Prágai Magyar Hirlap, 1926. július (5. évfolyam, 147-171 / 1185-1209. szám)

1926-07-22 / 163. (1201.) szám

<&P2^-i^tefífcÖtHÖÍnHB 7 Hirtelen meghalt a hírhedt orosz Cseka alapitója Egy mozgalmas forradalmi karriér — Dzerczinski népbiztos, a nagy lengyel renegát halála — Lengyel kommentárok 192* jnlius 22, es#*rttt. eSS=SSS5S55SSSS9SS tárki mellett kitermelés nélkül fekszik a föld mélyén a lignit, — Uzsoknál, Jasszinyánál a petróleum, — Bilke, Dolhoje mellett a vas, — ezüst, gránit, márvány, andezit, kaolin, alu- nit több helyen került fölszinre, de befekte­tés, kitermelés, munka nincs. A német für­dők racionalizálásával elfoglalt kormánynak é-: zeágában sincs, hogy sokkal tisztább, a tör- térelem színe előtt üdvösebb dolog lenne ku- rortokat nyitni a vas, jódos, szén és kénsavas forrásokban gazdag Ruszinszkóban. A mérhe­tetlen természeti gazdagság dacára az ipar és kereskedelem pang. A prevrát előtt 2U ezer munkás fúrt-fa rágott, — ma 13 ezer nuu-ka- nclküli lézeng! „Szégyenletes és fájdalmas!*4 Podkárpátszkij. — Az uj olasz és spanyol köret Masaryk elnöknél. Tegnap délután fogadta a köztársa­sági elnök Olaszország uj követét, Gábriel Preziosit, aki átnyújtotta akkreditáló okmá­nyát. Hasonlóan tegnap mutatkozott be a Hradzsinban Santiago Mendéz de Vigo spa- nyol követ is. — Eltemették Pulszky Garibaldit, a Ksod. utolsó vezérigazgatóját. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Ma te­mették el a kerepesi temetőben óriási rész­vét mellett Pulszky Garibaldit, a Kassa- Oderbergi Vasút utolsó volt vezérigazgató­ját. A temetési menetben jelen volt a keres­kedelmi miniszter képviselője, a Máv. elnök­igazgatója, a vasúti és hajózási főfelügyelő­ség, a posta és táviró küldöttsége, a Ksod. hivatalnoki kara, forgalmi szemészete és számosán mások. A koporsót rengeteg koszo­rú borította. A vasutaszenekar gyászindulót játszott. A sirnál többen mondottak búcsú­beszédet. A Ksod. jelenlegi elnöke az el­hunyt alkotásairól és sikeres működéséről, a Ksod. felvirágzásáról emlékezett meg. — A pozsonyi újságírás köréből. A po­zsonyi A Reggel főszerkesztését Kasztor Er­nő dr., a csehszlovákiai magyar újságírók szindikátusának ügyvezető elnöke vette. át. — Prásek pártja belép a fascistapártba. fA Lidové Nóviny jelenti Iglauból: A Prásek- párt kerületi szervezete kimondotta a körű­iét feloszlását. Egyhangúlag elfogadta a gyű­lés a vezetőség azon ajánlatát, hogy a tagok kollekti've lépjenek he a fascistapártba. — Benes utóda a képviselőségben. Be- nes mandátumát Frantisek Cservinka fogja megkapni. Az uj képviselő 1881-ben született. — Meghalt egy híres osztrák fizikus. Bécsi tu­dósítónk jelenti: Leohner Ernő dr. udvari tanácsos, a bécsi 'egyetemen a kísérleti fizika rendes tanára, súlyos betcgeskedés után ma éjszaka 70 éves ko­rában meghalt. — Uj magyarországi párt. Budapestről jelentik: Figyelemreméltó politikai szervez­kedés indult meg az utolsó időkben Magyar- országon, amely programja alapján legelső­sorban a nagy kulturális és gazdasági lerom­lást legsúlyosabban megérző társadalmi réte­gekre számit és ezeknek érdekeit kívánja megvédeni. Ez a mozgalom már annyira elő­rehaladt, hogy julius 17-én Újpesten már meg is tartották az uj pártnak, a Magyar Nemzeti Szociális Pártnak alakuló gyűlését. A gyűlé­sen nagy számban jelentek meg a köz- és