Prágai Magyar Hirlap, 1926. október (5. évfolyam, 223-248 / 1261-1286. szám)

1926-10-09 / 230. (1268.) szám

1926 október 9, szombat 'K80CT-7V\A<iV^-HTPm!SE 5 Van szó, aiini a kormány résziéről egyet jelent a törvénysértéssel. Itt a nyilvánosság előtt apellálunk a nem állami tanitónyugdiijasok nevében és érdeké­ben a kormánytényezők törvénytiszteletére és igazságérzetére. Lehetetlen az, hogy ép a nyugdíjas tanítókkal szemben tagadja meg az állam a törvény betűjének és szellemének a végrehajtását. Ha nyugdíjas tanítóink e kérő szavának neon lesz meg a kívánt ered­ménye, a magyar pártok törvényhozóinak lesz kötelességük, hogy a magyar kultúra terjesztésében elfáradt és megöregedett ma­gyar tanítók megtagadott és megcsufolt iga­zának érvényt szerezzenek és számukra a becsületes kenyeret kiharcolják. A pozsonyi vybor elégtétele Fábry Pálnak Pozsony, október 8. A pozsonyi megyei vy­bor tegnap este Marsik dr. kormánytanácsos elnökletével és valamennyi tag jelenlétében ülé­sezett. Elsősorban adminisztratív ügyeket intéz­tek el. Pozsony v^ros 1921, valamint 1924. évi zárszámadásait visszaküldték a városnak azzal, hogy az elszámolásokat részletezve mellékelje. A vybor segélyt szavazott meg a dunai minta- vásárnak a baromfi kiállítás rendezésére. Majd Fábry Pál dr. felvilágosítása után elhatározta az ülés, hogy javasolni fogja a megyei képviselő- testületnek, hogy a szeptember 22-iki képviselő- testületi határozatot ,amellyel Fábry megbízatását visszavonja, semmisítse meg és kérje föl Fábry dr.-t, hogy a megyei erdőkiosztásnál továbbra is fejtse ki pótolhatatlan és közérdekű tevékenysé­gét a bizottságban, amelyet három taggal, azaz Fábryval, Pavláttal és Petraskával bővítettek ki. A német-angol nagyipar döntőjelentőségü konferenciája Paris, október 8. A Petiit Journal szeriül « bét végén, vagy a jövő’ bét elején döntő fontosságú német—angol ipari kantfeirenoia lesz AsMey mi­niszter vidéki birtokán. Elsősorban a szénipar, a villamossági ipar, az autó- és textilipar, valamilnt a nehéziparok és a hajöépitdipanok vesznek részit mindkét részről a konferenciáin. A német delegá­cióban helyet foglal Silverberg, a német szénszin- dikáiius vezetője és Bassermamn, a Német Bank megbízottja is. A konferenciára való meghívást egész hivatalos utón, a Foreigm Office intézte el a berlini nagykövet közbenjárásával. A konferencia programját titokban tartják. Angol részről a következők vesznek részt a tárgyaláson: Sir Thomas Horné, a nehézipar meg­bízottja, Sir Muspratt, az angol ipar birodalmi szö­vetségének elnöke, Sir Edvard Monvílle, ugyan­ennek a szövetségnek az alelmöke, Ivatn Wilíkm, a bányaszövetség vezetője, Sir Hugó Htrst, a vil­lanyipar vezetője, Sir Thornas Royden, a hajóka- mara elnöke, Goodnougb, a Barclay Bank meg­bízottja és Hannon, az ismert német—angol szak­értő. A konferenciát két fontos kérdés determinálta: az európai acéltröszt megalakulása és az aagol bányaipar katasztrofális helyzete. Beavatott körök szerint az angolok nagy német szénszál­lítmányokat várnak az angliai, elmérgesedett bányászsztrájk letörésére s ellenszodgáJatkép- pen megígérték, hogy belépnek az európai vaskantellbe s a kontinens