Prágai Magyar Hirlap, 1927. január (6. évfolyam, 297-24 / 1335-1358. szám)

1927-01-05 / 3. (1337.) szám

^I«<íM-A\Afc^ARKIRliAB 7 1927 január 5, $*erda, ~ Uj kormánylap Munkácson. A munká­csi magyarság frontja egy jelentős pozícióval lett szegényebb. A Grünstein Mór kiadásá­ban megjelenő „Munkács" cimü hetilap, amely az ujesztendövel immár negyvenhato- dik évfolyamába lépett s amely eddig min­dig bátor és igaz harcosa volt az itteni ma­gyarság jogainak és érdekeinek, január 1-vel irányt és szellemet változtatott, amennyiben a lap kiadótulajdonosa megegyezett 'az ung­vári kormányzósággal és lapját a kormány szolgálatába állította. Természetes, hogy a lap eddigi felelős szerkesztője, R. Vozáry Aladár, aki 1920 óta szerkesztette a Munká­csot. kivált a lap kötelékéből, mivel eddigi működésével és érzéseivel a változást össze­férhetetlennek tartotta. Amint értesülünk azonban, R. Vozáry Aladár még január folya­mán uj lapot, indít Munkácson „őslakó'1 cím­mel, amely a régi szellemben és ugyanoly bátorszavu, igaz védelmezője lesz a helybeli magyarságnak, mint volt ezelőtt az őrei „Munkács". — Megnyílt a komáromi gyermekkonyha. Komáromi tudósítónk jelenti: Január 3-án nyitották meg a népjóléti központ gyermek- konyháját melyen naponta kétszáz gyermek kap meleg ebédet. A konyha vezetője Fogh- tűy Jolán, felügyeletével pedig özvegy Lisz- kay Jenőnél és Igó Endrét, a népjóléti bizott­ság előadóját bízták meg. — A százéves Gáspár bíró halála előtti napon görög verset irt. Pozsonyi tudósitónk jelenti: A nemrég 101 éves korában elhunyt Gáspár László nyugalmazott törvényszéki bí­ró leánya, özvegy Száléné hétfőn vette fel a pozsonyi törvényszéken atyja temetkezési költségét, amit azonban Pozsony városa meg­térít az államkincstárnak, mert mint legöre­gebb polgárát a város halottjának tekinti. Özvegy Száléné ez alkalommal elmondta, hogy ritka kort megért apja halála előtti napon még görög verset irt s leánya kívánsá­gára magvarra is lefordította. — Kiutasított orvos. Komáromi tudósí­tónk jelenti: Hartmann Ede dr. nagymegyeri orvos állampolgárság iránti kérvényeit há­rom Ízben utasították el és utóbb az orvosi gyakorlat folytatásától is eltiltották. Most az­után távoznia kellett és elhagyta Csallóközt, ho?v Esztergomban, szülővárosában teleped­jék le. ; • — Kulturcri ZseKzico. A Ganaimvölgyi Főisko­lások Szövetsége január 8-án tartja meg Z se Üzen kultu/resíiéijéit esti nyolc órád kezdettel. A környék magyarsága nagy szerel étit el várja a magyar kul­túra ifjú harcosait $ aa eddigi hírek szerint szép­számú közönség fog itt estén összegyülná, hogy ki­vegye irétóét oz ifjúság kulturmozgalmából. — Óriási gabonatűz Gömörben. Osgyam- ból jelentik: Karácsony napján ismeretlen tettesek felgyújtották Szaniszüó István oa- gyáni földbirtokos és nagybérlő Istenkubja- pusztán lévő gabonáscsfirjét és az ott felhal­mozott több vagon gabona elpusztult. A kárt megállapító bizottság ma tért haza a szemlé­ről és a kárt ötvenezer koronára becsüli, aminek egy része biztosítás révén (meglétül. Szaniszlő István uradalmában egy éven be­lül ez már a harmadik nagyobbszabásu gyúj­togatás és a csendőrség eddig egyik esetben sem tudott a tettes nyomára jutni. — Nagy Emil volt bettlgj-minisztcrt beperelte egy . szobrász. Budapesti sceikesriőségünik