Prágai Magyar Hirlap, 1926. augusztus (5. évfolyam, 172-197 / 1210-1235. szám)

1926-08-14 / 183. (1221.) szám

1 ^aöíAT-MA<v-^A^-Hmr>aT> 1926 augusztus 14, szombat. ^ A kisebbségi kérdés végleges megoldása: Páneurópa Egy budapesti napilap ismertetése egy prágai magyar elő­adásról és egy erdélyi magyar tanulmányról — Október 3-án ül össze Bécsben az első páneurópai kongresszus Gajda kalandos múltja A volt vezérkari főnök pályafutásáról már sokat írtak a lapok. Közismert dolog, hogy Gajda droguista segédből lett tábornok. Gaj­da pályafutásának eddig ismeretlen és igen érdekes adatait közli most a Národni Práce, amely többek között ezeket írja: Geidl Rudolf, miután Goyában a gimná­zium- három osztályát elvégezte, tanonc- nak ment egy drogériába. Még lanoncidc- jének befejezte előtt önként belépett az osztrák hadseregbe, ahol örm,esterségig vitte. Kalandvágya váratlanul Monte­negróba vitte, ahol Gajda Radula néven részvett mint szanitéc a szerbek albániai visszavonulásában. Egyszerre csak mini- orvos szerepel Szerbiában, majd mint katonaorvos Franciaországba kerül, ké­sőbb pedig Oroszországba. Ott cseh társaságba jut, de ez leleplezi, hogy Geidl nem orvos. Geidl Rudolf ezt beismeri s azzal védekezik, hogy csak ezen az utón tudott Oroszországba jutni. Ugyanakkor azt vallja, hogy ö tulajdon­képpen a szerb hadsereg kapitánya. Nem­sokára kiderült, hogy ez sem igaz, ami­ért fegyelmi eljárást indítottak ellene. A vizsgálat vezetője Chalupa, jelenlegi 'csehszlovák ezredes volt. Geidl, amint meghallotta, hogy a fegyelmi eljárás elle­ne megindult, egy transzporttal Francia- országba akart utazni, ebben azonban megakadályozták. Közben harcok követ­keztek, tehát a fegyelmi eljárást felfüg­gesztették. Így került Geidl Szibériába. A további pályafutása már ismeretes. Együtt operált Iiotcsak hadseregével. Stefánik tábornok parancsára kizárták a légióból, végül pedig együtt dolgozott a bolsevikiekkel. Amikor Gsidl-Gajda néven visszakerült Csehországba, vitás volt még, hogy elismerjék-e a tábornoki rangját. Az elismerés valóban sok nehéz­ségbe került. Breyfus vagy Redl? Stivin József a Pravo Liduban irt vezér­cikkében összehasonlítja a Gajda-afíért Drey- fus és Redl esetével. Szerinte Prágában azt is beszélik, hogy Gajdénak az asztalára ugyancsak revolvert tettek, de Gajda ezt a revolvert az öt revolvere­rező zsurnalisztáinak adta tovább. Ezután rövidesen elmondja a Dreyfus- ésetet s azt. kérdezi, hogy vájjon hasonlóan jártak-e el Gajda barátai is. A mai napig meg egyetlen politikai párt, sem annak újságja nem erősítette esküvel Gajda ártatlanságát. Férfiasán senki sem állt Gajda védelmére, hanem csak intrikákkal. Lehetne-e a dolgot ilyen módon kezelni, — kérdi Stivin — ha Gajda ártatlan? Hiszen itt magasabb rangú katonáról van szó, mint volt Dreyfus kapitány, vagy Redl ezredes? Nyugodtan pihen e Kra- már a külföldön, amióta a Gajda esetet a ma­gáénak vallja? Ilyen ügyben nem lehet fél­munkát végezni, nem szabad titkolózni. A Gajda elleni vizsgálatot le kell folytatni a katonai előírások szerint, mert ellenkező esetben Csehszlovákia tényleg olyan állam hírébe fog esni, amelyen még a négerek is csodálkozni fognak. Stivin követeli, hogy az egész ügyet tegyék át a nemzetgyűlés mind­két házának véderőbizottságaihoz. — — i n wmrnmm Az uj illetőségi törvény kiadandó végrehajtási rende­letéhez Prága, augusztus 13. Az illetőségi és állampolgársági törvény kihirdetésekor megírtuk, hogy a törvény végrehajtási ren­deletét később adják ki. A Csehszlovákiai Népszava most azt jelenti, hogy a kormány egyáltalában nem ad ki a törvényhez végrehajtási rendeletét. Illetékes helyen érdeklődtünk ennek a hír­nek a valósága dolgában s ott azt megerősit- ve, kijelentették, hogy a belügyminisztérium az összes szlovenszkói politikai hatóságokhoz körutasitást küldőit, amely a Dérer—Szent­ív ány-féle törvény végrehajtásához szükséges