Prágai Magyar Hirlap, 1926. december (5. évfolyam, 273-296 / 1311-1334. szám)
1926-12-12 / 282. (1320.) szám
1926 december 12, vasárnap. HIRIlA'P. ________ 11, „ M M,, iiii]Mr~TTmiair^MMwrTinMiMwwrm>,i^™vw™™lin,,',J,:'''l','lll,f.......... 1 1 ■■———w^——«—■nawaKn-iw A szenátus éjjeli vitája A poprádi hegyekben borzalmas gyermekgyilkosságot követett el egy pásztor fin Az ungvári főszámvevő ötéves fiának szörnyű tragédiája — A hegyekbe csalta és meggyilkolta egy pásztorfiu — Megcsonkított holttest a havon Szlovenszkó külön költségvetést kíván — Az újságírók szociális biztosítása Prága, december 11. A szenátus tegnap egész nap tárgyalta a költségvetési javaslatot s a vita folyamán Svehla miniszterelnök is többször megjelent az ülésteremben. Az elhangzott beszédek közül kiemeljük a következőket: Vollay Elemér szlovák agrárius elsősorban arra mulatott rá, hogy a költségvetés nagyon mostoha Szlovenszkóval és Ruszinszkó- val szemben. Követeli, hogy a szlovenszkói iskoják tételét emeljék <!ol, mert a hétmilliós előirányzat nem elegendőKlimkó Gyula szlovák néppárti szenátor sajnálatát fejezi ki afölött, hogy Szlovenszkó- nak nincs kiilön költségvetése, ezért nem is lehet SzJovensizkó gazdasági és közigazgatási életéről, valamint kulturális szükségleteiről tiszta képet alkotni. Szükségesnek tartaná annak megállapítását, hogv tényleg passziv-e Sz'lovenszkó, amint ezt állítják. A szuverén szlovák nemzetnek jogában áll kiilön költségvetést követelni Szlo- venszkó részére. Kéri a pénzügyminisztert, hogy a költségvetési kiadásokat a minimumra szállítsa le, mert az adóterhek elviselhetetlenek. A pénzügyminiszter iránt teljes bizalommal van s reméli, hogy a kormány a szlovák nép megelégedésére fogja megoldani az összes problémákat. Ezután felszólalt még többek között Dur- csánszkv szlovák néppárti szenátor is, aki ugyancsak az adómizériákat ostorozta, azonkívül követelte az építési mozgalom fejlesztését Szlovenszkén, mert eddig egyáltalában nem támogatták a szlovenszkói építkezéseket. A legnagyobb tehertételt most a szociális biztosítás idézte elő, mert az, aki fjzst^ nem tudja bevárni azt az időt, hogy az illetékekből vissza is kaphasson valamit. Egy szegény szlovák munkás nem képes ma heti 7 korona biztosítási illetéket fizetni. Pichl cseh nemzeti szocialista, a cseh uj- sáigirószindijkátus elnöke az újságírók követeléseit tolmácsolta a különösen kifogásolta a csehszlovák távirati iroda mai ügykezelését, amely egyáltalában nem felel meg a követelményeknek. Az újságírók szolgálati viszonyának és szociális biztosításának kérdéséi feltétlenül rendezni kell. rAppallóit az illetékes tényezőkre, hogy teljesítsék az újságírók sokéves követeléseit és hozzák tető alá a szolgálati viszonyról és az újságírók nyugdiibiztositásáról szóló törvényt. A szenátus ülését a késő éjjeli órákban berekesztették és a költségvetési vitát hétfőn délután 3 órakor folytatják. Olaszország visszaadja az elkobzott déltiroli német birtokokat Berlin, december 11. ( A P. M. H. berlini tudósítójától.) Az ösz- szeomlás után Olaszország kisajátította a kisebbségi birtokosok földjei! így a déltiroli németek birtokai is elkobzásra kerültek. A német birtokosok a hágai döntőbírósághoz fordultak, amely az olasz kormánynak a birtokok visszaadását tanácsolta. Amint mostan a P. M. H. berlini tudósítója értesül, az olasz kormány és 91 déltiroli birodalmi német földbirtokos között megegyezés jött létre, amely szerint az olasz állam 50 millió líra kárpótlást fizet és ezenkívül 10 birtokot visz- szaad. A viszaadandó birtokok között vannak Def- regger és Kutz festők birtokai, valamint Miller dr.