Prágai Magyar Hirlap, 1927. február (6. évfolyam, 25-48 / 1359-1382. szám)

1927-02-09 / 32. (1366.) szám

Í921 február 9, szerda. 'PEWi^-.MACxVAR-HrRLAB 7 Elfogták a pozsonyi Kertész-utcai gyilkosság tetteseit Egy állásnélküli zsoké s egy géplakatos szúrták le Nirscbyt — A rendőrség titokban tartotta a nyomozás eredményét — (ADRIA: Chaplin a falusi lovag és Egy titokza­tos éj szaka. ALMA: A titkos kém és A vörös serleg. AMERICAN: Kairói kávéház> Szerelemből bo­hóc és A nyomorultak. HELIOS: A tiltott barátság és A 24 órás asszony. JULIS: A ma hiénái. (Bécsi dráma). KAPITOL: A szemérmes Zsuzsanna. KORUN A: Tony, a síkságok királya. (Tóm Mix). LUCERNA: Hegyi visszhang. (Rin-Tin-Tin, meg­hosszabbítva). SVETOZOR: Amikor a föld az égig ér. — Meghalt Houser osztrák preWtus. Becsiből Jelentik: Haueer preMtue, FelsÖaueztria tartomá­nyi főnöke és képviselő, aki egyike volt az osztrák keresztény szocialista párt vezető ezernél yieógeinek, ma hajnaliban hosszas szenvedés után, hatvanegy- léves korában hirtelen meghalt. Republikánus meg­győződése és a Németországhoz való csatlakozás propagálása miatt bizonyos ellentétben állott a kereszténjTSzocialieta párt többi vezetőjével. — Magyar orvos Gráfenbergben. Lldhftig Ernő dr. eperjesi orvos, mint a Ziffér-szanatórium or­vosa, Gráfenibergben megkezdte rendelését. — A budapesti unitárius püspök kitüntetése. Budapesti szerkesztősógrünlk jelenti telefonon: Horthy Miklós kormányzó Józan Miklós unitárius püspöki vikáriusnak az egyházi életben való érde­meiért, a budapesti egyházközség mega kiállásának ötvenedik évfordulója a Ilka Imából, legnagyobb el­ismerését adta tudtuk — A modern táncok és a katolikusok. Innsbruckból írják: Varaibergben az összes katolikus egyesületek kiáltványt adtak ki, amelyben kihirdetik a bojkottot az erkölcs­telen táncok ellen. A jelszó ma Voralbergben a következő: „Hithü katolikus nem látogathat meg bairhelvi ságet és ilyen helyeken nem táncolhat". A tiroli főiskolások szövetsége pedig bejelentette a püspöknek, hogy a tár­sadalmi összejöveteleken csak szolid tánco­kat vezte be és kizárja a shimmyt, chair- lestont. tangót, blue-bostont és bladk botóm-t. (K.) — Fedik Sári elhelyezte HoHyroodba® Buda­pestről hozott Valenéiaóját. Newyorki kábel]elön­tés szerint, amelyet Fedáfc Sári küldött budapesti ismerőseinieik, sikerült neki Valentiné u+ódját, a Budapestről magával vitt Mindszenthy Tibor., a hollyvo-odi First National filimvállalatnái ötéves BZerződ'éBeel elhelyeznie. —- Két gyászjelentés. Szerkesztőségünkbe a mai postával két gyászjelentés érhetett. Mind-. kettő özv. Kertek János dr.-ué gyászát jelend, aki férje váratlan elhunytéval egyelőben édes­anyját is elvesztette, özv. Agárdy Zsigmondié, született Hlavács Mária, február 5-éu délután öt 'órakor, alig néhány órával veje elhunyta előtt, élete hetvenhatodig: évében hosszas szenvedés után elhunyt. Halálát testvérbátyja, Agárdy ?rig- mond, súlyosan sújtott gyászoló leánya és :,Agy unokája gyászolják. Temetése tegnap ment gbe a lévai római katolikus sirltertben a város ál a- lános részvéte mellett — A nemzetközi hálókoositársaság kártérítést követel Romániától. Bukarestből jelentik: A