Prágai Magyar Hirlap, 1927. január (6. évfolyam, 297-24 / 1335-1358. szám)
1927-01-08 / 5. (1339.) szám
1927 Január 8, szombat. ^RKCEAItA\A<SVaU-HTRTlÍT» Fölhívás a magyar falu hivatott vezetőihez A magyar ev. szövetség titkára: Egyed Aladár sajógömöri ev. lelkész, az Evangélikus Lapban az uj esztendő kezdetén egy fölhívást intézett a magyar ev. lelkészekhez. Mivel ez a fölhívás a magyarság zömének hivatott vezetőire a ref. lelkészi karra éppen úgy vonatkozik, mint célkitűzését tekintve, általában minden magyar papra és tanárra, a felhívást teljes egészében közöljük mi is: „Magyar reformátorok utódai, hozzátok szólok! Négyszáz éves múlt emlékei között kutatok, hogy a „história" mint „magister vitae" álljon elibótek én helyettem s Jigyelmeztesseu, hogyan milyen eszközökkel munkálkodhattok legjobban a reátok bízott magyar nép boldogságán. Kezemben Révész Imre könyve („Akikre nem volt méltó a világ"), amely „magyar reformátorok" cim alatt következőképpen festi a magyar lelkipásztoroknak a mohácsi vész után végzett nemzetfentartó munkásságát: „Az evangélium igazságait hirdető prédikátorok voltak akkor egyedül a szenvedő magyar nép igaz barátai. Fölrázták csüggedéséből s Isten mindenható kegyelmének Ígéreteivel uj reménységet öntöttek belé. Megbiztatták, hogy Isten csak azért ostorozta olyan nagyon, mert jó napjaiban nagyon el volt merülve bűneibe, de ha megtér, szebb jövendőt készit számára. Ezek az ‘emberek mind égő szeretettel szerették Krisztust s azért tudták úgy szeretni hazájukat s úgy biztatni népüket is. Fáradtságot nem ismerve prédikáltak országszerte. Nem volt az az üldözés, vagy háborús veszedelem, ami föltartóztathatta volna őket apostoli útjaikban. Éjt-napot egybevéve fordították a Bibliát, írtak a népnek énekeket, vallásos könyvecskéket, tanulságos történteteket. Némelyik örökös vándoréletet élt, s hogy azt, amit irt mindjárt kezeibe adhassa a népnek: egy kis könyvnyomdát is hordozott magával. Mások egv- re-másra szerezték a sok szép uj éneket s a dal és a zene hatalmával hódították meg a népet. De nemcsak hinni, bizakodni tanították meg újra a magyar népet, hanem a műveltség után is felköl- tötték bennök a szomjúságot és ki is elégítették azt. És mindent csak magyar nyelven. Megmutatták, hogy a magyar ész és a magyar nyelv semmivel sem alábbvaló más nemzetbelinél. A magyar újra büszke lett rá, hogy ő magyar. Országa nem volt többé, de volt hite és műveltsége. És ezt a magyarság a reformátoroknak köszönhette, azoknak az ütöttkopott ruháju, szegény, sokszor földönfutó papoknak, akiknek csak egy kincsük volt és egy fegyverük: Isten igéje". A mai időben, egy második Mohács: Trianon után, magyar lelkipásztorok részére ennél szebb munlcaprogrammot senki' sem adhat. Mintha az Isten csak azért hozta volna el ezt a 400 éves mohácsi évfordulót, hogy a négy évszázados múlt ködös homályából is szemünkbe tűnjön az a nagy hit, amellyel a népet bűntudatra, az erkölcsi megtisztulás szükségességének meglátására vezették s amellyel a csüggedés energiát sorvasztó béklyóiból kiszabadították, hogy meglássuk azt az óriási felelősségérzetet, amellyel a reformátorok a nép sorsát felkarolták, hogy tüzet fogjunk attól a lángoló lelkesedéstől, amellyel minden dolgozó kéz és munkás egy győzelmes szolidaritását akarták megteremteni, hogy magunkévá tegyük azt a szilárd akaratot, amellyel a magyar nép előtt az élet minden sorompóját felnyitották és visszaadták őt a magyar nemzeti életnek. A tél, a falusi ember pihenő évszaka most van. Ebben az évszakban minden nap drága alkalom, ennek a programnak megvalósFására- Vallásos-családi, — kulturális estélyeknek, komoly erkölcsi tartalmú, vallásos tárgyú színdaraboknak, gyermek előadásoknak, karácsonyfa-ünnepélyeknek, dalestélyeknek, mesedólutánoknak rendezése, falusi és ifjúsági könyvtáraknak felállítása, irányítása, kibővítése, építő tartalmú s nemzeti