Prágai Magyar Hirlap, 1927. február (6. évfolyam, 25-48 / 1359-1382. szám)
1927-02-15 / 37. (1371.) szám
praxím-AYm&ar-hi rlae 5 1927 február 15, kedd. Wirth tír. és a német centrumpárt Berlin, február 14. A centrumpárt mai pártvezetőségi ülésén Wirth dr., volt birodalmi kancellár ügye is szólja került Mint ismeretes, Wirth dr. a parlament legutóbbi ülésein két ízben is pártja ellen szavazott. A centrum- párt igen kényes helyzetben van Wirthttél szemben, mert jól tudja, hogy ha a volt kancellárt a fegyelmezetlenség miatt kizárja, legalább 20—25 képviselő kivonul a frakcióból. Éppen ezért Wirth ügyét igen óvatosan kezelik és nem nagyon sietnek megoldására, Wirth különben ismét nagyfokú fegyelmezetlenséget követett el, amennyiben tegnap eltávozott a szavazásról, amikor klubja kifejezte bizalmát a centrampárttal és a cen tr umpolitikával szemben. Ezt a nagy vétséget sem torolhatja meg kellő Igorral a eéntrumpárt. Nemzetiséig okokká! akarják degradálni Ungvári Munkácsot teszik meg a pravoszlávig^ közáppsrtJSnek Stozsypai nyilatkozata Munkács mellel — A ruszinsxkói pártok e$y fronSojs az auicnémüá&rt szír jellegű. Felsőbb helyeken tehát ezzel az érvvel indokolják a főváros Munkácsra helyezését. A másik ok egyházpolitikai. A cseh körök sokkal jobban szimpatizálnak a pravoszlávokkal, mint a görögkatolikusokkal és ezért Munkácsot kívánják megtenni a pravoszláv egyház központjának is. Ezt edd'g Ungváron nem tehették meg, mert ott a görögkatolikusok túlsúlyban vannak. Értesülésünk szerint Prágában tervbe vették, hogy a központi hivatalokat Uújvárról fokozatosan Munkácsra helyezik át olyan érveléssel, hogy a rendorigazgatóságnak, törvényszéknek, pénzügyi hatóságnak abban a városban keit lennie, amely az országrész székhelye, vagyis Ungvári fok Hatosán megfosztják közintézményeitől, míg végre a fővárost le- degradálbatjak nagyközség^ 1 H néma® kormánypártok dönsö tárgyalásai a közSsfzgsfiásS reformról Oérer Sván súlyos kritikája az autonómia leple aSaSft közeledő bürokrata casitraüizmusrőS — ttuszlnszká ieljes&ei a hivatalnokok és kinevezett darabontok kezébe kerül A köz igazgatása reformról szóló törvényjavaslat nem talált egyhangú elfogadásra a német aktivista pártoknál. Az öt szagos köz- igazgatásnak uevau a megyet-örvénnvei szemben megvan az a2 előuve, hosv az elszigetelt németség a százalékos képviselet révén a németség számának megfelelő arányban képviselve lesz a képviselőtestületekben. Azonban a tagok egvharmadának kinevezése ellen a, németek kifogást emelnek, mert azzal kell számolnlok, hogy a német aktivisták nem minden kormányban lesznek képviselve. További aggodalmat kelt még az is. hogy az országos és járása kén-víselőtesfüLeíek elnökei és azok helyettesei hivatalnokok lesznek. E tekintetben a német kormánypártok olyan módosítást akarnak kieszközölni, hogy az alelnökieket a választott tagok közül nevezzék ki. ne pedig a kormány által kinevezett tagok sorából. Kifogást emelnek továbbá a hivatalnokok szavazási ioga ellen. A legkényesebb pontja a javaslatnak a nyelvhasználati kérdés. A német aktivista pártok a közigazgatási reformra vonatkozólag e hét folyamán döntő jelentőségű tárgyalásokat folytatnak. Autonómia helyett bürokratikus centralizmus A szlovenszkói országos képviselőtestületeknek 34 választott és 17 kinevezett tagja lesz. Ez utóbbiakhoz ion még 5 hivatalnok, ugv hogy a 34 választotta! szemben 22 kinevezett tagja lesz a képviselőtestületnek. Még rosszabb lesz a helyzet Ruszinszkó- ban, ahol 12 tagot választanak, hatot kineveznek s ezekhez jön még 5 