Prágai Magyar Hirlap, 1927. január (6. évfolyam, 297-24 / 1335-1358. szám)
1927-01-15 / 11. (1345.) szám
'OTíXCűM-yVVAft-Vaw.H IMI.A. 1927 január 15, szombat wwiíi i in miiwiiii KmrfmKwmwm Ki szedte rá a másikat? Vidám törvényszéki riport, a ruszinszkói dzsu ngelből — Az aktatáska, a varrógép s a titokzatos négyezer korona — A Prágai Magyar Háriap munkatársától —■ a koTcsmáros azt a bizonyos négyezer koronát kifizette egy urnák. A báró megkérdi a tanúikat: — Egész határozottan emlékeznek arra, hogy a korcsma roe valóban megfizet te a tartozását? A négy tanú szinte egyszerre szólni meg: — Egész határozottan. A saját szemünkkel láttuk. Meg is metróink esküdni rát — És milyen volt az az ur, akinek a korts- márc® fizetett, ezt is még tudnák mondani? Nézzenek kerül. Itt van az áz ur? — faggatta tovább a báró a tanúikat. — Hogyne, nagyságos bíró ur. Meg tudjuk mutatni. — No, hát nézzenek hátra és mutassák meg! A négy ember hátrafordult, egy pillanatig nézelődnek és aztán egyszerre rámutatnak mind a négyen a felperes, kassai kereskedőre. A kereskedő tagadta az egészet, bizonyítani kivánta, hogy egy. fillért sem kapott, de hiábavaló volt minden. A négy tanú, akik le is tették az esküt vallomásukra — még pedig teljesen jóhiszeműen —, eldöntötte a port. A bíróság a négy tanú eskü alatt tett vallomása alapján a törvény értelmében kénytelen volt felmenteni a korosmá- rost m'mden további fizetési kötelezettség alól. Sőt még a költségekben is a felperest marasztalta el. A PRÁGAI MOZIK MŰSORA: AVION: Bezousek papa. (Belföldi film). ADRIA: Carmen, meghosszabbítva. HVEZDA: Natasa. (A forradalom romjain.) KAPITOL: Singaporei rém. (Lón Chaney). KORÚN A: A vörös serleg. LUCERNA: Kis durcás, meghosszabbítva. JULIS: Adárn. SVETOZOR: A. nyomorultak. II. rész. AMERIKÁN:. KÖnigsmark, repriz. HELIOS: Ben Ilur. (Román Novarro.) WRAN-URANIA (esetlen német mozi): Embe* vek egymás közölt. Prága, január 14. Rövid hírben jelenfettük, hogy Cyrill Kóburg herceg visszavonja az Eieler dr. elleni, vádat. Bécsiből érkezett hirek megerősi- ■tók jelentésünket. Cyrill herceg egy beadványt intézett a prágai törvényszékhez, amelyben összes vádjait visszavonja, amiket Roseubaum Oszkár dr. volt jogi képviselője utján Eisler Norbert dr. ellen tet<t és amelyek a büníenyltő eljárás anyagát képezték és az ügyvéd letartóztatását is okozták. Cyrill herceg beadványában kijelenti, hegy Eisler dr. semmiben sem károsította meg és az az összeg, a,melyet Eisler tőle kapott, tényleg jogosan megilleti az ügyvédet, sőt Bisler dr.- nak még pénzkövetelése is van a herceggel szemben. Tekintettel arra, hogy hivatalból üldözendő de- lifetumról van sző, a helyzeten Cyrill herceg vád- vásiszavonása egyelőre nem sokat változtat. A bíróság Cyrill beadványát az összes iratokkal együtt átteszi az ügyészséghez, amely Indítványt tehet Eisler dr. szabad onbocsátására vonatkozólag. Béc9. január 14. A Stunde értesülése szerint Cyrill Kóburg herceg bécsi ügyvédjének irodájában hosszas tárgyalások folytak Barth Oszkár dr., a herceg jogi képviselője és Bisler Norbert dr. megbízottai között. A tárgyalás anyagát a honorárium kérdése képezte. Megegyezés alapján Eisler dr. megtartja a már lelvett 3.7 millió koronát s azonkívül még készpénzben ka/p 750.000 koronát. így tékát az eredetileg