jeleníti telefonon: Csiszár János szobrászművész polgári keresetet nyújtott 'be Nagy Emil volt belügyminisz­ter ellen 8Ö.C00 korona valorizált összeg erejéig. A volt belügyminiszter ugyanis a kereset szerint Csiszár szobrászművésznél még lülS-baai felesége portretazoörát rendelte meg. A művész a gipszmin­tát el is készifette, de kcabejötit a forradalom és igy a gipszmintát a határok elzárása miatt nem lehetett carrarai márványba faragni. A szobrdsz- miiivász köliíségeá annak idején körülbelül 30.000 koronáira rúglak, amit azonban á .volt beliigymí- nisater a mád népig nem egyezdiiiteitit ki. Ezért nyújtotta he Csisnáir a keresetek A per mai tár­gyalásán Nagy Emil kijelentette, hogy még annak idején 4000 korona előleget adott a szobrászmű­vésznek, később pedig 5000 koronát küldőit fel emberével hozzá. Kéri, hogy- a bíróság hallgassa meg a képzőművészeti tanács véleményét, vájjon emel az összeggel kellőleg honorálta-e a gipszmin­tát. Ugyancsak kéri a gipeziszobor átadását meg- eemmisit'és céljából. Csiszár jogi képviselője kéri ezután a bíróságot, hogy a képzőművészeti tanács szakvéleményét leérjék ki arra vonatkozólag, hogy joga van-e Nagy Emilnek a szobrot megsemimiöités céljából követelni; kéri továbbá, hogy a bíróság rendelje el annak bizenyittását, hogy Csiszár a volt t eKgyminitezter állial eml iteít 5000 koromét megkapta-e. A tárgyalás folyik. I Ckapeaux Gisella Bratislava Halászkapu-utca 7. L emelet — Újévkor leégett egy angol kastély és kápolna. Londonból jelentik: Újév éjszakáján porrá égett Leistonhall, a gyönyörű kastély, amelyet I. Jakab léirály ajándékozott Bu- ckinmham hercegnek. Staníordban is nagy tűz pusztított. Leégett a Lewinston kápolna tör­tén"'1 mi nevezetességű egyházi kincseivel együtt. Egy morvaországi takács kiirtotta a családját Idegei felőrlődtek i ezért hajtotta végre borzalmas tettét — Feleségét s két fiát megölte, azután öngyilkos lett Olmütz, január 4. Az egyik elmúlt éjje­len Deutsch-Liebauban borzalmas családi tragédia játszódott le. Az 52 éves Hubert Kunschner takács az éjszaka folyamán megfojtotta 51 éves fe­leségét, azután lelőtte 17 éves Rudolf ne­vű fiát, végül megfojtotta 15 éves fiát, Hű­bériét is. Miután véres tettét végrehajtotta, kötelet vett elő, hurkot vetett és fejét a hurokba dugva, kirúgta lába alól a széket. Ugylátszik, nagyon kínlódhatott és ezért volt még ereje arra, liogv revolverét elővette és íöbelötte magát. A négy hullát reggel találta meg egy ugyanabban a házban lakó család. Azonnal kiszállt a hivatalos bizottság a borzalmas tett színhelyére. Megállapították, hogy nincs semmi jele annak, mintha viasko- dás folyt volna le Kunschner és áldoza­tai között. A család gyilkos apa tehát vagy álomban lepte meg hozzátartozóit, vagy pedig ezek előre tudtak a rémes szándékról és a család összes tagjai közös akaratból választották ezt a borzalmas nemét az öngyilkosságnak. Kü­lönös. hogy a házban lakó másik család sem­miféle zajt sem hallott a végzetes éjszakán. A takács levelet hagyott hátra, .amelyben megkísérli végzetes lettének uiegokolását. Ezeket Írja: Tetőtől talpig beteg ember vagyak. Ide­geim szétrombolóílíak. Négyéves korom óta nem volt egyetlen boldog pillanatom sem. Hogy ezektől, a szenvedésektől, ettől a sorstól gyermekeimet megszabadítsam, kiirtom