Prágai Magyar Hirlap, 1926. június (5. évfolyam, 123-146 / 1161-1184. szám)

1926-06-09 / 129. (1167.) szám

2 Elnök szavazás alá bocsátja az indítvá­nyokat. A cseh, német és magyar polgári pártok a három napi tárgyalási idő mellett sza­vaznak. A kisebbségben maradt szocialista pártok óri­ási lármában törnek ki. Malypetr elnök ezután bejelenti, hogy a ház elnökségének határozata értelmében a legkö­zelebbi plenáris ülés szergán délelőtt 11 óra­kor lesz a következő tárgyasorozattal: 1. az agráriusok által benyújtott vámja­vaslat; 2. az állami tisztviselők iizetésrende- zéséröl szóló javaslat; B. a tnnitótörvény; 4. az orvosok fizetésrendezésérÖl szóló törvény- javaslat; 5. a cukoradó fölemeléséről és 6. a szeszadó felemeléséről szóló törvényjavaslat. Remes cseh szociáldemokrata az elnök szavai után szólásra emelkedik s kijelenti, hogy nem ért egyet az elnök által beterjesz­tett tárgysorozattal s javasolja, hogy az állami tisztviselőkről szóló javaslatot a vámjavaslat elé tegyék. Elnök névszerinti szavazást rendel el. A szavazás Remes javaslata mellett szavaznak a kommunisták, valamint a cseh és német szo­ciáldemokraták, a német nemzetiek é9 né­met nemzeti szocialisták. A szavazás óriási lárma közben folyik le. A kommunisták a szlovák néppártiakkal, a cseh nemzeti szo­cialisták a cseh nemzeti demokratákkal tűz­nek össze. Remes javaslata mellett 111, elle­ne pedig 144 képviselő szavazott. A szavazás eredményét a szocialista pártok ismét nagy lármával fogadják. Különösen Bourival nem­zeti szocialista fenyegeti heves gesztusok köz­ben a nemzeti demokratákat. Elnök állandóan csönget. Mikor a lármában kis szünet mutatkozik Bergmann nemzeti szocialista terjeszt elő javaslatot, hogy a tisztviselők, a tanítók és az orvosok fizetésének rendezéséről szóló ja­vaslatokat tegyék a tárgysorozat első pont­jának. Elnök ujahb szavazást rendel el. A nemzeti demokraták most a kisebb­séggel szavaznak. Óriási lárma közepette történik a szavazatok megolvasása. A javas­lat mellett 122, ellene pedig 132 képviselő szavazott. Ezután a képviselők nagy lármája köz­ben az elnök berekeszti az ülést. Brazília kilép a népszövetségből Rio de Janeiro, juratus 8. Á. „Glob©“ nevű la/p óiztos forrásból úgy értesül, hogy Brazília & nép­szövetség októberi ülésszakán mér nem vesz részt, ellenben a közeli hetekben hivatalosan kijelenti, hogy egyszer s mindenkorra kilép a népszövet­ségből. Madrid, juni/us 8. A Fabra-sajtóügynökség tu­dósítója előtt Yunguas külügyminiszter nyilatko­zott Spanyolország és a népszövetség viszonyáról. A legutóbbi napok eseményei nyomán valószínű­nek látszik hogy a népszövetség elfogadja Lord Róbert Cecil spanyol ellenes indítványát. Ha ez megtörténik, Spanyolország érdeklődése a népszö­vetség iránt csökkenni fog. Egyelőre azonban sem­mi kétség sem férhet Spanyolország lojalitásához és az állandó megbízott távolléte csak véieblen- ségből történt. . ISTENEK HARCA FANTASZTIKUS REGÉNY­....00 —— Ir ta: LÁZÁR ISTVÁN (30) — Szólj, uram, én úgyis sejtem, hogy meghalt Harangvirág ... — nyöszörgőit az öregasszony. — Láttam a szeme búcsúzó su­garát, amikor elment. És tudtam, hogy örök­re megy el . . . Mutsuhito Dsain szótlanul bólintott. — A Halál istene megkönyörült hát raj­ta? — sirt föl az öregasszony halkan. — Ha­rangvirág! Én kedves leányom . . . lelkem virágbaröppent sugara . . . Összekulcsolta kezét s térdre roskadt. Ömlött a könnye szikkadt szeméből, mint a meleg zápor. Fonnyadt ajkán úgy sziszegett a kin, mint mikor az égő szén kialszik a