vasbányáival egyet­értve indítják meg a harcot az amerikai kon- kurreneia ellen. A hajó építő ipar szintién fontos megegyezésekre törekszik, mert a birodalom ma még mindig sok­kal olcsóbban épát hajókat, mint az angol hajó- épitőipar. Ha a német—angol ipari konferencián sikerül megegyezni, akkor a német ipar isméi el­éri azt a pozícióját, amellyel a háború előtt ren­delkezett. Ausztria a nagy sztrájk előtt Bécs, október 8. A közhivatalnokok min­den előkészületet megtesznek a szombat dél­ben kezdődő sztrájkra. Ramek kormánya vi­szont lehetőleg eleget akar tenni a hivatalno­kok követeléseinek, hogy igy Ausztriát meg­mentse a katasztrofális munkabeszüntetéstől. 24 órával a hivatalnokok ultimátumának le­járta előtt még kevés remény van a megegye­zésre. A sztrájkbizottság a vidéken is erősen szervezkedik s a telefon,meg távirati össze­köttetés megszüntetése jelentékeny csapás lenne a kormány számára. A vasutat nem érinti a sztrájk. Az osztrák katonai szakszer­vezetek, amelyek bizonyos tekintetben szin­tén államhivatalnokokként kezelik a katoná­kat, nem csatlakoznak a sztrájkmozgalomhoz, de nem engedik, hogy a hadsereget a sztrájk letörésére használják föl. A Ramek-kormány az események súlya alatt szívesen lemondana, de a kancellár ily kritikus időben nem hagy­hatja el állását. Amint azonban a sztrájkot elintézik, Ramek azonnal átadja helyét Seipel- aek. .PERFEKT* AZ UJ FEJHALLGATÓT keresi ma mór valamennyi rádióamatőr, mert a felével olcsóbb és könnyebb, mint minden mós. ,.lEtEKTR«“ 8IMUTI II. , Hlliikáék csakis a nagyszombati program alapján hajlandók be égni a kormányba A Slovák még korainak találja a cseh polgári sajtó optimizmusát Hlinkáék nem bíznak a cseh ígéretekben 7575 Prága, október 8. A kormányalakítás kérdésében megindított tárgyalások még nem jutottak befejezéshez, de általános az a vé­lemény, hogy a kormányt szombaton este ki­nevezik. A néppárti Lidové Listy egész röviden azt jelenti, hogy az uj kormánynak há­rom agrárius, két cseh néppárti, egy szlovák néppárti, egy cseh iparospárti és egy nemzeti demokrata tagja lesz. Nem valószínű, hogy a nemzeti demok­ratákat politikus fogja a kormányban képvi­selni. Hlinka távolléte miatt a szlovák nép­pártban is nehézségeket okoz a személyi kérdés megoldása. A két német aktivista párt pedig csak a költségvetés megszavazása után dele­gálná be két emberét a kormányba. Mig Svehláéknak a német aktivista pár­tokkal folyó tárgyalásai — látszólag — már eredményhez vezettek, addig a szlovák nép­párt még eddig véglegesen nem határozott. A néppárt hivatalos lapja, a Slovák vezér­cikkben foglalkozik ezzel a kérdéssel és töb­bek között ezeket állapítja meg: A kormámykrizis még egyre tart és sem­mi kilátás sincs elhárítására. A lapok már egy egész hete Írnak róla, azonban a közvé­lemény eddig még konkrétumot nem kapott. Mindenütt beszélnek, tervezgetnek, remél­nek, de sehol semmiféle konkrétum. Igen sok a nehézség. Sokat foglalkoznak a lapok Hlinka szlovák néppártjának a kormámyba- lépésével is. Sem Hlinka nélkül, — írja a Slovák — sem Hlinka ellen kormányozni nem le­het. Hlinkának 23 szavazata van, amellyel tá­mogathatná a kormányt és véglegesen ren­dezhetné