bürokrata, ugv7 hogy a 12 választottal szemben a kormánynak 11 exponense lesz a ruszinszkói országos képviselőtestületben. Ugyanilyen a számarány az országos vy- boroknál, ahol 8 választott taggal szemben 6 bürokrata lesz. vagyis az országos elnöknek, ha egy belügyminiszteri intéskedést el alkar fogadtatni, csak két választott tagot kell megnyernie. így fogja kormányozni az autonómiát — a prágai centralizmus. A kártyaasztalnál fogták el Prágában a sikkasztó Dusek főszámtanácsost Eltűnése ófa álneveken bujkált a fővárosban — A sikeres kártyarazzia — Duseket Pozsonyba szállítják Dusek két prágai szállóban lakott. Az egyikből egy kisebb táska hátrahagyásával távozott el. Szombaton este a prágai rendőrség Prága I. kerületében kártyarazziát tartott. A detektívek betértek az egyik kávéháziba, ahol a kártyaszobában a játékosokat sorra igazoltatták. A detektívek közül egynek feltűnt, hogy a vendégek egyike feltűnően hasonlít a körözött Dusek Károlyhoz. Bekísérte a rendőrségre, ahol a fénykép alapján ráismertek a pozsonyi sikkasztó főtiaztvi- selőre. Kitűnt, hogy Dusek Pozsonyból való szökése óta Prágában különböző álneveken más és más szállodákban bujkált és itt is a kártyaasztalhoz hajtotta őt régi szenvedélye. Letartóztatásakor semmi pénzt nem találtak nála. Ma délután a kihallgatás után a rendőrségről átkisérték az országos büntetőbiróvág fogházába, ahonnan a pozsonyi államügyészség megkeresésére a pozsonyi ügyészség fogházába szállítják át. „A színésznők életéről és szerelméről‘ irt könyvet dauer Bemát dr., a híres bécsi orvos, aki a nő életével foglalkozik és aki mén több könyvével nagy JcUihved keltett. A könyv \ főcíme egy kissé patélikus: „Komédiásad... kitartón n0?“ S mégis talán sohasem Alit egy könyv címe ilyen ellentétben a tartalommal, mint éppen ebben az esetben. Mert téved az, aki azt hiszi, hogy ebből a címből pikáns izii tartalomra lehet következtetni. A híres orvos órvósi és emberi szempontból vizsgálja a kérdést és könyve éppen a mai időben, amikor a legjobb koponyák a nő, a szerelem és a házasság problémáival foglalkoznak minduntalan, különös figyelmet, érdemel. Az orvos a színházi nő témáját, pszichológiát és fiziológiai alapokon tárgyalja, a tudós pontos szakismeretével s azonfelül egy olyan ember szivbéll tudásával, akit nem folydsol be sem. előítélet, sem szenvedély. Ö megmagyarázza a színésznővel szemben fennálló társadalmi előilélatel f és rendkívül finom pszichoanalízisével mintegy élcsfényil lámpával belevilágít, a komédiásnő“ szivébe, ö ezl a lipust rendelfiszobájdhól, az élőiből és a szin- j pádról egyaránt jól ismeri és gondolkodásának, életének, szerelmének és cselekvésének egy mozzanata sem idegen neki. As egész könyv érdekes védbesséd, mintha a színésznő a vádlottak padján ülne és a pszichoanalitikus ormos lenne a kirendelt védő. A könyv erkölcsi amnesztiát ad. a színésznőnek. Megrajzolja a szín ház világát és visz- szamegy egész a régi görög és római színésznőkig, akik tulajdonképpen azonosak voltak Görögország hetéráival, majd a párisi és londoni rokokó-szln- házak világát rajzolja meg. ..ahol a színpad kitartott női vették körül a grófokat és a hercegnőketA történelmi fejlődés okozta a. mai felfogást, és Bauer dr. azt mondja, hogy a rokokó- szinhrísvtríni kornak lett volna, már kötelessége, hogy a, színésznő képéi a hatéra képétől külön válassza. A színésznő tulajdonképpen polgári érleiemben vett. munkás, aki maaa tarfia fenn magát és aki pénzért dolgozik, tehát legélénkebb ellentéte a kitartott nő típusának, áld abból él. hogy él. A