Prágai Magyar Hirlap, 1926. november (5. évfolyam, 249-272 / 1287-1310. szám)
1926-11-21 / 265. (1303.) szám
aüíö november 21, vasárnap. ^IWGM-MAíSfeflR'HlRLAE felénkezMink arra a pontra, ahol elkezdődik | iYvette igazi specialitása. Yvette tudniillik j mem frivol. ő már túl van azon. Társaságban | úgy mutogatja az aktjáról (készült fényképeket, olyan komolysággal és ünnepélyességgel, amiben egy szikrányi ledérség nincsen. I így mutathatja egy nagy művész a képeit, vagy egy nagy szabó a műremekeit, egyszóval valamit, ami kreáció, rendkívül értékes és ritka kreáció. Ez a nő, akiről messziről azt hitetné az ember, hogy a szerelem "a kenyere, a valóságban távolabb él minden szenvedélytől, mint a legkissebb párisi vaT- róleány. Nem jiut hozzá szegény, nem azért tartják, őt sznobok tartják, mert a legdrágább. Amellett tartanak mafruknafk a sznobok barátnőket, akik olcsóbbak, s akiket szeretnek te. Yvettet csak fizetik. Minden egyébre h aszná Ihatatlan. — Egy erszény, egyszóval, — mondom precízen. — Igen. — mondja nagyvilági barátom elgondolkozva. — Szegény Yvette ... Igen, talán azelőtt, amikor még Márta volt, akadtak neki is szerelmei. Ez az egyetlen luxus, amit ma már nem engedhet meg magának. Ülünk abban a kékes esti ködben, ami minden este leszáll a Ghamps Elysées-n, s amit nem a természet, hanem az autók ki- .puffogása bocsát a tájra. Sajnáljuk Yvettet. — Mert Márta a jobbik részt választotta, jegyzi meg barátom. Alaptalan soviniszta támadások Rimaszombat polgármestere ellen Rimaszombat, november 20. (Saját tudósítónktól.) A rimaszombati csehszlovák legionisták a rimaszombati szlovák hetilapban, a Gemer Malohont-ban megtámadták Vladár József polgármestert, akit azzal vádolnak, hogy az októbeT 28-iki sza- badsíigünnepen a katonai parádé alkalmával, amikor a zenekar a csehszlovák himnuszt játszotta — állítólag — nem vette le a kalapját, ami a szlovák lap szerint demonstráció volt a csehszlovákok ellen. E cikk alapján a rimaszombati rendőrbiztosság nyomban eljárást indított a város/birő ellen és úgy Vladárt, mint az -eset szemtanúit kihallgatta. Vladár polgármester Kasik rendőrtanácsos előtt jegyzőkönyvbe mondotta, hogy az ünnepélyen influenzás állapotban, lázas betegen jelent meg és a himnusz alatt kalapját megemelve, eléggé magasan tartotta a feje felett. Bizonyos, hogy valamelyik túlzó legionista hazafi ezt nem tartotta elegendő-j nek és ezért tüntetést látott a betegsége da- j cára megjelent s csak a további megfázástól - óvakodó polgármesternek semmi esetre sem S sér tő k alapom élését; e n. A rendőrség okvetetleukedése érthető megdöbbenést váltott ki Rimaszombat közönsége körében, amely nemzetiségi és társadalmi (különbség nélkül tiszteli és szereti az évek óta a város élén önzetlenül és elfogulatlanul működő polgármestert. Úgy látszik, hogy az utóbbi időben rendszeres hadjárat indult meg Rimaszombat polgármestere ellen. Egy évvel ezelőtt, a rendőrség Salgótarjánban egy futballmérkőzés alkalmával mondott beszédébe is belekötött és a kizárólag sportbarátságot propagáló üdvözlő beszédben állam ellenes tendenciát vélt felfedezni. A napokban pedig a polgármesternek szabályos útlevéllel hazaérkező sógorát tartóztatták le állítólagos kémkedés gyanúja elmén. A rimaszombati rendőrség érthetetlen eljárása sémmiesetre sem segíti elő a nemzeti béke megszilárdulását. A prágai magyar szabadegyetem második előadása. A MAKK nagysikerű szabadegyeteme általános érdeklődést kelt a diákság és a prágai magyar kolónia körében. November 24-én. szerdán, este 7 órakor lesz a szabadegyetem második előadóestéivé, amikor is Vécsev Zoltán dr. a föld belsejére vonatkozó legújabb tudományos elméleteket ismerteti. Vécsev dr. földrajzi munkássága széles körökben ismeretes és éppen erről a tárgykörről jelent meg érdekfeszitő cikksorozata a Prágai Magyar Hírlap hasábjain is. Mostani előadásában a legmodernebb tudományos elméleteket