a kormányválságot, azonban Hlinka ezt a politikát nem folytathatja, mert sem Hlinka, sem pedig pártja a cseh ígéretekben nem bízik. Hlinka Pozsonyban az ismeretes nagy- szombati manifesztumban kijelentette, hogy: „Csak olyan kormányba lépünk be, amelynek programjában Szlovenszkó autonómiájának a megadása is bent van és sem ő, sem a szlovák néppárt képvi­selői és szenátori klubjának egyetlen tag­ja nem vállal el oly miniszteri széket, amely nem volna Szlovenszkó autonómiá­jával kibélelve. A Slovák továbbá azt Írja, hogy e beszéd eléggé világos és Hlinka kijelentése mögött áll az egész szlovák néppárt, amelynek eset­len tagja sem hajlandó az eredeti programot elhagyni, csak azért, hogy a cseh kormány­pártokat támogassa. Mindaddig tehát, amig a kormánypro­gramba föl nem veszik Szlovenszkó auto­nómiájának megvalósítását, szó sem lehet a kormányba való belépésről. A szlovák néppárt autonomista programja nem humbug és senki kedvéért erről nem fog lemondani. Egészen természetes, hogy a párt veze­tősége résztvesz az informatív, de nem a döntő tárgyalásokon, mert hiszen ez a par­lamenti tényezők kötelessége. Azonban a néppárt parlamenti képviselői között nin­csen egyetlen egy ember sem, aki a minisz­teri székért megtagadná a pártprogramot. Ha Svehla a jövő kormányában a szlo­vák néppártra is támaszkodni akar, úgy elsősorban felelnie kell a szlovák nép­pártnak írásban benyújtott követelései­re és meg kell győznie cseh kollégáit arról, hogy az autonómia megvalósítá­sának előkészületei sürgősek. Eddig ez még nem történt meg s éppen ezért a szlovák néppárt nem kötheti le ma­gát senkivel szemben arra nézve, hogy a cseh-német kormányt támogatni fogja, avagy abba be is lép. A szlovák néppárt teljesen független s egyedül a nemzettel szemben van lekötelezve. Ezt a kötelezettséget becsüle­tesen teljesíteni is akarja. A nemzet engedményeket nem adhat s hogyha a másik fél nem enged, akkor barátkozzon meg azzal a tudattal — fe­jezi be a Slovák, — hogy a szlovák néppárt támogatására a kormányalakí­tásnál nem számíthat. A Slovák vezércikke tehát azt bizonyít­ja, hogy a cseh sajtóban napvilágot látott kombinációk még mindig koraiak voltak és a kormányalakítás nem megy olyan simán, ahogy ezt egyesek akarnák. Már tegnap is rámutattunk arra, hogy a cseh polgári pár­tok, elsősorban a cseh agráriusok, sürgetik a németekkel való megegyezést, de Szloven­szkó problémáját mindezideig senkisem tűz­te ki napirendre. A helyzet kulcsa nemcsak a történelmi országokban van, hanem Szlovenszkón is, miután Szlovenszkó őslakosságával szem­ben történtek a legnagyobb igazságtalan­ságok és a konszolidáció munkáját csakis Szlovenszkó őslakosságának bevonásával lehet megvalósítani. Ez pedig máskép­pen el sem képzelhető, minthogy a cseh Jászai Mari többségi pártok a szlovenszkói követe­léseket és kívánságokat teljesítik. A szlovák néppárt állásfoglalása világos és érthető és ez alkalommal — ugylátszik — Svehla szép szavai és ígérgetései nem bírhatják engedékenységre a legerősebb szlovák pártot. Hlinkáék Szlovenszkó auto­nómiájának kérdésében színvallásra akarják kényszeríteni Svelilát. A közeljövő fogja tehát megmutatni azt, hogy