öntudatot fejlesztő iratok terjesztése, mindmind ránk várnak. Amidőn, a mohácsi vész után uj jövőt építő reformátorokról vontuk el a múlt 400 éves leplét, legyen ez a szent visszaemlékezés számunkra olyan ható erő, aminő az egyiptomiak fejedelmére vo't az a pillanat, miden egy évben egyszer megtekinthette az istenség lefátyolozott képét. Amint — az egyiptomiak szerint — minden tetté izmosodott gondolat és nemes szándék, amellyel a fejedelem népe javán munkálkodott, ebben a pillanatban született meg, a múltak dicső képén felbuzdulva is ébredjenek fel szent elhatározások a munkára, mert Rousseau szerint, cselekvés jellemzi az életet s nem a lélegzet vétele". xx 100 oldalon, csodás illusztrációkkal tarkítva, finom kiállításban, kötve jelent meg a Tapsifüles nyuszika és egyéb csodatörténetek, ára csak 12 korona. Megrendelhető lapunk könyvosztályában. sia&islüak a tslovdk néppárt tárgyalásai? A szlovák néppárt SíivsisZos köz?ésá a klubdetegátusoknak a kormánnyal folySaíoSS tárgyalásáról — Szakemberek ankétja, a cseh nemzeti tanács és a zsupáni konferencia is foglalkozni fog a közigazgatási reformjavaslattal — A Künkapárt kiáltványban készül kifejteni álláspontját Prága, január 7. A megyei törvény tervbovott módosításáról azt irja a cseh iparospárti Ref orma, hogy a belügyminisztérium a legközelebb jövőben szakembereket fog ankétra összehívni, amely a közigazgatási reform kérdését politikamentes nézöszögből fogja megvitatni. Ezzel a kérdéssel azonkívül foglalkozni fog még a cseh nemzeti tanács is, amelyben az összes cseh pártok képviselve vannak. Nemkülönben egybehívják a szlovens.kói zsupánok konferenciáját, hogy a szlovénízkói közigazgatás vezetői is kifejezhessék véleményüket. A cseh agrárius Vénkor értesülése szerint Gazsik dr. szlovák néppárti képviselőt bizták meg a közigazgatási reformjavaslat módosításának kidolgozásával. A szlovák néppárt valósziniileg még e hét folyamán beküldi javaslatait Írásban Prágába. Ha megegyezésre nem kerülne a sor, úgy a szlovák néppárt egyelőre elejti a közigazgatási reformra vonatkozó tárgyalásokat s egészen nrás alapon kezd eszmecserét a kormánnyal. A szlovák néppárt hivatalos lapja, a Slovák kommünikét adott ki a pártklub keddi üléséről. A közlés megállapítja, hogy Tiszó dr., Buday dr., Gazsik dr. és Pólyák dr., a szlovenszkói közigazgatás rendezéso ügyében kiküldött klubdelegátusok tárgyalnak a kormánnyal. Ezek a tárgyalások kedvezően előrehaladtak, úgy hogy eredményeik még e hét folyamán közölhetők lesznek a nyilvánossággal. A szlovák néppárt a jövő héten kiáltványt bocsát ki, amelyben ki fogja fejteni a jelenle —yal szemben elfoglalt álláspontját Egyre élesebb lesi Briand és Poinearé koeitrowerziája A külügyminiszter kénytelen megszakítani szabadságát — A kamarai külpolitikái vita kérdése Paris, január 7. Briand és Poinearé viszálya még mindig nem múlt el. A francia közvélemény ma már egész nyíltan hangoztatja. hogy a január elseji nyilatkozatok körül támadt harc egyenesen a két nagy állam- férfiú személyes és rendszerbeli ellentétéire vezethető vissza. Igen jellemző, hogy Párisban mindig azt az alkalmat ragadják meg a Briand elleni agitációra, amikor a népszerű külügyminiszter külföldön vagy szabadságon tartózkodik. Az eimult negyedév idegmegíeszitő munkája után Stresemannhoz hasonlóan Briand is szabadságra vágyódott s január 2rán elutazott Esebe, ahol politikamentes visszavonulná,g- ban pihen. A Párisban megindított hajsza most visszajövetelre kényszeríti a külügyminisztert. Egyelőre még a Riviérán van s tegnap automobilon Cannesbe érkezett egyik barátjához, de szabadságának egy-két napon belül okvetlenül vége szakad. A párisi lapok szerint szó sem lehet arról, hogy Briand riviériai tartózkodását felhasználja a Mussolinival vagy Saland- rával való találkozásra. Briand kijelentette, hogy szabadsága alatt semmiféle politikával sem foglalkozik. Az