Prágai Magyar Hirlap, 1926. szeptember (5. évfolyam, 198-222 / 1236-1260. szám)
1926-09-26 / 220. (1258.) szám
1926 szeptember 26, vasárnap. 'W«CMtA\AjBrte^-HnmAE 13 — Az első alkalommal öt kilométernyire. ' — Á la borníe heure! Ilyen közelségben, ez tényleg érdekes lehetett. És a második alkalommal? — Szemtanuk nem voltak. Csak huszonnégy óra múlva állapitotta meg egy halászhajó az emelkedést. Hát nem rejtélyes dolog ez? — Rejtélyes! És mit szólnak hozzá az ön tudósai? — Nos, éppen, hogy rejtélyes. — Hát ez nem épen sok. És ön azt gondolja doktor ur, hogy Klaus Tredrupnak kellene a diót feltörnie? — Hát valami ilyest gondoltam. Ha most a Spitzbergákra megy, keresse fel Black Is- landet és küldjön egy cikket... a helyes keveréssel. — Hát megnézni megnézem azt a csodálatos földet, doktor ur. De hogy cikket fo- gok-e önnek küldeni róla, azt nem ígérhetem. — De ha nagyon kérem rá, Tredrup ur?! — Lehet, doktor ur, de lehet, hogy nem. Volt szerencsém. Klaus Tredrup elhagyta a szerkesztőséget. Széles mosollyal gyújtott a pipára. Megelégedéssel nézte a felgomolygó kék füstöt. Aztán kezét zsebre dugta és nekivágott az utcáknak. Félhangosan beszélt magában. — Ismét befejeződött élétednek egy szakasza. Az ujságirópálya szép volt, de elég volt belőle. Szép volt, de nem vagy újságíró, Klaus. Na, szivacsot rá. Most Uhlenkorthoz, megkötni a szerződést. Aztán tovább a Spitzbergákra. De . . . Black Island, Black Island. És folyton erre a dologra gondolt. Black Island) ... ez Klaus Tredrup szimatjának való dolog, amelyről három világrészben tudják, hogy nagyon értékes szimat. » — Kérem, Tredrup ur. — Az Uhlenkort ház régi tótumfaktuma nyitott ajtót neki. .Tredrup belépett Uhlenkort szobájába, amely üres volt. A szomszéd szobából hallotta a főnök hangját, amint telefonon beszélgetett. Tredrup kényelmesen elhelyezkedett a karos- székben. A beszéd sokáig tartott. Az Íróasztalon a Hamburgi Kurír legfrissebb példánya. Tredrup felvette. Végiglapozta, aztán félrelökte. Ekkor megpillantott egy sürgönyt, amely a lap alatt feküdt. Az aláírás: J. H. Visszahö- költ. Ezer gondolat szaladt végig agyán. J. H. . . . J. H. Mint a mágnessarkok, vonzották ezek a misztikus betűk. Küzdött, védekezett ellenük, nem ment. Végül is elolvasta a sürgönyt. — Spitzbergák. Kedves Walter! Lázasan szaladta végig a sorokat . . . Black Island . . . Mintha villám járta volna végig tagjait. Black Island. A kísérlet ... A bizonyítékPercekig ült igy. Uhlenkort riasztotta fel. Tredrup a legnagyobb erőfeszítéssel színlelt nyugalmat. — Isten hozta, Tredrupom! — Úgy van, Uhlenkort ur. Ebben a pillanatban jöttem. A karosszék vonzott, nem tudtam neki ellenáilani. Hogy van, Uhlenkort ur? Uhlenkort felvette az újságot, pár pillanatig szórakozottan nézte, aztán Tredrupnak nyújtotta. — Még egy pár írást kell összepakolnom. Itt van addig a leibzsumálja. — Köszönöm, Uhlenkort ur. Már a reggelinél áttanulmányoztam a legkisebb hirdetésig. — Csak egy pár pillanatig tart. Uhlenkort felvette a sürgönyt, aztán még néhány iratot és gondosan szortírozta. A sürgönyt aztán tárcájába tette. — Mi újság, Tredrup ur. Minek köszönhetem a szerencsét? — Elég volt nekem az ujságiróskodásból, Uhlenkort ur. örökké újságírónak lenni, nem, ez nem nekem való. Kész vagyok a szerződést aláírni. Uhlenkort nevetett. — Jó, Tredrup ur. — Az állványról levett egy iratot. — A szerződést már előkészítettem. Még csak aláírás kell rá. Pár pillanat múlva ott is volt az aláírás: Klaus Tredrup. Uhlenkort nevetve jegyezte meg. — Az irás az ember. — Hogy érti ezt? — Nos olyan, amint Tredrup jár és megy. A grafológusnak ugyancsak gyerekjáték lenne— Nos, Tredrup ur, ha önnek megfelel, már holnap indulhat. Egy ötvenezer tonnás U-hajónk holnap délben indul ki. — U-hajó? . . . Fényes! ötvenezertonnás . . . elsőrendű! Az én U-bootidőmben ilyesmi még nem volt. Érdekes utam lesz. Valószínűleg többet leszek a gépek mellett, mint a fülkémben ... De miért U-hajón? — Ennek vannak némi okai. Jég . . . és mi egymás ... , — Allright Uhlenkort ur. Holnap indulok. Ott fenn talán viszontlátom önt is. Már fel is emelkedett székéről. — Egy pillanatra Tredrup ur. Tudja a legujabbat? A kérdezett vállat vont. — Uj minden pillanatban akad. — Nos, hogy Black Island szigete újabb száz méterrel emelkedett — Ah, igen. Nos azt hiszem, a Spitzber- gákon alkalmam lesz megnézni ezt a csodálatos földet — Ne mulassza el Tredrup ur. Talán sikerül megoldani a rejtélyt. Jó utazást! * Simmons Brothers. Szállitótársaság, szárazföldön, vizen és levegőben, a világ mindé részében. A cégtábla izzó betűi messzire világítanak a Coolidge-streeten. Az óra hetet üt. Az alkalmazottak nagy számban özönlenek ki az irodahelyiségekből. — Jó estét Miss Harlessen. — Jó estét, Miss Tailor. Két fatal lány vált el a kiözönlők között. Christie Harlessen a szuperexpresszbe ült, amely a 43.-ik utcára vitte. Lakása felé tartott — Miss Harlessen! Férfihang ütötte meg a fülét. Megállott és megfordult. — Ah, Mr. Rouse, ön az? — Elcsodálkozik, hogy itt lát? A véletlen hozott ebbe a negyedbe. Szerencsés véletlen, hogy önnel itt találkoztam. Hogy kerül idei — Itt lakom, Mr. Rouse. — Itt lakik? Ebben a külvárosban? Már régóta van New-Yorkban? Akkoriban úgy eltűnt Tejadából, hogy egyetlen barátja sem tudott nyomára jutni. Hogy ment azóta a sora? Mit csinál New-Yorkban? — Röviden felelek: A Simmons Brothers- nél vagyok alkalmazásban. — Oh, Miss Harlessen, ez mély sajnálatot ébreszt bennem. — De miért sajnálkozik ön? Semmi okát nem látom. — De Miss Harlessen, ilyen nagy változás az életében. Bocsásson meg, ez mégis csak 8iilyedést jelent, ami mindenesetre mély sajnálatra méltó. Hát nem volt más választása? Nem voltak barátjai, vagy rokonai, akik segítették volna? Miért nem fordult hozzám? Christie oldalvást ránézett. — Miért éppen önhöz, Mr. Rouse? — Hát az ilyen kérdés elkeserít, Miss Harlessen. Nem emlékszik arra, hogy milyer bizalmasak voltunk Tejadában? És hát nem terheli-e némi morális kötelezettség a csatorna-társaságot, hogy ennek a szerencsétlenségnek következményeit némiképen enyhítse? —Nem tudtam, Mr. Rouse. Rouse átszaladt a szavak kétértelműségén. (Folytatjuk.) A vasárnap sportja Az elmúlt vasárnap bőséges eseményei után, mintha egy kis szélcsend állott volna be a holnapi nap sportjában. Prágában a futbali csak bajnoki mérkőzéseket hoz. A Slavia a Nuselskyvel, a Viktória Zsizskov a Radlickyvel játszik serlegmórkőzést. Érdekesebb mérkőzés lesz Brünnben, ahol a Zsi- denice a pozsonyi Bratislavát látja vendégül. Königrátzben a csehszlovák marathon-bajnokság dől el. Prágában a Hainz-emlékversenyben Csehszlovákia legjobb tenníszezői adnak egymásnak találkozót. Pozsonyban szintén csak bajnoki mérkőzések lesznek. A Ligeti a Rapiddal, a Cémagyár a Vassal, az MTK a Törekvéssel, a BTC a BULE-val játsza le kötelező meccséi A Donaustadt a Komáromi FC vendége lesz, mig Érsekújváron a budapesti Közgazdasági Egyetem FC játszik. Kassán a KAC a Törekvéssel, a KMSE az AUTOMOBILOK /^§\ Skoda -Hispano-Suiza 6 hengres-lux'jsgépkocsik 25/100 PS ventilmotorral Laurin £# Klement 7/20, 7/25, 16/55 PS 4 hengeres ventilmotorral és 14/50 PS 6 hengeres tolómotorral SKODA-MÜVEK KERESKEDELMI IGAZGATÓSÁG PRÁGÁBAN. Eladási helyek: Pozsony, Justiho rád 3. Telefon: 316. Kassa, Masiarská 50. 5438 ooooooooooooocooooooooooocoooooo „TALB»T« franci* automobil 4 éa 6 hengere* 10^28, 14/50 DORIOT FLANDRJN PARANT 4 hengere*, 4 ülése*, 4 fékei. 7/20 HP, 100 km.-re 8 liter benzinfogyasztás — Vezérképviselet Csehszlovákia részére: PENNER a SP0L., Praha II., $t£pánsliá ul. 53. Telefon : 25970. oooooooeoooooooooooooooooooooooo Eperjesi Törekvéssel, az ETVE pedig a Húsossal mérkőzik. Budapesten is csak ligameccsek lesznek. A Ferencvárosi TC már szombaton megmérkőzik a III. kerülettel. A Nemzeti SC a Hungáriával méri össze erejét. A Kispest az újpestieket látja vendégül. A nap legérdekesebb mérkőzése a Sabária és a Vasas találkozása lesz. A vidék legjobb csapata revanssal tartozik a Vasasnak legutóbbi szombathelyi győzelméért. Az amatőr- ligában is érdekes meccsek kerülnek eldöntésre, így a BEAC az UTE-val, az NSC az FTC-vel, a MAFC a Postással mérkőzik. Az atlétika utolsó nagy versenye a KAOE és a BEAC közös rendezésében folyik le. Ez alkalommal kerül eldöntésre Magyarország ez évi dekatlon bajnoksága is, amelynek Somfay a favoritja. Bécsben a Rapid a Brigittenauer AC-bal, a Floridsdorferek a Simmeringgel, az Amateur a Viennával, a Slovan a Sportclubbal és a Rudolf s- hügel a Wackerrel játsza le bajnoki mérkőzését. Clevenlandban a prágai Spárla az Ühio All Starsral játsza le negyedik tengerentúli meccsét. Egyébként csaknem az összes országokban megkezdődnek a rendes bajnoki mérkőzések és az atlétika most már lassanként a háttérbe szorul. y Automobilok r/2 1. 4 henger 18 HP • 2 1. 6 henger 25 HP „Soc. an. „Officina Meccaniche“ Brescia (Itaiia) Vezérképviselet Csehszlovákia részére: V.PranékPrahaI.Diouiiárr.12 Telefon 8748-VI.I. -Automobilok és alkatrészek. Kérjen árjegyzéket! Képviselők kedvező feltételek mellett egyes körzetekre felvétetnek. Mibe kerül a professzionizmus Magyarországon? Az első proli-liga havi szükséglete: 620 millió — Néhány nagy szám a profiklubok életéről — Választás a pénz és a pontok között Budapest, szeptember 25. Teljes üzemben van már a professzionista futballsport hatalmas gépezete. Bizonyosan sokan gondoltak már arra, mennyit fogyaszt ez a gép, mibe kerül a profi-futball az egyesületeknek? Az első kérdés: mekkora rezsivel dolgoznak az egyes klubok? A legnagyobb a Hungária és a Ferencváros költségvetése, amely körülbelül megegyezik. A Hungáriának 20 szerződtetett játékosa van, akinek fixfizetése havonkint 53 millió koronát emészt feL Az egyéb kiadásokat is számítva, megállapítható, hogy a Hungária és a Ferencváros havonkint 100—100 millió koronát költ el proficsapatára. Sorban ezután Újpest következik, amelynek mintegy 75 millió a havi rezsije. A negyedik é» ötödik helyet holtversenyben a Nemzetiek és * Vasasok foglalják el, amelyek mintegy 60—63 millió koronát áldoznak havonta a profifutballva. De nem sokkal kevesebb kiadással dolgozik a hátralévő három budapesti egyesület sem: Kispest 50, a III. kér. 45, a Budai 33 pedig 35 milliót költ körülbelül havonként profiszakosztályára. A két vidéki I. osztályú egyesület valamivel olcsóbb költséggel dolgozik, de ezek is elköltenek havonként legalább 50 milliót. A profifutball első ligájának havi szükséglet® tehát 620 mülió, heti szükséglete pedig 155 millió koronát tesz ki. Egy szezón, tehát hat hónapot számítva, az I. osztály összes kiadása megközelíti a 4 milliárd koronát. Könnyű ezt az összeget elkölteni, csakhogy meg is kell keresni! Egy szezőnban van kilenc bajnoki mérkőzés és számíthatunk átlag három nemzetközi meccset. A 4 milliárdot tehát 12 bevételi napon kell megkeresni az egyesületeknek, ami annyit jelent, hogy az első osztály öt mérkőzésének vasárnaponként átlag 310 millió koronát kell jövedelmeznie ahhoz, hogy deficit ne legyen. Ezt a számot természetesen nem szabad egyformán elosztani. A Hungáriának és a Ferencvárosnak például mérkőzésenként átlag 50—50 milliót kell megkeresniük, mig a legkisebb rezsivel dolgozó Budai 33-asnak (szezonoként 12 mérkőzés számítása mellett) legalább 17.5 mülió koronát kell megkeresnie mérkőzésenként. Mondani sem kell, hogy a nagy pályával rendelkező egyesületek sokkal könnyebben keresik meg az 50 milliót, mint a Budai 33 a 17.5 millió koronát. Igaz, hogy a kisebb klubok kiadásait némileg túlbecsültük. A fent említett összegekben ugyanis a győzelmi prémium átlagos összege is szerepel. A Budai 33, a Kispest és a III. kér. eddig nagyon kevés győzelmi prémiumot fizetett, kiadásuk tehát ezzel csökkent. Nagyon valószínű azonban, hogy ők is szívesebben fizetnének sok győzelmi prémiumot, mert hiszen a két bajnoki pont it.égis csak megér néhány milliót. OCOOOOOCOOOOOOOOOOCOOOOCOOOOOOOO )( Csehszlovákia—Ausztria válogatott futballmérkőzése kedden, Vencel-napján, kerül eldöntésre Prágában a Sparta-pályán. A két ország válogatottjainak találkozása ezúttal a fokozottabb érdekesség Jegyében áll. Csehszlovákiát a kétszeres revans vágya tüzeli, viszont Ausztria a magyaroktól elszenvedett vereséget akarja Prágában korrigálni. Az erőviszonyok teljesen kiegyensúlyozottak. Meisl egészen átalakította csapatát, viszont a csehszlovák nemzeti csapatból hiányzanak a Sparta játékosai, akiket azonban a Viktória Zsizskov és DFC reperezentativjai megfelelőleg pótolnak. A mérkőzés, amelyet Langenus, a neves belga biró fog vezetni, bizonyára izgalmas és szép sportot fog nyújtani és rekord ünnepi közönséget vonzani. )( A bécsi WAC tegnap Barcelonában az FC Barcelona ellen vendégszerepeit és 4:2 (2.0) arányban vereséget szenvedett. )( A bécsi Zwicker biró vezeti az október 3-én esedékes Hungária—Slavia találkozást Ugyancsak ő bíráskodik előző nap a DFC—Viktória Zsizskov barátságos mérkőzésen. )( Vauik (Slavia) és Szedlacsek (Sparta) válogatott profijátékosok vissaa-amatőrizálásukat kérték. X A DFC kedden a vinohrady-i CsAFC-al játszik barátságos mérkőzést. )( Orosz futballisták játszanak 2-án Reichen- bergben, 3-án pedig Aussigban. )( Dempsey revansra hívja ki Tunneyt. New- yorkból jelentik: Az egész ország még a tegnapi nagyszerű boxviadal hatása alatt áll. A közönség legnagyobb része ölömmel fogadta az utóbbi időben népszerűtlenné vált Dempsey vereségét, aki azonban kijelentette, hogy Tunneytöl revansot/ fog kérni. uROYAI E9SFIES.R1* g legjobb angol motorkerékpárok szlovenszkói vezérképviselfije -r w Dr. Fényes Elemér, Rimaszombat, XVIII. z. n ^5 (Árjegyzékszétküldé* 2,— Ké. .portóbélyeg ellenében) OOOOOOQOOOOOOOOOOQOOOOOQ ,"50000000 ySSLL ..........El-, . fSSBSBSSESSSSBESSSEESBSBEESS^L. 1—Ü'BLL", Eg y elsülyedt világrész története (27) 1928-os legújabb gépkocsi-módéi Mignon 11/35 HP — Grand 19/60 HP. Auto-Praga, Praha Vili.