Svehla és mindazok a cseh párt­vezérek, akik a szocialista diktátumot nemcsak magukról, hanem az egész ál­lamvezetésről le akarják rázni, komo­lyan gondolnak-e arra, hogy polgári többségre támaszkodva az egész állam konszolidációját megteremtsék. Szlovenszkó autonómiájának kérdése te­hát ma az az egyik kardinális pont, amely­től nemcsak az uj kormány megalakulásá­nak kérdése, hanem az állam egész belpoli­tikai iránya függ. A Bazsaet-hüiipör második napja Felolvasták Bazsant börtönből írott leveleit — „Anyám, nem vagyok gyilkos 1“ — Riha Mária terhelő vallomásai Kutfembeirg, október 8. A • tömeggyillkos Ba- zgamtt Henrik büntperének mai esküdteziéki tárgya­lásán a vádlott leveleit olvasták feL, amelyeket már a fogházból irt.. Édesanyjához irt. egyik le­velében ezeket irta: „Drága Anyám! Búcsút kell vennem. Bocsáss meg nekem, hogy véget vetek életemnek. Nem tudok tovább élni. A becsületes név mindent jelent. Nem tudom tovább elviselni azt, hogy az újságok gyilkosként emlegessék nevemet. Holttestemet égettesd el krematóriumban. Nem vagyok gyilkos. Életem Mánicska nélkül értéktelen. Mihez kezdjek majd, ha ötvenéves koromban a börtönből kikerülök? Ti már ak­kor nem lesztek itt. Mégegyszer bocsánatot kérek Tőled." Második levele pedig igy szól: „Utolsó kívánságom és utolsó akaratom. Ko­porsómba kereszt helyett Mánicska fényképét tegyétek he. A pardubitzá krematóriumban hamvasszanak el. A hamvammal telt urnát te­messétek Mánicska sírjába és a sírkőre tegyé­tek fel Mánicska képe mellé az enyémet is." Biansant ezeket a leveleket öngyilkossági kí­sérlete (szegek és üvegszilánkok lenyelése) előtt irba. Az április főtárgyalás előtt pedig egy papír­lapra ezeket irta. „Az izgalmas és szenzációs komédia hallgatói részére! Felmentéseimmel nehezen pótlódható erőt nyer vissza az emberiség. Ez lesz az igazságos Ítélkezésnek nagy bizonyítéka. Mit használhat a megkegyelmeztetés egy elítéltnek, ba mindenütt zárt ajtókra halál? A világ gazemberekkel van tele. Azok az emberek, akik engem elitéinek, ta­lán rosszabbat cselekedtek, minit én. Felfelé híze­legnek s lefelé elnyomnak. A betörők törvényen kívül állnak." Ezután Riha Mária kihallgatására került a sor. Bazsant ugyanis Riha Máriával, szüleinek volt cse­lédlányával is viszonyt folytatott s ellene is élet- veszélyes merényletet követett el. Amikor a szép falusi lány a terembe lép, Ba- zsantot meglátva, szemlátomást megijed. Ba­zsant lel sem néz, összekuporodottan ül a két fogházőr között. Az elnök megkérdi a leányt, hogy még ma is gyűlöletet érez-e a vádlottal szemben. Tanú: Ma már nem. Elnök: Az igazat kell mondania. Tanú: Igazat mondtam és igazat fogok most is mondani. Elnök: Mondja el tehát, hogyan került össze ~Bazsanitital. Tanú: Bazsantot már az apja üzletéből ismer­tem, ahol gyakran bevásároltam. Később a Ba- zsant-családhoz álltam be szolgálatba. Ebvök: Mikor közeledett magához Bazsant? Tanú: Szent Vencel napján. Pontosan emlék­szem arra. Délután volt és csak ketten voltunk a lakásban. Éppen ezt a blúzt horgoltam, amely most rajtam van. Bazsant hozzám lépett és csábí­tani kezdett. Elnök: Erről világosabban kell beszélnie. Tanú: Szégyellem magam. Nem