foglalja össze és bepillantást fog nvujtam a föld titokzatos mélységeibe, ahol állandóan hatalmas erők viaskodnak egymással. Az előadás a Mária-téri Ölemen,tinum német szárnyának I. számú előadótermében lesz. JJjöCSillSZOfiCés ügyvédvizsgára készülők kérjenek „ÚTMUTATÓ"-1, Dr, Fehérváry Szemináriumától, BUDAPEST IV., Váczí u. 20. Uj regényünk: Muhar Beáta Muhar Beáta, uj regényünk hősnője. Különös sorsa van, évekig elrejtik, elzárják attól, akit szeret, évekig ábrándozik utána, szenved, szenved érte, aki szereli s mindaketten elérhetetlen messzire vannak egymáshoz. Szomorú, szenvedő regényhősök. De a sors közibük dilit egy akarat- szilárd, tetterői férfit, aki áttör az előítéleteken és formaságokon, megszökteti a leányt és odaajándékozza egymásnak a két egymásért egedé szerelmest. A lélekszabadiló boldog, hogy két lelket boldoggá tehetett Uj regényünknek WALLESZ JENŐ: MUHAR BEÁTA e. társadalmi regénynek ennyi az expozíciója. És ebben a pillanatban kezdődik a három hős uj szenvedése. Szédítő kikerülhetetlenséggel alakul ki az idegfeszitö cselekmény fordulatai alatt annak tudata, hogy sorsuk alakulásában végzetes hiba történt. Visszahozhatatlan tévedés, jóvá nem lehető hiba. Lélekiragédia. Ezt mondja el Wallesz Jenő szellemes, fordulatos előadásában érdekfeszitő közvetlenséggel és részletességgel a regéiig derekán. Nos és a megoldás? Biztoskezű regényíró gyakorlott vonalvezetésére vall az a frappáns és végzetszerűen logikus befejezés, amellyel> Wallesz pontot tesz a nagystílű regény végére. Hogy mi ez közelebbről, azt egyelőre olvasóink képzeletére kell bíznunk, nehogy indiszkréciónk károsan befolyásolja művészi élvezetüket. Wallesz Jenő a tolinak kipróbált, régi, jeles mestere. Prózája csupa fordulat, csupa szellem, ötletessége a szereplők párbeszédeit rendkívül vonzóvá teszi. DarJcó István nemesveretű, szív bemarkoló kisregényének lefutása után nyomban megkezdjük Wallesz Muhar Beátájának folytatólagos közlését. Mn vagyunk győződve arról, hogy olvasóinknak mélységes élvezetet fog szerezni ezen magas művészettel megirt mü minden egyes részletének elolvasása. Praneiaorsiag engedékeny — Hivatalos nyilatkozat a katonai eiSenőrzés csökkentéséről — Pária, november 20. A francia külügyminisztérium .tegnap este hivatalos jelentést adott ki, amelyben megállapítja, hogy Franciaország „sohasem kért állandó bizottságot Németország leszerelésének ellenőrzésére". A népszövetség ellenőrző szervének székhelye nem Németország lesz, hanem Genf és csak szükség esetén, vagy a népszövetségi tanács külön kívánságára száll ki a birodalomba. Franciaország összes kívánsága any- nyi, hogy az ellenőrzés terén bizonyos állandóság valósuljon meg, elsősorban a demilita- rizált rajnai zóna tekintetében. A hivatalos jelentés ezután panaszkodik a békeszerződés 213. szakaszának tultömör és általános megfogalmazása miatt, mely tökéletlen megfogalmazás motst szükségessé tette, hogy Németország és Franciaország hosszadalmas tárgyalásokban állapítsa meg végérvényesen a leszerelés ellenőrzésének módjait. Az Oeuvre ezzel a jelentéssel kapcsolatban kifejti, hogy a népszövetség már két ízben foglalkozott Németország jövő ellenőrzésével. Annak idején D estiek er tábornok vezetése alatt meg is alakult az előkészítő bizottság. Németország nem lehet tagja ennek az alakulatnak, mert nem lehet egyszerre vádlott és biré. A bizottságnak székhelye Genf lesz, de bármily hosszú ideig tartózkodhatik Németországiban, ha az ellenőrzés stabilizálása ezt megkívánja. A francia kormánynak tegnap kiadott nyilatkozatából látszik, hogy Parisban is komoly változás történt a leszerelés kérdésében. Az eddigi merev és elutasító miáspont megszűnt s kétségtelenül bizonyos enyhébb megítélés alakult ki. A Petit Journal és a Quotidien mai számai szintén megerősítik a francia engedékenységről szóló híreket A nagy információs sajtó egyelőre hallgat, de az általános