak a reformjavaslat, veszélyeire. El­fogadták Kraus Ferenc dr.-nak arra vonat- jj kozó pótinditványát. is, hogy az úgynevezett „Prügelpatentet“ liberá­lisan kezeljék és a büntetéspénzek a városok szegénvpénz- táraiba kerüljenek. Ugyancsak elfogadták Rosol Emánuelnek (cseh szocialista) arra irányuló pótinditvá- nvát. hogy a főjegyzői hivatalnak a városhoz, a tanácshoz és a közgyűléshez való viszonyát szabályozzák. A szavazásban a kormánypártok képvi­selői nem vettek részt. A szlovák néippárt is megszavazta a til­takozást. az egyesült zsidópárt tagjai azonban a szavazás ideiére kivonultak és a dohányzóban tartózkodtak. . Ezután áttértek a napirendre. A közgyű­lést . kedden folytat iák. Á-Á-Á: | — Kazánrobbanás a haviéi kikötőben egy halottal és húsz súlyos sebesülttel- Pa­risból jelentik: A havrei kikötő szárazdokk­jában, ahol a Flandre nevű gőzös javítás alatt volt, tegnap súlyos robbanás történt. A kija­vított kazánokat tegnap próbálták ki s eköz­ben az egyik kazán felrobbant, melynek ki­áradó gőze egy munkást megölt, húszat pedig súlyosan megsebesített. . G. K. Chesterton Erown páter újabb esslii (7) Ez a Boyne dr. nagy, barna ír volt és Erin azon titokzatos, fiai közé tartozott, akik a viliág minden táján föllelhatok s akik min­denfelé szélesen és hosszan beszélnek a tu­dományos szkepticizmusról, materializmus­ról, cinizmusról, de akiknek soha eszükbe nem jut, hogy valami mást is elismerjenek, mint hazájuk vallásának tradícióit, valahány­szor egy vallási rítusról vagy berendezésről esik szó. Nehéz megállapítani, vájjon hitval­lásuk felületes mázból vagy mély meggyőző­désből ered-e; valószínűleg mindkettőből és a materializmus egy közbeeső rétegéből. Akárhogy is volt, az orvos-rendőrtisztviselő mindig akkor hivatta a papot, ha egyforma esetekről volt szó, de nem sokat tartott ar­ról, hogy az ügyek e különös voltát meg­világítsa. — Tulajdonképpen neon is tudom, szük­ségem van-e önre — üdvözölte a papot. — Magam is csak átkozottul keveset tudok. Üssön belém a mennykő, még azzal sem va­gyok tisztában, vájjon rendőrre, orvosra vagy papra tartozik-e a dolog. — Nos — felelte mosolyogva Brown pá­ter —, mivel ön ötvös is meg rendőr is, én mindenesetre kisebbségben maradok. — De egyenrangú kisebbségben, mint a politika mondja — válaszolt az orvos. — Azaz úgy értem, hogy ön már dolgozott a mi szakmánkban is. Borzasztóan nehéz eldönte­ni, hogy a kérdéses eset az öné-e vagy a mienk, vagy pedig egyszerűen egy elme­orvosra bizzuk. Egy nem messze lakó em- ber — abban a fehér házban lakik, amit üt a dombon lát — az imént küldöncöt küldött I hozzám és segítséget kér, mert gyilkosok ül­dözik. Minden intézkedést megtettünk. A legjobb lesz, ha kezdettől elmesélek min-, dent, úgy ahogy a mi felfogásunk szerint történt. . — Egy Aylmer nevű nyugatvidéki gaz­dag földbirtokos későn nősült és három fia született: Fülöp, István és Arnold. Még agg­legény korában, amikor nem remélt örököst, valahogy adoptálta John Strakét, egy szép- reményű, igen tehetséges fiatalembert. Stra- ke származása sötét, egyesek szerint talált gyermek, sőt mások azt állítják, hogy cigány eredetű. Ez a két föltevés valószínűleg azzal áll összefüggésben, hogy az öreg Aylmer aggkorában mindenféle zavaros, okkult do­loggal foglalkozott, mint például kiroman- tiával és asztrológiával s három fia azt állí­totta, hogy Strake mindenben megerősitette őt. De a három fiú még sok mást is állított. Például hogy Strake rettenetes gazember volt; elsősorban ügyes hazudozó, aki zseniá­lis módon tudott kapásból hazugságokat ki­találni és - oly meggyőzően előadni, hogy még a rendőrséget is megtévesztette. Azon­ban lehetséges, hozy mindez csak a három fiú természetes előítélete volt, ami érthető az öreg halála után történtekből. ~ Aylmer tudniillik — folytatta a rend­őrtanácsos — körülbelül egész vagyonát fo­gadott fiára hagyta és a három fiú