Prágai Magyar Hirlap, 1926. augusztus (5. évfolyam, 172-197 / 1210-1235. szám)

1926-08-17 / 185. (1223.) szám

Végszavam Szüllő Géza Ur nyilatkozatára Szent-Ivány József barátom és pártvezé­remnek a nyiitlevelemre adott válasza feles­legessé teszi, hogy Szüllő Géza urnák, a ke­resztényszocialista párt illusztris vezérének a P. M. H. vasárnapi számában megjelent nyilatkozatára válaszoljak. A két pártvezér nyilatkozatának érdemi elbírálását az elfogulatlan magyar politikai közvéleményre bízom. Ipolyszakállos, augusztus 16. Rickter János szenátor. Megbékülés (fi.) Prága, augusztus 16. A Magyar Nemzeti és a Keresztény­szocialista Párt elnökei a Prágai Magyar Hír­lap hasábjain e napokban egyértelműen beje­lentették, hogy legutóbb létrejött megállapo­dásaik értelmében a két párt egymáshoz való viszonyának szabályozása céljából a legkö­zelebbi jövőben közös bizottság fog meg­alakulni. E bejelentést az egész magyar közvéle­mény bizonyára osztatlan örömmel és helyes­léssel vette tudomásul. Mindnyájunkba mé­lyen beidegződött az a meggyőződés, hogy a két pártnak egymás mellett, nem pedig egy­más ellen a helye és azért csak fentartás nél­küli megbékülésükben és egyetértésükben látjuk biztosítékát a magyar politika termé­keny fejlődésének. Köszöntjük tehát a vezé­rek békekötését és reméljük, hogy eredmé­nyei hosszabb életűek lesznek, mint amilyen annak idején a sokat emlegetett érsekujvári egyezmény volt. A régi közös bizottság mindaddig, amig Lelleiék az elmúlt év tavaszán föl nem rob­bantották, igen jól bevált közös intézménye volt az itteni magyarságnak. Nagygyűléseit találóan nevezték el a magyarság parlament­jének; vezérlőbizottsága nem egyszer hozott létre életrevaló kompromisszumokat; ülései lelkileg is közelebb hozták egymáshoz a két pártban elhelyezkedett magyar embereket és köztudomású dolog, hogy a gyakori személyes érintkezés elejét veszi a keserűségek felhal­mozódásának és sok ellentétnek húzza ki a méregfogát. Szerencsés gondolat volt tehát — ha kissé megváltozott formában is -- visz- szatérni a sokszor lekicsinyelt, de alapjában véve mégis csak üdvös intézményhez. Igaz, hogy a régi közös bizottság megszű­nése óta eltelt hónapok folyamán a politikai helyzet lényegesen megváltozott. Akkor r. mi biokunk teljesen magába zárt, izolált csoport volt. Egyik pártját sem kötötték rajta kivül álló pártokkal kötött megállapodások, a kor­mánykoalíciót és az ellenzéket magas kínai fal választotta el egymástól, amelynek megdő­lését senki sem tartotta valószínűnek. Ma egé­szen más helyzettel állunk szemben. A Ma­gyar Nemzeti Párt szoros szövetségre lépett a nőmet agrárius párttal és mint a vámtöbbség egyik alkotórésze bizonyos kérdésekben együtt halad a cseh polgári pártokkal. A Ke­resztényszocialista Párt ezzel szemben válto­zatlanul kitart az elvi ellenzék álláspontján. Mindezek az eseményk két pártunk között némi eltávolodást idéztek elő és szembeállí­tották egymással azokat az egyéneket, akik eladdig a legszorosabb fegyverbarátságban küzdöttek a magyarság jogaiért. Az uj közös bizottság munkája e körülmények miatt ne­hezebb lesz, mint amilyen a régié volt. Mind­azonáltal, ha a két pártot áthatja az a tudat, hogy ha különböző utakon is, de egy cél felé kelj haladniok, nem lehetetlenség megterem­teni nemcsak a nolitikai együttműködés mo- dus vivendi-iót, hanem a magyarság kulturá­lis. társadalmi és gazdasági önvédelmének szilárd alapiát is. Éppen az utóbbi vonatko­zásban lp’netne nagyon sok olvan érintkezési pontot találni, ahol a pártok érdekei azonosak. A magyar kisebbség ugyanis fölötte áll a pár­Krétában kihirdették az ostromállapotot A kormány elfojtotta a forradalmi mozgalmat — Meg akarták buktatni a köztársasági elnököt Athén, augusztus 16. Kréta szigetén né­hány nap óta forradalmi zavargások mutat­koztak s ezért a kormány kihirdette az os­tromállapotot. Vasárnap este a kormány hi­vatalosan közzétette, hogy a krétai mozgalom forradalmi természetű és meg akarta buktat­ni Pangalosz köztársasági elnököt. A mostani kormány eltávolításával Plastiras tábornok­nak vagy Kondyllis adminisztrátornak kezé­be akarták átjátszani a kormányhatalmat. A kormány jelentése szerint a forradalmi moz­galmat teljesen elfojtották s vezetői ellen megindították a bűnvádi eljárást. Elkészült a bolgár kormány válaszlegyzéke Visszautasítja a kollektiv-jegyzék vádjait — Szemléltető oktatás Amerikának a balkáni békéből Szófia, augusztus 16. Amint hivatalos kö­rökben hire jár, a balkáni államok kollek­tív jegyzékére a szófiai kormány már elké­szítette a választ. A válasz tervezetét a mi­nisztertanács elé terjesztik, amely a végleges megfogalmazásról dönteni fog. A bolgár kor­mány a válaszban csupán arra fog szorítkoz­ni, hogy a kollektív jegyzéket analizálja és az abban tartalmazott vádakat megdöntse. Ki fogja fejezni csodálkozását, hogy Görögország és Románia is részt vetlek a demarcheban, holott ezek az államok egyetlen tényt sem tudnak felhozni, amely ezt. a lépést indokolná. Különösen Görögországban az utolsó két esz­tendő alatt egyetlen* panasz sem hangzott fel a bolgár bandák tevékenysége miatt. Végül Bulgária azt a követelést állítja fel, hogy a nagyhatalmak is nyilvánítsák vélemé­nyüket. Bulgária magatartásáról. A bolgár kormány azt is kijelenti, hogy ezt az alkalmat nem tartja alkalmasnak arra, hogy a népszövetséghez forduljon. Bulgária kívánja, hogy a Balkánon béke uralkodjék, de szükséges, hogy a szomszédállamok is mindent elkövesse­nek a konfliktusok anyagának kiküszöbölé­sére és hogy Bulgáriát a gyógyulás és ujjáépülés utján támogassák, hogy eredményesen vehes­se fel a harcot mindazok ellen, akik a belső gyöngeség kihasználásával a Balkán békéjé­nek megzavarásáért felelősek. Williamstown, augusztus 16. A politikai intézet nemzetközi előadásainak során teg­nap éles összeütközésre került a sor Pavicic dr. washingtoni jugoszláv követ és Panaretoff egykori bolgár követ között. Az összeütközés oka a macedón kérdés volt. A volt bolgár kö­vet előadásában kijelentette, hogy Macedó­nia Bulgáriához tartozik. Panaretoff továbbá azt is kijelentette, hogy a Balkán jelenlegi szövetségi rendszere újból ugyanolyan állapotokhoz vezet, ami- nők a háború előtt uralkodtak és ennek ugyanolyan következményei is lesznek. Ezért a népszövetség felügyelete alatt regioná­lis szerződéseket kell kötni. Alig fejezte be a bolgár szónok beszé­dét, Pavicic dr. jugoszláv követ emelkedett szólásra és a bolgár előadót éles szavakkal támadta meg. Kijelentette, hogy Bulgária és Törökország között titkos szerződés áll fenn, amelynek komoly következményei lesznek a Balkánon Macedónia etnográfiai tekintetben teljesen Jugoszláviához tartozik. Panaretoff állandó közbekiálltással zavarta . a jugoszláv követet és a két ellenfél között verekedésre került volna a sor, ha az elnök valamiképpen le nem csititja a háborgó szenvedélyeket. A% akarják hidalni a népszövetség krízisét Akut a spanyol veszedelem — Ausztriát újból népszövetségi ellenőrzés alá helyezik? Berlin, augusztus 16. A Welt am Montag a népszövetségnek küszöbön álló ülésszakára és Németországnak a népszövetségbe való fel­vételére vonatkozólag jól informált helyről arról értesül, hogy Németország felvétele előreláthatólag si­mán fog végbemenni, azonban számítani lehet az ülésszak megnyi­tásának kitolódásával, mert a program össze­állításánál nehézségek merülhetnek fel. Spanyolország indítványára az úgyneve­zett tanulmányozási bizottság augusztus vé­gére valószínűleg még egyszer egybegyül. A J madridi kormány azzal indokolja ajánlatát, | hogy a népszövetségi gyűlés előtt a népszö­vetségi tanácshoz be kell terjeszteni a bizott­sági határozatok jegyzőkönyvét, a valóságban azonban mégegyszer meg akarja kísérelni, hogy megszerezze az állandó tanácstagságot. Ennek a kívánságnak teljesítésétől teszi függővé a népszövetséghez való további magatartását. Kérdéses, hogy Spanyolország meg fog-e elégedni egy olyan közvetítő megoldás elfoga­dásával, aminőt Franciaország akar létrehoz- i ni. A francia javaslat szerint azt a turnust, | amelyben