-nak, a müncheni muzeum alapítójának hagyatéka. A többi hét visszaadandó birtok öreg, illetőleg beteg emberek tulajdona. A tárgyalások során az olasz kormány kijelentette készségét arra is, hogy a lefoglalt értékpapírokat, bútorokat és készpénzeket is 80 százalék erejéig visszaadja a károsultaknak. Uj macedón merénylet Bécsben Bécs, december 11. Ajz osztrák fŐMámosbam ma délelőtt ugyanolyan revoüvermierénytetet követitek el, miint amilyen a hdlres burgtibenteri merénylet vioít egy évvel ezelőtt. Miint ismeretes, akkor Mandia Carniciu meggyilkolta Pamliza macedón honfitársát. Ma délelőtt Atkamosov dr. macedón emigráns lakásán megjelent Boris Prochov állítólagos tánctanár és rövid szóváltás után revolveréből két lövést tett Athanasovro. A véflieílfeu folytán az emigráns nem sebesült meg, de az egyik golyó megsebesítette az elősíető háziasszonyt. A tettes megfutamodott, de már a szomszéd utcában sikerült elfogni. Athanasov a meggyilkolt Pianizval és a maii merényletnél ugyancsak jelien volt Ivanowal együtt a macedón föd orálist ál: elismert vezére volt, míg a mostani merénylő, úgy, miint Manclíu Carniioiu, a macedón autonóm istákhoz tartozik. Kassa, december 11. (Saját tudósítónk telefomjeletntése.) Borzalmas gyeranekgyil- kosság történt tegnap este a poprádi hegyekben, amelynek izgalmas részleteit most bogozza a nyomozó csendőr ség. Sefren Antal ungvári főszámvevő felesége a napokban Felkára utazott 5 éves kis fiával, VLaidislafwal. Az asszony téli üdülésre ment a gyönge kis fiúcskával a táitraalji városkába. Naponta együtt sétáltak a hegyeiében s a havas mezők téli gyermekszórakozásai láthatólag jót tettek a kis gyermek egészségének. Gyakran lehetett látni az asz- szonyt a kis fiúval, amint vígan szánkóztak a havas hegyi utakon. Tegnap délután Sefrenné más elfoglaltsága miatt egyedül engedte rendes napi sétájára a kisfiút, nem is sejtve, milyen szörnyű tragédia vár reá. A fiúcska a rendes, megszokott hegyi utakon bolyongott s .gondtalanul, vig nevetéssel szemlélte a falusi gyerekek hócsatáit, szánkózását. Séta közben egy pásztorfiu csatlakozott hozzá, Bízánszky, nagyszalóki napszámos fia, aki a hegyekben pásztorkadott s akivel Sefren Vláda azelőtt is többször találkozott édesanyjával való sétái közben. A pásztorgyerek a hegyekbe csalta az urifiut, akit nem is kellett nagyon nógatnia, mert az örömmel használta ki szabadságát. Az édesanyja pedig hiába várta haza este a rendes időben kis fiát. Nyugtalankodni kezdett s izgatottan érdeklődött a szomszédoknál, nem látták-e valamerre a kis Vládát. Senki sem tudott semmi bizonyosat mondani. Gsak annyit láttak, hogy a fiú egy pásztorgyerekkel a hegyek felé tartott. Az asszony kétségbeesetten szaladt a csendőrségre, hogy az eltűnést bejelentse. Alig hogy a bejelentés a csendőrségre megérkezett s ott a kiutatás előkészületeit megtették, máris újabb hír érkezett, amely megdöbbentette a városka lakosságát. A teplici mezőn megtalálták a kis Sefren Vláda holttestét, amely borzalmasan Bukarest, december 11. Még Mária királyné távolléte alatt