nem­zetközi hálókocsitársaeág brüsszeli igazgatósága bejelentette, hogy a legközelebbi napokban bizott­ságot küld ki Romániába, amely tárgyalásokat kezd a román, kormánnyal a Romániában gyakori össze­ütközések és kisiklások következtében elpusztult 'háló- és étkezőkocsük értékének megtérítése érde­kéiben. A társaságnak így keletkezett kára meg­haladja az öt millió leit. — Meghalt a vasnyelő nyitrai fogoly. Nyitrai tudósítónk jelenti: Megírtuk, hegy Wagmann Lajos nyitrai hadirokkant, kit különböző csalások miatt letartóztattak, a nyitrai fogházban öngyil­kossági szándékból két nagy darab vasat nyelt le. A vasak annyira összeszaggatták Wagmann beleit, hogy operatív beavatkozás vált szükséges­sé. A műtét azonban már nem tudta megmenteni az életnek az öngyilkos foglyot, aki sérüléseibe tegnap belehalt. Tettét a büntetéstől való félel­mében követte el. — A kassai nőegyletek teadélutánja. Kassai tudósítónk jelenti: A kassai nőegyletek vasárnap nagysikerű teadélutánt rendeztek a népkonyha javára. Kálniczky Margit négy kis növendéke bá­jos gavottot lejtett, a kis Salamon Erzsiké szin­tén sok tapsot aratott elragadó táncával. Hercz István kuplékat, énekelt, végül az ügyes akroba- tatáncospár. Miranda és Gavor, mutatta be mű­vészetét A tánccal egybekötött teadélutánt a kö­vetkező vasárnap megismétlik. — A dunnszerüaheiyi katolikus nőegylet bálja. Dunaszerdahelyről jelentik: A dunaszerdahelyi Jótékony katolikus nőegylet fényes sikerű bált rendezett a napokban. A mulatságot harminc pár kállai kettőse vezette be, utána pedig hölgyvá­lasz következett. A vigalmi bizottság élén Né­meth Dezső dr.-né, Marschall János dr.-né, Dob- ler Kálmánná és Kardos Margit buzgolkodtak Pálffy Ernő, Csölle János és Zsigmond János se- gédkezése mellett. A. pénztárnál Öllé Ferencné, Kubik Ferencné és Patassy Albert működtek közre. Az egyesület alapítójának, Markwarth Gá­bor dr.' plébános vezetése mellett áldásos tevé­kenységet fejt ki. " ....... Ch apeaux Gisella I Bratislava Halászkapu-utca 7. L emelet. Pozsony, február 8. December hónap (közepén nagy szenzá­ciója volt Pozsony városának az a gyilkos­ság, amelynek áldozata Nirsohv Antal István kertész, földbirtok oe volt. A szerenesetten ember a Kertész-utcá­ban lakott saját házában. Éjféltájban a kony­hában alvó cselédleánv valami gyanús zajra lett figyelmen. Úgy rémlett, mintha miaki a bezárt konyhaaüót feszegetné. Bement az öreg házaspár hálószobájába, félik öltötte a gazdát. A bátoT öregur kinyitotta az ajtót és éssroyette. hogy az ajtó mellett két sötét alak húzódik meg. Rájuk szólt, mire az egyik rabló megragadta a nyakát, a má­sik pedig egy konyhakéssel a megtáma­dott ember jobbkarjába szúrt. A rablók ezután elmenekültek, a súlyosan meg­sebzett Nirschy visszatámolygott a kony­hába, ahol összeesett a padlón. Mire a mentők kórházba szállították, a nagy vér­veszteség következtében teljesen elvesz­tette eszméletét majd három órai agó­nia után meghalt. A segélvkiáütásokra egy rendőr üldözőbe vette az egyik pvilkost, dulakodásra került a sor, de a bandita kést rántott, egérutat nyert és a Danubius^gyár irányában eltűnt. A másaik a kerteken át a oómagyár felé me­nekült. A nyomozás