intézkedéseket tartalmazza. Prága, augusztus 13. A budapesti Esti Kurír tegnapi száma egyik cikkében a páneurópai mozgalom és a kisebbségi probléma közös útját rajzolja rneg. A bennünket is közelről érdeklő cikket alább szószerint közöljük: Az első páneurópai kongresszust október 3-ára hivták össze Bécsbe, Csaknem vala­mennyi állam képviselve lesz a kongresszu­son, igy többek közt: Franciaország, Németor­szág, Magyarország. Ausztria, Csehszlovákia, Belgium, Bulgária, Észtország, Görögország étf Litvánia. Magyarország részéről Lukács György dr. v. miniszter, nemzetgyűlési képvi­selő irta alá a felhívást, mig Ausztria részéről Seipel volt kancellár, Franciaország részéről Herriot, Németország vészéről pedig Loebe. a birodalmi gyűlés elnöke. Az októbeii bécsi kongresszus az euró­pai összetartás első nagy megnyilvánulása lesz mely különös jelentőséget éppen a nemzeti kisebbségi kérdés szempontjából nyer. Ma már csaknem valameunyi államban megalakult a Páneurópai Unió helyicsoportja és legtöbb helyen annyi alosztályra tagozódik, ahány nemzetiségből áll az ország lakossága, így Csehszlovákiában az Uniónak külön ma­gyar és német alosztálya van. Feltűnést kel­tett, hogy a közelmúlt napokban Szvatkó Pál dr., a prágai magyar diákság szabadegyetemén előadást tartott, amelyben kijelentette, hogy a kisebbségi kérdés megoldása csak­is a páneurópai mozgalom keretén belül valósítható meg­Ugyanezzel a kérdéssel foglalkozik az er­délyi magyarság egyik leghivatottabb vezére, Jakabffy Elemér dr. nyug. államtitkár, szer­kesztésében megjelenő „Magyar Kisebbség" cimü folyóiratában. Egy másik cikkben, mely­nek cime: „Meddig leszünk kisebbség?" Széli József értekezik nagy hozzáértéssel a kér­désről. Mindvégig érdekes fejtegetésében megál­lapítja, hogy az európai válság három főpro­blémában csúcsosodik ki. Ezek: 1. a békeprobléma, .... . 2. a gazdasági probléma,. 3. a nemzetkisebbségi probléma. London, augusztus 13. A „Daily Telegraph" diplomáciai levelezője jelenti: Bár az angol körök még mindig nem kapták meg az olasz—spanyol szerződés szöve­gét, a madridi paktum céljairól és szándékairól kapott eddigi információk kedvező benyomást tettek. Rosszul ítélne meg a helyzetet az, aki azt állítaná, hogy az érdekelt körök nyugtalankod­nak, vagy csodálkoznak a madridi paktum meg­kötése miatt. Itáliának a Földközi-tengerben való vitális érdekeit mindenki méltányolja annál is inkább, mert Itália az egyetlen Földközi-tengeri hatal­masság. Londonban egészen természetesnek és jogosnak találják, ha Itália érdekeinek védelmére más államokkal szövetkezik, elsősorban pedig Spanyolországgal köt szerződést, amelynek érde­kei teljesen megegyeznek Itália érdekeivel. Délamerikára vonatkozólag a paktum követ­kezményei azok lesznek, hogy a két állam nem fog egymással rivalizálni, hanem a közös előnyök elnyerése céljából együttesen fognak dolgozni. Kétségen kívül Genfben is érvényesülni fog ez az együttműködés. A szerződés legnagyobb fontossága azon­ban a középtengeri problémában rejlik, mert sem Madrid, sem Róma, sem egy harmadik nem kezdhet semmibe mindaddig, mig Madrid és Róma a kérdésben diplomáciai tárgyalásokat nem folytattak és egymás érdekeit kölcsönösen nem biztosították. Az olasz—spanyol szerződést — a levele­ző szerint — nem kis mértékben a Va­tikán ravaszsága mozdította elő. Igazi megbékiilés csak a kisebbségi pro­bléma megoldása után következhetik el. Szerencsére van olyan megoldás, mely urvan a régit visszaállítani nem tudja, de annál jobbat, fejlettebbet előállítani képes és ez a Páneurópa. Ez az egyedüli ut és mód, mely a válságból kivezetni és a felhalmozó­dott problémákat megoldani képes. Amikor a békeszerződések megalkotói a nemzeti kisebbségek védelmére vonatkozó szerződéseket készítették, aligha gondoltak arra, hogy azok által a kisebbségek egyide­jűleg két közösség tagjává váltak: 1- a saját államuk tagjává, 2. egy, az államok