magánalkalmazottak, a nyugdíjasok, hadirok- kamtak, kisiparosok, kiskereskedők és mun­kások. A nemzeti és az erkölcsi megújhodás alapján álló párt elnöke Neményi Imre dr. nyugalmazott államtitkár lett. —- Forgalomba jönnek a pengős felül- hélyegzésii magyar koronabankjegyek. Buda­pesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A félhivatalos 8 Órai Újság jelentése szerint a magyar korona-államjegyek pengőre való felülbélyegzése már megkezdődött és a felül­bélyegzett pénz rövidesen forgalomba is. ke­rül. Az uj pengőértékii bankjegyek és váltó­pénz azonban ez évben aligha kerülnek ki­bocsátásra. — Török-magyar gazdasági megegyezés. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Beavatott helyről arról értesülünk,' hogy a török-magyar gazdasági megegyezés tárgyá­ban folytatott tárgyalások sikerrel biztatnak. A megegyezés kapcsán a magyar mezőgazda- sági gépipar exportja fog főképpen jelenté­kenyen föllendülni. Törökországból elsősor­ban nyersanyagok kerülnének Magyarország­ra kedvező feltételekkel. — Három millió dolláros építkezési köl­csön Magyarországnak. Budapesti szerkesztő­ségünk jelenti telefonon: Hetek óta folytak a tárgyalások Gratz Gusztáv és Strauss István képviselő, valamint Vass József népjóléti mi­niszter között 3 millió dolláros kölcsön ügyé­ben, amelyen kis lakásokat építenének, to­vábbá mezőgazdasági birtokokra és mezőgaz­dasági épületek építkezési céljaira adnák ki. A tárgyalások sikeresen folynak és rövide­den be is fejeződnek. Moszkva, julius 21. Dzerczinski népbiztos 49 éves korában tegnap szivszélhüdés követ­keztében hirtelen meghalt. A népbiztos elnö­ke volt a szovjetunió legfelsőbb gazdasági ta­nácsának és főnöke az államrendőrségi köz- igazgatásnak, azaz a hajdani Csekának. A hivatalos jelentés szerint Dzerczinski tegnap délután 16 óra 40 perckor lakásán hirtelen elhunyt. Három órával előbb még elnökölt a kommunista párt végrehajtó bi­zottságának ülésén. A kommüniké szerint az elhunyt népbiztos nemcsak a szovjetközgaz­daság fejlesztője, hanem az októberi forrada­lom egyik legnagyobb hőse is volt. Dzerczinski a leghirhedtebb szovjetpoli­tikusok közé taftozott, akinek nevét az joi8-ban és 1919-ben féktelen brutalitás­sal működő Cseka tette világhírűvé. Politikája a régi zavaros idők óta tetemesen megenyhült s az utóbbi időkben valóban bé­késen és európai értelemben vezette az orosz államrendőrséget, míg a szovjetköz­gazdaságban óriási pozitív eredményeket ért el. Félix Edmundovies Dzerczinski 1877- ben született Vilnában, ahol a gimnáziumot is elvégezte. 1895-ben csatlakozott a litván szociáldemokratákhoz. Résztvett a párt orga­nizációs munkáiban, amiért 1898-ban három évre kitiltották a Vjatka-kormányzóságból. Röviddel visszaérkezése után öt évre Szibé­riába száműzték. Útközben azonban sikerült elmenekülnie s ettől kezdve hosszabb ideig a külföldön működött, fölég Berlinben és Krakóban. 