persze megtámadta a végrendeletet. Fölhozták, hogy atyjukat mindaddig terrorizálták, amig engedett,, vagy — nyíltan kimondották — amig utolsó csepp eszét is elvesztette. Strake állítólag a. lég,körmönfontabb módon hozzá tudott férkőzni, ámbár az ápolónők és az egész család állandóan figyelték. Strake még a halálos ágyon is megfélemlítette az öreget. A három fiúnak ugylátszik sikerült Aylmer elmeállapotában bizonyos hibákat kimutatni, mert a bíróság a végrendeletet érvénytelen­nek nyilvánította és a vagyont a fiuk örököl­ték. Strake állítólag' rettenetes düh rohamot kapott és megesküdött, hogy a három fiút egymás után meg fogja ölni; egyetlen rej­tekhely sem menti meg őket bosszújától. Most a harmadik és utolsó testvér, Aylmer Arnold, a rendőrség védelméért folyamodott. — A harmadik és az utolsó? — kérdez­te ,a pap és komolyan nézett a rendőrre. — Hát igen — válaszolt Boyne. — A másik kettő meghalt. Egy pillanatig %sönd uralkodott, majd Boyne folytatta: — Itt válik zavarossá az ügy. Arra nincs bizonyíték, hogy meggyilkolták őket — de nem lehetetlen. A legöregebb, aki földbirto­kos volt és a vidékre húzódott vissza, állító­lag öngyilkos lett a kertjében. A másikat, aki gyáros lett, a gyárában egy gép halálra sebesitette; valószínű, hogy megbotlott és a kerekek közé esett. Há tényleg Strake gyilkolta meg őket, megfoghatatlan előttem, miként tette ezt és hogy bujt ki azután a gyanú alól. Máskülönben azonban több mint valószínű, hogy az egész ügy véletlenre épü­lő össze eskü vési mániára vezethető vissza. Hallgassa meg, hogy mit akarok. Azt akar­nám, ha egy okos ember, de nem rendőr­tisztviselő, Arnqjd Aylmerhez menne, beszél­ne vele és megtekintené magának az embert. Ön jól tudja, milyen az, akinek rögeszméje van és milyen az, aki igazat beszél. Le­gyen ön előőrsünk, menjen oda, mielőtt mi vennők kezünkbe az ügyet. — Helyes — mondotta Brown páter egy­szerűen —, ha akarja, mindjárt most meglá­togathatom. A városka körüli dombos vidéket a fagy szinte békába verte; az ég oly kék és hideg volt, mint az acél. Csak a láthatár északkeleti peremén gyűltek kénsárga szegélyű felhők. A domb tetején épült ház e sötét és ijesztő színű háttérből furcsán csillogott elő; az elő­térben két sor halvány pillérrel, amelyek klasszikus mintára rövid oszlopcsarnokot al­kottak. A domb emelkedésein keresztül ka­nyargós ut vezetett, inig a sötét bokrok kö­zött el nem tűnt. Mielőtt a pap a bokrokat elérte, a levegő egyre hidegebb és hidegebb lett s mintha jégveremhez vagy az északi sarkihoz közeledett volna. Mivel Brown páter fölöttébb praktikus ember volt, aki a fantá­ziával csak mint olyannal számolt, fölkacsin­tott a nagy fakó felhő felé, megnézte, miként mászik az a ház fölé és máris vidáman meg­jegyezte : — Hamarosan havazni fog. A ház egyetlen épületből állott és villa- nagyságú volt, de sok bejárat vezetett hozzá, mint az az öreg angol kúriáknál gyakran szo­kásos. A pap nem tudta eldönteni, merre van a tulajdonképpeni bejárat és éppen ezért a legelső nyitott üvegajtón egy szobába Tépett, amely központi fekvésűnek látszott és régi divatu párnázott bútorokkal volt bebutoroz- va. Az egyik oldalon lépcső vezetett fölfelé, a másikon ajtó nyílott, vele pont át ellenben egy harmadik ajtó, melybe a gazda kérdéses Ízlésű vörös üveget vágatott. Jobbkézre kerek asztalkán akvárium állott, — nagy zöldvizü üvegedény, amelyben halak és hasonló te­remtmények mint egy ciszternában ficánkol­tak; — ismét pont átellenben nagy zöldleve- lü, pálma szerű növény virult. Minden poros v^olt és nagyon olyasféle, mint a múlt század közepe, úgy hogy az alkóv mögötti drapériák közül kikandikáló telefon szinte meglepetés- | szerűen hatott. — Ki az? — hangzott élesen és bizalmat­lanul az üvegajtó mögül. — Beszélhetnék AylmeT úrral? — kér- i dezte szelíden a páter. (Folytatjuk.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom