Prágai Magyar Hirlap, 1926. december (5. évfolyam, 273-296 / 1311-1334. szám)

1926-12-12 / 282. (1320.) szám

1926 december 12, vasárnap. HIRIlA'P. ________ 11, „ M M,, iiii]Mr~TTmiair^MMwrTinMiMwwrm>,i^™vw™™lin,,',J,:'''l','lll,f.......... 1 1 ■■———w^——«—■nawaKn-iw A szenátus éjjeli vitája A poprádi hegyekben borzalmas gyermekgyilkosságot követett el egy pásztor fin Az ungvári főszámvevő ötéves fiának szörnyű tragédiája — A hegyekbe csalta és meggyilkolta egy pásztorfiu — Megcsonkított holttest a havon Szlovenszkó külön költségvetést kíván — Az újságírók szociális biztosítása Prága, december 11. A szenátus tegnap egész nap tárgyalta a költségvetési javasla­tot s a vita folyamán Svehla miniszterelnök is többször megjelent az ülésteremben. Az elhangzott beszédek közül kiemeljük a kö­vetkezőket: Vollay Elemér szlovák agrárius elsősor­ban arra mulatott rá, hogy a költségvetés na­gyon mostoha Szlovenszkóval és Ruszinszkó- val szemben. Követeli, hogy a szlovenszkói iskoják tételét emeljék <!ol, mert a hétmilliós előirányzat nem elegendő­Klimkó Gyula szlovák néppárti szenátor sajnálatát fejezi ki afölött, hogy Szlovenszkó- nak nincs kiilön költségvetése, ezért nem is lehet SzJovensizkó gazdasági és közigazgatási életéről, valamint kulturális szükségleteiről tiszta képet alkotni. Szükségesnek tartaná an­nak megállapítását, hogv tényleg passziv-e Sz'lovenszkó, amint ezt állítják. A szuverén szlovák nemzetnek jogában áll kiilön költségvetést követelni Szlo- venszkó részére. Kéri a pénzügyminisztert, hogy a költ­ségvetési kiadásokat a minimumra szállítsa le, mert az adóterhek elviselhetetlenek. A pénzügyminiszter iránt teljes bizalommal van s reméli, hogy a kormány a szlovák nép megelégedésére fogja megoldani az összes problémákat. Ezután felszólalt még többek között Dur- csánszkv szlovák néppárti szenátor is, aki ugyancsak az adómizériákat ostorozta, azon­kívül követelte az építési mozgalom fejleszté­sét Szlovenszkén, mert eddig egyáltalá­ban nem támogatták a szlovenszkói épít­kezéseket. A legnagyobb tehertételt most a szociális biztosítás idézte elő, mert az, aki fjzst^ nem tudja bevárni azt az időt, hogy az illetékekből vissza is kaphas­son valamit. Egy szegény szlovák munkás nem képes ma heti 7 korona biztosítási illetéket fi­zetni. Pichl cseh nemzeti szocialista, a cseh uj- sáigirószindijkátus elnöke az újságírók köve­teléseit tolmácsolta a különösen kifogásolta a csehszlovák táv­irati iroda mai ügykezelését, amely egy­általában nem felel meg a követelmé­nyeknek. Az újságírók szolgálati viszo­nyának és szociális biztosításának kérdé­séi feltétlenül rendezni kell. rAppallóit az illetékes tényezőkre, hogy teljesítsék az újságírók sokéves követeléseit és hozzák tető alá a szolgálati viszonyról és az újságírók nyugdiibiztositásáról szóló tör­vényt. A szenátus ülését a késő éjjeli órák­ban berekesztették és a költségvetési vitát hétfőn délután 3 órakor folytatják. Olaszország visszaadja az elkobzott déltiroli német birtokokat Berlin, december 11. ( A P. M. H. berlini tudósítójától.) Az ösz- szeomlás után Olaszország kisajátította a kisebb­ségi birtokosok földjei! így a déltiroli németek birtokai is elkobzásra kerültek. A német birtoko­sok a hágai döntőbírósághoz fordultak, amely az olasz kormánynak a birtokok visszaadását taná­csolta. Amint mostan a P. M. H. berlini tudósí­tója értesül, az olasz kormány és 91 déltiroli bi­rodalmi német földbirtokos között megegyezés jött létre, amely szerint az olasz állam 50 millió líra kárpótlást fizet és ezenkívül 10 birtokot visz- szaad. A viszaadandó birtokok között vannak Def- regger és Kutz festők birtokai, valamint Miller dr.