vélemény mégis az, hogy Rriandnak, Chamber- lainnak és Stresemamnak sikerült végre megegyezniük és kellőképpen előkészíteniük a decemberi népszövetségi tanácsülést, melynek tárgyát éppen Németország katonai ellenőrzésének kérdése alkotja. A prágai fascisták súlyos kirohanásai a németek és zsidók ellen FascSsta gyűlés a Lucernában — Nem alakul külön fascista párt — A szláv antant álma — Prága, november 20. A cseh fascisták tegnap este a Lucerna nagytermében gyűlési tartottak, amelyen a kémkedési afférokról és a napi politikai eseményekről beszéltek. Az első szónok, Zástera, a Gajda-ügyet hozta elő, amelyet szerinte Benes provokált. Az ügyben Snejdarek tábornoknak kellene tanúvallomást tennie. Mach szerkesztő a legújabb afférokat a németek és zsidók müvének tulajdonítja. A németek és zsidók szerinte rendszeresen megmételyezik a cseh népet. (!) Olaszországban az ilyen embereket kiirtanák s ezt kellene nálunk is megcsinálni. / Dusek erősen antiszemita beszédéiben bejelentette, hogy a fascisták egyelőre politikai pártot nem alakítanak. Svejcár tanár az egyedüli jő külpolitikát abban látja, hogyha a diplomatáik létrehozzák a szláv antantot s abba belevonják Magyarországot ás, amennyiben Magyarország szövetségre akar lépni a délszlávokkal. A jelenlegi vezérkari főnök, Syrovy, szabad- kőműves és Podnajsky tábornok is az. A szabadkőműves politikát akarják itt is bevezetni. A németek Dusek szerint rovarok, amelyeket agyon kell taposni s a szocialisták barmok, akiket be kell zárni. A tömeg ezután a Vencel-térre vonult, ahol kisebb csetepatékra is került sor. A szovjet- misszió épülete xelé te föl .akartak vonulni, de ebben a Rieger-park előtt egy erős rendőri készültség megakadályozta őket. RaScovssky István visszavonult a politikáiéi észak sasgy ar©rsz£ kerületek képviselSjelcitjei - Andrássy váiíaü mandátumot — Kakovsxky volt kerHiaSébess, Ssécsényhen Bethlen lép föl Budapest, november 20. (Budapesti szer- • kész tőségünk telefonjelentése.) Megírta teg-j nap a Prágai Magyar Hírlap, hogy az egyes j pártok el készültek hivatalos jelölőlistáikkal; s azt már nyilvánosságra is hozták. Módunk— bán van most Szlovén szkot leginkább érdeklő határmenti választókerületek jelöltjei-; nek névsorát közölni, amelyben több itt is; ismert név szerepel. Abaujtorna megyében: Garbócbogdány: Fekete Lajos (hivatalos jelölt) és Ferditiandy | Gyula volt belügyminiszter (kereszt, gazdasági). — Gönc: Nemes Bertalan (hív. jel.), Pásztor József (kisgazda). — Szepsi: Iledry Lőrinc (hív. jel.) Szalánczy József (kisgazda) és Ivancsi Iván dr. ügyvéd. — Szikszó: Pút nők v Sándor (egységes parti), Farkass Géza és Szabó András. — Torna: Puky Endre (hív. jel.). — Sárospatak: Bessenyei Zénó (hiv.). — Sátoraljaújhely: Görgey István. —- Tokaj: Majláth Nándor és Lázár Miklós. Borsod-Gömör megye: Edelény: Lovász János (hív. jel.), Farkas Gyula (egys.) és Zé- man István (kér. gazd.). Mezőcsát: Édes Antal (hiv. jel.), Nagy Ferenc (liberális). — ózd: Bíró Pál (hiv. jel.), Csapó Samu (szoc. dem.), Borbály-Maczky Emil (fajvédő). — Sajósxentpéter: Hermáim Miksa kereskedelemügyi miniszter, Hebronn József párton- kivüli és Szekeres Járms (Kossuth-párti). —• Putnok: Putnoky Móric (h.) és Juhász L. p. k. Győr—Moson—Pozsony megye: Győrszentmárton: Sokorópáthai-Szabó István (h. jel.) és Sikovandv Károly pártonkivüli. — öttevény: Túri Béla (kér. gazd.) és Szentivá- nyi Béla (egys. párti). — Magyaróvár: Neu- bauer Ferenc dr. (hiv. jel.). Matus József (kér. szoc.) és Brandstatter Ferenc (fajvédő). — Nezsider: Bleier Jakab dr. (hiv. jel.). — Zurátny: Pintér László. — Somotjac Früh- wirt Mátyás (kér. gazd.) és Bahnwart Sándor (egységes). — Kisvárad: Moser. 5 Heves megye: Pásztó: Ivády Béla. —1 Pétervására: Mell Miklós (fajvédő), Kegle- vich Gyula gróf (hiv. jel.) és Plósz István (egységes.) 