Prágai Magyar Hirlap, 1926. október (5. évfolyam, 223-248 / 1261-1286. szám)

1926-10-26 / 244. (1282.) szám

{ 6 1926 oÉMber 26, kedd. Hwmmmmm—mmmmm—mmmmmmmmrnm——— " .1 ■■■—— Reinitz sóbányában fog vezekelni élete fogytáig A bukaresti semmisitoszék jóváhagyta a tömeggyilkos életfogytiglani büntetését — Lenyirták Reinitz hírhedt rőt szakállát „A könyvbarátok hisznek a magyar kultúrában" (á. K ön yr bar át ok Egyesületének felhívása a közönséghez A sdovenszkái magyar közönség figyel­mét neon keriilhetto el az a nagyarányú moz­galom, amely az elmúlt ősz folyamán a ma­gyar könyv barátainak megszervezését céloz­ta s amelynek eredményeképpen a kassai Kazinczy Társaság égisze alatt megalakult a Könyvbarátok Egyesülete. A szétküldött alá­írási felhívások biztató fogadtatásra találtak a szlovenszkói magyarság legszélesebb körei­ben, ugyihogy a magyar szellemi életnek ez a nagy lendületű akciója a beígért időre meg­hozta gyümölcseit Az egyesület tagjai rész­letekben is fizethető évá 120 koronáért 6 ki­tűnő könyvet kapnak, ezek közül négy, és pedig Falu Tamás: Kicsinyesek c. regénye, Rácz Pál: A könyvnyitó asszony oimü re­génye, DaTkó István: Zúzmara, c. regénye és a nagy Szlovenszkói Lírai Anthológia már ott is van az egyesület tagjainak asztalán. Ezeket a könyveket még az ősz folyamán kö­veti Reményi Józsefnek, az Amerikában élő nagynevű írónak „Emberek ne sírjatok" c. több kötetes hatalmas regénye. A KönyVbarátok egyesülete válságos idő­ben áldozatos, gyönyörű munkát indított meg a magyar kultúra érdekében. Nehéz gazda­sági viszonyok között mutatta meg, hogy a fajtához való ragaszkodás, a felelősségérzés szél es körökbeni felébresztése g a lelkesedés még akkor ds eredményeket tudnak produ­kálni, amikor a magyar kultúra leglelkesebb hívői is csüggetegen törődtek bele a remény­telen helyzetibe. A Könyvbarátok Egyesülete a jövő -évre is pompás pxogrammot dolgozott ki. A legnevesebb irók müveiből összeállított gyönyörű sorozattal fogja meglepni tagjait. Az egyesület s a magyar könyv minden ügyé­ről negyedévenkmt megjelenő „Könyvbará­tok Szemléje" utján fogja tudósítani a tago­kat. Legutóbb Farkas Gyula ót. berlini ma­gyar, egyetemi tanár, Sziklay Ferenc dr. kultuTreferems Mécs László és Darkó István irók részvételével értekezlet tárgyalta meg a következő év feladatait. Ez az értekezlet elhatározta, hogy felhívással lordul az egyesület tagjaihoz az esedékes tagilletmények befizetése, uj tagok gyűjtése s a jövő nagy program megvalósításának elősegítése tárgyában. Ugyanez az értekezlet Darkó Istvánt bízta meg az egyesület ügyeinek intézésére titkári minőségben. Mindenféle érdeklődésre ő ad felvilágosítást, ő intézi az Egyesület adminisztrációját s a reklamációk is az ő címére küldendők (Kassa, Rasin u. ., I. 4). Lapunk a Könyvbarátok közleményeit esetről esetre a magyaT közönség tudomására fogja hozni. Kleopátra múmiája a párisi nemzeti könyvtár kert­jében nyugszik Újból kisért egy régi legenda — Az öreg könyvtáros visszaemlékezései Páris, október 25. A Matin mai számá­ban ismét feleleveníti azt az érdekes, régi le­gendát, amely szerint Kleopátra egykori egyptomi királynőnek múmiája a párisi nem­zeti könyvtár termében van