-nak, a müncheni muzeum alapítójának hagya­téka. A többi hét visszaadandó birtok öreg, ille­tőleg beteg emberek tulajdona. A tárgyalások so­rán az olasz kormány kijelentette készségét arra is, hogy a lefoglalt értékpapírokat, bútorokat és készpénzeket is 80 százalék erejéig visszaadja a károsultaknak. Uj macedón merénylet Bécsben Bécs, december 11. Ajz osztrák fŐMámosbam ma délelőtt ugyanolyan revoüvermierénytetet kö­vetitek el, miint amilyen a hdlres burgtibenteri me­rénylet vioít egy évvel ezelőtt. Miint ismeretes, ak­kor Mandia Carniciu meggyilkolta Pamliza mace­dón honfitársát. Ma délelőtt Atkamosov dr. macedón emigráns lakásán megjelent Boris Prochov állítólagos tánctanár és rövid szóváltás után revolveré­ből két lövést tett Athanasovro. A véflieílfeu folytán az emigráns nem sebesült meg, de az egyik golyó megsebesítette az elősíető há­ziasszonyt. A tettes megfutamodott, de már a szomszéd utcában sikerült elfogni. Athanasov a meggyilkolt Pianizval és a maii merényletnél ugyancsak jelien volt Ivanowal együtt a macedón föd orálist ál: elismert vezére volt, míg a mostani merénylő, úgy, miint Manclíu Carniioiu, a macedón autonóm istákhoz tartozik. Kassa, december 11. (Saját tudósítónk telefomjeletntése.) Borzalmas gyeranekgyil- kosság történt tegnap este a poprádi he­gyekben, amelynek izgalmas részleteit most bogozza a nyomozó csendőr ség. Sefren Antal ungvári főszámvevő fele­sége a napokban Felkára utazott 5 éves kis fiával, VLaidislafwal. Az asszony téli üdülés­re ment a gyönge kis fiúcskával a táitraalji városkába. Naponta együtt sétáltak a he­gyeiében s a havas mezők téli gyermekszóra­kozásai láthatólag jót tettek a kis gyermek egészségének. Gyakran lehetett látni az asz- szonyt a kis fiúval, amint vígan szánkóztak a havas hegyi utakon. Tegnap délután Sefrenné más elfoglalt­sága miatt egyedül engedte rendes napi sétájára a kisfiút, nem is sejtve, milyen szörnyű tragédia vár reá. A fiúcska a rendes, megszokott hegyi utakon bolyongott s .gondtalanul, vig neve­téssel szemlélte a falusi gyerekek hócsatáit, szánkózását. Séta közben egy pásztorfiu csat­lakozott hozzá, Bízánszky, nagyszalóki nap­számos fia, aki a hegyekben pásztorkadott s akivel Sefren Vláda azelőtt is többször talál­kozott édesanyjával való sétái közben. A pásztorgyerek a hegyekbe csalta az urifiut, akit nem is kellett nagyon nógatnia, mert az örömmel használta ki szabadságát. Az édesanyja pedig hiába várta haza este a rendes időben kis fiát. Nyugtalankod­ni kezdett s izgatottan érdeklődött a szom­szédoknál, nem látták-e valamerre a kis Vládát. Senki sem tudott semmi bizonyosat mondani. Gsak annyit láttak, hogy a fiú egy pásztorgyerekkel a hegyek felé tartott. Az asszony kétségbeesetten szaladt a csendőrségre, hogy az eltűnést bejelentse. Alig hogy a bejelentés a csendőrségre meg­érkezett s ott a kiutatás előkészületeit meg­tették, máris újabb hír érkezett, amely megdöbbentette a városka lakosságát. A teplici mezőn megtalálták a kis Sef­ren Vláda holttestét, amely borzalmasan Bukarest, december 11. Még Mária királyné távolléte alatt érke­zett