megállapított 15 millió koronát lényegesen lecsökkentették. Eisler dr. a megegyezés alapján kötelezte magát arra, hogy a 15 millió koronáról kiállított váltót Cyrill hercegnek haladéktalanul visszaadja. A megegyezés után Cyrill herceg a prágai törvényszékhez beadványt nyújtott be, amely szerint, a bűnvádi eljárásiban minit magánvádló már nem kíván részit venni, miután jogi képviselője Eisler dr. megbizotiaivaü kiegyezett. Azonban ez még nem jelenti azt, hogy Cyrill herceg a bűnvádi eljárás folyamán tett tanúvallomását is visszavonta. Cyrill herceg nyomatékosan kijelentette, hogy Eisler üldözésében már semmi érdeke nincsen. Mivel hivatalból üldözendő cselekményről van sző, az eljárást tovább kell folytatni, de valószínű, hogy ez a megegyezés kedvező hatással lesz az egész ügy kimenetelére nézve. Ezzel az aktussal egyszer s mindenkofrra meg* szűnt az Eisler-affér politikai jellege ; s ezután már csak bűnügyről lehet sző. A Standé j még arról is értesül, hogy Eisler dr. egy nyilait- j kozaiot adott volna ki, amelyben kijelenti, hogy azon állításai, amelyek szerint politikai szem él yd- ! ségeket akart a Kóburg-ügy javára megnyerni, i nem feleinek meg a valóságnak. Prágában ötezer betege van a spanyol-náthának A német belgyógyászati klinika orvosprofesszorának nyilatkozata szerint aggodalomra nincsen ok — Prágában még senki sem halt meg spanyollnfiuenzában — A legveszélyesebb ragályterjesztő a tánc Prága, január 14. Á Prágában egyre terjedő spanyotaálihajárványról Sulimidt dr., a prágsi német egyetem belgyógyászati klinikájának vezetője, a következőket mondta: — Véleményem szerint a járvány Prágában még nem érte el azt a stádiumot, hogy veszedelmesnek mondhatnák. A legtöbb esetben csak gyenge lefolyású betegségről volt szó, ugy hogy a betegeik rövidesen föl is gyógyultak. A múlt hét folyamán tizenhárom csendőrt hoztak be a kórházba, akik ma már mind makkegészségesek. A legnagyobb nehézséget az okozza, hogy a kórházakban óriási a zsúfoltság, ugy hogy a betegeket nem lehet elkülöníteni. Megtörténik az is, hogy egyes betegeket helyszűke miatt a földön kénytelenek elhelyezni. Számos orvos és ápoló is megbetegedett A betegség lázzal és köhögéssel kezdődik. A betegség a belső szervek közül elsősorban a tüdőt éri. de ezt a tüdőintekciót artypikusnak lehet mondani, mert igen könnyű lefolyású. A láz rendszerint két-három napig tart Ideg rendszer re ható megbetegedés még nem fordult elő. Scbmddt egyetemi tanár a betegség ellen védekezésül főleg higiénikus óvóintézkedéseket, gyakori toroköblögetést és a szájüreg fertötlonitését ajánlja. Nézete szerint a legveszedelmesebb járvány-terjesztők a táncmulatságok, mert a tánccal járó zsúfoltság a legnagyobb mértékben elősegíti a fertőzést. Végül kijelentette az orvosprofesszor, hogy jóllehet a több mint félmillió lakosú fővárosban eddig majdnem 5000 megbetegedést jelentettek be, aggodalomra egyáltalában nin- ! csen ok. (D.) Budapest is védeke*ik a járvány ellen Budapest, január 14. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Ma délelőtt az a hir terjedt el a fővárosban, hogy Szegeden száz katona betegedett meg spanyoJnáthá- ban. Délután jelentés érkezett, hogy a megbetegedések könnyebb természetűek és egyáltalában nem mutatják a spanyol nátha tüneteit, hanem influenzás megbetegedések. A főváros közegészségügyi bizottsága délutáni ülésén a tiszti főorvos javaslatára, elhatározta, hogy rendeletben hívja föl a közúti villamosmüveket, hogy a villamoskocsik zsúfoltságát szüntessék meg s egy kocsiban ötnél több állóhelyet ne engedélyezzenek. Ezenkívül a mozikat, színházakat és tánciskolákat állandó orvosi ellenőrzés alatt fogják tartani, a gyógyszertárakat imától kezdve este nyolc óráig tartják nyitva, újabb betegszállító autókat szereznek be. Remélik, hogy ezekkel az óvintézkedésekkel el fogják tudni hárítani a spanyol nátha veszedelmét. Berlinben terjed a láz Berlin, január 14. A spanyolnáthajárvány Berliniben egyre terjed. A kerületi betegpénztáraknál naponkint ezer uj esetet jelentenek be. A városi kórházakban csak 8C9 beteget ápolnak. Tekintettel arra, hogy dél felől a náthaláz egyre jobban terjed, a berlini egészségügyi hatóságok megtették a kellő óvintézkedéseket. Több iskolát kiürítettek s összesen 2000 uj betegágyat tartanak készenlétben. Magyar Diákmenza Prágában Nagy örömmel adunk helyet a hozzánk leküzdés céljából beküldött alábbi levélnek: Dr. Törköly József szenátor urnák Prága; Hivatkozva a P. M. H. mai számában megjelent ama hírre, hogy megnyílt a „Magyar Diákmenza" Prágában, van szerencsénk értesíteni, hogy mindaddig, amig azt viszonyaink megengedik, ne- gyedévenkint 25 K-val óhajtjuk ezen igazán támogatásra érdemes intézményt ss*< gélyezni s egyidejűleg megküldjük az első részletet. Nemzethü üdvözlettel igaz hívei C. K. és neje. 1927. I. TI, Elhallgatjuk a levél nemesgond oTkodásu íróinak nevét s a levél keltezését, mert a közlésére nincs felhatalmazásunk. A „Magyar Menza" még nem is appelált a szlovecszkói és ruszinszkói magyar társadalom jószívűségére, a Jó Szív azonban már maga megszólalt Szent meggyőződésünk, hogy a szép példának szá-i mos követője akad. * A Menza kérelme a magyar lapkiadókhoz. A Magyar Menza a főiskolai ifjúságnak nemcsak a testi jólétéről kíván gondoskodni^ hanem arról is, hogy látogatói számára kellemes otthont nyújtson. Ennek megteremtésében nagyon jelentős módon nyutjhatnak se* gitő kezet a szlovenszkói és ruszinszkói magyar lapok az által, ha egy-egy tiszteletpék dányt bocsátóiénak a később létesítendő diák* olvasóterem rendelkezésére. A Magyar Menza ezért tisztelettel kéri a szlovenszkói magyar és német lapokat, hogy tegyék otthonosabbá a messze idegenben tartózkodó ttjaink életét az által, hogy módot nyújtanak az otthoni hk rek olvasására. A lapok erre a címre külden* dők: Restaurant Prokupek, Magyar Menza, Praha I., Karlová 30. # • rA Magyar Menza ideiglenes adminisztrációja értesíti az érdekelt főiskolai hallgatókat* hogy a kedvezmények iránti kérelmek január 16.-a után is, január végéig benyújthatók. Ma&axyk elnök a képviselőházban, Masaryk elnök ma délelőtt fél tizenegykor meglátogatta a parlamentben M-alypetr képviselőházi elnöiköt s ezzel viszonozta Maly- petr újévi látogatását. Félórai ottartózkodás után a köztársasági elnök átment a szenátusba, ahol Hruban szenátusi elnököt ke rosta föl, majd pedig a városházán Baxa dr.-t, Prága polgármesterét látogatta meg. — Kinevezések. A köztársasági elnök Pokorny Károly prágai postafőfelügvelőt a pozsonyi postaigazgatóság alelpökének nevezte kL Az igazságügvminiszter Gleiman Jáhos dr.