érkezett Bukarestbe Mária szerb királyné, a király legidősebb leánya. Érkezését mindenki Ferdinánd király betegségével hozta összefüggésbe és amikor a királyné már hetek óta tartózkodott Bukarestben, anélkül, hogy az elutazásra csak gondolt is volna, sokban hozzájárult ahhoz a hithez, hogy a király betegségének a súlyossága tartja vissza a román fővárosban. Holott valójában a tények egészen másként állanak. Mária szerb királyné Károly volt trónörökös érdekében tartózkodik Bukarestben. Károly trórörökös és Mária királyné között a lehető legjobb a viszony és Mária éppen fivére érdekében vetette latba minden befolyását atyjánál a volt trónörökös hazajövetele érdekében. Ezt annál is inkább megtehette, mert Károly trónörökös párisi találkozásuk alkalmával Mária királynét is megnyerte a maga számára, aki szintén hajlandóságot mutatott arra, hogy fiát újra hazahozza. Közben azonban Bukarestben két csoport dolgozott Károly ellen: az egyik magánál az udvarnál és ez Erzsébet görög királyné a görög exkirállyal és családjával együtt, akik Károly vissza jövetele ellen vannak, mert ezzel bizonyos fokig elvesztenék azt a kiváltságos helyzetüket, amely abból folyik, hogy Heléna görög hercegnő, a volt trónörökös felesége, a trónörökös anyja. Tudvalevő, hogy Károly nem fért össze feleségével és vissza- jövetele után első dolga a válóper megindítása lenne, amelyre a január 4-iki törvények módot adrak. A másik csoport az Avarescu-Bratianu csoport, amely a legteljesebb mértékben exponálta magát azért, hogy a király Károly lemondását elfogadja meg volt csonkítva. A hasa fel volt metszve, keze, lába s feje levágva véresen feküdt a csonka törzs mellett a fehér havon. A csendőrség a szörnyű hír vétele utón azonnal megindította a nyomozást, amelynek alapján letartóztatta a kis pásztorfiu! Kihallgatásának eredményét még nem közölték a nyilvánossággal, annyi azonban mégis kiszivárgott, hogy a pásztorfiu már régen készült borzalmas tettére. Még a múlt héten akaorta azt elkövetni, de akkor terve nem sikerült. Hogy mi indította a szörnyű elhatározásra, ezt még nem lehetett megállapítani. Amikor a szerencsétlen Vláda édesanyja meghallotta a szörnyű tragédiát, örjöngési rohamokat kapott a mérhetetlen nagy fájdalomtól, úgy hogy a kórháziba kellett szállítani, ahova kisfia megcsonkított holttestét is bevitték. A tragédia híre nagy izgalmat keltett a városkában s a szerencsétlen anya iránt osztatlan részvét nyilvánul meg. Gyöngeelméjü a gyilkos Késmárk, december 11. Késmárki tudő- sitónJk kassai tudósítónk telefonjelentésével szemben a következő táviratot küldte a' Tátravidék szörnyű szenzációjáról: Felkán pénteken délután Zusták tizenötéves gyöngeelméjü fiú a ródlizástól el- esalta Sefren ungvári cseh miniszteri tanácsos ötéves fiacskáját. Fejét levágta, hasát fölmetszette és a fejet a hasüregbe helyezte, azután kezét és lábát is levágta s bordáit összetörte. A borzalmasan megcsonkított holttestet este találták meg, amikor az eltűnt kisfiút édesanyja kerestetni kezdte. A gyilkos fiút letartóztatták. A csendőrségen elbeszélte, hogy már többször próbált gyermekeket elcsalni, de Ujfüreden és Nagyszülőkön elzavarták. A gyermek anyja a nagy lelki megrázkódtatástól megőrült. Ez az aktus nagy mértékben Bratianu akciójára vezethető vissza. A jelen pillanatban a Károly-ellenes csoportnak sikerült