yizessajtárban. — Ne sirj — remegett Mutsuhito Dsain ajkán a szenvedés. — Mit mondott, amikor elment? — Semmit — nyögte Barack asszony —, csak megcsókolt: Messze megyek, Barack anyám, de nyugtasd meg a szerelmesemet is, mert Dai-Kok megsegít és visszajövök . . . — Tudtad-e, hogy hová indul? — Nem mondotta . . . Kicsi, szép Ha­rangvirágom! Mutsuhito Dsain szeméből kibuggyant a könny. Kopp . . . Úgy esett le, mint a gyé­mánt. Barack asszony eléje kúszott. — Hol -halt meg a lányom? — emelte rá fájdalmas szemét. — Amerikában 1926 junius 9, szerda. cismammaamnmm^mamammm Föllobbant az autonomista mozgalom Elzászban is A katolikus papok felhívása — Aggodalom Párisban Paris, junius 8. Franciaország pénzügyi bajaihoz most egy másik súlyos belpolitikai probléma szegődik, mely épp úgy veszedel­messé válhat az országra nézve, mint a frank­esés. Elzasz-Lotharingiában katolikus részről komoly autonómista törekvések észlelhe­tők, melyek'mindenesetre összefüggésben állanak Franciaország rossz gazdasági helyzetével. A strassburgi katolikus lapok tegnap felhivást közöltek, mely az elzasz-lotkaringiai hivőknek szólt. A felhivást körülbelül százan Írták alá, köztük Ricklin dr., az elzászi német autonó­mista mozgalom vezetője és számos pap. Fel­sorolja a nép autonómista követeléseit, többek között a francia keretek közt megadandó köz- igazgatási autonómiát, a német nyelv behoza­A nemzeti demokrata Národni Listy már az őszi választások óta mindenképpen arra törekszik, hogy jóbarátságban éljen a szlovák autonomista pártokkal s jóllehet Kraimarékat a legnehezebb probléma, a szlo­vák nemzet elismerése választja el Hlin- káéktól, mégis sikerül sajtójában legalább annyit elérnie, hogy hol maga Hlinka, hol pedig a szlovák néppárt egyik-másik vezető politikusa kirohanást intéz a magyarok el­talát az összes iskolákba, az Elzasz-Lotharin- giai vasutak teljes függetlenitését, a konkor­dátum fentartását, a mezőgazdaság, a szőlé­szet, az ipar és a kereskedelem védelmét, bi- jpnyos adóreformokat s az elzászi polgárok egyenjogúsítását a közigazgatásban. A manifesztum végül kijelenti, hogy az elzászi nép minden imperializmusnak, so­vinizmusnak és militarizmusnak halálos ellensége. Párisban komoly aggodalmakat okoz az elzá­sziak mozgalma s beavatott körök értehtet- lennek tartják, hogy ez a nép, amely a hábo­rú befejeztével oly örömmel csatlakozott Franciaországhoz, most széleskörű autonómi­át követel. A mozgalom motívumait általában a katolikusellenes baloldal uralmára és az or­szág pénzügyi heyzetére vezetik vissza. len. Hlinka András, amint ezt annak idején jelentettük, amerikai utazása előtt nyilatko­zott a Národni Listy munkatársának s e nyi­latkozat a csehszlovák imperializmusnak egyik legkihivóbb és úgy látszik nem fele­lőtlen megnyilatkozása volt. Legújabban meginterjúvolta a Národni Listy Tiszo szlovák néppárti képviselőt, aki ma, Hlinka távolétében, egy öttagú bizott­sággal vezeti a néppárt ügyeit. Ennyit mondott Tiszo dr. a Národni Listy szlovák szerkesztőjének. Kramarék a nyilatkozatnak természetesen óriási politikai fontosságot tulajdonítanak. A Lidové Noviny a Hlinka-párt válságáról Amióta Hlinka bombasztikus nyilatko­zata után hajóra szállt, a cseh sajtó napok óta azt a hirt kolportálja, hogy Hlinka távo­zásával máris egyenetlenségek támadtak a szlovák néppárt kebelében. A Lidové Noviny mai száma azt jelenti, hogy a harc főleg a taktikai irányelvek hívei és a gyakorlat em­berei között folyik. Tuka szárnya, amelyet Hlinka is támogat, ma elvesztette befolyását és