rögtön nagy apparátussal megindult, de annak ellenére, hogy mindent elkövettek a tettesek felkutatására, idáig nem vezetett eredményre. ' A nyomravezetőnek háromezer koronát tűztek ki jutalmul. de a magas jutalom ellenére sem akadt idáig seniki, aki megbízható nyomra vezette volna a rendőrséget. Ugylátszott már. hogy Nirschy meggyil­kolása is a felderítetlen bűntények közé sorakozik. mint a hat évvel ezelőtt Joachiim bőrkeres­kedő ellen elkövetett gyilkosság. A Blazeek- éeftekfávosoport ugyan szorgalmasan dolgo­zott tovább a tanúvallomások és a gyér nyo­mok alapién, mindezádeig azonban ered­ménytelenül. Most, csaknem két hónappal a gyilkos tett után szenzációs és váratlan fordulat követke­zett be a nyomozásban. Rendőrkézre ke­rültek Nirschy Antal gyilkosai, akik már az ügyészség fogházában ülnek. A gyilkosok letartóztatása már a szom­bati nap folyamán megtörtént. Miután azon­ban a vizsgálat érdekei úgy kívánták meg, — Munkácson római katolikus oltáregyesütet alakúk. MumMoei tudósítónk jelenti: Több, mint kétszáz érdeklődő jelenlétében vasárnap Munká­cson megalakult a római katolákue oltóregy-eeütet. Szabó Lajos esperes-plébános magasszáinyalásu, gyönyörű gondola tóikkal telt beszéde után megiala- kitottáik az egyesület vezetőségéit. Elnöknő Mémay Ádám dr.-né, alelmoknő Petrovay Jenő dr.-né, tit­kárnő Komka Vdncéué. — A komáromi református ifjúsági egyesület jubileuma. Komáromi tudósi tónk jelenti: A komá­romi református ifjúsági egyesület Püssy Kálmán nemzetgyűlési képviselő elnöklete mellett tegnap ülést tartott, amelyen az egyesület elhatározta, hogy működésének harmincéves jubileumát pün­kösd másodnapján. ünnepség keretében üli meg. Az egyesület uj titkárt választott Parais Árpád ee- gédlelikész személyében. — Tűz egy nyitramegyed uradalomban. Nyitrai tudósítónk jelenti: A felsőoblokovci Schlesinger- uradalomban a napokban fűz ütött ki, mely több mint kétszáz méíermázsa szénát pusztított el. A jelek szerint nem lehetetlen, hogy gyújtogatás esete forog fenn. — A brünni Corvinra táncmulatsága. Brünniből jelentik: A Gorvinia, a brünni magyar keresztény műegyetemi hallgatók már hét éve fennálló egye­sülete, február 11-én rendezi második táncmulat­ságát. A tavalyi bál nagy sikere arra enged követ­keztetni, hogy ez, a német közönség által is láto­gatott mulatság az Mei farsangban is teljes siker­rel fog lezajlani. A bél célja a brünni magyar ko­lónia és a műegyetemi hallgatók közötti kapcsola­tok megteremtése. A zenét egy külön ez alkalom­ra felhozatott cigánybanda fogja szolgáltatni. A táncmulatság tiszta .jövedelmét, az egyesület könyv- táralapja javára fordítják. Meghívók kaphatók: Corvinia, Braun, Deutsche Techni'sche Hochsdhule. — Érsekújvárod; letartóztattak két csaló ügy­nököt. Érsekújvár! tudósítónk jelenti: Az értekuj- várí rendőrség a napokban letartóztatott két csaló kereskedelmi ügynököt. Az egyiket Pldstil János negyvenkétéves, csehországi illetőségű utazó sze­mélyében, aki Kholl János néven Érsékujvárott és környékén, saját bevallása szerint, harmincöt em­bert károsított meg azzal, hogy egy csehországi divatárucég képviselőjének adva ki magát, rende­léseket vett fel, egyúttal kisébb-nagyobb