a nem állandó tanácstagok rétege E53E toknak, a párt csak eszköze a nemzeti gondo­latnak és hivatását akkor teljesíti igazán, ha alárendeli magát a nemzet közös nagy érde­keinek. Bár ez lenne a vezéreszméje a magyar politika most kezdődő ui fázisának! Addig pedig, amig a közös bizottság össze­ül, tegyünk félre mindent, ami a másik olda­lon keserűségre, elkedvtelenedésre adhatna okot. Ne feledkezzünk meg arról, hogy a má­sik oldalon is magyarok vannak, testvéreink, nem pedig ellenségeink, akiknek elgánosolá- sával nemcsak nekik, de a magyar kisebbsé­günknek is soha jóvá nem tehető bajt és kárt okozunk­váltakozik, három év helyett öt évben kell megállapítani és Spanyolország újra megvá­lasztását kétharmad többséggel már most végre kell hajtani. Ha ebben a tekintetben meg is egyezné­nek, valószínű, hogy Lengyelország és esetleg más államok is hasonló privilégiumokra tartanának igényt és igy a májusban nagynehezen elért megegyézés eredményei veszélybe kerülnének. Lehetséges, hogy még más komoly ne­hézségek is fel fognak merülni. Remélik azonban, hogy augusztus 30-ig megtalálják azt a diplomáciai módot, amely minden felet ki­elégít. Bécs, augusztus 16. A „Morgen“ értesü­lése szerint a népszövetség meghívta Ausz­triát, hogy az őszi ülésszakon résztvegyen. Arról van szó, hogy Ausztriának igazolnia kell a népszövetség pénzügyi bizottsága előtt a német takaré kegy letek központi bankjára fordított 6242 millió shillinget. Ha a pénzügyi bizottság az osztrák pénzügyi egyensúly sta­bilitását veszélyezettnek találja, akkor a junius 30-án megszüntetett pénzügyi el­lenőrzést újból visszaállítják. A kormány tehát arra törekszik, hogy a központi banknak juttatott 6242 millió shil­linget ne vegye fel a költségvetésbe és a bankokkal és takaTékegyletekkei olyan mód­szerről tárgyal, amely ez alól tehermentesite- né. Egyébként a kormány azt fogja kívánni Géniben, hogy a még meglevő hitelrészlete­ket produktív célokra tegyék szabaddá. Első­sorban a távolsági kábelek kiépítésére van szükség és 18 milliót akar a kormány útépí­tésekre fordítani. Meghiúsult a német-francia vaskarieil Kóma, augusztus 16. Az „Action Francaise" szerint a német—francia vaskarteil megalakítá­sára vonatkozó tárgyalások az utolsó pillanatban meghiúsultak. A szakítás oka arra vezethető vissza, hogy a német nagyipari körök vonakod­tak a belgák bizonyos feltételeit teljesíteni. Hi­vatalos helyről még nem erősítették meg ezeket a híreket. Megkezdődött az amgol bányászok konferenciára London, augusztus 16. Hétfőn délután gyűlt össze Londonban a bányamunkások delegátusai­nak kongresszusa, hogy megtárgyalja a püspöki memorandum felett végre hajtott kerületi szava­zások eredményét s döntést hozzon a további po­litikára vonatkozólag. A konferencián 200 dele­gátus vesz részt. Meghosszabitotiák a francia-spanyol kereskedelmi szerződést Paris, augusztus 16. Az augusztus ío-ére fel­mondott francia—spanyol kereskedelmi szerző­dést az utolsó pillanatban a további megegyezésig meghosszabbították. Radics Pasics ellen Belgrád, augusztus 16. Krsko szlovén fa­lui mi Radics István nagy beszédet mondott a politikai helyzetről. Kijelentette, hogy Pasi- csőt többé nem hívják meg kormányra, mert ezt egyetlen irányadó tényező sem akarja. A balti államok konferenciája Varsó, augusztus 16. A lapjelentések szerint a balti államok külügyminisztereinek tervezett konferenciáját közvetlenül a nép- szövetségi ülésszak megnyitása előtt tartják meg Genfben, Előfizetési ár: évente 300, félévre 150, szlövenszkói eS rUSZÍnSzkÓi ellenzéki pártok Szerkesztőség: Praga IL, Panska uhce negyedévre 76, havonta 26 Ke ,* külföldre: * V * ~ 12, II. emelet Telefon: 30311 — Kiada­évente 400, félévre 200, negyedévre 100, Főszerkesztő: pOLiliKdl napilapja Felelős szerkesztő: hivatal: Prága II., Panská ui 12/111. — Te­havonta 34 Ke. Egyes szám ára 1*20 Ke DZURÁNYl LÁSZLÓ FORGACII GÉZA lefon: 30311.—Sürgönyeim: Hírlap, Praha V. évf. 185. (1223) szám ■ Kedd * 1926 augusztus 17

Next

/
Oldalképek
Tartalom