eltemetve. Azok a bizonyítékok azonban, amelyeket a lap felhoz, meglehetősen gyengék. Jó részben ar­ra az interjúra támaszkodnak, amelyet a lap munkatársa a könyvtár egykori főtitkárával folytatott. A hetvenhét éves öreg ur elmesél­te, hogy az 1819-ből származó leltárban há­rom múmiáról történik feljegyzés, amelyeket Napóleon Egyptoraból hozott magával. Kettő a múmiákból férfié volt, a harmadik egy klasszikus görög szépségű nő mú­miája. Amikor ő 19 éves korában belépett a könyv­tár szolgálatába, épenugy, mint társai, való­sággal beleszeretett a szép múmiába, amelyet éppen szépsége miatt mindenki Kleopátrának mondott. De a múmia azonosságának meg­állapítására nem volt elegendő adat. Páris 1870-ben történt ostromlása alkalmával a há­rom múmiát a könyvtárban rejtették el, ott azonban a nedvesség miatt tönkrementek. A kommün ezért elrendelte, hogy a múmiákat ássák el, de természetesen nem törődtek az indentif ikálá3sal. így földelték el a szép Kleo­pátrát egy esős tavaszi éjszakán a nemzeti könyvtár kertjében. Az öreg ur még élénken emlékszik arra, hogy mint tartották a mun­kások a lámpálcat és mint dobtak ő és kollé­gái földet a Franciaországba került egyptomi királynő sok ezeréves holttestére. Az öreg könyvtáros azzal zárta be vissza- Mnlékezéseit, hogy sem amellett, sem az el-, len nincs tudományos bizonyíték, mintha a múmia tényleg n szép Kleomitráé lett volna Szalmát, október 25. (Saját tudósítónk távirati jelentése.) A bukaresti semmitőszék ítélete, amellyel legfelső fokon jóváhagyta Reinitz Jakab életfogytiglani kényszermun­kára való elítélését, szombaton érkezett meg a szatmári törvényszékhez. A világ változatos bünkrónikáiban is jelentékeny neve lett a szatmári boltosnak, akinek lelkiismeretét az igazságszolgáltatás meggyőződése szerint jó­hiszemű emberek erőszakos halálának egész sora terheli. Közvetlen bizonyítékok ugyan egyetlen gyilkossági esetben sem merültek fel Reinitz ellen, de Grosz Jakab nagykárolyi vendéglős meggyilkolására és kirablására vo­natkozólag annyi közvetett adatot csoportosí­tott össze a szatmári ügyészség, hogy ezen egy esetből kifolyólag a szatmári törvényszék rablógyilkosság bűntettében bűnösnek talál­ta Reinitz Jakabot s ezért őt életfogytiglani kényszermunkára Ítélte el. Pozsony, október 25. A csehszlovák agrárpárt pozsonyi főtit­kársága nevében Predmersky István elnök és Smirosek Ferenc titkár október 11-iki kel­tezéssel e napokban szigorúan bizalmas kör­levelet intéztek Pozsonymegye összes községi és körjegyzőihez, amelyben felhívják őket, hogy az egyidejűleg csatolt kísérő irat pontos kitöltése kapósán postafordultával jelentsék be, hogy részt akarnak-e venni az Ymca pozsonyi épületében október 23-tól 27-ig rendezendő „szónokképző" tanfolyamon. A felhívás szerint a kurzuson résztvevőknek legkésőbb október 23-án reggel fél 8 órakor jelentkezniük kell a párt főtitkárságánál, amely magára vállalta a fölmerülő összes úti és élelmezési költségek fedezését is. A közigazgatás pártpolitikai célokra való fölhasználásának e tipikus esete ügyében Jabloniczky János dr., az országos keresz- tényszocialísta párt nemzetgyűlési képviselő je, kérdést intézett a belügyminiszterhez és Berlin, október 25. A dahlemi Pücklerstrasse 14. szám alatti villa szombatról vasárnapra virradó éjjel borzal­mas családi dráma színhelye volt. Julius Wurmbach 66 éves gyáros agyon­lőne 56 éves feleségét, ennek 55 éves öccsét s aztán saját magát. A rémtettek vasárnap délelőtt 11 órakor fedezte fel a házmesterné. Amikor az asszony belépett a lakásba, Wurmbach éppen a telefon- készüléknél állott s telefonált. Wurmbach odaszólt az asszonynak, hogy ne ijedjen meg, de ő agyonlőtte a felesé­gét és sógorát s rögtön saját magát is agyon fogja lőni. E szavak után leküldte az asszonyt a villa halijába. Az asszony megrökönyödve sietett a férjéért b eközben tényleg eldördült odafent egy lövés. Amint az asszony és férje újból benyi­tottak a lakásba, halva találták mindhármukat. Rögtön alarmirozták a dahlemi kerületi rend­őrséget, mely azonnal kiküldte közegeit a tény­állás felvételére. Wurmbachot, aki egy golyót a homlokába röpitett, a hálószobában, az ágy mel­lett a földön fekve holtan találták. Mellette fe­küdt a revolver még öt tölténnyel és egy üres hü­vellyel. Az ágyban az asszony holtteste átlőtt halántékkal. Egy távalóbbra eső szobában ugyan­csak holtan találták ágyában Wurmbach só­gorát is. Míg Wurmbach és felesége halálát re­volverlövés okozta, a sógorát Wurmbach doronggal és késsel gyilkolta meg. Az áldozat borzalmas látványt nyújtott. A doronggal kettéhasitott koponyáján nagy üreg tá’ongolt, mig a torkát egy kés metszette át. Úgy a dorong, mint a kés vértől bontottan fe­küdt a szoba mosdóján. Azt, hogy mi késztette Wurmbachot rettene­tes tettére, egyelőre még mély homály fedi. Wurmbachnak ezelőtt gyára volt és gazdag ember­nek ismerték. Néhány év óta feleségével és sógo­rával egy nagy villában lakott, melyet pazar A másodfokú, táblai Ítélet Nagyváradon hangzott el s most kimondták a végső szen­tenciát is Bukarestben. Reinitz előtt a semmitőszék döntését hét­főn reggel kilenc órakor hirdették ki. Amikor a semmitőszék távirata megérkezett Reinitz- zel szemben mindenféle kedvezményt és él­vezett előnyt megszüntettek, ami eddig mint vizsgálati fogolyt megillette. Megindító jelenetek között megfosztot­ták jellegzetes nagy szakállálól. Ma már ez uj figurával jeleni meg a harmadfo­kú ítélet kihirdetésénél. Hétfőn este, vagy kedden reggel fegyőr kísé­retében indul útra Reinitz Jakab Targul Oc- nára, a sóbányába. Az elszállítás előtt még megengedik, hogy családjától elbúcsúzzék. . törvény értelmében az életfogytiglani kény­szermunkára ítéltek soha többé el nem hagy­hatják életük utolsó állomását: a sóbányát. Szlovemszíkő teljhatalmú miniszteréhez. A kérdés találóan mutat rá arra a jogállaimban páratlanul álló eshetőségre, hogy a legerő­sebb kormánypárt felhívását előmutató jegy­zőknek főnökeik szabadságot fognak adni a kurzuson való részvételre, miáltal a legfontosabb állami és községi felada­tokat végző közigazgatási szerveket el fogják vonni hivatalos teendőik teljesité- sétől csak azért, hogy egy politikai párt propagandacéljainak eszközévé váljanak. A közérdekű interpelláció a következő kér­déseket intézi a miniszterekhez: 1. tudnak-e erről a bizalmas körrratról? 2. ha igen, mit szándékoznak tenni, hogy a községi és kör­jegyzőket ne vonják el fontos hivatásuk tel­jesítésétől ? 3. végül hajlandók-e a legszigo­rúbban felelősségre vonni azokat, akik ép­pen a körirat intencióira való figyelemmel adtak szabadságot alantasaiknak s igy ma­guk is hozzájárultak ahhoz, hogy a közigaz­gatást a legdurvább pártpolitika szolgálatá­ba állították? I fényűzéssel rendezett be. A villát hatalmas park J övezi. A család szolgálatában két szobaleány és a házmesterpár állott. A cselédség és a szomszédság állandóan ab­ban a hiedelemben élt, hogy Wurmbachék só­sógorukkal jó anyagi viszonyok között élnek. Wurmbach jövedelmét járadékok képezték. Az inflációs időkben ugyan nagy veszteségeket szen­vedett, de sohasem mutatkozott jele annak, hogy a család anyagi gondokkal küzd. Wurmbachék mindvégig szerény, de előkelő keretek között s magukbazárkózva éltek. Látogatóik csak nagyon ritkán akadtak. A borzalmas tragédia a csöndes Dahlemben óriási feltűnést és megrökönyödést keltett, annál is inkább, mert Wurmbachot csendes, nyugodt embernek ismerték, akinél sohasem lehetett ész­revenni bármiféle izgalom jelét. A rendőrség a megindított nyomozás alapján arra a meggyőződésre jutott, hogy Wurmbachot minden valószínűség szerint az elszegényedéstől való állandó rette­gés indította szörnyű lettének végre­hajtására. A ’ ázaspár különben jó egészségnek örvendett, csak a sógort kinozta szívbaja, mely azonban aggodalomra nem adott okot. A nyomozás érdekes megállapitása az, hogy tényleges anyagi gondok nem húzódnak meg a dráma hátterében, mert a villa teljesen teher­mentes és pazarul van berendezve. A gyönyörű bútorokkal berendezett szobák hosszú sora állott a házaspár rendelkezésére. Csupán az a tény en­ged Wurmbach pénzszűkére következtetni, hogy rövid idővel ezelőtt eladta autóját. A rendőrség által felvett jegyzőkönyv szerint Wurmbach még az éjszaka folyamán gyilkolta meg feleségét és sógorát, miután a holttestek délben már hidegek voltak. Wurmbach végzetes tette előtt leveleket irt hozzátartozóihoz s köz­vetlenül öngyilkossága előtt néhány rokonát táviratilag értesítette rémes elhatározásáról. A rokonok a villába siettek, itt azonban már csak ;i befejezett tényeket állapíthatták meg. 9R Október £m V Kedd [tel nla aiti tllii!-T irflBM—IMI 1 —Ti M—I Temettünk... Klimó József utolsó útja Sárgult őszi falevelek hullása mellett kí­sértük el ma délelőtt utolsó útjára a wol- schani temetőkertbe a mi drága halottunkat, Kliiuó Józsefet. Ravatalánál egy szívvel gyűlt össze a megtört rokonságon és a Prágai Magyar Hírlap gyászoló gárdáján kívül a prá­gai kis magyar társadalomnak valamennyi velünk érző tagja. A temető kápolnájában a virágcsokroktól és koszorúktól elhalmozott díszes fekete ra­vatal mellett a prágai német evangélikus egy­ház lelkésze mondott német nyelven fenkölt számyalásu gyászbeszédet és szivreható imát Az orgona fájdalmas bugása közepette vonult el a gyászmenet a frissen ásott sirhoz. Itt a német egyház fúvós zenekarának gyászzené­je után a lelkész még egyszer megáldotta a hakttat, mire Darvas János, a P. M. H. ne­vében mondott megható utolsó istechozzá- dot: — Szeműnkben könny reszket, tor­kunkat zokogás fojtogatja — mondotta re­megő, de csengő hangon. — Búcsúzunk