foglaló­kat is kért. A másik letartóztatott Szabó József húszon kilencéves negyedi sorsrjegyügynök, akit csa­lás és sikkasztás miatt a pozsonyi törvényszék kö­rözőlevele alapján fogtak el hogy a dolog ne kerüljön a nyilván osságra, a rendőrség a legnagyobb titokban kezel­te az esetet és a sajtót is csak a mai nap folyamán infor­málta a váratlan eredményről. A két gyilkost a terhelő adatok alapján a hétfői nap folya­mán át is kísérték az államügyészség fog­házába. A rendőrségen szombaton jelentkezett Éliás András 40 éves köhidgyarmati szü­letésű géplakatos. aki a Kötélverő-utoa 1. szám alatt, a Kertész- utca közelében lakik és jelenleg a Kertész­utca kövezésénél van alkalmazva mint városi napszámos. Éliás elmondotta, hogy a Nirscky- féle gyilkosságra vonatkozólag vannak fon­tos közölnivalói. Éliás barátságban van Bajza János nyit- ramegvei állásnélküli zsokéval, aki több­ször eljárt Éüáshoz és megbízta őt, hogy nézzen körül Nirschy Antal házában és szerezzen megbízható adatokat a ház be­osztására és a lakók életmódjára vonat­kozólag. Éliás ennek a megbízásnak eleget is tett, bár állítólag nem tudta, hogy Bajzának mi­lyen sötét szándékai vannak. A gyilkosság után találkozott Bajzával ég Éliás megkérdezte barátját, hogy van? Bajza erre azt felelte: — Nem jól. Nem is hittem volna, hogy ez a Nirschy olyan erős ember legyen. Mikor a detektívek azt kérdezték, máért ilyen későn jelenti ezt a fontos dolgot a rendőrséginek. Éliás azt válaszolta, hogy léit Bajzától, aki rendkívül rabiátus em­ber és valószínűleg ö rajta is szörnyű bosszút fog állani. A detektívek előtt műid evanusabb szín­ben tűnt fel Éliás viselkedése és keresztkér- désekkel halmozták el. Éliás mindinkább za­varba jött, nmid bevallotta, hogy ő is elkí­sérte Bajzát a rabióvállalkozásra, gyilkolni azonban nem akartak. Nirschyt Bajza szarta meg. Nem igaz az, hogy menekülés közben Bajzát egv rendőr feltartóztatta volna, mert akkor Bajza azt is leszúrja. A gyilkosság után a kertben rejtőztek el egv darabig és onnan menekültek el. Ennek a vallomásnak alapján a rendőrség nyomban előállította Baja Jánost aki azonban makacsul tagad és semmiről sem akar tudni, a konvhiaikést sem akarja előadni, amellyel Nirschyt meg­szűrte. A rendőrségnek mindazonáltal annyi terhelő adat áll már rendelkezésére, ame­lyekből kétségtelenné válik a két ember bű­nössége. nulmányt irt az olasz fasizmusról. A tanulmány 2 koronáért megrendelhető a szerzőnél (Kassa, Ko- mensky-u. 7.) és Vitéz Sándor könyvkereskedő­méi (Kassa, Fő-u.). — A gölnícbányai Iparos társaskör közgyiilÓM. Gölnicbányai tudóisitónk jelenti: A gólnicbányai Iparosok társasköre február 6-án tartotta meg éivi rendes közgyűlését Antony Lajos gyáros elnöklete mellett. A közgyűlés elfogadta a múlt évi zárszám­adásokat és a jövő évi költségvetési előirányzatot, azután a vezetőség megválasztására került a sor. Elnök lett Antony Lajos, alelnök Dirner Rezső, jegyző Király István, pénztáros Streck Mihály, könyvtáros Walkő M. Márton. — Református vallásos est Komáromban. Ko­máromi tudósítónk jelenti: Rendkívüli nagy lá­togatottságnak örvendett a vasárnapi református vallásos est, amelyet Parais Árpád segédlelkész