Bukarestbe Mária szerb királyné, a ki­rály legidősebb leánya. Érkezését mindenki Ferdinánd király betegségével hozta összefüg­gésbe és amikor a királyné már hetek óta tartózkodott Bukarestben, anélkül, hogy az elutazásra csak gondolt is volna, sokban hoz­zájárult ahhoz a hithez, hogy a király beteg­ségének a súlyossága tartja vissza a román fő­városban. Holott valójában a tények egészen másként állanak. Mária szerb királyné Károly volt trón­örökös érdekében tartózkodik Buka­restben. Károly trórörökös és Mária királyné kö­zött a lehető legjobb a viszony és Mária ép­pen fivére érdekében vetette latba minden befolyását atyjánál a volt trónörökös hazajö­vetele érdekében. Ezt annál is inkább megte­hette, mert Károly trónörökös párisi találkozásuk al­kalmával Mária királynét is megnyerte a maga számára, aki szintén hajlandóságot mutatott arra, hogy fiát újra hazahozza. Közben azonban Buka­restben két csoport dolgozott Károly ellen: az egyik magánál az udvarnál és ez Erzsébet görög királyné a görög exkirállyal és családjával együtt, akik Károly vissza jövetele ellen vannak, mert ez­zel bizonyos fokig elvesztenék azt a kivált­ságos helyzetüket, amely abból folyik, hogy Heléna görög hercegnő, a volt trónörökös fe­lesége, a trónörökös anyja. Tudvalevő, hogy Károly nem fért össze feleségével és vissza- jövetele után első dolga a válóper megindítá­sa lenne, amelyre a január 4-iki törvények módot adrak. A másik csoport az Avarescu-Bratianu csoport, amely a legteljesebb mértékben exponálta magát azért, hogy a király Ká­roly lemondását elfogadja meg volt csonkítva. A hasa fel volt metszve, keze, lába s feje levágva vére­sen feküdt a csonka törzs mellett a fehér havon. A csendőrség a szörnyű hír vétele utón azonnal megindította a nyomozást, amely­nek alapján letartóztatta a kis pásztorfiu! Kihallgatásának eredményét még nem kö­zölték a nyilvánossággal, annyi azonban mégis kiszivárgott, hogy a pásztorfiu már régen készült borzal­mas tettére. Még a múlt héten akaorta azt elkövetni, de akkor terve nem sikerült. Hogy mi indította a szörnyű elhatározásra, ezt még nem lehe­tett megállapítani. Amikor a szerencsétlen Vláda édes­anyja meghallotta a szörnyű tragédiát, örjöngési rohamokat kapott a mérhetet­len nagy fájdalomtól, úgy hogy a kórháziba kellett szállítani, ahova kisfia megcsonkított holttestét is bevitték. A tragédia híre nagy izgalmat keltett a vá­roskában s a szerencsétlen anya iránt osztat­lan részvét nyilvánul meg. Gyöngeelméjü a gyilkos Késmárk, december 11. Késmárki tudő- sitónJk kassai tudósítónk telefonjelentésével szemben a következő táviratot küldte a' Tátravidék szörnyű szenzációjáról: Felkán pénteken délután Zusták tizen­ötéves gyöngeelméjü fiú a ródlizástól el- esalta Sefren ungvári cseh miniszteri taná­csos ötéves fiacskáját. Fejét levágta, hasát fölmetszette és a fejet a hasüregbe helyezte, azután kezét és lábát is levágta s bordáit összetörte. A borzalmasan megcsonkított holttestet este találták meg, amikor az eltűnt kisfiút édesanyja kerestetni kezdte. A gyilkos fiút letartóztatták. A csendőr­ségen elbeszélte, hogy már többször próbált gyermekeket elcsalni, de Ujfüreden és Nagy­szülőkön elzavarták. A gyermek anyja a nagy lelki megráz­kódtatástól megőrült. Ez az aktus nagy mértékben Bratianu akció­jára vezethető vissza. A jelen pillanatban a Károly-ellenes cso­portnak sikerült