őket a világból. Tény az, hogy Kunschner nagyon beteg ember volt. de senki sem hitte róla, hogy képes lenne ilyen borzalmas tett elkövetésé­re. Amint megállapították, nagyon rendezett anvagi körülmények között élt. A családban sem voltak soha békétlenségek és elégedet­lenségek. A külső körülmények tehát nem nyuitanak semmi támpontot a rémes tett in­dokainak felderítésére. A bullákat a deutsch- liebaui kórházban boncolták fel s azután el­földelték őket. A környéken a rémes tett, amelyhez hasonló erre még nem fordult elő, nagy izgalmat keltett. A diplomáciai kar, elsősorban Anglia, Francioraz ág, Hollandia, Magyarország. Csehszlovákia, Jugo­szlávia, Lengyelország és Törökország képviselői, mint minden évben, úgy ezidén is hivatalos újévi látogatást tettek a német köztársasági elnöknél — Az érkező diplomatákat diszőrség fogadja — Kulturest Királyhelmccen. Kurályhelmeci tudósítónk jelenti: Az országos keresztenysaoűiia- üsía párt helyi női és leányszattcoszt álya Szilvesz­ter estéjén Szentes Bála Csirkefogó vígjátékit adta elő óriási érdeklődés mellett. Szűcs Jolánba Albar- tené szerepében, Umgváry Irénke pedig mint Koz­ma Karóin intézeti igazgatónő amitek m'egérde- mi&lt sikert. Óévei Rózisika és Kalifa N>usi igazi rá­termettséggel afakitoftáik szerepeiket. Bodnár La­jos, Alberti író megszemélyesítője, Málmay Tibor pedig a címszerepben nagyszerű játékaikkal tettek tanúságot színjátszó képességeikről. Máté Juliska, Kalifa Mária, Fekete Erzsi, Leekó Margit, Gável Gizi, Ungváry Magda, Bálint Boriska, Mólul Ilon­ka, Koziár Ferenc, Zachár Lajos, Pavuk Miklós, Demeter László, Leskó Jani és Tárcsák Tibor az együttesbe kiválóan, iileszkedteik bele. A betanítás és a rendezés munkáját Virág'h Bélán é és Tancsák Gizii végeztéik, Lesfltó Janómé elnőknő viszont az adminisztratív munkát irányította. Nagy érdeme van a bodrogközi magyarok kullturestiéiyének elo- fcéeaitá seben Derfinyák Gusztáv kassai páritiükár- nak is. xx A Kis Pythagoras megható történetét kicsi­nyek és na gyök örömmel olvassák. — A bécsi nők fogyókúrája nem tetszik a pékeknek. Bécsből jelentik: A pékmesterek az év végén hivatalos jelentésben szÁmoltak be az üzleti eredményről és az iparág hely­zetéről. Érdekes ennek az évi beszámolónak az a statisztikai kimutatása, amelyben elpa- nazolja a pékek szakszervezete, hogy „200 ezer bécsi asszony és leány egyáltalán nem fogyaszt kenyeret vagy zsemlyét, mert sovány akar lenni". Szóról-szóra ez olvasható a szo­morú jelentésben: „Ha a számítás alapján azt az időt vesszük, mikor még molettek vol­tak a bécsi nők és minden egyes bécsi asz- szonvra és leányra naponként csak három darab zsemlyét számítunk, kikerül az a vég­eredmény, hogy a bécsi pékek vesztesége 0 millió darab zsemlye, tehát a bécsi 600 pék­mester átlag ÍO.OOO zsemlyével kénytelen ke­vesebbet sütni, mint a régi jó időkben". xx Nem pénz 12 korona egy oly köny­vért, amely az egész családnak okoz nagy örömet. Siessen megvenni a Tapsifüles nyu­szikát! — Egy magyar ügyvéd borzalmai öngyilkos­sága Becsben. Becsből jelentek: Karczag Béla dr. 46 éves ügyvéd, az Anglo Elementar biztoöitótár- easág főtesít viselője, főbelőfbe magái és meghalt. Öngyilkosságát szörnyű módon követte el'. Vadász- puskáját vizáéi töltötte meg s úgy lőtte tejébe a golyót, hogy