1905-ben visszatért Oroszország­ba, ahol csakhamar elfogják és internálják. Asszonyom, ugyebár velem ön is azzal a né­met filozófussal tart, aki szerint a szépség uem- csak a tárgyi világban 6 a nyelv által nyilvánulhat meg, hanem az emberen is; tehát művészet az emberen megnyilvánuló szép is,.s ezért életművé- í szét. az öltözködés is. Az öltözködés nem tiszta ön- értékű művészet, — hiszen a szép ruha még csú­nyább a csúnya nőn! — de nem js puszta diszitő- müvészet. Az iparművészet a ruhának az anyagi teste, az öltözködőmüvészet a lelke. Az iparművészet egyik ága, a lakásmüvészet is az egyéniséget van hivatva megjeleníteni, de oly szoros kapcsolatban nincs vele, mint mindaz, amit az ember arra méltat, hogy magára öltse. A lakás­berendezés belső lelke merev: a női ruha simuló, változatos. A női ruhatár a nő kifelé mutató űrök tükre A férfi talán fontosabbnak tart más dolgo­kat, talán kevésbé akar külsejével körieirennye válni, elég az hozzá, hogy ma divat szerint művé­szetté csak a nő öltözködése válhat. Ugyebár asszonyom, ma már igen kevéssé lát­szik meg a ruházkodáson, hegy az ’zlés mellett a szükség, a jóbenyomás keltére mellett a test vé­delme volt. a fontos. Igaz, hogy a hidegben meleg és sötét, a melegben hüs és világos öltözékek kí­vánunk ma is, de a fűtött autó lehetővé teszi a pókhálószövésü selyemharisnyának és brokátcipel­lőnek a legnagyobb fagy idején való viselését is és a divathölgyek bizony viselnek, ha „kell" nyá­ron is súlyos prémeket. Ma elsőrangú tényezőnek csak a jóbenyomás keltésének fontossága maradt. A jóbenyomás fő formai kelléke az összhang. A ruha a használat eredeti céljaival harmonizál­jon elsősorban; ez az első iparművészeti alaptör­vény. A cicomás és állig begombolkozott fürdő- kosztüm épp oly nevetséges, mint a test formás vonalainak erőszakos elferditése, a sonkaujjak, a tumorok divathóbortja. De a belső és főleg a kül­ső egyéniséggel ellentétben sem ízléses öltözköd­ni. Fekete, villogószemü vagy éppen molett höl­gyeknek nem való az ábrándos Gretchenek ru­hája, de a kényes és törékeny szőkének sem való a fiús szabású spörtrulia, ha a fellépésükbe semmi sportszerűt nem tudnak belevinni. A mai öltözködés két ellentétes irányt mulat, az egyik az uniformizálás, a másik az jndividuali- zálás. A maniküröslány épp úgy öltözhet mint a boltosné s az épp úgy, mint. a grófkisasszony. A cselédszerzőnél is össze lehet téveszteni a minde­nest a „naccságávar*. Emellett azonban kaszton és családon belül folyik a verseny, a titkolódzástól a hazugságig: „... jaj, csak le ne nézzék a ruhám", ami nem megvetést, hanem ihintaszerinfi másolást jelent és: „...az a ruha? Kettőt láttam belőle a Váci-utcában". A divat igy torzképe lett a ma fék­telen demokráciájának és még féktelenebb egyé- nieskedésénekl A mai urinő tehát Skylla és Cha- rybdis közt keresi az összhangot. Nehéz mindket­tőnek megfelelni, azaz biztos intuícióval meglátni a ruha egyéniségét kifejező szimbolikáját, de ö megkülönböztetés nem jelenthet feltűnést. Ha urinő vagy: ne akarj kokott lenni, de ne is akarj cseléd lenni és ne akarj vendégkisas/.- szony is lenni. Ha pedig mégis másnak akarsz lát­szani, ne félj, úgy nem is fognak urinőnek nizni; vagy félreértenek, vagy megsajnálnak, vagy kine- vetnek. Ez az urinő öltözködésmüvészetének első általános törvénye. Az urinőt három fősajátsaga i különbözteti meg: a tartózkodás, az őszinteség és | a tudatosság — amit tapintat néven is szoktaa Kiszabadul, több merénylet előkészítésében vesz részt, 1908-ban újra elfogják, újra Szibériába viszik, de az utón újra elmenekül és újra a külföldre megy. Majd visszatér szíikebb hazájába, Lengyel- országba. A világháború kitörésekor Mosz­kvában börtönbe vetik, ahonnét csak a