1 , Nógrád—Hont: Balassagyarmat: Szcitov- szky Béla belügyminiszter (hiv. jel.). —- Rét* ság: Búd János (pénzügyminiszter, hiv. jel.) és Sütő József (szoc. dem.). — Salgótarján: Sztranyavszkv Sándor államtitkár (hiv. jel.). Batitz Gyula (szoc. dem.). — Szécsény: Bethlen István gróf miniszterelnök. — Ipolyság: Ernszt Sándor (kér. gazd.). Budapest, november 20. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése.) Rakovszky, István, a legitimistáknak vezető egyénisége ma kijelentette egy újságírónak, hogy nem vesz részt többé a politikai életben és nem veszi fel a harcot a szécsényi kerületben Bethlen István gróffal. Andrássy Gyula most tért vissza szlovén- szkói birtokáról. Az érdeklődőknek kijeién* tette, hogy eszeágában sincs visszavonulni, nem teszi meg ellenfeleinek ezt a szivesssé- get, most is jelöltséget vállal és ha ötször megbukik, ötször fog újból fellépni. A budapesti kerületekben a listák száma hétre szaporodott, mert a mai napon ..mai nemzeti szocialista párt" címen újabb politikai alakulat bocsátkozott a választási küzdelembe. Csalás miatt letartóztattak egy pozsonyi urileányt Hamis megbízó levéllel a* Örs olya-zárda wámlájárti vásárolt ruhaanyagokat — A P. M. H. tudósítójának tölefonjelentése — Pozsony, november 80. A pozsonyi rendőrség tegnap este enaMs büntette miatt letartóztatta F. E. 80 éve® kézimunka* tani tónőt e kihallgatása után beszállította az államügyészség fogházába. A megtévedt urileány elleo Fisciher Gusztáv MiMly-utoai kereskedő tett feljelentést, amely szerint F. E. egy hónap alatt közel 25 ezer korona értékű fehérnemű- és ruhaszövetárut csalt ki tőle. A leány október közepén jelent meg először a kereskedőnél e előadta, hogy a pozsonyi Oreolya- rendi apácakolostor főnöknőjének megbízásából jött fehérneműt és ruhaszövetet vásárolni. Nagyobb megrendelést szándékozik tenni, de a zárda csak 1927 januárjában tudná a számlát kiegyenlíteni. A kereskedő a mai rossz üzleti konjunktúra mellett örült, hogy üzletet köthet a ezért készséggel nyújtotta a kívánt hitelt. . A leány ezután még többször is felkereste a kereskedőt s minden alkalommal nagyobbmennyte ■ségii árut vett, mind hitelbe, mind az Orsolya-rend apácái számára. A kereskedő egy ujaibb vásárlás alkalómmal már hivatalos megbízólevelet kért a leánytól, aki valóban mutatott is egy Írást az Orsolyáiéiul tői, amelynek alapján a rend számára való bevásárlásra megbízatást nyert. Ezt a vásárt te megkötötték s a gyakori vásárlások ára már megközelítette a 25 ezer koronát. A kereskedő csak később vette jobban szemügyre a leány által felmutatott megbízólevelet s akkor vette észre, hogy azon semmiféle pecsét nincsen. Gyanút fogott R azonnal elküldte segédjét az Orsolya-apácák zárdájának főnök nőjéhez, hogy nála az ügyről informálódjék. A főnöknő válasza megdöbbentő volt a kereskedő számára. Kiderült ugyanis, hogy a rend egyáltalában senkit sem bízott meg bevásárlásokkal s a megbízólevél hamis, A kereskedő erre a rendőrségre sietett s feljelentést tett a megtévedt leány ellen. Arendőrség detektivjei tegnap délután megjelentek a leánynak lakásán s bekísérték a rendőr- igazgatóságra. Az ügyeletes rendőrtisztviselő azonnal megkezdte kihallgatását. F. E. eleinte tagadta, hogy csalást követett volna el, de később megtört s az állástalanságával járó súlyos helyzetével védekezve, töredelmes vallomást tett. A Fischertől kicsalt áruk nagyrészét a leány elzálogosította, a többit pedig a házkutatás alkalmával a lakásán megtalálták, úgy, hogy a kereskedő kára mindössze hatezer korona, amit a leány családja valószínűleg meg fog téríteni. A köziismert leány letartóztatása meglehetős szenzációt keltett a városban. — Rabindranath Tagore a román fővárosban. Bukarestből távirat ózzák: Rabin- dranath Tagore tegnap a román fővárosba érkezett, ahol előadást tartott. Bukaresti látogatása után az ősz filozófus visszatér hazájába. SIPtí j" finom és a legkelleme- fj sebb izü, nagyon kiadós és |pS amellett igazán olcsó. jSÉM