-t nagyrőcei közjegyzőnek nevezte ki. — Magvar istentisztelet Právában. Vasárnap ianuár 16-án délelőtt fél 10 órakor a Károlyhidnál fekvő Szent Üdvözítő tempómban Szolárik Ágoston róni. kath. magyar katonapap a prágai magyarság számára szentbeszédet tart és utána szentmisét olvas. — Áthelyezés. Gölnicbányai tudósítónk jelenti: Rátvay László dr.-t, a kassai törvényszék jegyzőjét, hasonló minőségben a gölnicbányai járás- bírósághoz helyezték át. — Halálozás. Gölnicbányai tudósítónk jelenti:' Nagv Irma, a Kassa—oderbergi vasút nyu5-díjazott tiszt V'iselőnője, január 11-én Sáf arai jer jhc’ yen meghalt. Az elhunytban Andrnsovszíky Béla. Göl- niebánya város polgármestere, sógornőjét gyászolja. — Válságos a román király állapota. Bukarestből jelentik: A bukaresti orvosok újat. b n ismét alapos vizsgálónak vették alá Feróin'.-1 királyt. Megállapításaik szerint a rák tovább' vje- dését meggátolni nem lehet, Így a királynál a katasztrófa minden percben bekövetkezhetik. b "-.elfogva a külföldi orvosok újabb meglii vásár ól le is mondottak. — Nádosy Imrét a kisliartai fogyintezaffbo szállították. Budapesti szerkesralcségiirik jelenii telefonon: Nádosy Imre volt országos főkapitányt ma délben a ktahartai fegyintézetbe száM'tot-p'-k. Xádosyt szuronyos fegyv-ök lrV-rf->k A fecvni- i őzét ben fogja bevárni a benyújtott kegyelmi kérvény sorsát. 6 Kassa, január 13. Mostanában ismét igen gyakran látni minden- felié, amerre csak megfordul az ember, vonatokon., városokban, sőt. még igen messze eső, minden kultúrától elrugaszkodott kis falvakban is, afctatás- kás idegen embereket, amint lázas igyekvéssel loholnak, sietnek, kiki a maga nagyon fontos dolga után. Már messziről felismerhetek: vagy civilbe öltözött fináncok, esetleg adóellen őröli, vagy holmi forgalmiadó-nevizorok. Féltnek is tőlük mindenütt, igyekeznek mijükből jó messzire elkerülni, vagy ha mér okvetlen szóba kell állni velőik, mindenki a lehetőnél is gyorsabban szabadulni igyekszik tőlük. Egy ravasz kassai kereskedő az aktatáskáé ismeretlenektől való általános félelmet és rettegést igen ügyesen és élelmesen használta ki. Még pedig, amint ki fog derülni: fondorlatos üzletszerzésekre. Magához vefte ő is aktatáskáját, telerakta megrendélőleveiekkel, vonatra ült és elutazott ismeretlen ruszinszkói községekbe. Első állomása Sz. ruszinszkói kis város volt, ahol beállított az útjába eső első korcsmába. — Itthon van a korcsmám?? — kérdezte szigorúan. Egy megszeppent öreg anyóka, a koresumáros felesége jött elébe és miközben bizonyára valami rosszat sejtett, félénken megkérdezte: — Miért tetszik keresni? Nemsokára itthon less. Meg is várhatja az ur addig. Tessék beűytti foglalni... — Semmi közöm hozzá!... Mit gondol, hogy gin nekem talán időm van itt órákat eltölteni? Itt van!... írja ezt alá!... És mielőtt m'ég a szegény megijedt öreg asz- szony magához térhetett volna ámulatából, máris kivett az aktatáskájából egy nyomtatott blankettát, egy megrendelőlapo és a félelmében reszkető öreg asszony minden kérése, rimánkodása és tiltakozása ellenére, aláíratta azt vele. Aztán pedig, marót aki jól végezte dolgát — ugy, ahogy jött — eltávozott a korcsmából. Néhány nappal a történtek után egyszerre váratlanul egy tökéletesen felszerelt varrógépet kézbesített a korcsmárosnak a vasút. A korosmá- ros nem