Prágai Magyar Hirlap, 1927. január (6. évfolyam, 297-24 / 1335-1358. szám)
1927-01-05 / 3. (1337.) szám
^I«<íM-A\Afc^ARKIRliAB 7 1927 január 5, $*erda, ~ Uj kormánylap Munkácson. A munkácsi magyarság frontja egy jelentős pozícióval lett szegényebb. A Grünstein Mór kiadásában megjelenő „Munkács" cimü hetilap, amely az ujesztendövel immár negyvenhato- dik évfolyamába lépett s amely eddig mindig bátor és igaz harcosa volt az itteni magyarság jogainak és érdekeinek, január 1-vel irányt és szellemet változtatott, amennyiben a lap kiadótulajdonosa megegyezett 'az ungvári kormányzósággal és lapját a kormány szolgálatába állította. Természetes, hogy a lap eddigi felelős szerkesztője, R. Vozáry Aladár, aki 1920 óta szerkesztette a Munkácsot. kivált a lap kötelékéből, mivel eddigi működésével és érzéseivel a változást összeférhetetlennek tartotta. Amint értesülünk azonban, R. Vozáry Aladár még január folyamán uj lapot, indít Munkácson „őslakó'1 címmel, amely a régi szellemben és ugyanoly bátorszavu, igaz védelmezője lesz a helybeli magyarságnak, mint volt ezelőtt az őrei „Munkács". — Megnyílt a komáromi gyermekkonyha. Komáromi tudósítónk jelenti: Január 3-án nyitották meg a népjóléti központ gyermek- konyháját melyen naponta kétszáz gyermek kap meleg ebédet. A konyha vezetője Fogh- tűy Jolán, felügyeletével pedig özvegy Lisz- kay Jenőnél és Igó Endrét, a népjóléti bizottság előadóját bízták meg. — A százéves Gáspár bíró halála előtti napon görög verset irt. Pozsonyi tudósitónk jelenti: A nemrég 101 éves korában elhunyt Gáspár László nyugalmazott törvényszéki bíró leánya, özvegy Száléné hétfőn vette fel a pozsonyi törvényszéken atyja temetkezési költségét, amit azonban Pozsony városa megtérít az államkincstárnak, mert mint legöregebb polgárát a város halottjának tekinti. Özvegy Száléné ez alkalommal elmondta, hogy ritka kort megért apja halála előtti napon még görög verset irt s leánya kívánságára magvarra is lefordította. — Kiutasított orvos. Komáromi tudósítónk jelenti: Hartmann Ede dr. nagymegyeri orvos állampolgárság iránti kérvényeit három Ízben utasították el és utóbb az orvosi gyakorlat folytatásától is eltiltották. Most azután távoznia kellett és elhagyta Csallóközt, ho?v Esztergomban, szülővárosában telepedjék le. ; • — Kulturcri ZseKzico. A Ganaimvölgyi Főiskolások Szövetsége január 8-án tartja meg Z se Üzen kultu/resíiéijéit esti nyolc órád kezdettel. A környék magyarsága nagy szerel étit el várja a magyar kultúra ifjú harcosait $ aa eddigi hírek szerint szépszámú közönség fog itt estén összegyülná, hogy kivegye irétóét oz ifjúság kulturmozgalmából. — Óriási gabonatűz Gömörben. Osgyam- ból jelentik: Karácsony napján ismeretlen tettesek felgyújtották Szaniszüó István oa- gyáni földbirtokos és nagybérlő Istenkubja- pusztán lévő gabonáscsfirjét és az ott felhalmozott több vagon gabona elpusztult. A kárt megállapító bizottság ma tért haza a szemléről és a kárt ötvenezer koronára becsüli, aminek egy része biztosítás révén (meglétül. Szaniszlő István uradalmában egy éven belül ez már a harmadik nagyobbszabásu gyújtogatás és a csendőrség eddig egyik esetben sem tudott a tettes nyomára jutni. — Nagy Emil volt bettlgj-minisztcrt beperelte egy . szobrász. Budapesti sceikesriőségünik