Prágai Magyar Hirlap, 1926. október (5. évfolyam, 223-248 / 1261-1286. szám)
1926-10-26 / 244. (1282.) szám
{ 6 1926 oÉMber 26, kedd. Hwmmmmm—mmmmm—mmmmmmmmrnm——— " .1 ■■■—— Reinitz sóbányában fog vezekelni élete fogytáig A bukaresti semmisitoszék jóváhagyta a tömeggyilkos életfogytiglani büntetését — Lenyirták Reinitz hírhedt rőt szakállát „A könyvbarátok hisznek a magyar kultúrában" (á. K ön yr bar át ok Egyesületének felhívása a közönséghez A sdovenszkái magyar közönség figyelmét neon keriilhetto el az a nagyarányú mozgalom, amely az elmúlt ősz folyamán a magyar könyv barátainak megszervezését célozta s amelynek eredményeképpen a kassai Kazinczy Társaság égisze alatt megalakult a Könyvbarátok Egyesülete. A szétküldött aláírási felhívások biztató fogadtatásra találtak a szlovenszkói magyarság legszélesebb köreiben, ugyihogy a magyar szellemi életnek ez a nagy lendületű akciója a beígért időre meghozta gyümölcseit Az egyesület tagjai részletekben is fizethető évá 120 koronáért 6 kitűnő könyvet kapnak, ezek közül négy, és pedig Falu Tamás: Kicsinyesek c. regénye, Rácz Pál: A könyvnyitó asszony oimü regénye, DaTkó István: Zúzmara, c. regénye és a nagy Szlovenszkói Lírai Anthológia már ott is van az egyesület tagjainak asztalán. Ezeket a könyveket még az ősz folyamán követi Reményi Józsefnek, az Amerikában élő nagynevű írónak „Emberek ne sírjatok" c. több kötetes hatalmas regénye. A KönyVbarátok egyesülete válságos időben áldozatos, gyönyörű munkát indított meg a magyar kultúra érdekében. Nehéz gazdasági viszonyok között mutatta meg, hogy a fajtához való ragaszkodás, a felelősségérzés szél es körökbeni felébresztése g a lelkesedés még akkor ds eredményeket tudnak produkálni, amikor a magyar kultúra leglelkesebb hívői is csüggetegen törődtek bele a reménytelen helyzetibe. A Könyvbarátok Egyesülete a jövő -évre is pompás pxogrammot dolgozott ki. A legnevesebb irók müveiből összeállított gyönyörű sorozattal fogja meglepni tagjait. Az egyesület s a magyar könyv minden ügyéről negyedévenkmt megjelenő „Könyvbarátok Szemléje" utján fogja tudósítani a tagokat. Legutóbb Farkas Gyula ót. berlini magyar, egyetemi tanár, Sziklay Ferenc dr. kultuTreferems Mécs László és Darkó István irók részvételével értekezlet tárgyalta meg a következő év feladatait. Ez az értekezlet elhatározta, hogy felhívással lordul az egyesület tagjaihoz az esedékes tagilletmények befizetése, uj tagok gyűjtése s a jövő nagy program megvalósításának elősegítése tárgyában. Ugyanez az értekezlet Darkó Istvánt bízta meg az egyesület ügyeinek intézésére titkári minőségben. Mindenféle érdeklődésre ő ad felvilágosítást, ő intézi az Egyesület adminisztrációját s a reklamációk is az ő címére küldendők (Kassa, Rasin u. ., I. 4). Lapunk a Könyvbarátok közleményeit esetről esetre a magyaT közönség tudomására fogja hozni. Kleopátra múmiája a párisi nemzeti könyvtár kertjében nyugszik Újból kisért egy régi legenda — Az öreg könyvtáros visszaemlékezései Páris, október 25. A Matin mai számában ismét feleleveníti azt az érdekes, régi legendát, amely szerint Kleopátra egykori egyptomi királynőnek múmiája a párisi nemzeti könyvtár termében van eltemetve. Azok a bizonyítékok azonban, amelyeket a lap felhoz, meglehetősen gyengék. Jó részben arra az interjúra támaszkodnak, amelyet a lap munkatársa a könyvtár egykori főtitkárával folytatott. A hetvenhét éves öreg ur elmesélte, hogy az 1819-ből származó leltárban három múmiáról történik feljegyzés, amelyeket Napóleon Egyptoraból hozott magával. Kettő a múmiákból férfié volt, a harmadik egy klasszikus görög szépségű nő múmiája. Amikor ő 19 éves korában belépett a könyvtár szolgálatába, épenugy, mint társai, valósággal beleszeretett a szép múmiába, amelyet éppen szépsége miatt mindenki Kleopátrának mondott. De a múmia azonosságának megállapítására nem volt elegendő adat. Páris 1870-ben történt ostromlása alkalmával a három múmiát a könyvtárban rejtették el, ott