a viriöRés agyát teljesen szétaoo- csolta. Hátrahagyott levelében azt irta, hogy a ha­lálba megy, mert féli a meghűléstől. — Szabadlábra helyezik a sikkasztó bu­dapesti gabonabizományost. Budapesti szer­ke sztőségünk jelenti telefonon: Jelentette tegnap a P. M. H„ hogy a budapesti rendőr­ség Szilveszter estéjén letartóztatta Hajdú Zsigánond gabonabizoimányost, akit egy te­mesvári bank és Hajdú volt üzlettársa több száz milliós sikkasztással vádolt meg. A vizs­gálóbíró a letartóztatott gabonabizományos mai kihallgatása után elrendelte annak sza­bad láb ráhelyez ősét. — öt halálos áldozata van a bélyeggyiij- tésnek. Port Fuadból jelentik: Tegnap érke­zett Fuad király, hogy felavassa a Szuezi-csa- torna bejáratánál fekvő Port Faüd uj várost. A felavatási ünnepségekre a posta uj bélye­geket bocsátott ki, amelyek csak két napig lesznek érvényben. A kora hajnali órákban már hatalmas tömegek tanyáztak a főposta előtt és mikor reggel a hivatalt megnyitották, óriási tolongás keletkezett Mindenki a bélye­gekhez akart jutni. A tolongásban és a vere­kedés közben negyven ember sebesült meg, ezek közül öten még a helyszínen meghaltak. Katonaság vonult ki, azonban még igy is hosz- szu ideig tartott, míg a főpostán* sikerült ren­det teremteni. Különben öt perccel a bélyegek forgalómbakozata után azok már egy szálig el­keltek és délben a fél egyiptomi font értékű sorozat ára már 15 és 18 font között változott. xx A szlovák nyelv gyors és könnyű elsajátí­tásához legjobb Mibál 1000 szó nyelvtana, a cseh nyelvhez Brábek 1000 szó nyelvtana. A legújabb ,Aeademia“ magyar-szlovák és szlovák-magyar szótárak Kaphatók minden könyvkereskedésben. 5961 Milyen idő várható? Ésssaíkeurópa felertt állandósult mélynyomás az utóbbi napokban az egész kontinoaisrc kitsrgedit. Skóciában azonban már Indeghullám kezdődött, amely a következő napokban elérheti Középeuró- páZ s igy ismét változékony és bűvösebb időre van kilátás. — A munkácsi kaszinó szilveszteresíje. Munkácsi tudósitónk jelenti: A munkácsi 'kaszinó hagyományos szilveszterestjét ezút­tal Rákóczi Ferenc és a mohácsi vész emlé­kének szentelte. Tárczy Károly dr. kereske­delmi iskolai tanár bensőséges szavakkal nyitotta meg az estét, azután ügyesen Össze­állított, rövid műsor következett, amelyből kuiön ki kell emelnünk a kis%Kubinyi Kató kedvesen előadott monológját, Kudhár Lujza és Nagy István hatásos magánjeleneteit, va­lamint Welber Szidi és Mandák Sándor ügyes tánc-számait. Négy zárdaiskolai leány- növendék ének- és tánoszúmokat adott elő, amelyeknek betanítása az irgalmas nővérek főnöknőjéneik hozzáértését dicséri. Az est fénypontja R- Vozáry Aladár ünnepi beszéde volt A pompás felépítésű, nagyhatású beszéd szűnni nem akaró tapsvihart váltott ki a lel­kes közönségből. A hatásos műsor lepergése után 'reggelig tartó tánc következett. — Vóres toítvérháboTU Fűteken. Fűi oki tudó­sítónk jeleníti: Szabó Sándor ős Szabó János zo- Tnáncgyári munkások már napok óte állandó ói­ra kodásban óitok a közös lakás miatt- CriMör lökön reggel a vita hevében Sznlbó Sándor köri rántok é« súlyosan megpebesi't'etee terivőröccsét. ugv, hog; be 'kellett szállítani a losonci kórházba, de ételben- -maradásdhoz kevés a remény. Szabó Sándor elten megindult a bűnvádi eljárás. — B. u. é. k. — ráfizetéssel. Az újévi posta ezidén is garmadával hozta a jókivána- tolkat a hagyományos B. u. é. k.