jeleníti telefonon: Csiszár János szobrászművész polgári keresetet nyújtott 'be Nagy Emil volt belügyminiszter ellen 8Ö.C00 korona valorizált összeg erejéig. A volt belügyminiszter ugyanis a kereset szerint Csiszár szobrászművésznél még lülS-baai felesége portretazoörát rendelte meg. A művész a gipszmintát el is készifette, de kcabejötit a forradalom és igy a gipszmintát a határok elzárása miatt nem lehetett carrarai márványba faragni. A szobrdsz- miiivász köliíségeá annak idején körülbelül 30.000 koronáira rúglak, amit azonban á .volt beliigymí- nisater a mád népig nem egyezdiiiteitit ki. Ezért nyújtotta he Csisnáir a keresetek A per mai tárgyalásán Nagy Emil kijelentette, hogy még annak idején 4000 korona előleget adott a szobrászművésznek, később pedig 5000 koronát küldőit fel emberével hozzá. Kéri, hogy- a bíróság hallgassa meg a képzőművészeti tanács véleményét, vájjon emel az összeggel kellőleg honorálta-e a gipszmintát. Ugyancsak kéri a gipeziszobor átadását meg- eemmisit'és céljából. Csiszár jogi képviselője kéri ezután a bíróságot, hogy a képzőművészeti tanács szakvéleményét leérjék ki arra vonatkozólag, hogy joga van-e Nagy Emilnek a szobrot megsemimiöités céljából követelni; kéri továbbá, hogy a bíróság rendelje el annak bizenyittását, hogy Csiszár a volt t eKgyminitezter állial eml iteít 5000 koromét megkapta-e. A tárgyalás folyik. I Ckapeaux Gisella Bratislava Halászkapu-utca 7. L emelet — Újévkor leégett egy angol kastély és kápolna. Londonból jelentik: Újév éjszakáján porrá égett Leistonhall, a gyönyörű kastély, amelyet I. Jakab léirály ajándékozott Bu- ckinmham hercegnek. Staníordban is nagy tűz pusztított. Leégett a Lewinston kápolna történ"'1 mi nevezetességű egyházi kincseivel együtt. Egy morvaországi takács kiirtotta a családját Idegei felőrlődtek i ezért hajtotta végre borzalmas tettét — Feleségét s két fiát megölte, azután öngyilkos lett Olmütz, január 4. Az egyik elmúlt éjjelen Deutsch-Liebauban borzalmas családi tragédia játszódott le. Az 52 éves Hubert Kunschner takács az éjszaka folyamán megfojtotta 51 éves feleségét, azután lelőtte 17 éves Rudolf nevű fiát, végül megfojtotta 15 éves fiát, Hűbériét is. Miután véres tettét végrehajtotta, kötelet vett elő, hurkot vetett és fejét a hurokba dugva, kirúgta lába alól a széket. Ugylátszik, nagyon kínlódhatott és ezért volt még ereje arra, liogv revolverét elővette és íöbelötte magát. A négy hullát reggel találta meg egy ugyanabban a házban lakó család. Azonnal kiszállt a hivatalos bizottság a borzalmas tett színhelyére. Megállapították, hogy nincs semmi jele annak, mintha viasko- dás folyt volna le Kunschner és áldozatai között. A család gyilkos apa tehát vagy álomban lepte meg hozzátartozóit, vagy pedig ezek előre tudtak a rémes szándékról és a család összes tagjai közös akaratból választották ezt a borzalmas nemét az öngyilkosságnak. Különös. hogy a házban lakó másik család semmiféle zajt sem hallott a végzetes éjszakán. A takács levelet hagyott hátra, .amelyben megkísérli végzetes lettének uiegokolását. Ezeket Írja: Tetőtől talpig beteg ember vagyak. Idegeim szétrombolóílíak. Négyéves korom óta nem volt egyetlen boldog pillanatom sem. Hogy ezektől, a szenvedésektől, ettől a sorstól gyermekeimet