felülkerekednie. Az uralkodó levele, amelyet Bratianu fogal­mazott, az ő teljes győzelmüket jelenti. Azonban a szerb királyné nem adta fel a küzdelmet, szívós energiával folytatja tovább, nem tö­rődve az akadályokkal, amelyeket az ellenpárt elébe gördít. Ez az akció annyira zavarja Ava- rescu tábornokot, hogy demarsot intézett a szerb kormányhoz, amelyben panaszt emel amiatt, hogy a ki­rályné Románia belpolitikájába avatkozik. Magában az országban Avarescu és Bratianu határozottan a január 4-iki határo­zatok respektálását követelik, Marfű Gyula, az egyésült nemzeti és parasztpárt vezére szintén elfogadja e határozatokat, csalt Jorga van azok ellen. A Károly-ellenes csoport most a királyné végleges leszerelését akarja elérni azáltal, hogy a régenséget egyedül Mária királynéra óhajtják ruházni, akit igy a maguk pártjára akarnak meg­nyerni. Közben Károly nyilatkozott a Matin-rek, amely nyilatkozatban a trónról való lemon­dás kérdésével nem foglalkozik, hangsúlyoz­za a szüleihez való jó viszonyát és megcáfolja azokat a híreket, amelyek arról szólnak, hogy puccsot készítsen elő. A Károly-ügy egyelőre még mindig el­intézetlen ügynek tekinthető, amely azonban sokkal inkább személyes politikai jellegű, mint közügy. A király egészségi állapota az utolsó, Hartmann professzortól végrehajtott operáció után jelentékenyen javult, megállapították, hogy rákról nincs s%ó, a fájdalmak inkább csak az első aranyér- operáció utókövetkezményci. így a közvetlen veszély teljesen kizártnak tekinthető és vele együtt tolódik el a Károly- ügy aktualitása is. dillREK..,^ A prágai mozik műsora: Adria: Faust. Mefisto szerepében Emil Jan- ningssal. Avion: Ben Húr. Főszereplő Ramon Navarro. 8-ik hét. Ilvezda: A harmadik eskadrón. Bécsi vigjüék. Kapitol: A divatkirálynö. (Corine Griífith.) Koruna: A harmadik eskadrón. Bécsi vígjáték. Lucerna: Faust. Mefisto szerepében Emil Jan- ningssal. Svetozor: A vadászat. (Priscilla D‘Ean..) Wran-Urania (német mozi): A szép kék Dunán. A könnyező és nevető, könnyelmű Bécs élete. Mindkét regényünk folytatása anyagtor­lódás miatt keddi számunkban jelenik meg — Interpelláció. Gregorovits Lipót, az országos keresztényszocialista párt nemzet­gyűlési képviselője és társai interpellációt in­téztek a vasutügyi miniszterhez a magyar ál- Icxmásnevek jogtalan elszlovákositása tár­gyában. Az interpelláció rámutat azon sére­lemre, hogy a nyelvtörvény végrehajtását rém terjesztették ki a vasutügyi minisztériumra s ennek következtében az államvasutak leg­utóbb még az eddig meghagyott egynéhány magyar állomásnevet is elszlovákositották. így lett Nemesócsából Hodzsova, Csaílóköz- aranyosból Zlatne na Ostrove, Tornócból Tmovec nad Váhom stb. Az interpellálok kérdik a minisztertől, hogy hajlardó-e figye­lembe vermi a nyelvlörvény intézkedéseit és haladéktalanul intézkedni az iránt, hogy leg­alább azokon a helyeken, álról a lakosság túl­nyomó része magyar, az állomások jelzésére visszaállítsák a régi magyar elnevezéseket. — A magyar vízumokra az eddigi gya­korlat marad érvényben. A pozsonyi Magyar Újság tegnapi számában „Vizűin nélkül is be- ergedik az utasokat a magyar határon“ cím­mel Budapestről keltezett Ciliket hoz, melynek tartalma szerint a vízumkiadás eddigi gyakor­latát megváltoztatták volna. A prágai magyar követségtől nyert értesülésünk szerint, a köz­lemény téves információn alapul, amennyiben a