Ere Nouvelle szerint a külügyminiszter hamarosan Párisban lesz, hogy kierőszakolja Poincarétól a kamarában megtartandó külügyi vitát. Mint ismeretes, Briand megtámadott külpolitikáját a kamara előtt akarja megvédeni, míg Poinearé nem hajlandó ezt a vitát kiprovokálni. A külügyi vita kérdése a fő tárgyi ellentét, amely a két államférfiu között fennáll. A Figaro szerint e vitának meg kell történnie, hogv a Briand és Poincaré-féle ellentétekről szóló hírek végre elnémuljanak. Gajda — a ffascisfták áldozata Dyk, az „obrfasissta*1 támadja a fascista direktóriumot —„Gajda mindennek alkalmas, csak épp politikai vezérnek nem** Prága, január 7. Amióta Gajdát megválasztották a fascista direktórium teljhatalmú elnökének, azóta a cseh politikai tábor Gajdát katonai szempontból végleg elintézett embernek tekinti, mert azzal, hogy a fascista diktátori állást elfogadta, önmaga tört pálcát katonai pályafutása fölött. Viktor Dyk, a nemzeti demokrata párt szenátora és a fas- cistamozgalom egyik legnagyobb hive ezzel kapcsolatosan éles támadást intézett a Károdban a fascista direktórium ellen. Viktor Dyk a feltűnést keltő cikkben többek közöti ezeket irja: — Sohasem tagadtam és ma sem tagadom, hogy a Gajda-ügv kivizsgálásának lefolyása nekem sem jogi. sem pedig erkölcsi tekintetben nem imponál. A legfelsőbb hadúr és nemzetvédelmi miniszter nyilatkozatai után nem is lehetett mást elvárni, minthogy a katonai fegyelmi bizottság a „terhelő anyagot*4 nem fogja értéktelennek minősíteni. — Ezt a véleményemet hajlandó vagyok minden alkalommal, természetesen a pártommal szemben fennálló köteles törvényhozói fegyelem betartásával erős kritikával védelmezni. Senki sem vetheti a szememre azt sem, hogv a fascizmus ellensége volnék. Ellenkezőleg, azért, mert a fascista-mozgalom<s» ob sua^Hs^sm oiem na ón aaa ■üobi oiraiB8íBBoa8ai8BiwCT,a»Bo«Kara«»i^ s MÉTELYKÓROS iuhait és szarvasmarháit R biztosan meggyógyítja a j föft; OlSTOii I W WA* 1 (Marék prof.) Ne várion addig, mig állatai leromlanak! * F\ Egvs erű keze és! Biztos gyógyulás! ! B aM/ Ő~\ A BISTOL megrendelésénél közölje az. állatok § ■■ ** vy, testsúlyát! | I Főlerakat: „MEDiCA" (St.-nS% B a t S s 1 a V a. Mf-utca 4. * bán különböző alkalmakkor résztvettem, engem „óbrfascistának“ neveztek el. Mindezek után engedjék meg. hogv egy nyilt szót intézzek azokhoz, akiket illet. S éppen azért mert a Gajda elleni eljárás nekem nem tetszett » mert megvédtem a fascizmust az ellene intézett alaptalan támadásokkal szemben, kötelességem kijelenteni azt is, hogv Gajdát a fascista-mozgalom egyes vezérei sértették meg és sértik meg a legjobban. — Gajdát sokkal nagyobb veszély fenyegeti a saját barátai részéről, mint az ellenségei részéről. A barátok eljárása egyenesen ártalmára van Gajdának. Meg kellett volna hagyni részére a lehetőséget, hogv bebizonyíthassa ártatlanságát. De azzal, ami Brünn- ben történt, ezt a lehetőséget nagyon is megnehezítették neki. Nyilatkozatokkal nem lehet a bűnösség vagy ártatlanság kérdését elintézni. S ezt tudja mindenki, tudják Gajda barátai is. De ők. ugylátsrik. nem sokat törődnek Gajda becsületének védelmével és Gajda jövőjével, hanem csak a jelen sikerekre néznek. — Mit törődnek ők azzal, hogy a még be nem fejezett afférban ártanak neki, mit törődnek azzal, hogy a terhelő bizonyítékokat szaporítják az ellen a férfi ellen, aki mindenre alkalmas, csak politikai vezérnek nem? Nekik nincs szükségük igazi vezérre, ők egyedül akarnak vezetni. Gajdát eddig vezették és ezentúl is vezetni fogják. De hová? — Nekem nem közömbös — fejezi be az ..