színésznő dolgozik, küzd és tulajdonképpen a szlarrendszertöl eltekintve proletárnak mondható, mert, nem kanja meg munkája ellenértékét. A színésznő igaz kévét csak. azok a nem színésznők rontják meg, akik a színpadot csak orra használják fel. hogy szabad nemi életet folytassanak. .4 nő életében ezer és ezer metamorfózist csak azért tud olyan kitűnően megjátszani, meri a nő maga nem más, mint egy egyetlen nagy metamorfózis. A növel vele szülét éli a színészet adománya és n nő színészetének kicsúcsosodó pontja az életben a tettetés. Amit a köznapi, ember hazugságnak bélyeges, as a nőnél nem más, mint ennek n téltetésnek következménye és így megáHapithaió, hogy a. nő, az igazi nő tulajdonképpen csak a színpadon igaz, de sohasem as életben, meri a színpad hazugsága és a színjátszás játéka megfelel a, nő igaz voltának. Hiszen még az a nő is,'aki szeret, az előtt a férfi előtt, akit szeret — színésznő. Bauer dr. ezzel megállapítja, hogy a nő szüléiéit színésznő és nem más. Ha. a közönséges élet emberei. az erotika fellegeivel veszik körül a. stinvad nőjét és megkülönböztetik a hétköznapi élet polgári nőjétől, nem értik a nő pszichológiáját, mert, nem tudják, hogy a polgári nő egész mivolta és lényege ugyanaz, ami odafönt a színpadon leg- komprimáltabb formában jelenik meg előliünk. A színpadi nő színművészeié mutatja meg a maga valójában a nő démonikus ösztönös életéi. Mindeme dolgokhoz annak a megállapítása tartozik, hogy a. nő csak az alakitó művészeiben tudja kiélni magát és saját legbelsőbb énjét teljességgel kialakítani, mert ebben a művészetben a női erotika legerősebben tombolhatja ki magát: a tettetésben, az ámításban, a kettős értelmű játékban. A színjátszás a nőt olyan helyzetekbe hozza, amelyek az erotikával és a szerelemmel szorosan ősz• szefüggnek. Itt hídja a nő azt a hármas szerepet játszani, amely az életben ellenpólusok formájában jelenik meg, itt lehet teljességgel anya, hóiéra, apáca. Bauer dr. eme megállapítások után nagy vonalakban megrajzolja a színésznő éleiét a színpadon. Ebből az életből folynak a fenti megállapítások és fordítva: ezekből a megállapításokból könnyen megérthető a nő színházi élete. A könyv mindavval ami a színésznő életében érdekes, szenzációs, egyéni és jelentős egyaránt foglalkozik. A szerepkör analízise elsőrangú és olyan valami, ami a színésznő pszicho1 ógiá iában egészen uj: a szerepekből, illetve azokból a szerepekből, amelyekre a színésznő áhítozik, habár sohasem kapja meg Őket (és amelyeket odahaza szobája négy fala között valószínűleg szüntelenül eljátszik) ezekből a szerepekből tűnik ki a nő lelki életének igazi lényege: önmagának túlbecsülése, a narclzmus (saját testének ápolása és szerctete) a tévhit, a hiúság, a divathoz való ragaszkodás, az idegesség, az öregségtől való félelem, a niorfi- nizrnus, a kokainizmus, a játékszenvedély, szóval egy izgatott, ideges, önmagát száz variációban élő nő élete. A könyv külön foglalkozik a híresebb színésznőkkel és kitér annak a magyarázatára, is, miért történik meg épp a legnagyobb színésznőkkel, hogy egy fényesen megfutott diadalul végén a szemétdombra roskadnak és teljesen elszegényedve tűnnek el végleg mint koldusnök az élei nagy színpadáról. Bauer dr. könyve a színház kultúrtörténetének egy igen fontos összefoglalása és a színésznő igy megrajzolt alakja talán le fogja győzni az eddig f önálló élőit életet, mert ez a könyv ne előítéletet megmagyarázza: ,,(Komédiás- nő.. kitartott nő?