tudta, mit kezdjen vele, mert hát varrógépet nem rendelt, de miután a küldemény egész világosan neki szólt), mégi® átvette. Tovább azonban nem törődött a dologgal Majd kiderül, hogy csak tévedésről van szó •— gondolta — és Ugyanúgy. ahogy ide hozták, el is fogják vinni tőle. De nem igy történt Újabb néhány nap múlva a korcsmáro® számláit kapott X, Y. kassai kereskedőtől, hogy fizessen 4000 koronát a leszállított varrógépért. Még most sem törődött a dologgal, eh, majd kiderül a félreértés, minek fizessen? Az isteni 'nemtörődömség azonban megbosszulta magát, mert újabb néhány nap é« újabb felszólítás jött. De most már szigorúbb és hozzá ügyvédtől. A korcsma rost azonban még ez sem hozta ki gödréből és továbbra sem törődött az egész üggyel ,,Gott wird sdhom belien", — gondolta magában és nem hagyta ma- \ gát zavartatni isteni flegmájában. így történt, ! hogy a dolgok szépen mentek tovább a maguk útjukon és néhány hétre rá már megjött a kereset is a kassai törvényszéktől és újabb néhány hétre rá pedig — miután a korcs-máros továbbra sem i szentelt figyelmet az ügynek — megérkezett a marasztaló ítélet is, hogy: „Seb. I. sz.... .4 korcsníáros az állam nevében lő nap alatt köteles X. Y. kassai kereskedő- j nek végrehajtás terhe mellett 4000 korona tőkét, kamatait és 600 korona perköltséget megfizetni." Ez az ítélet már bosszantotta a korcsmárosí, 'mert tudta, hogy ezzel tréfálni nem lehet, és valamit tenni kell már. És tett is... Néhány nappal az ítélet kikézbesítése utóm egy zivataros téli estén egy szakállas, bundás, idősebb ur jelent meg a korcsmában. A korcsmában félhomály volt és csak az egyik távolabb eső asztalnál volt világosság, ahol egy szél faggyú- gyertya fénye melleit négy paraszti külsejű nmn- káseorber iddogált csendesem. A korosmáros hangosan rászól a belépőre: — No, ez nem volt szép magától, hogy beperelt. Hát ez érdemeltem én magától? Az idegen védekezett, hogy nemi tehet róla, de nagyon kellett a pénz, maga is kényszerhelyzetben volt, de hogy lássa, mennyire jóbarát: hajlandó a kamatokat és a perköltséget, elengedni, csak a perelt összegeit fizesse bi. .Még néhány szót váltottak, ezután a korcs- : város odament ahhoz az asztalhoz, ahol világosig'volt és amely mellett a négy munkás iddo- gálf és a szemük láttára leolvasta az idegennek / négy darab ezrest. Az idegen zsebre vágta a iv'nzl megköszönte azaal, hogy most már szent közöttük a béke és barátságos kézszoriíások közösít- eltávozott a korcsmából A történtek után néhány nappal azonban, ■nég az i-télet jogerőre való emelkedése előtt,-Uh. I. sz ___-i korcsmátos előterjesztéssel élt a ’c .seai törvényszéknél és beadványában arra kérte a törvényszéket, hogy szüntessék be ellene a további eljárást, mert ő minden tartozását megfizette X. Y. kassai kereskedőnek. A tárgyalás napján az elnöklő bíró megkérdi a korcsmárost: — Mivel tudja igazolni, hogy tartozását megfizette? Van róla talán valami nyugtája? A koTcsmáros saabadkozr’ik, hogy míegfeted- kezett arról, hogy nyugtát kérjem, de van rá négy tanúja. Újabb tárgyalás. A tárgyaláson megjelenik a négy Ima is- Az a négy paraszti ember, akik előtt ifi és fél mitliű korona tionorriumában egyezett ki Cyrill herceg Eislerrel Cyrill visszavonta Eisler elleni bűnvádi följelentését — A megegyezés Bécsben jött létre