felülkerekednie. Az uralkodó levele, amelyet Bratianu fogalmazott, az ő teljes győzelmüket jelenti. Azonban a szerb királyné nem adta fel a küzdelmet, szívós energiával folytatja tovább, nem törődve az akadályokkal, amelyeket az ellenpárt elébe gördít. Ez az akció annyira zavarja Ava- rescu tábornokot, hogy demarsot intézett a szerb kormányhoz, amelyben panaszt emel amiatt, hogy a királyné Románia belpolitikájába avatkozik. Magában az országban Avarescu és Bratianu határozottan a január 4-iki határozatok respektálását követelik, Marfű Gyula, az egyésült nemzeti és parasztpárt vezére szintén elfogadja e határozatokat, csalt Jorga van azok ellen. A Károly-ellenes csoport most a királyné végleges leszerelését akarja elérni azáltal, hogy a régenséget egyedül Mária királynéra óhajtják ruházni, akit igy a maguk pártjára akarnak megnyerni. Közben Károly nyilatkozott a Matin-rek, amely nyilatkozatban a trónról való lemondás kérdésével nem foglalkozik, hangsúlyozza a szüleihez való jó viszonyát és megcáfolja azokat a híreket, amelyek arról szólnak, hogy puccsot készítsen elő. A Károly-ügy egyelőre még mindig elintézetlen ügynek tekinthető, amely azonban sokkal inkább személyes politikai jellegű, mint közügy. A király egészségi állapota az utolsó, Hartmann professzortól végrehajtott operáció után jelentékenyen javult, megállapították, hogy rákról nincs s%ó, a fájdalmak inkább csak az első aranyér- operáció utókövetkezményci. így a közvetlen veszély teljesen kizártnak tekinthető és vele együtt tolódik el a Károly- ügy aktualitása is. dillREK..,^ A prágai mozik műsora: Adria: Faust. Mefisto szerepében Emil Jan- ningssal. Avion: Ben Húr. Főszereplő Ramon Navarro. 8-ik hét. Ilvezda: A harmadik eskadrón. Bécsi vigjüék. Kapitol: A divatkirálynö. (Corine Griífith.) Koruna: A harmadik eskadrón. Bécsi vígjáték. Lucerna: Faust. Mefisto szerepében Emil Jan- ningssal. Svetozor: A vadászat. (Priscilla D‘Ean..) Wran-Urania (német mozi): A szép kék Dunán. A könnyező és nevető, könnyelmű Bécs élete. Mindkét regényünk folytatása anyagtorlódás miatt keddi számunkban jelenik meg — Interpelláció. Gregorovits Lipót, az országos keresztényszocialista párt nemzetgyűlési képviselője és társai interpellációt intéztek a vasutügyi miniszterhez a magyar ál- Icxmásnevek jogtalan elszlovákositása tárgyában. Az interpelláció rámutat azon sérelemre, hogy a nyelvtörvény végrehajtását rém terjesztették ki a vasutügyi minisztériumra s ennek következtében az államvasutak legutóbb még az eddig meghagyott egynéhány magyar állomásnevet is elszlovákositották. így lett Nemesócsából Hodzsova, Csaílóköz- aranyosból Zlatne na Ostrove, Tornócból Tmovec nad Váhom stb. Az interpellálok kérdik a minisztertől, hogy hajlardó-e figyelembe vermi a nyelvlörvény intézkedéseit és haladéktalanul intézkedni az iránt, hogy legalább azokon a helyeken, álról a lakosság túlnyomó része magyar, az állomások jelzésére visszaállítsák a régi magyar elnevezéseket. — A magyar vízumokra az eddigi gyakorlat marad érvényben. A pozsonyi Magyar Újság tegnapi számában „Vizűin nélkül is be- ergedik az utasokat a magyar határon“ címmel Budapestről keltezett Ciliket hoz, melynek tartalma szerint a vízumkiadás eddigi gyakorlatát megváltoztatták volna. A prágai magyar követségtől nyert értesülésünk szerint, a közlemény téves információn