“, a könyv megfelel erre a kérdésre és a felelet. Olyan fokéi eles, hogy az ember csodálkozik ezen as újabb kolumbustoiáson■ és csödálkózi k azon. hogy maradhatott eddig ez a kérdés válási nélkül. u. Pxx Minden intelligens ember meg kell, hogy vegye a Ki* Brehmetü Prága, február 14. A Lidové Noviny értesülése Szerint Rozsypal Ruszinszkó alkormányzója Bródy dr. előtt kijelentette, hogy értesülése szerint át összes hivatalok Ungváron maradnak, ellenben Ruszinszfcó fővárosa a közigazgatási reformjavaslat értelmében Munkács lesz. Nincs kizárva, hogy a képvisolöház alkotmány- jogi bizottságában a főváros kérdésében még módosító javaslatot nyújtanak be. Ezzel a hírrel kapcsolatosan még azt az érdeke? értesülést köptük, hogy Ruszinszkó fővárosának áthelyezése Munkácsra elsősorban nemzetiségi okokból történik. Ungvár lakosságának nagyobb ré&zo magyar, vágj7 magyar érzelmű, mig Munkács inkább ruSRaprói-napra AZ A?ÁSY NYÍLRÓL olvadunk; óit. kát a Prágai Magyar Hírlap vasárnapi számában és bizony irigykedve gondoljunk a luxus-vonalra, amely kilencven kilométeres sebességgél röpíti pazarul berendezőit vagőnjaiban a boldog utasokat az egyik vttágmelr oválisból a másikba. Ez a hixusvonat ». legragyogóbb szimbóluma a közlekedés hé'ezer éves fejlődésének. Európa felől először Julins Caesar légiói közelilelték meg kicsiny bárkáikkal a fehér partokat, amelyek felé most az arany nyíl robog. De ez még nem a végső fejlődés, mert hámarokán éljön az idő, hogy Dover és Gáláin között elkészül a tengeralatti csatorna és akkor azt a kis hajóidat is ki. lehet küszöbölni, amelyet különben a hajók egyre fokozódó sebessége folyton rövidít. —• Irigykedünk a boldog nyugat, gyermekeire, mert bizony itt olyan közlekedési viszonyok közölt élünk, amelyek nagyon sok kívánni, valót hagynak hátra. Ili van például <% gyorsa,rág kérdése, amelyet cikkünk felemlíteti. Prága és Kassa között 14 és fél órai a: ut, de ez a legkedvezőbb esel, mert gyakran érki zik Kassára, a vonal másfélórás, sőt néha kél órás késéssel is. Nem valami vonalösszeütközés, vagy hasonló vis maior mialt^ hanem egyszerűen azért, mert kevés és régi. mozdonyunk van és a hegynek való kapaszkodást nem igen bírják. Azután Hl van a fűtés kérdése, ami a kényelemhez tartozik. Rosszak a fűtőkészülékek, vagy befagynak, vagy pedig nem leket szabályozni őkel és hiába, állítjuk hidegre, tűrhetetlen hőséget árasztanak. Még a nemzetközi járatú, Póm ári iába és Jugoszláviába irányított kocsik is ilyenek és ebben a tekintetben a balkáni államok, ideküldölt kocsijai bizóny megszégyeniie- fenek bennünket.. As igaz, hogy ezeket Németországban gyártották. A múltkor utaztam egy belgrádi kocsiban, amelyben pompásan mükríaő fülkészülék külön mosdó volt és ígazán nyugati kényéinél éreztem. Csaknem ötszáz koro iába került egy elsőosz'ályu jegy Prága és Kassa között, de ezért az ötszáz koronáért alig kip az ember minimális képijeimet. Arról is érdemes beszéli f, hogy újból bevezették az éjjeli ellenőrzést, amelyet. Sffibrny annak idején rendeletileg megszüntetett és feleslegesen molesztálják a hosszú, éjjeli ■ Úttól elgyötört utasokat. A mosdókéitillélcekben j a legrttkábbdn van vis, ellenben annál több pi- ■ ások, egyszóval a sok mizéria alapján minden okunk megvan arra, hogy irigykedéssel gond,öljünk az arany nyílra, amelyben valóban élvezet, és gyö- I nyörü'cg lehet óz utazás. Minátnnk kin és gyölre- ; lem és nem. csoda, ha a Személyforgalom nem mu- j tat emelkedést. # AZ ANTILLÁK ellenében Az Egyesült Álla- j mólt elengednék Angi'a és Franciaország háború? átlós-ágiit. Ez a rövid foglalata annak az indít- ; ványnak, amelyet egy amerikai képviselő