óbrfascista" Dyk, — hogy letörik-e Gajdát. Vele elbukik a cseh felszabadulásnak egyik fejezete is. Nekem nem mindegv az sem, hogy a fas- cizrrus teszi-e tönkre Gajdát, mert ezzel kompromittálják a nemzeti eszmét. — S ezzel nemcsak a fascizmus fog gyengülni, hanem mindazok, akik tudatában vannak annak, hogv a nemzeti eszme a legaktuálisabb program. ^ r . f Café „ LUXOR11 Dancing j K 7 7 c Václavské nám. 49. ^ Prága legelőkelőbb kávéháza \' A v> '' Naponta 5 órai tea — Este koncert és tánc ^ K — Színházi vacsora — Magyar borok — A jó magyar társaság taiá kozóhelye ^ A német ellenőrzés utolsó fázisa Berlin, január 7. Pawels tábornok, a németek hivatalos kiküldötte a versaillesi katonai bizottságnál, tegnap megkapta utolsó instrukcióit A tábornok holnap Párisba utazik, hogy végre tisztázza azokat a pontokat, amelyek a német ellenőrzés kérdésében még hátramaradtak. A berlini kabinetülésen Pawelsen kívül Heye tábornok, a hadsereg vezetője, is részt vett A katonai szakértők hosszabb expozéban számoltak be a helyzetről. A miniszter- tanács tegnap még nem fejezhette be tanácskozásait, de holnap a megegyezés okvetlenül megtörténik. A németek gyors elhatározását az okozta, hogy az antart az utóbbi napokban uj jegyzéket küldött Berlinbe a leszerelés kérdésében, mely ugyan nem aggressziv hangú, de mégis kellemetlenül érinti a német hivatalos köröket. Ui tárgyalások Eupen és Malmédy visszaadásáról London, január 7. A Daily TelegrapK diplomáciai tudósitója szerint a tavaly abbamaradt, német-belga tárgyalásokat, melyek Eupen és Malniedy visszaadására vonatkoznak, a közeljövőben újra fölveszik. Ezek a tárgyalások tavaly azért szakadtak meg oly hirtelen, mert Franciaországban Poinearé került uralomra, aki hallani sem akart a versaillesi békeszerződés zárt rendszerének legcsekélyebb megingatásáról. A franciák ugyan megcáfolták Poinearé közbelépését, de német részről biztosra veszik, hogy a párisi kormány akkoriban interveniált. Máig sikerült az ellentéteket eloszlatni, úgy hogy a tárgyalásoknak már semmi akadály nem áll az útjában. Marx meggátolja Curtius kancellárságát Berlin, január 7. A centrumpárti Germa- nia tegnap érdekes megállapítással lepte meg a német politikai közvéleményt. A lap szerint az eljövendő kormányban a kancellárt állást föltétlerül a centrumpárt akarja megkapni s ha ezt a föltételét nem teljesitik, akkor nem vesz iészt a kormányban. A Lokalanzeiger ma reflektál erre a nyilatkozatra s kijelenti, hogy az magától Marxtól, az eddigi kancellártól származik és nem egyszerű sajtóközlemény, hanem egyáltalán a centrumpárt hivatalos felfogása. Ha a dolog valóban igy áll, akkor Cur- tius dr., néppárti képviselő és gazdaságügyi miniszter jelölése bizonytalanná válik, holott a múlt napokban úgy látszott, mintha Curtius már a kancellári méltóságban ülne. Maga a néppárt sem áll egyöntetűen Curtius mögött. A birodalmi elnök ennek következtében valószínűleg Stegervald képviselőt bízza meg a kormány megalakításával. Vasúti kedvezmény a tátrai fürdővendégekrek Prága, január 7. A vasutügyi minisztérium a Magas Tátra vendégforgalmának emelése érdekében az odautazóknak a téli hónapokban is utazási kedvezményt nyújt 1927 március 31-ig és pedig a fürdőkedvezmények eddigi feltételei alapján. A kedvezményre igényt tarthat minden tátrai látogató, ha az ott előirt helyeken legalább öt napig tartózkodik. A kedvezményt olyképpen kaphatja, hogy visszautazásakor előmutatja a Tátrába való utazás alkalmával váltott egész vasúti jegyét, avagy a fürdőigazgatóságtól előmutat a vasúti pénztárnál egy igazolványt, hogy az egyik tátrai fürdőben öt napig tartózkodott s ennek alapján 50 százalékos utazási kedvezményben részesül. A kedvezmény csakis egy és ugyanazon vasúti osztályra vonatkozik, vagyis ha a látogató II. osztályban utazott a Tátrába, úgy visz- sza is csak Il.-on jöhet. — Mécs László költői estje a Tátrában. Tudósítónk telefonálja: Mécs Lászdó vaséirarp este az ótátraíüredi Grand-száPó nagytermében előadóestet tart. A neves kö’tő szeTo.p’é- sét, aki sikeres magyarországi útja után először lép ismét a szlovenszkói közönné" ^’é. a Tátrában nagyszámmal tartózkodó intelligens közönség érthető érdeklődéssel váTja. 3