-okkal. A jó- kivánók legnagyobb része azonban nem volt tudatában -annak, hogy az uj postai díjszabás szerint a nyitott levélben feladott nyomtatvá­nyokra kézzel írni nem szabad. így a legtöb­ben csak 20 filléres bélyeggel bérmentesítet­ték névjegyeiket, míg a posta a címzettre öt- ven fillér büntetést szabott. Leket, hogy a kétszeresen megfizetett jókívánságoknak több lesz a foganatjuk.... . — Eredeti mesejáték-bemutató Loson­con. Losonci tudósit ónk jelenti: Az YMCA égisze alatt január 22-én és 23-án a losonci Vigadó ív.inháztermében szimreketú! egy ha* romfelvon ásos eredeti énekes és láncom mesejáték. A darabnak szerzője Pecharta ViLma. A szerepeket a legjobb műkedvelő losonci úri leányok töltik be. xx Antit megtehetsz ma, ne halászd holnapra ez a siker alapei-ve. Ha valamiül féltenünk ma­gunkban, úgy azt valósítsuk ie meg minél hama­rább. Miinél előbb kezdjük meg a munkál, annál nagyobb örömünk lesz annak létrejöttében. A ha­lasztás nem csak időt rabol, de gyengíti a munka- kedvet és energiát is. Amit mn jószántunkból és kedvvel elvégezhetünk, holnap azt már csak a kényszer hatása alatt cseleked j ük mag. Aki a dol­gokat kitolja, sokszor elszalasztja a kedvező alkal­mat. Az életben csak azok veszítenek, akik min­denhová későn érkeznek. (Bafa.) — Milyen legyen a modern leány? London­ból jelentik: A montreali Mc Gill Daily körkér­dést intézett karácsonyra az angol társadalom több kiválóságához, azt kérdezve tőlük, hogy milyen legyen a modern leány? A válaszok közül itt kö­vetkezik néhány: — A modern ideálnak megfe­lelő leány legyen megfelelően szép. de ne feled­kezzék meg arról, hogy a szépségénél sokkal fon­tosabb az egyéniségből eredő báj és kel lem. Ért­sen az Ízléses öltözködéshez és legyen mindig szerény és erényes. Szüksége van a jó kedélyre is, de vigyáznia kell arra, hog}' ne legyen túl­ságosan élénk. — A modern ideálnak megfelelő leány már a~ első pillanatban jó hatást kelt kül­ső megjelenésével és azutáu a viselkedésével is igazolja ezt a hatást, hogy meg ne gyengítse, sőt még jobban elmélyítse ezt a vele való huzamo­sabb ismeretség. — A modem leánynak erősnek és egészségesnek kell lennie, tehát sportolnia kell. Férfitulajdonságoikat kell elsajátítania, hogy megállhassa helyét a mai világban, mely tele van küzdelemmel és a nőket is kényszeríti arra, hogy szükség esetén férfinak való munkával keresse meg kenyerét. — A modem leány legnagyobb vágya a férjbezmenés legyen, hogy egészséges gyermekekkel ajándékozza meg az emberiséget. Minden jó háziasszony fehérneműjét { otthon varrja és hozzá a hires 5£&r©8& chiffon, vászon és damasztot gyáriáron Kovács István, Rimaszombat, áruházából hozatja. Kérjen mintákat I — öngyilkosság Ligetfalun. Pozsonyi tu­dósítónk jelenti: Hétfőn délután Ligetfalun a Pozsonyi Torna egylet pályája mögött egy7 fán akasztott embert találtak. A nyomozás meg­állapította. hogy Knievald Ferenc Danübiu*- gvári munkás az öngyilkos, tettének okát azonban nem tudják. xx 100 oldalon, csodás illusztrációkkal tarkítva, finom kiállításban, kötve jelent meg a Tapsifüles nyuszika és egyéb csodatörténe­tek, ára csak 12 korona. Megrendelhető la­punk könyvoszíályában.

Next

/
Oldalképek
Tartalom