előterjesztett, Amerika az amerikaiaké, mondotta ki egyszer a nagy elvet Monroe elnök. Minden az j amerikaiaké* amit meg lehet venni — kiáltja a ; modern yenki. Ez az ötlet mindenesetre távol All t szegény jó Wi’son nevezetes pontjaitól és attól az j önzetlen felbuzdulástól, amellyel áll'tólag Ameri- 1 ka a vi'ág szabadságának kivívása érdekében a világháborúba beavatkozott. Rossz nyelvek már akkor is azt mondták, hogy nem a szabadságért vonul; háborúba és nem a pontokért vonult fel a béfc"vgya’ásókra Amerika, hanem szaladt a pénze u'án, amelyet a központi hatalmak győzelme vészéhez letett volna s amelyet bőven és kamatostul akart behajtani a békeszerződéseken keresztül. Valóban az önzetlen, ideális lelkű Amerika a háború után a világgazdaságbaji messze eléje került a világ minden más államának, a világ aram kószle'ének legnagyobb része hozzá vándorolt, adóra egész Európa, amelynek hol jól kamatozó kölcsönöket, hol kegyes szeretetadományokat küldözget. Közben azonban az egykori szövetségesektől egy percre sem szűnt megkövetelni azokat a háborús adósságokat, amelyeket azok abban a hiszemben vettek fel, hogy a győzelem örömében Uncia Sam majd el fogja nekik, engedni Dehogy is engedi. Egyezményeket köt ugyan, mint okö3 fchelező. de ha lehet, meg-meg zsarolja derék barátait. Nagy kérdés, hogy ebből az uj ötletből lehet-e va’óság, de azért az Antilláit ma kitünően képviselik az emberiség előtt annak az Amerikának nemes, lovag’as gondolkodását, az önrendelkezés jógánál? ti átél étét., A. szabadság iránt va’ó határ'alan hódolatát, Amely gyarmatokat megkérdezésük nélkül egyszerűen meg akar vásárolni, min'áa huszonöt évvel ezelőtt majdnem ugyanilyen módon .,rendeíte,'‘ a Filiopi-szigetek Önrendelkezésének kérdését, állami szuverenitását és népük felszabadítását Bérer Iván dr. szóc.iáldiemckrata képviselőnek a Pravo Lidnban közölt vezércikke szerint Svehla feláldozta az ö elfogadott megyerendszerét. ele ugyanekkor érvényre juttatta a centralizmust. Sikerült neki az autonóm Mákat rávenni alván centralizmus és bürokratizmus bevezetésére, amilyenre még a legvadabb centralisták sem mertek gondolni. Szlovenszkón a hat megyéből most egyetlenegy nagyin e övét alakitaínak, amelynek ország nevet adnak, de a valóságban Srloven- szkónak kevesebb hatalma lesz. mint a megyéknek volt. Az országos képviselőtestület, amelyet Hlinka szlovák országgyűlésnek nevez, sokkal függőbb helyzetben lesz a kormánytól. mint voltak a megyei képviselőtestületek. ■un n .H'x,isísXltn<u.i:;s,,gg,Aiyv?m Prága, február 14. Részletesen beszá-J moltunk arról a nagyarányú sikkasztásról, amelyet Dusek Károly, a pozsonyi teljhatal-1 mu minisztérium főszámtanácsosa elköve-J tett. Dusek több mint egy esztendőn kérész-! tül körülbelül 200.000 koronát tulajdonított' el hivatalában. A Pozsonyban nagy szerepet játszó főtanácsost kártyaszenvedélye vitte bűnbe. Minden pénzét a kártyaav.t Ion hagyta és családját emellett teljesen elhanyagolta. Visszaéléseit a szlovénekéi teljhatalmú minisztérium likvidálásának kezdetén vették észre, amikor Dusek háromnapi haladékot kapott ügyei rendezésére. Dusek azonban nem fizette ki az elsikkasztott összeget, hanem eltűnt Pozsonyból. A pozsonyi ügyészség Dusek szökése után köröző levelet adott ki a sikkasztó főszámtanácsos ellen. Mivel Olaszországba szóló útlevéllel és vizáimmal rendelkezett, igy a nyomozás folyamán az a gyanú merült fel, hogy Olaszországba szökött. Néhány nappal eltűnése után Dúsakét Prágában a Reprezentációs Ház kávóhIában látták s akkor megálkpiíást nyert, hogy