felett álló, magasabbrendli közösség tagjává. A szerződések és a Nemzetek Szövetsége által védett nemzetkisebbségi egyedek elméletileg már most az eljövendő Pán­európa polgárainak tekinthetők. Tökéletes igaza van tehát azon véleménynek, mely szerint a kisebbségi jogok Páneurópa kovászát képezik és hogy a kisebbségi gon­dolatból fakadó emberegyéniség elismerése és fejlesztése által tulajdonképpen az európai állampolgárság fogalmához jutunk. így lenne az elnyomott nemzetiségi másodrangu állam­polgárból egyszerre elsőrangú európai polgár. Eljött tehát az ideje annak, hogy Európa 40 milliós szervezett kisebbsége nyílt hitval­lást tegyen Páneurópa mellett. Enélkül még ha Összes jogaikat respektálnák is, fennáll az a veszély, hogy valamely kisebbség háború esetén a saját néprokona ellen lenne kényte­len vért ontani. Aki pedig azt mondaná, hogy olyan utópiához, amilyen Páneurópa, nem le­het a kisebbségi jogok érvényesitéseért folyó küzdelmet kötni, annak számára Széli válasza az, hogy Páneurópa megvalósulása sokkal va­lószínűbb. mint hogy akár Románia, akár Ju­goszlávia önszántából megadná kisebbségei­nek a kulturális és közigazgatási autonómiát. A kisebbségi problémának végmegoldása tehát Széli konklúziója szerint nem az asz- szimiláció, mint ahogyan Mello Franco mon­dotta, hanem föderáció. Ennélfogva felhívja a szervezett nemzeti kisebségeket, hogy leg­közelebbi kongresszusukon foglalkozzanak a legkomolyabban a kisebbségi gondolat és Páneurópa közti eszmei és politikai kapcso- ! lattal. 11924-ig a két ország közti viszony meglehetősen hűvös volt, mert Spanyolország közvéleménye és lelkészsége az olasz kormányt a pápaság el­lenségének tekintette. Csak XV. Benedek és Gasparrl oldották fel az olasz udvart az egyházi átok alól. A spanyol királyi pár római látogatása szétrombolta a legendát az olasz királyság oápa- ellenes érzelmeiről. A francia közvélemény sem izgult fel a spa­nyol—olasz szerződés miatt, mert ehhez a francia —román szerződés megkötése után, amelyben a két állam egymás területi status quo-ját a nép- szövetségi tételek 16-ik artikulusa érteimében biztosítja, nincs is joga és lehetősége. Fel kell vetni azonban azt a kérdést, hogy ez a szerződés biztositja-e Franciaország katonai segítségét Románia számára ab­ban az esetben, ha Oroszország BesszarA- bia visszaszerzése céljából megtámadja Romániát? Ez nem feltétlenül szükséges. Franciaország és Anglia az 1920-ik évi román szövetségi szevzö- dést ratifikálták, amely Romániának biztosit ja Besszarábiát. Hogy azonban ez a szerződés érvé­nyes legyen, még Japánnak és Itáliának is rati­fikálni kell. Ha tehát egy román—orosz kon­fliktus tör ki Besszarábia miatt, először a nép­szövetségnek kell döntenie, hogy Oroszországot provokálták-e a támadásra, vagy nem és ha nem tud egyhangú határozatot hozni ebban a kérdés­ben, ami valószínű, akkor a francia garancia­klauzula nem is lép érvénybe. A „Times" szerint, amely vezércikkben fog­lalkozik a madridi paktum következtében elő­állott helyzettel, a paktum jelentősége abban áll, hogy a Földközi-tengőm uj helyzet állott elő. Ausztria-Magyarorazág megsemmisülése és az Adrián bekövetkezett változások megnövelték Itália befolyását és Mussolini mindent megtett, hogy ezt á befolyást fokozza. Itáliának vonatko­zásait Jugoszláviához é« Görögországhoz stabili­zálta és röviddel ezelőtt a Földközi-tenger nyu­gati medencéjében, a Tanger-övben biztosította Itália érdekeit. Politikájának irányelve az volt, hogy Olaszország pozícióját Franciaország ro­vására meg szilárdítsa. Az uj paktum természetesen nem irányul egyik hatalom ellen sem és nem szabad figyelmen kí­vül hagyni, hogy az olasz—francia viszony rö­viddel ezelőtt szívélyesebben alakult. De a két nagy latin állam éppúgy rivális a Földközi-tenge­ren, mint ahogy szomszédok is és nehéz belátni, hogyan fog megszűnni ez a rivalitás. Madrid, augusztus 13. Yanguas