azonban a nedvesség miatt tönkrementek. A kommün ezért elrendelte, hogy a múmiákat ássák el, de természetesen nem törődtek az indentif ikálá3sal. így földelték el a szép Kleopátrát egy esős tavaszi éjszakán a nemzeti könyvtár kertjében. Az öreg ur még élénken emlékszik arra, hogy mint tartották a munkások a lámpálcat és mint dobtak ő és kollégái földet a Franciaországba került egyptomi királynő sok ezeréves holttestére. Az öreg könyvtáros azzal zárta be vissza- Mnlékezéseit, hogy sem amellett, sem az el-, len nincs tudományos bizonyíték, mintha a múmia tényleg n szép Kleomitráé lett volna Szalmát, október 25. (Saját tudósítónk távirati jelentése.) A bukaresti semmitőszék ítélete, amellyel legfelső fokon jóváhagyta Reinitz Jakab életfogytiglani kényszermunkára való elítélését, szombaton érkezett meg a szatmári törvényszékhez. A világ változatos bünkrónikáiban is jelentékeny neve lett a szatmári boltosnak, akinek lelkiismeretét az igazságszolgáltatás meggyőződése szerint jóhiszemű emberek erőszakos halálának egész sora terheli. Közvetlen bizonyítékok ugyan egyetlen gyilkossági esetben sem merültek fel Reinitz ellen, de Grosz Jakab nagykárolyi vendéglős meggyilkolására és kirablására vonatkozólag annyi közvetett adatot csoportosított össze a szatmári ügyészség, hogy ezen egy esetből kifolyólag a szatmári törvényszék rablógyilkosság bűntettében bűnösnek találta Reinitz Jakabot s ezért őt életfogytiglani kényszermunkára Ítélte el. Pozsony, október 25. A csehszlovák agrárpárt pozsonyi főtitkársága nevében Predmersky István elnök és Smirosek Ferenc titkár október 11-iki keltezéssel e napokban szigorúan bizalmas körlevelet intéztek Pozsonymegye összes községi és körjegyzőihez, amelyben felhívják őket, hogy az egyidejűleg csatolt kísérő irat pontos kitöltése kapósán postafordultával jelentsék be, hogy részt akarnak-e venni az Ymca pozsonyi épületében október 23-tól 27-ig rendezendő „szónokképző" tanfolyamon. A felhívás szerint a kurzuson résztvevőknek legkésőbb október 23-án reggel fél 8 órakor jelentkezniük kell a párt főtitkárságánál, amely magára vállalta a fölmerülő összes úti és élelmezési költségek fedezését is. A közigazgatás pártpolitikai célokra való fölhasználásának e tipikus esete ügyében Jabloniczky János dr., az országos keresz- tényszocialísta párt nemzetgyűlési képviselő je, kérdést intézett a belügyminiszterhez és Berlin, október 25. A dahlemi Pücklerstrasse 14. szám alatti villa szombatról vasárnapra virradó éjjel borzalmas családi dráma színhelye volt. Julius Wurmbach 66 éves gyáros agyonlőne 56 éves feleségét, ennek 55 éves öccsét s aztán saját magát. A rémtettek vasárnap délelőtt 11 órakor fedezte fel a házmesterné. Amikor az asszony belépett a lakásba, Wurmbach éppen a telefon- készüléknél állott s telefonált. Wurmbach odaszólt az asszonynak, hogy ne ijedjen meg, de ő agyonlőtte a feleségét és sógorát s rögtön saját magát is agyon fogja lőni. E szavak után leküldte az asszonyt a villa halijába. Az asszony megrökönyödve sietett a férjéért b eközben tényleg eldördült odafent egy lövés. Amint az asszony és férje újból benyitottak a lakásba, halva találták mindhármukat. Rögtön alarmirozták a dahlemi kerületi rendőrséget, mely azonnal kiküldte közegeit a tényállás felvételére. Wurmbachot, aki egy golyót a homlokába röpitett, a hálószobában, az ágy mellett a földön fekve holtan találták. Mellette feküdt a revolver még öt tölténnyel és egy üres hüvellyel. Az ágyban az asszony holtteste átlőtt halántékkal. Egy távalóbbra eső szobában ugyancsak holtan találták ágyában Wurmbach sógorát is. Míg Wurmbach és felesége halálát revolverlövés okozta, a sógorát Wurmbach doronggal és késsel gyilkolta meg. Az áldozat borzalmas látványt nyújtott. A doronggal kettéhasitott koponyáján nagy üreg tá’ongolt, mig a torkát egy kés metszette át. Úgy a dorong, mint a kés vértől bontottan feküdt a szoba mosdóján. Azt, hogy mi késztette Wurmbachot rettenetes tettére, egyelőre