mondha­tom el. Elnök: KőrüMrhaitja, anélkül, hogy egészen nyíltan kimondaná. Tanú: Bocsánatot kérek. Nem mondhatom el. Riha Mária ezután pirulva mond el egyes dolgokat, amelyeket nem lehet megírni, majd elmondja, hogy november 12-én ismét közeledett hozzá Bazsant s, ez volt az ő balsorsa. Elnök: Miért? Tanú: Nyolc nap múlva orvoshoz kellett- mennem. Betegségemről egy szót sem szóltam Bazsantnak. Néhány nappal később az ablakon keresztül, éjszaka hozzám jött, az ő szobája ugyanis az enyém mellett volt. Ekkor csábított el másodszor. Másnap átkutattam Bazsant asz­talfiókját s azokban ugyanolyan gyógyszereket találtam, mint milyeneket az orvos nekem is elő­irt. Az orvos megmondta nekem, hogy milyen betegségem van s megkérdezte, hogy kit nevez­hetek meg a betegség okozójául. Én kijelen­tettem, hogy annak nevét nem közölhetem, mert tisztességes családról van szó. Az orvos ezután azt kérdezte, hogy kinél szolgálok. Amikor meg­mondtam, hogy Bazs z dáknál, az orvos csak a fe­jével bólogatott és fütyürészett. Este hozzám jött Bazsantné és kérdezte, hogy mi a bajom. Én szé- gyeltem megmondani az igazat s azt mondtam, hogy meghűltem. Bazsantné erre ezt mondotta: „Azt hittem, hogy ugyanaz történt veled, mint az Anicskával" (Riha Mária előtt szolgált Bazsant- éknál — Szerk.) Másnap bejött hozzám Bazsant és azt kérdezte: „Mi baja van, maga hülye?" Hátat fordítva ezt íel-eiifcem: „Ez nem fzép magá­tól. Intelligens embernek tartja magát és ezt tette velem". Ő erre sírva fakadt s én megsajnáltam. M~jd ezt mondotta ő: „Nem is maga miatt félek, hanem a többi ismerős leányok miatt". És arra kért engem, hogy ne álljak rajta bosszút. Riha Mária ezután a kártérítési ügyről be­szélt, ^:Ívnek következménye az volt, hogy Bazsant a leány szülőfalujában egy figyelmez­tetést tétetett ki, amelyben óvá inti a fiukat a Rihához való közeledéstől, mert ebben a nősze­mélyben állat lakózik. A leány több levelet is kapott Bazsanttől, s az egyikben többek között ezeket irta: „Maga egy romlott, megfertőzött nő, aki meg akar engem semmisíteni. Sohasem volt sze­rencsém az életben, a sors üldöz engem. Gon­doljon azokra a következményekre, amelyek el­járásai után bekövetkezhetnek. Nem gondol maga Hanikára, aki ugyan nem ölt, de gyilkos­ságra felbujtott s emiatt halálra Ítélték." A tanú ezután Bazsantnak ellene elkövetett gyilkossági kísérletét mondja el. Ezután kihall­gatták Safarik Máriának, a meggyilkolt leány­nak ap. 't, ..ki a vádlottnak nagybátyja. A tanú a vádirattal egyöntetűen mondja el a közismert részleteket és vallomása során többször szidal­makkal fordul a vádlott felé. Emién a tárgyalást félbeszakították. ítélet- hozatalra valószínűleg szombaton délután kerül sor. Változás a földhivatal vezetésében Prága, október 8. Politikai körökben el­terjedt hírek szerint a földhivatal élére Vo- zsenilek kerül, mig az alelnöki állásra Rad- linsky Milán dr. közigazgatási bírósági ta­nácselnököt emlegetik. Mindenki nek meg kOIdfQk : Prágai Magyar Hirlap Nagy Képes Naptáralbumát, aki októberben elő­fizet a P M. H.-ra és a portóköllségek fe­dezésére 5i­körönét, (külföldre Ki 6.50) csatol az előfizetési díjhoz FF1

Next

/
Oldalképek
Tartalom