olyanok jelentkeznek vezetőknek, akik azt hiszik, hogy régi politikai tapasztalataik révén erre hivatottak. A pártot ugyan egy többtagú direktó­riumnak kellene vezetnie, (le az egyéni elöíörések elég erősek ahhoz, hogy az akarnokok a saját törekvéseiket juttas­sák érvényre. Ma még arra nézve sin­csenek egy véleményen, hogy támogas- sák-e a hivatalnokkormányt, vagy pedig továbbra is ellenzékben maradjanak. A párt bals-zárnya azon a véleményen van, hogy a hivatalnokkormány nem nagy érdek­lődést tanúsít Szlovenszkóval szemben s ezért vissza akar térni a régi intranzigens ellenzéki taktikához. Tuka viszont az ellen­kezőjét akarja s minthogy ma erre gyengé­nek bizonyult, talán azért állt a rodobranc- szervezet élére. A Lidové Noviny végül meg­állapítja, hogy a szlovák néppártban drámai válság állott be és ma nagyon nehezen talál­ható olyan művész, aki a pártválságot egy győzelmes és harmónikus megoldáshoz tud­ná vezetni. nr r ——————< Az orosz kommunisták meg­rój ják a lengyel kommunistákat Varsó, jupius 8. Vilnai lapok moszkvai je­lentése szerint a harmadik internacionálé végre­hajtó bizottsága nincs megelégedve a lengyel kom­munista párt legutóbbi viselkedésével. A bizottság állítólag el is határozta, hogy megrója a lengyel kommunistákat a Pilsudski-puccs idején tanúsított magatartásuk miatt. Moszkva megállapítja, hogy a lengyel kommunisták Pilsudski pártjára álltak, s igy kompromittálták a lengyelországi kommunista mozgalmat. A lengyelországi uj helyzet beható megtárgyalása után a végrehajtó bizottság fölszó­lította a lengyelországi kommunista pártot, hogy vegye fel a harcot egyrészt a fascisták, másrészt Pilsudski tábora ellen. — A ladmóci állami hid ügye a parla­ment előtt. A Bodrogon keresztül vezető 1 d móci állami hidat az 1919. évi harcoknál a csehszlovák haderők felgyújtották és a hidat a mai napig sem építették fel. A hid felépí­tése ügyében a község elöljárósága és lakos­sága a különféle hatóságoknál már nagyon sokszor interveniált, azonban eddig ígéretek­nél többet nem kapott. Tekintettel arra, hogy a község gazdái földjeinek nagyobb ré­sze a Bodrog túlsó partján fekszik és igy azok megmunkálása a kompon való közlekedéssel nagyon nehézkes és költséges, Grosscbmid Géza dr. keresztényszocialista szenátor a közmunkaügyi miniszterhez kérdést intézett, amelyben sürgős intézkedést kér. Tiszo nyilatkozata — Teljes egészében helyeslem Hlinka elnök nyilatkozatát. Üdvös dolog, hogy a Hlinka-párt elnöke ilyen határozottan precizirozta viszonyunkat a magyarokhoz. Már leg­főbb ideje volt, hogy a magyarok megtudják, hogy a szlovákok egyszersmindenkorra sza­kítottak a hungarizmussal. S ilyen nyilatkozatadásra a leghivatottabb maga Hlinka volt, jóllehet előtte ugyanezt megtette Juriga és Tuka is. A magyaroknak már nincsen joguk hivatkozni a szlovákokra, sem benn az országban, sem pedig a nemzetközi fórumok előtt. — A szlovák néppárt autonomista politikáját a magyarok saját eredményüknek tün­tették fel. Ezt önmaguknak szuggerálták be s azután úgy hozták nyilvánosságra, mintha a szlovák autonomista mozgalom hungarista célokat szolgálna és a régi Magyarország visszaállítására törekednék. Ez azonban óriási tévedés. Ebben rejlik az ö tragédiájuk. Politikai naivitás gondolni arra, hogy a szlovákok talán már elfelejtették a magyar elnyomatást. Ha valaki, úgy a szlovákok a legnagyobb ellenzői az integer Magyarország visszaállításának s mindenkinek tudomására kell hozni, hogy minden ilyenfajta akció elsősorban a szlovák nép ellenállásán fog hajótörést