még mély homály fedi. Wurmbachnak ezelőtt gyára volt és gazdag embernek ismerték. Néhány év óta feleségével és sógorával egy nagy villában lakott, melyet pazar A másodfokú, táblai Ítélet Nagyváradon hangzott el s most kimondták a végső szentenciát is Bukarestben. Reinitz előtt a semmitőszék döntését hétfőn reggel kilenc órakor hirdették ki. Amikor a semmitőszék távirata megérkezett Reinitz- zel szemben mindenféle kedvezményt és élvezett előnyt megszüntettek, ami eddig mint vizsgálati fogolyt megillette. Megindító jelenetek között megfosztották jellegzetes nagy szakállálól. Ma már ez uj figurával jeleni meg a harmadfokú ítélet kihirdetésénél. Hétfőn este, vagy kedden reggel fegyőr kíséretében indul útra Reinitz Jakab Targul Oc- nára, a sóbányába. Az elszállítás előtt még megengedik, hogy családjától elbúcsúzzék. . törvény értelmében az életfogytiglani kényszermunkára ítéltek soha többé el nem hagyhatják életük utolsó állomását: a sóbányát. Szlovemszíkő teljhatalmú miniszteréhez. A kérdés találóan mutat rá arra a jogállaimban páratlanul álló eshetőségre, hogy a legerősebb kormánypárt felhívását előmutató jegyzőknek főnökeik szabadságot fognak adni a kurzuson való részvételre, miáltal a legfontosabb állami és községi feladatokat végző közigazgatási szerveket el fogják vonni hivatalos teendőik teljesité- sétől csak azért, hogy egy politikai párt propagandacéljainak eszközévé váljanak. A közérdekű interpelláció a következő kérdéseket intézi a miniszterekhez: 1. tudnak-e erről a bizalmas körrratról? 2. ha igen, mit szándékoznak tenni, hogy a községi és körjegyzőket ne vonják el fontos hivatásuk teljesítésétől ? 3. végül hajlandók-e a legszigorúbban felelősségre vonni azokat, akik éppen a körirat intencióira való figyelemmel adtak szabadságot alantasaiknak s igy maguk is hozzájárultak ahhoz, hogy a közigazgatást a legdurvább pártpolitika szolgálatába állították? I fényűzéssel rendezett be. A villát hatalmas park J övezi. A család szolgálatában két szobaleány és a házmesterpár állott. A cselédség és a szomszédság állandóan abban a hiedelemben élt, hogy Wurmbachék sósógorukkal jó anyagi viszonyok között élnek. Wurmbach jövedelmét járadékok képezték. Az inflációs időkben ugyan nagy veszteségeket szenvedett, de sohasem mutatkozott jele annak, hogy a család anyagi gondokkal küzd. Wurmbachék mindvégig szerény, de előkelő keretek között s magukbazárkózva éltek. Látogatóik csak nagyon ritkán akadtak. A borzalmas tragédia a csöndes Dahlemben óriási feltűnést és megrökönyödést keltett, annál is inkább, mert Wurmbachot csendes, nyugodt embernek ismerték, akinél sohasem lehetett észrevenni bármiféle izgalom jelét. A rendőrség a megindított nyomozás alapján arra a meggyőződésre jutott, hogy Wurmbachot minden valószínűség szerint az elszegényedéstől való állandó rettegés indította szörnyű lettének végrehajtására. A ’ ázaspár különben jó egészségnek örvendett, csak a sógort kinozta szívbaja, mely azonban aggodalomra nem adott okot. A nyomozás érdekes megállapitása az, hogy tényleges anyagi gondok nem húzódnak meg a dráma hátterében, mert a villa teljesen tehermentes és pazarul van berendezve. A gyönyörű bútorokkal berendezett szobák hosszú sora állott a házaspár rendelkezésére. Csupán az a tény enged Wurmbach pénzszűkére következtetni, hogy rövid idővel ezelőtt eladta autóját. A rendőrség által felvett jegyzőkönyv szerint Wurmbach még az éjszaka folyamán gyilkolta meg feleségét és sógorát, miután a holttestek délben már hidegek voltak. Wurmbach végzetes tette előtt leveleket irt hozzátartozóihoz s közvetlenül öngyilkossága előtt néhány rokonát táviratilag értesítette rémes elhatározásáról. A rokonok a villába siettek, itt azonban már csak ;i befejezett tényeket állapíthatták meg. 9R Október £m V Kedd [tel nla aiti tllii!-T irflBM—IMI 1 —Ti M—I Temettünk... Klimó József utolsó útja Sárgult őszi falevelek hullása mellett kísértük el ma délelőtt utolsó útjára a wol- schani temetőkertbe a mi drága halottunkat, Kliiuó Józsefet. Ravatalánál egy szívvel gyűlt össze a megtört rokonságon és a Prágai Magyar Hírlap gyászoló gárdáján kívül a prágai kis magyar társadalomnak valamennyi velünk érző tagja. A temető kápolnájában a virágcsokroktól és koszorúktól elhalmozott díszes fekete ravatal mellett a prágai német evangélikus egyház lelkésze mondott német nyelven fenkölt számyalásu gyászbeszédet és szivreható imát Az orgona fájdalmas bugása közepette vonult el a gyászmenet a frissen ásott sirhoz. Itt a német egyház fúvós zenekarának gyászzenéje után a lelkész még egyszer megáldotta a hakttat, mire Darvas János, a P. M. H. nevében mondott megható utolsó istechozzá- dot: — Szeműnkben könny reszket, torkunkat zokogás fojtogatja — mondotta remegő, de csengő hangon. — Búcsúzunk attól, ki testi füleivel már nem hallja a mi búcsúszónkat és testi szemeivel nem látja meg a mi könnyeinket. A fájdalomnak nincs emberi kifejezése, mert a fájdalom, néma. 6 fáj, fáj itt a beszéd Te fölötted kiszenvedett testvér, tökéletlen eszköz itten a szó, mikor az embernek a szive fáj és a könnyei hullanak. Esek a hangtalan elfojtott testvéri könnyek, amellyel sírodat némán körülálljuk, szentebbek minden emberi beszédnél- Nem szavakat, szivet áldozunk Neked, mert hisz Te nem a szavak, hanem a szív embere voltál. Munkatársunk, barátunk, testvérünk, Te már a megboldogultak rejtélyes egykedvűségével hallgatod az idők végtelenjének néma su- hanását. Te már megértetted a titkok titkát, megfejtetted a rejtélyek rejtélyét: beléptél a kiszenvedettek boldog egyetemébe. Megszűntek szenevedéseid és részese vagy a béke országának. Csak mi, árvánmaradt munkatársaid megyünk vissza a harcba s visszük magunkkal a fájdalmat, a gyászt és hordozni fogjuk örök emlékedet. De a ránk bízott harcot Te nélküled azzal a tudattal vívjuk tovább, hogy itt ebben a szomorú prágai temetőkertben egy nagy kincsünk van elásva, utunkra világító, áldott szentség, a Te drága szived. Rövid búcsúbeszéde végén Darvas köny« nyék között első sirhantnak hazai földből hozott göröngyöt vetett a lebocsátott koporsóra* Uj sir van a prágai temetőben, rajta koszorúk hervadó virága övezi a szerény uj sirszámot: 124. Uj magyar fejfa Prágában. — A kassai keresztényszocialista szervezetek népszerű tudományos előadásai. Kassai tudósítónk jelenti: A kassai keresz- ténvszocialista szervezetek ezidei népszerű tudományos előadásainak sorozatát vasárnap délután 5 órakor a Katolikus Legényegyesület nagytermében Flachbarth Ernő dr., a szlovenszkói és ruszinszkói ellenzéki pártok központi irodájának igazgatója nvitja meg a kisebbségi kérdés történetét ismertető előadásával. — Szuronyas csendőrök oszlatták fel a szocialista pártok érsekiijrári népgyülését. Érsekujvári tudósítónk jelenti: A kommunista, szoeMl demokrata és cseh nemzeti szodialöerta pártok firsek- ujvárólt szómbaitcm délután a drágaság ellen tüntető népgyülést rendeztek. A csendesen induló népgyülésen alig mástól száz részt vevő volt jelen. Gyűlés közben a hatóság képviselője megái la pd- totta, hogy a tilalom ellenére Tursz-huszomöt kommunista vas végű botokkal van felszerelve. Miután felszólítására a kommunisták nem voltak hajlandók botjaikat átadni, csend őrség vonult fel a gyűlés fel oszlatá'sára. A tömeg az első felszólításra nem alkart szétoszlani, erre a csendőrök felt űzött szuronyok segítségével láttak hozzá a tér megtisztító sóhoz. A gyűlés feloszlatásával kapcsolatban három fiat1"lombért elővezettek és leigazolta! tak. Hrtsjabú sjalon Jascf TUimpI alapító a 1800-itan. ^alaiia „fUu-mtu, Borzalmas családi tragédia Berlin mellett Egy öreg gyáros az elszegényedéstől való fé leimében agyonlőtte feleségét, sógorát és saját magát — A dahlemi villa rémes éjszakája A cseh agrárpárt szónokképző- tanfolyamra toborozza a községi jegyzőket Jabloniczky képviselő interpellációja a pozsonyi agrárpárti főtitkárság szigorúan bizalmas körlevele ügyében