attól, ki testi füleivel már nem hallja a mi búcsúszónkat és testi szemeivel nem látja meg a mi könnyeinket. A fájdalomnak nincs emberi kifejezése, mert a fájdalom, néma. 6 fáj, fáj itt a beszéd Te fölötted kiszenvedett testvér, tökéletlen eszköz it­ten a szó, mikor az embernek a szive fáj és a könnyei hullanak. Esek a hangtalan elfojtott testvéri könnyek, amellyel sírodat némán körülálljuk, szentebbek minden emberi beszédnél- Nem szavakat, szivet ál­dozunk Neked, mert hisz Te nem a szavak, hanem a szív embere voltál. Munkatár­sunk, barátunk, testvérünk, Te már a meg­boldogultak rejtélyes egykedvűségével hallgatod az idők végtelenjének néma su- hanását. Te már megértetted a titkok tit­kát, megfejtetted a rejtélyek rejtélyét: be­léptél a kiszenvedettek boldog egyetemébe. Megszűntek szenevedéseid és részese vagy a béke országának. Csak mi, árvánmaradt munkatársaid megyünk vissza a harcba s visszük magunkkal a fájdalmat, a gyászt és hordozni fogjuk örök emlékedet. De a ránk bízott harcot Te nélküled azzal a tu­dattal vívjuk tovább, hogy itt ebben a szo­morú prágai temetőkertben egy nagy kin­csünk van elásva, utunkra világító, áldott szentség, a Te drága szived. Rövid búcsúbeszéde végén Darvas köny« nyék között első sirhantnak hazai földből ho­zott göröngyöt vetett a lebocsátott koporsóra* Uj sir van a prágai temetőben, rajta koszorúk hervadó virága övezi a szerény uj sirszámot: 124. Uj magyar fejfa Prágában. — A kassai keresztényszocialista szer­vezetek népszerű tudományos előadásai. Kassai tudósítónk jelenti: A kassai keresz- ténvszocialista szervezetek ezidei népszerű tudományos előadásainak sorozatát vasárnap délután 5 órakor a Katolikus Legényegye­sület nagytermében Flachbarth Ernő dr., a szlovenszkói és ruszinszkói ellenzéki pártok központi irodájának igazgatója nvitja meg a kisebbségi kérdés történetét ismertető elő­adásával. — Szuronyas csendőrök oszlatták fel a szocia­lista pártok érsekiijrári népgyülését. Érsekujvári tudósítónk jelenti: A kommunista, szoeMl de­mokrata és cseh nemzeti szodialöerta pártok firsek- ujvárólt szómbaitcm délután a drágaság ellen tün­tető népgyülést rendeztek. A csendesen induló népgyülésen alig mástól száz részt vevő volt jelen. Gyűlés közben a hatóság képviselője megái la pd- totta, hogy a tilalom ellenére Tursz-huszomöt kom­munista vas végű botokkal van felszerelve. Miután felszólítására a kommunisták nem voltak hajlandók botjaikat átadni, csend őrség vonult fel a gyűlés fel oszlatá'sára. A tömeg az első felszólításra nem alkart szétoszlani, erre a csendőrök felt űzött szu­ronyok segítségével láttak hozzá a tér megtisztí­tó sóhoz. A gyűlés feloszlatásával kapcsolatban há­rom fiat1"lombért elővezettek és leigazolta! tak. Hrtsjabú sjalon Jascf TUimpI alapító a 1800-itan. ^alaiia „fUu-mtu, Borzalmas családi tragédia Berlin mellett Egy öreg gyáros az elszegényedéstől való fé leimében agyonlőtte feleségét, sógorát és saját magát — A dahlemi villa rémes éjszakája A cseh agrárpárt szónokképző- tanfolyamra toborozza a községi jegyzőket Jabloniczky képviselő interpellációja a pozsonyi agrárpárti főtitkárság szigorúan bizal­mas körlevele ügyében

Next

/
Oldalképek
Tartalom