alapul, amennyiben a magyar vízumokra az eddigi gyakorlat van érvényben. — Szimíónikus hangrerseny Gálszécsen. Tudósítónk írja: Szombat este nagy ünnepe volt Gálszécs zeneértő és zenekedvelő közönségének. A nagymibályi 20. gyalogezred szimfonikus zenekara tartotta meg hangversenyét, nem telt, de annál lelkesebb ház előtt. Haydn G-dur szimfóniája volt az első szám, mely majdnem egy óra hosszat állandóan lekötötte az elég szépszámú közönség ügyeimét. A következő számban egy eljövendő nagy művészt ismert meg Gálszécs közönsége: Reiner Miroslav, , az ezredzenekar alig húsz éves szakaszvezetője Bériot: Scéne de bal- lei hegedűszólóját játszotta a zenekar igazán gyönyörű kísérete mellett. Ebből a fiúból határozottan nagy művész lesz: erre vall fölénye, zenei intelligenciája, kristálytiszta fogásai és szinte boszorkányos vonóvezetése. Berlioz Római karneválja is nagy sikert aratott, de a legnagyobb sikere, a hegedűszólón kívül, Liszt Ferenc XI. magyar rapszódiájának volt, ahol a zenekar valóban tiszta művészit nyújtott. A tomboló tapsviharra ráadást kellett adni: Smetana Má vlastját játszották el, s ez a pont volt zenekari szempontból a legtökéletesebben, legbegyakorlottab- ban előadva. A műsor végén lelkesen ünnepelték az előadókat, különösen azonban az egyszerre kedvenccé lett Reiner Miroslavot. — A koncerten, a kereskedővilág kivételével, részt vett Gálszécs minden társadalmi rétege felekezeti és nemzetiségi különbség nélkül, s ez a társaság maradt együtt azután a reggeli vonatig, amellyel a katonabanda visszament Nagymihályba. — December 18-án hirdetik ki az Ítéletet a keletszleveaiszkói vasutasdruzssztvó monstreperé- ben. Kassai budósiiitóník jeleníti telefonon: Megírta teljes résdtetess'éggiel a Prágai Magyar Hírlap iis, hogy a kassai i'tlélőifcáíbla előtt két hét óta tárgyad- jálk a keletsztevemszikói vnisuJtasdruzsszitivó monstre pian.aimiap.erét. Már befejezték a fcamniklitoail'lgaíáso- Ikiat s itótethirdetésre december 18-án kerül a sor. — A Dimitrievics—Rázus por csattanó utóhangja a bíróság előtt. Besztercebányai tudósítónk jelenti: Még élénk emlékezetében él Szloveuszkó közvéleményének a két héttel ezelőtt megtartott bírósági tárgyalás, amelyen Rázus Márton szlovák költő és publicista és Dimitrievics szerb kapitány kölcsönösen becsületsértéssel vádolták egymást. Az Ítélethozatal után Dimitrievicset csak a csendőrök mentették meg a meglincselés- től, de Zsabka János elektrotechnikus, ennek dacára is egy hatalmas pofont mért Dimitrieviesre. Tegnap ítélkezett a járásbíróság Zsabka János fölött, aki hazafias felháborodását nevezte meg tette inditóokául. A bíróság Zsabkát százhafvan korona pénzbüntetésre, valamint Dimitrievics ötszáznegyven koronát kitevő utazási költségének a megtérítésére ítélte el. — Vasúti szerencsétlenség Németországban. Hannoverből jelentik: A Bréma -hannoveri gyorsvonat Selze és Dedessen között tegnap délelőtt elgázolt három munkást. A szerencsétlen emberek azonnal szörnyethaltak. A szerencsétlenség arra vezethető vissza, hogv a többváigányu vonalon a gyorsvonattal párhuzamosan pyv tehervonat te haladt, melynek gőze eltakarta a munkások elől a kilátást Királynék harca Károly román trónörökösért Mit akar a szerb királyné Bukarestben? — Diplomáciai bonyodalom az asszonyok miatt — Erzsébet görög anyakirályné intrikái Károly ellen