külügymi­niszter a következő hivatalos nyilatkozatot tette a madridi paktumról: A most aláirt olasz—spa­nyol szerződést a svájci—spanyol arbitrázsszerző­dés inspirálta, amely olyan differenciák elintézé­sére, amelyeket diplomáciai utón nem lehet meg­oldani, döntőkonferenciát léptet életbe. Ha a döntőkonferencia eljárásának nincs eredménye, a vitás kérdést a hágai nemzetközi bírósághoz utalják. A két szerződés képezi alapját a többi velünk baráti viszonyban élő állammal megkö­tendő szerződéseknek. A spanyol—olasz szerződés egy permanens döntőbíróságot létesít, amely 5—5 tagból áll és kölcsönös megegyezés alapján választ három más tagot, akik nem lehetnek a szerződő államok pol­gárai, sem azok szolgálatában nem állhatnak. E három tag együcét elnöknek választják. A szerződés a következő pontot is tartal­mazza: „Ha a szerződő felek egyikét békés ma­gatartása ellenére egy harmadik hatalom megtámadja, a másik szerződő fél a kon­fliktus egész tartamára megőrzi sem­legességét“. Spanyolország készséggel ment ebbe a klauzu­lába, mert megfelel a semlegesség és béke azon szellemének, amely Spanyolország külpolitikájá­nak irányvonala, továbbá a latin testvérhez való szívélyes viszonynak. Általános felkelés Tangerben London, augusztus 13. A lapok jelentése sze­rint Tangerben általános felkelés tört ki. Minden üzlet be van zárva. Az omnibuszok és autók nem közlekednek. A felkelés célja azon törvény ellen való demonstrálás, amely a sajtó szabadsá­gát és a gyűlések megtartásának jogát korlá­tozza. Madrid, augusztus 13. Yanguas külügymi­niszter a minisztertanács után kijelentette, hogy Spanyolország a Tanger-probMma megoldásában az aktiv részvételre . geográfiái helyzetének. és természetes, érdekeinek következtében rákény­szerül. ' ' ' _____ A német birodalmi kormány ülése Berlin, augusztus 13. A birodalmi kor­mány tegnap egész napon át tanácskozott. Behatóan foglalkoztak a munkaalkalmak kérdésével és több nagyszabású közmunka megkezdését határozták el. A pénzügyminisz­ter ezzel, kapcsolatban ismertette a biroda­lom pénzügyi helyzetét. A népszövetség tanulmányozási bizottsága összeül London, augusztus 13. Itteni politikai körökben biztosan számolnak azzal, hogy a népszövetség tanulmányozási bizottsága a tanácstagságok kérdésében augusztus 24-én összeül. Az egyetlen kérdés, amivel foglal­kozni fog, Spanyolország tanácstagsága. Lon­donban kizártnak tartják, ' hogy Németorszá­gon kívül más államnak állandó tanácstagsá­got biztosítsanak. Az a reményük, hogy Né­metország felvétele elé most már semmiféle akadály nem hárul. Madrid, augusztus 13. Yanguas külügy­miniszter kijelentette, hogy elvárja Spanyol- ország követelésének honorálását. Eddig még semmi felelet nem érkezett és Spanyol- oiszág aggódik amiatt, vájjon a szeptemberi ülésszakra elkészíthetik és beterjeszthetik-e a jelentést. Amíg felelet nem érkezik, a spa­nyol kormány továbbra is fentartja korrekt magatartását. xx Nem pénz 12 korona egy oly köny­vért, amely az egész családnak okoz nagy örömet. Siessen megvenni a Tapsifüles nyu­szikát! jpVí w m Csíz: 1 Csízi Jód-Brómos Gyógyvíz Átdolgozza az organizmust, mert vérképző, idegerősitő, az anyagcsereforgalmat élénkítő hatása van — Érelmeszesedés, golyva (Struma), csont-, izületi-, mirigy-, idegbajoknál, küdéseknél, izzadmányok, bőrbajok, kőszvényes lerakodások, gyomorsav túltengés stb., stb., eseteiben kiváló gyógyhatású — Otthoni kúrákhoz: Csízi-viz, Hygiea Jód-Ftlrdősó és J<Sd-Gyógyszappan beszerezhető az Összes ásványvíz üzletek, gyógytár- és drogériákban, esetleg rendelhető a forrásnál és részletes felvilágosítással szolgál Gyermekek csont, izületi és mirlgybajaioál specifikum. Fürdőigazgatóság Csízfürdőn-Cízkupele, i. xym. Hl helyzet a Földközi-tengeren Angol kommentárok a madridi paktumhoz — Francia-olasz rivalitás a nyugati mediterráneumban — A francia-román szerződés és Besszarábia

Next

/
Oldalképek
Tartalom