megszabadítsam, kiirtom őket a világból. Tény az, hogy Kunschner nagyon beteg ember volt. de senki sem hitte róla, hogy képes lenne ilyen borzalmas tett elkövetésére. Amint megállapították, nagyon rendezett anvagi körülmények között élt. A családban sem voltak soha békétlenségek és elégedetlenségek. A külső körülmények tehát nem nyuitanak semmi támpontot a rémes tett indokainak felderítésére. A bullákat a deutsch- liebaui kórházban boncolták fel s azután elföldelték őket. A környéken a rémes tett, amelyhez hasonló erre még nem fordult elő, nagy izgalmat keltett. A diplomáciai kar, elsősorban Anglia, Francioraz ág, Hollandia, Magyarország. Csehszlovákia, Jugoszlávia, Lengyelország és Törökország képviselői, mint minden évben, úgy ezidén is hivatalos újévi látogatást tettek a német köztársasági elnöknél — Az érkező diplomatákat diszőrség fogadja — Kulturest Királyhelmccen. Kurályhelmeci tudósítónk jelenti: Az országos keresztenysaoűiia- üsía párt helyi női és leányszattcoszt álya Szilveszter estéjén Szentes Bála Csirkefogó vígjátékit adta elő óriási érdeklődés mellett. Szűcs Jolánba Albar- tené szerepében, Umgváry Irénke pedig mint Kozma Karóin intézeti igazgatónő amitek m'egérde- mi< sikert. Óévei Rózisika és Kalifa N>usi igazi rátermettséggel afakitoftáik szerepeiket. Bodnár Lajos, Alberti író megszemélyesítője, Málmay Tibor pedig a címszerepben nagyszerű játékaikkal tettek tanúságot színjátszó képességeikről. Máté Juliska, Kalifa Mária, Fekete Erzsi, Leekó Margit, Gável Gizi, Ungváry Magda, Bálint Boriska, Mólul Ilonka, Koziár Ferenc, Zachár Lajos, Pavuk Miklós, Demeter László, Leskó Jani és Tárcsák Tibor az együttesbe kiválóan, iileszkedteik bele. A betanítás és a rendezés munkáját Virág'h Bélán é és Tancsák Gizii végeztéik, Lesfltó Janómé elnőknő viszont az adminisztratív munkát irányította. Nagy érdeme van a bodrogközi magyarok kullturestiéiyének elo- fcéeaitá seben Derfinyák Gusztáv kassai páritiükár- nak is. xx A Kis Pythagoras megható történetét kicsinyek és na gyök örömmel olvassák. — A bécsi nők fogyókúrája nem tetszik a pékeknek. Bécsből jelentik: A pékmesterek az év végén hivatalos jelentésben szÁmoltak be az üzleti eredményről és az iparág helyzetéről. Érdekes ennek az évi beszámolónak az a statisztikai kimutatása, amelyben elpa- nazolja a pékek szakszervezete, hogy „200 ezer bécsi asszony és leány egyáltalán nem fogyaszt kenyeret vagy zsemlyét, mert sovány akar lenni". Szóról-szóra ez olvasható a szomorú jelentésben: „Ha a számítás alapján azt az időt vesszük, mikor még molettek voltak a bécsi nők és minden egyes bécsi asz- szonvra és leányra naponként csak három darab zsemlyét számítunk, kikerül az a végeredmény, hogy a bécsi pékek vesztesége 0 millió darab zsemlye, tehát a bécsi 600 pékmester átlag ÍO.OOO zsemlyével kénytelen kevesebbet sütni, mint a régi jó időkben". xx Nem pénz 12 korona egy oly könyvért, amely az egész családnak okoz nagy örömet. Siessen megvenni a Tapsifüles nyuszikát! — Egy magyar ügyvéd borzalmai öngyilkossága Becsben. Becsből jelentek: Karczag Béla dr. 46 éves ügyvéd, az Anglo Elementar biztoöitótár- easág főtesít viselője, főbelőfbe magái és meghalt. Öngyilkosságát szörnyű módon követte el'. Vadász- puskáját vizáéi töltötte meg s úgy lőtte