imája vezetett be. Végh Jolán és Vargha Sándor szavalatokkal, Tóth István karnagy pedig ének­számmal szerepeltek. Végül még Parais Árpád olvasta fel nagy tetszés mellett egy kedvestárgyu novelláját. — Megjelent a Kárpáti Vadász. Femcik Jenő dr. és Minár József szerkesztésében és kiadásá­ban Beregszászon Kárpáti Vadász címmel vadá­szati szaklap indult meg. A legkiválóbb szakírók által szerkesztett újság behatóan foglalkozik a vadászati, vadvédelmi, fegyvertechnikai és eb­tenyésztési kérdésekkel és állandó mellékletként adja a „Vadászeb" cimü rovatot. A Kárpáti Va­dász minden hónap első és 15. napján jelenik meg gazdag tartalommal, időnként szlovák és orosz melléklettel. Megrendelhető a kiadónál: Beregszász, Mitrák u. 8. Előfizetési ára egész évre 49 korona, Magyarországra 10 pengő, Romá­niába 400 lej.. — A Nagyszállóéi Tornaklub bálja. Nagysaől- lősről jelentik: A Nagyszőllősi Tornaklub február 19-ón álarcos-i>ált rendez a Royaljszálló ter­meiben. — Két ember meghalt, négyszáz súlyosan megsebesült a mikádó temetésén. Tokióból jelen­tik: A mikádó temetésién, amelyen többszázezer főnyi tömeg vett részt, a rendőrség annak ellenié­re, hogy nagy előkészületeket tett, nem volt képes az őrlési tömegben a rendet fenntartani. A nagy tolongásban két ember meghalt és több. mint négyszáz súlyosan megsebesült — Fleiscthmann Gyula tanulmánya az olasz fascismusról. Fleásrihimamn Gyula dr. érdekes fca­— Agyonlőtte magát egy debreceni egyetemi tanár fia. Budapesti szerkesztőségünk jelenti tele­fonon: Kiss Pál harmadéves Ludovika-akadémikus, Kiás Ferenc debreceni egyetemi tanár fia, tegnap este 8 óraikor szolgálati revolverével főbelőlte ma­gát s azonnal meghalt, A tragikus eset nagyon le­sújtotta a családot. Hat fia volt ugyanis az egye­temi professzornak s közülük kettő nemrégiben halt meg, ezeket követte most a legkisebb fiú. öngyilkosságának okáról semmit sem tudnak, mert az öngyilkos levelet, nem hagyott hátra. — Felhívás a Prágában tanuló saló völgyi ma­gyar akadémikusokhoz. Bajtársak! A ea jő völgyi magyar ifjúság élnémzeiietleoittése egyre ijesztőbb méreteket ölt s ennek az iránynak könnyű térhó­dítása többnyire a magyar sáncok oktalan és ért­hetetlen önkéntes feladásának köszönhető. A sajó- völgyi magyar ifjúságot csak az a gondolkozásmód mentheti meg, amely a nacionalizmust a széles emberi szolidaritás alapjaira helyezi s ebből erőt és nyílt bátorságot merítve, a magyar ügyért szer­vezett harcra kész. Felhívjuk tehát a Prágáiban ta­nuló sajóvölgyti magyar akadémikusokat, hogy je­lenjenek meg február hó 14-én, hétfőn este 8 órakor a Magyar Menza (I-, Karlová 80.) helyisé­gében a eajóvölgyi magyar ifjúsági mozgalom eb­ben az emberies magyar szellemiben való megin- dri fásának előzetes megbeszélésére. A találkozóra minden önérzetesen magyar sajóvölgyi diákot el­várunk. Jó munkát! A MAKK és a Szénit György- Kör megbízásából: Széga Elemér, szigorló műépí­tész, Bikary Barna, szigorló orooe. — Halálozás. Götoidbányáról jelentik: Szabol Jánosné, született Haász Mária február 6-án élete hehvenkettedik évében Gölnicbányán meghalt. Elhunytát férje és két gyermeke gyászolja. — Kommunista népgyülés Losoncon. Losonci