forra­dalom kitörése szabadítja meg. Azonnal belép a bolsevikiek moszkvai szervezetébe, majd Pétervárra megy, ahol mindenütt az első sorokban harcol, kinevezik a Smolny Institut parancsno- xavá. Mint ismeretes, ez a hatalmas épület a bolsevista kormány első szék­helye volt Péterváron s környékén an­nak idején ádáz harcok folytak. Dzer­czinski hatalma napról-napra nőtt s egy a év múlva már Oroszország teljhatal­mú rendőrfőnöke lett, akitől minden ellenjorradalmár reszketett. Később a < ’eka parancsnoka s ő intézte az elfoga- tásokat és a kivégzéseket, mig 1922-ben az államrendőrségi közigazgatás (Gpu) éléTe került. Varsó, julius 21. A lengyel sajtó nagy cikkekben számol be a Cseka volt elnöké­nek hirtelen haláláról. A lengyel sajtó rá­mutat arra, hogy Dzerczinski lengyel szár­mazású volt és mint nagy renegát élt a kom­munista Moszkvában. 1920-ban, amikor a kommunisták megkezdték offenzivájukat Lengyelország ellen, Dzerczinskit szemelték ki -az esetleges lengyel szovjetkormány leg­magasabb állására. összefoglalni — s ez a három tulajdonság tükröző­dik vissza az urinő öltözködésében is. És ez a há­rom tulajdonság az, amit a legsikkesebb parvenii asszony sem bir elsajátítani. Az igazi urinő nem lelkesül elébe a legfris­sebb divatnak, hanem megvárja azt. Elfogadja az ,,uj vonalat", de nem legeslegelsőnek. Az érdek­lődés belső körében akar állni, de nem a közép­pontjában. A túlzásnak semmi minőségben nem enged: sem az időszerűtlenségeket nem szereti, sem a térbeli túlzásokat: a tulrikitó és kizárólag nagyon tarka színeket vagy a rendestől nagyon el­térő formákat. De az urinő a túlzásnak a mennyi­ség tekintetében sem veti magát alá: a méltóság­hoz nemcsak pompa, hanem szerénység is kell, ezt. nem szabad elfelejteni, hölgyeim. Van valami nagyon talmi csillogás abban, ha a divatszellőcs- kék legcsekélyebb rezdülésére is kicserélik az egész ’ garderobejukat. A töméntelen ruhát mind úgyse lehet viselni: vagy C3ak úgy lóg a szekrény­ben, ami haszontalanság, pazarlás, vagy egyszeri használat után adják tovább, ami pedig azt jelenti, hogy csak fényűzésből csináltatták s aztán semmi egyénit, közőst nem éreznek benne, nem ragasz­kodnak hozzá. Az urinő uralkodik a divaton, de a divat nem fog uralkodni rajta. Ez az a pont, ahol a tartózkodás követelmé­nye, amely látszólag ellenkezik vele, beleolvad az. őszinteség követelményébe. A parvenü asszony, akinek Ízlése nem áll a cselédizlésen felül, azt gondolja, hogy tékozlással mindent el lehet /érni Pedig urinő nem öltözködik anyagi erején felül. Az önálló nőknek ezt felesleges is mondani. De azok, akik apjuk vagy férjük pénzéből költekez­nek, rendszerint nem gondolnak arra az Ízlésbeli ellentmondásra, amely szerény étkezéseik, fényte­len lakásuk, színházba, koncertbe, képtárba nem járásuk, könyvtelenségük egyfelül és öltözékük pompája közt másfelől, keletkezik. Az urinő, ha nem gazdag, nem akar gazdagnak látszani, de ha gazdag, még akkor is inkább öltözik egy árnya- laUal szerényebben, mint egy árnyalattal dusab- ban. Az urinő nem hordja férje vagyonának ka­talógusát magán. Az urinő nem méltathat senkit se arra, hogy miatta alakoskodjék. Ebből folyik az is, hogy az urinő nem fog akarni „a nőknek öltözködni", ami nem egyéb, mint a nők közt divó pénzkidobási verseny. Az urinő csak egynek akar tetszeni: a