tejébe a golyót, hogy a viriöRés agyát teljesen szétaoo- csolta. Hátrahagyott levelében azt irta, hogy a halálba megy, mert féli a meghűléstől. — Szabadlábra helyezik a sikkasztó budapesti gabonabizományost. Budapesti szerke sztőségünk jelenti telefonon: Jelentette tegnap a P. M. H„ hogy a budapesti rendőrség Szilveszter estéjén letartóztatta Hajdú Zsigánond gabonabizoimányost, akit egy temesvári bank és Hajdú volt üzlettársa több száz milliós sikkasztással vádolt meg. A vizsgálóbíró a letartóztatott gabonabizományos mai kihallgatása után elrendelte annak szabad láb ráhelyez ősét. — öt halálos áldozata van a bélyeggyiij- tésnek. Port Fuadból jelentik: Tegnap érkezett Fuad király, hogy felavassa a Szuezi-csa- torna bejáratánál fekvő Port Faüd uj várost. A felavatási ünnepségekre a posta uj bélyegeket bocsátott ki, amelyek csak két napig lesznek érvényben. A kora hajnali órákban már hatalmas tömegek tanyáztak a főposta előtt és mikor reggel a hivatalt megnyitották, óriási tolongás keletkezett Mindenki a bélyegekhez akart jutni. A tolongásban és a verekedés közben negyven ember sebesült meg, ezek közül öten még a helyszínen meghaltak. Katonaság vonult ki, azonban még igy is hosz- szu ideig tartott, míg a főpostán* sikerült rendet teremteni. Különben öt perccel a bélyegek forgalómbakozata után azok már egy szálig elkeltek és délben a fél egyiptomi font értékű sorozat ára már 15 és 18 font között változott. xx A szlovák nyelv gyors és könnyű elsajátításához legjobb Mibál 1000 szó nyelvtana, a cseh nyelvhez Brábek 1000 szó nyelvtana. A legújabb ,Aeademia“ magyar-szlovák és szlovák-magyar szótárak Kaphatók minden könyvkereskedésben. 5961 Milyen idő várható? Ésssaíkeurópa felertt állandósult mélynyomás az utóbbi napokban az egész kontinoaisrc kitsrgedit. Skóciában azonban már Indeghullám kezdődött, amely a következő napokban elérheti Középeuró- páZ s igy ismét változékony és bűvösebb időre van kilátás. — A munkácsi kaszinó szilveszteresíje. Munkácsi tudósitónk jelenti: A munkácsi 'kaszinó hagyományos szilveszterestjét ezúttal Rákóczi Ferenc és a mohácsi vész emlékének szentelte. Tárczy Károly dr. kereskedelmi iskolai tanár bensőséges szavakkal nyitotta meg az estét, azután ügyesen Összeállított, rövid műsor következett, amelyből kuiön ki kell emelnünk a kis%Kubinyi Kató kedvesen előadott monológját, Kudhár Lujza és Nagy István hatásos magánjeleneteit, valamint Welber Szidi és Mandák Sándor ügyes tánc-számait. Négy zárdaiskolai leány- növendék ének- és tánoszúmokat adott elő, amelyeknek betanítása az irgalmas nővérek főnöknőjéneik hozzáértését dicséri. Az est fénypontja R- Vozáry Aladár ünnepi beszéde volt A pompás felépítésű, nagyhatású beszéd szűnni nem akaró tapsvihart váltott ki a lelkes közönségből. A hatásos műsor lepergése után 'reggelig tartó tánc következett. — Vóres toítvérháboTU Fűteken. Fűi oki tudósítónk jeleníti: Szabó Sándor ős Szabó János zo- Tnáncgyári munkások már napok óte állandó óira kodásban óitok a közös lakás miatt- CriMör lökön reggel a vita hevében Sznlbó Sándor köri rántok é« súlyosan megpebesi't'etee terivőröccsét. ugv, hog; be 'kellett szállítani a losonci kórházba, de ételben- -maradásdhoz kevés a remény. Szabó Sándor elten megindult a bűnvádi eljárás. — B. u. é. k. — ráfizetéssel. Az újévi posta ezidén is garmadával hozta a jókivána- tolkat a hagyományos B. u. é. k.