tudósítónk jelenti: A kommunista pért. losonci szervezete vasárnap délután népgyüléet rendezett, amelyen Sofrankő képviselő és Munals Pál párt* titkár az ipari leépítésről és a munkánélkül: régről beszéltek. A gyűlésen csak kevésszámú érdeklődő vett részt Minden jó háziasszony fehérneműjét otthon varrja és hozzá a híres $€&Er@S3 chiffon, vászon és damasztot gyáriáron Koífáss István, Rlmaszemfeat, áruházából hozatja. Kérjen mintákat 1 — A komáromi Iparoskör farsangi estélye. Komáromi tudósítónk jelenti: A komáromi Ipa­roskor vasárnapi műsoros táncmulatsága nagy si­kerrel zajlott le. A kör lelkes műkedvelői két egyfelvonásos vígjátékot mutattak be, Domnáuo- vics Bözsi, Baráth Ernő és Prutzer Magda tánc­számaikkal, Hegyi Lajos pedig Borka Gézának, a jeles költőnek szövegére szerzett kuplékkal arat­tak megérdemelt tetszést. Az estély rendezését Kaubek Emil és Hegyi Lajos látták el. — Tífuszjárvány Besszaa-ábiábaai. Bukarestből jelentik: Besszarábia 36 községében, kiütéses ti- fuszjárvány dühöng, amelynek meggátlása a nagy orvos- és gyógyszerhiány miatt óriási nébézBégek- be ütközik. — Karját törte Vargha dr. olimpiai birkózó- bajnok. Budapesti szeTkeeztöeégüiik jelenti telefo­non: Vargha Béla dr. orvce, a birkózás magyar világbajnoka, tegnap este a Nemzeti Tornaosarniok- ban rendezett birkózóversenyem karját törte. Esz­méletlenül szállították a kórházba. Állapota azon­ban mára javult. xx A guimnicipök fokozatos elterjedésé­ről mindinkább mes^ryozodiéist szerezhetünk. A nyers trumimivtel talpalt cipőket először Amerikáiban gyártották és Csehszk-váfciábnn az ilyen cipő először megtázetbetetlen volt. Csak az utóbbi időben a Bata-cég révén, amielv az ilyen árut már nagy mennyiségben gvártia. vált olcsóbbá és népszerűvé a gum- micipő. amélv a nedves időjárásban valósá­gos kincset jelent az egészség számára. (Bata.) — Hétihavi börtönnel fizetett két miifogért. Budapesti ezerkesztőségürik .jelenti teleifonon: A budapesti járásbíróság ma tárgyalta Járóéi Sándor fogtechnikus ügyét, akin. Moldováirtyi Ilona msgán- tlfflDtrviBelőnő csalás miatt jelentett fel- Járomi ugyanis még 1926 tavaszán 350 ezer korona előle­get vett fel Moldoványi Honától azzal, hogy az ősz- szegért rendbeli ózza a leány fogsorán A fogtechni­kus azonban többet nem jelentkezett, mire Moü'do- ványi Ilona beadta ellene a feljelentést. A mai tár­gyaláson a fogtedhnikurt. béthavi börtönre és 48 pengő pénzbüntetésre Ítélték. A felek az Ítéletben megnyugodte11 OOOOOOOOOOOOOOOOCOOOOOOOOOO^ürvv ÍTIEITREfiLllIBli S 5^ Naponta est* 8.15 órakor jrj ü fényes előadás. O kj Nanook o » pompássá idomitott fóka, Q Les Felow, Lampo. y J? •Uöran^u táncospár. ítváliozó raúvésr. Margar. Howe, }?■. rongora utánión5, rtlamint rUdraofa varieté-mflsor ti táneaUmkciók. Q sj O OOOOOOOOOOOCOCOCOOOOOOOO OOOnCQOQ Milyen idő várható? A kontinens legnagyobb részén kiterjedt a fagy ló­rii let és a hőmérséklet Cseltszl ováikiába.n is átlag a fagypont alá sülredt. A minimum a Fehr.eeVop- peu —14 fok Celsiust tett ki. ah 4 5 niiu.-es hó is esett. — Időprognózis: Jobbára, derült, helyenként jelentéktelenebb hóeséssel, hideg, keleti széllel.

Next

/
Oldalképek
Tartalom