férjének, vagy ha szabatosabban akar­juk kifejezni: annak, akit szeret vagy szeretni akar. De már megengedjék hölgyeim, ha nem akar­nak egy férfinek tetszeni, no jó, akarjanak tet­szeni az egész férfitársadalomnak, de ne akarja­nak tetszeni önmaguknak egymásközt, — mert an­nál nevetségesebbek. Gondolják meg: a nőknek való öltözködés a női meddőség szimbóluma. Az uriasszony nemcsak tartózkodóan és őszin­teséggel öltözködik, de ehhez a két tulajdonságá­hoz tartozik az is, hogy tudatosan öltözködik. Ami a tapintat a modorban, az a tudatosság az öltözkö­désben. A tartózkodás és őszinteség kellő mérté­két csak a tudatosság adja meg. Az urinő nem ölözködik se időszerűtlenül, — erről már szól­tunk — se korszerűtlenül, se alakaloniszeriitle- nül. A női hiúság takargatja a kort, de az uria.sz- szony nem fogja magát a nevetségességig fiatalí­tani. TJrinőhöz méltóbb fiatal matrónának, mint ki- vénül t szépasszonynak Unni. De nemcsak, a leá­nyára kell az urinőnek gondolni, hanem a férjére is. A zagyonstrapált férfi zakója mellett ne tessék aranyiaméban mutatkozni. Az öltözködés tudatos­sága ezenfelül alkalomszerüséget is jelent. Uta­zásra ne induljunk escarpinben, sporlruhánk ne legyen bukjelszoknva. Nevetséges, aki ilyen tekin­tetben is fejetlenül hódol be a divatnak. Az uri- nö, ha kevésbé jómódú háznál látogat, nem veszi fel legpararabb öltözetét, legfényesebb ékszereit se veszi fel, minden kisebb alkalomnál. Általában, minél jobban különbözik valaki az európai nor- máltypustól, annál kevésbé térjen el a legegysze­rűbb öltözködési modortól. A ma er-otizmussal túlfűtött világában meg egyre kell az urinőt figyelmeztelni: hogy nem elég urinőnek ..érezni magát, úgy is kell visriked- nie, de még úgy viselkednie sem elég, hanem öl­tözködni is úgy kell. A kokott öltözködése: a má­sodrendű nemiség előtérbeállitása. Az urinő öltöz­ködése csak annyit mutasson a nemiségből, hogy se gyermeknek, se férfinak, se betegnek, hanem egészségesen megalkotott nőnek lássák. Az urinő nem viszi piacra testi értékeit, nem mutogatja a kényelem határain túl formáit s nem enged töb­bet látni a meztelenségből, mint amennyit (a pil­lanatnyi divat zsarnoksága innenső határán) nem a szépség, jól jegyezzük meg, hanem csak a báj hangsúlyozása kíván meg. Az urinő ruhája egyéni, de ez az egyéniség nemcsak hogy nem keresett, vágj' sablonos, de nem is akar ismertetőjel lenni, hanem Ízlésbeli egységet sugároz. Drága, jó asszonyom, ön, aki urinő létére el­szomorodik azon, hogy egy meginterjúvolt pincér szerint nincs különbség az urinő és nem urinő közt, legfeljebb, hogy emez sikkesebb, vigaszta­lódjon meg: van különbség. Ha ön minden uj toa­lettjét felveszi, amit. Parisból hozatott, urinő lesz és nem parvenü, vagy félvilági, de azért, ha régi ruhákban is jelenik meg, — és régi ruhát elegán­san csak uriasszony tud viselni — ne gondolja, hogy nem kívánatos, nem igéző, nem bámulatot- keltő jelenség. Urinőnek csak az áll rosszul, ha ítéletében, ízlésbeli és lelki biztonságában megza­varva, el akarja tanulni az öltözködés művészetét azoktól, akik állítólag bevezetik és népszerűsítik a divatot, valójában azonban csak kompromittál­ják. T Wagner Lilla dr. — Apad a Duna. Budapesti szerkesztősé­günk jelenti telefonon: A földmivelésügyi mi­nisztérium vízrajzi osztálya jelenti, hogy a Duna