magyar vízumokra az eddigi gyakorlat van érvényben. — Szimíónikus hangrerseny Gálszécsen. Tu­dósítónk írja: Szombat este nagy ünnepe volt Gálszécs zeneértő és zenekedvelő közönségének. A nagymibályi 20. gyalogezred szimfonikus zene­kara tartotta meg hangversenyét, nem telt, de annál lelkesebb ház előtt. Haydn G-dur szimfó­niája volt az első szám, mely majdnem egy óra hosszat állandóan lekötötte az elég szépszámú közönség ügyeimét. A következő számban egy el­jövendő nagy művészt ismert meg Gálszécs kö­zönsége: Reiner Miroslav, , az ezredzenekar alig húsz éves szakaszvezetője Bériot: Scéne de bal- lei hegedűszólóját játszotta a zenekar igazán gyönyörű kísérete mellett. Ebből a fiúból hatá­rozottan nagy művész lesz: erre vall fölénye, zenei intelligenciája, kristálytiszta fogásai és szin­te boszorkányos vonóvezetése. Berlioz Római kar­neválja is nagy sikert aratott, de a legnagyobb sikere, a hegedűszólón kívül, Liszt Ferenc XI. magyar rapszódiájának volt, ahol a zenekar va­lóban tiszta művészit nyújtott. A tomboló taps­viharra ráadást kellett adni: Smetana Má vlast­ját játszották el, s ez a pont volt zenekari szem­pontból a legtökéletesebben, legbegyakorlottab- ban előadva. A műsor végén lelkesen ünnepelték az előadókat, különösen azonban az egyszerre kedvenccé lett Reiner Miroslavot. — A koncer­ten, a kereskedővilág kivételével, részt vett Gál­szécs minden társadalmi rétege felekezeti és nem­zetiségi különbség nélkül, s ez a társaság maradt együtt azután a reggeli vonatig, amellyel a ka­tonabanda visszament Nagymihályba. — December 18-án hirdetik ki az Ítéletet a keletszleveaiszkói vasutasdruzssztvó monstreperé- ben. Kassai budósiiitóník jeleníti telefonon: Megírta teljes résdtetess'éggiel a Prágai Magyar Hírlap iis, hogy a kassai i'tlélőifcáíbla előtt két hét óta tárgyad- jálk a keletsztevemszikói vnisuJtasdruzsszitivó monstre pian.aimiap.erét. Már befejezték a fcamniklitoail'lgaíáso- Ikiat s itótethirdetésre december 18-án kerül a sor. — A Dimitrievics—Rázus por csattanó utó­hangja a bíróság előtt. Besztercebányai tudósítónk jelenti: Még élénk emlékezetében él Szloveu­szkó közvéleményének a két héttel ezelőtt meg­tartott bírósági tárgyalás, amelyen Rázus Márton szlovák költő és publicista és Dimitrievics szerb kapitány kölcsönösen becsületsértéssel vádolták egymást. Az Ítélethozatal után Dimitrievicset csak a csendőrök mentették meg a meglincselés- től, de Zsabka János elektrotechnikus, ennek da­cára is egy hatalmas pofont mért Dimitrieviesre. Tegnap ítélkezett a járásbíróság Zsabka János fölött, aki hazafias felháborodását nevezte meg tette inditóokául. A bíróság Zsabkát százhafvan korona pénzbüntetésre, valamint Dimitrievics öt­száznegyven koronát kitevő utazási költségének a megtérítésére ítélte el. — Vasúti szerencsétlenség Németország­ban. Hannoverből jelentik: A Bréma -han­noveri gyorsvonat Selze és Dedessen között tegnap délelőtt elgázolt három munkást. A szerencsétlen emberek azonnal szörnyet­haltak. A szerencsétlenség arra vezethető vissza, hogv a többváigányu vonalon a gyors­vonattal párhuzamosan pyv tehervonat te ha­ladt, melynek gőze eltakarta a munkások elől a kilátást Királynék harca Károly román trónörökösért Mit akar a szerb királyné Bukarestben? — Diplomáciai bonyodalom az asszonyok miatt — Erzsébet görög anyakirályné intrikái Károly ellen

Next

/
Oldalképek
Tartalom