-okkal. A jó- kivánók legnagyobb része azonban nem volt tudatában -annak, hogy az uj postai díjszabás szerint a nyitott levélben feladott nyomtatványokra kézzel írni nem szabad. így a legtöbben csak 20 filléres bélyeggel bérmentesítették névjegyeiket, míg a posta a címzettre öt- ven fillér büntetést szabott. Leket, hogy a kétszeresen megfizetett jókívánságoknak több lesz a foganatjuk.... . — Eredeti mesejáték-bemutató Losoncon. Losonci tudósit ónk jelenti: Az YMCA égisze alatt január 22-én és 23-án a losonci Vigadó ív.inháztermében szimreketú! egy ha* romfelvon ásos eredeti énekes és láncom mesejáték. A darabnak szerzője Pecharta ViLma. A szerepeket a legjobb műkedvelő losonci úri leányok töltik be. xx Antit megtehetsz ma, ne halászd holnapra ez a siker alapei-ve. Ha valamiül féltenünk magunkban, úgy azt valósítsuk ie meg minél hamarább. Miinél előbb kezdjük meg a munkál, annál nagyobb örömünk lesz annak létrejöttében. A halasztás nem csak időt rabol, de gyengíti a munka- kedvet és energiát is. Amit mn jószántunkból és kedvvel elvégezhetünk, holnap azt már csak a kényszer hatása alatt cseleked j ük mag. Aki a dolgokat kitolja, sokszor elszalasztja a kedvező alkalmat. Az életben csak azok veszítenek, akik mindenhová későn érkeznek. (Bafa.) — Milyen legyen a modern leány? Londonból jelentik: A montreali Mc Gill Daily körkérdést intézett karácsonyra az angol társadalom több kiválóságához, azt kérdezve tőlük, hogy milyen legyen a modern leány? A válaszok közül itt következik néhány: — A modern ideálnak megfelelő leány legyen megfelelően szép. de ne feledkezzék meg arról, hogy a szépségénél sokkal fontosabb az egyéniségből eredő báj és kel lem. Értsen az Ízléses öltözködéshez és legyen mindig szerény és erényes. Szüksége van a jó kedélyre is, de vigyáznia kell arra, hog}' ne legyen túlságosan élénk. — A modern ideálnak megfelelő leány már a~ első pillanatban jó hatást kelt külső megjelenésével és azutáu a viselkedésével is igazolja ezt a hatást, hogy meg ne gyengítse, sőt még jobban elmélyítse ezt a vele való huzamosabb ismeretség. — A modem leánynak erősnek és egészségesnek kell lennie, tehát sportolnia kell. Férfitulajdonságoikat kell elsajátítania, hogy megállhassa helyét a mai világban, mely tele van küzdelemmel és a nőket is kényszeríti arra, hogy szükség esetén férfinak való munkával keresse meg kenyerét. — A modem leány legnagyobb vágya a férjbezmenés legyen, hogy egészséges gyermekekkel ajándékozza meg az emberiséget. Minden jó háziasszony fehérneműjét { otthon varrja és hozzá a hires 5£&r©8& chiffon, vászon és damasztot gyáriáron Kovács István, Rimaszombat, áruházából hozatja. Kérjen mintákat I — öngyilkosság Ligetfalun. Pozsonyi tudósítónk jelenti: Hétfőn délután Ligetfalun a Pozsonyi Torna egylet pályája mögött egy7 fán akasztott embert találtak. A nyomozás megállapította. hogy Knievald Ferenc Danübiu*- gvári munkás az öngyilkos, tettének okát azonban nem tudják. xx 100 oldalon, csodás illusztrációkkal tarkítva, finom kiállításban, kötve jelent meg a Tapsifüles nyuszika és egyéb csodatörténetek, ára csak 12 korona. Megrendelhető lapunk könyvoszíályában.