Regénsburgtól Zimonyig apad. A Duna mellékfolyói is apadásban vannak. — Gyulai Molnár Ferenc részes a Per­fcián elleni merényletben? Budapesti szer­kesztőségünk jelenti telefonon: A Persián Ádám szerkesztő elleni bombamerénylet ügyében tegnap újra terhelő adatok merültek fel gyulai Molnár Ferenc, valamint Vannai László, a Vázsonyi Vilmos ellen elkövetett inzultusból ismert két fiatalember ellen. Persián feleségei tegnap gyulai Molnár Fe­renc nővérében felismerte azt a nőt, aki a merénylet elkövetése előtt többször érdeklő­dött férje után. Ugyancsak megállapította a rendőrség, hogy Persián lakása körül Gyallai Mihály ólálkodott napokkal a merénylet előtt. Mindkettőjüket elővezették, de a férfi is, meg a nő is alibit próbálnak bizonyítani. Konkrét bizonyíték még nem merült fel ellenük. A nyomozás azért tovább folyik. — Gyilkolnak a vadorzók. Felsőszalókről je­lentik: Szepesmegyében az utóbbi időben gomba- módra szaporodtak el a vadorzók, akik számos esetben attól sem idegenkednek, hogy a nekik kel­lemetlen erdészeket is megtámadják. A napokban a felsőszalóki erdőiben garázdálkodtak ilyen vad­orzók s amikor Olejar János erdőkerülő két fiával üldözőbe vette őket, az egyik fegyvert fogott ül­dözőire és Olejar 19 éves Jóska fiát veszélyesen megsebesít ette. A legényt súlyos állapotban szál­lították be a lőcsei kórházba. A vadorzó elmene­kült, azonban a vasárnapi búcsún felismerték s a csendőrök azonnal elfogtak. Megindult ellene az eljárás. — Fehér fecskét lőttek Kaposváron. Kaposvár­ról Írják: Évtizedek múlnak el, mig az ornitológu­sok egy-egy fehér fecskére akadnak. Darvas Fe­renc homokszentgyörgyi földbirtokos a napokban egy ilyen fehér fecskét lőtt le, amelyet kitömés céljából Kaposvárra küldött. — Két évre Ítélték a csaló koplalómüvészt. Lipcséből jelentik: Az itteni törvényszék ma ítél­kezel t Harry Nelson alias Reimhold Ilmer kophló- miivész, Söhüntzenzüheil impresszárió és Müller őr felett. Nelson Lipcsében mint kopklómüvész pro­dukálta magát és negyvenötnapos koplalást jelen­tett be. A harminckeitedik napon észrevették, hogy a koplalómüvésznek minden reggel élelmiszereket, csempésznek a kalitkájába. A leleplezés napjáig a koplalómüvész bevétele 32.000 márka volt. A lép­ései törvényszék Nelsont csalás miatt kétévi és kvt- hónapi fogházra, az impresszáriót 4 hónapra, az őrt pedig egyheti fogságra ítélte. xx Szebb és olcsóbb ajándékot nem vehet gyer­mekének, mint a Tapsifüles nyuszika. — Ismeretlen járvány Németországban. Po­roszlóiból jelentik: Ohlauban uj járvány lépett fel, amelynek eddig egy halottja és százötven súlyos sebesültje van. A betegség okozóját eddig még nem sikerült, megállapítani. A mezőn dolgozó munká­sok hirtelen összeesnek és negyven fokos lázzal kórházba kell őket szállítani, úgy, hogy az óhlaui kórház már nem tudja befogadni a betegeket. Azok, akik az uj betegséget megkapják, ekszéd ül­nek és eszméletlenül terülnek el. később pedig a lábuk megdagad és a foguk vacogni kezd. A bete­gek valamennyien igen súlyos állapotban vnnmk. A boroszlói orvosi klinika több orvosa Ohlauba utazott. Föltevésük szerint az uj betegség okozói az elárasztott iszapos talajban. tenyésznek * és igy a járvány mr-gszün' ■? csak akkor következhet he, ha az áradás elmúlik. urinő és az öltözködés művészete

Next

/
Oldalképek
Tartalom