szenvedni. A csehszlovák köztársa­ság drága és egyetlen hazája a szlovákoknak és semmi kétség nem fér ahhoz, hogy a szlovák talentum és a szlovák szorgalom érvényesülni is fog államunkban. — A magyaroknak éppen ezért nincs okuk zúgolódni sem Hlinka, sem a néppárt és egyáltalában a szlovákok ellen. S éppen ezért kell a legerélyesebben visszautasítani a magyar sajtó támadásait. A magyaroknak tudniok kell, hogy a szlovákok a győzők, a magyarok a legyőzöttek. Minden mozgalom, amely a régi Magyarországot vissza akarná állítani, vagy pedig a mi drága csehszlovák hazánknak ártani akar, a szlovák népnél kérlelhetetlen visszautasításra fog találni. fifi „A szlovákok győzők — a magyarok legyőzőitek” Tiszó ssüevák néppárti képviselő megerősíti és megtoldja Hlistfca magyarellenes kirohanását — Cseh vélemény a Miinka-párt&an dúló személyi harcokról — Ó, jaj nekem . . . még halálba szen­tült arcát sem láthatom ... Én édesem, Ha­rangvirág! Én most mindjárt Buddha elé já­rulok, imádkozom érte s téged megátkozlak, uram, Mutsuhito Dsain . . . — Miért? — révedt rá csendesen. — Te űzted el . . . nem tudom, mért ment el . . . csak annyit mondott egyszer, hogy isteni küldetés vár reá . . . Igen, te űzted halálba őt, ki oly igen szeretett téged. Te Ölted meg! Mutsuhito Dsain összeszoritotta ajkát s csendesen sirt. — Tudom ... — mormogta bánatosan. — Gyűjtögette legédesebb csókjait, hogy neked adja, ha majd hazajössz a fehérek or­szágából, de neked nem kellett az ő virág­szerelme, mely tisztább volt, mint az égbe- szálló imádság. Mondd, nem fáj a szived, uram, Mutsuhito Dsain, nem sajnálod sze­gény kis muzmédat? A tudós némán bólintott s forró könnye le-lekoppant a fehér gyékényre. Barack asszony csendesen jajgatott. — Elnémult a gitárja, mellyel a Fölkelő Napot köszöntötte és a te lelkiedhez szélt... Nincs már Harangvirág . . . nincs már kicsi muzméd ... és én is elárvultam öregsé­gemben, most bizonyosan elküldesz házad­tól, mert már nincs leányom . . . — Nem — rázta fejét a tudós —, nem küldelek el, csak ne kínozz bánatom percé­ben! Ne sirj! Talán még ma meglátod leá­nyod halálba szentült arcát, mert én haza­hozom . . . — Ö, uram — bámészkodott rá —, ho­gyan tudnád hazahozni, amikor olyan mesz­[sze. van? — rázta ősz fejét kétkedőn. — Most már téged is sajnállak és arra kérlek, vigyázz, elmédben nehogy megzavarodj . . . Mutsuhito Dsain sötét fájdalmában ma­ga elé révedt. — Vigyázz a házra, Barack asszony, írást adok neked, hogy, ha nem jönnék visz- sza, legyen a tied. Rendőrök őrzik a házat, senkinek se szólj, ha esetleg megszökném, hogy hazahozzam Harangvirágot . . . Meg­értetted? — Igen — motyogta hálásan. — Ne aggódj, elegendő yent adok. Nesze . . . Most pedig hagyj magamra, mert a lelkiem összetört és szeretnék megpihenni.' — Mint fáradt galamb a zöld ágon — hajolt földig előtte és a szemében valami kapzsi hála reszketett. Hajbókolva ment ki. Már belenyugo­dott a változfaatatlanba. Meghalt Harang­virág, nem csilingel többé . . . Mutsuhito Dsain elgondolkozott. A repülőgép . . . Ott van a ház felső padlásán az elektro­mos repülőgép, amelyet, ő konstruált. Né­hány óra múlva San-Franciscóba ér . . . Gyorsan öltözött. Japán diszköntösét vette föl. Mit vigyen magával? Semmit. Csak egy csokor krizantémot. Amit a szegény muzmé sajátkezű lég ültetett . . . Hadd hervadjanak el ott az ő sirjában, mert bizonyos, hogy az amerikai hatóság nem fogja kiadni tetemét. — Barack asszony! — hívta be csendes tapssal. — Mit parancsol az én uram? — Vágd le a kertünk legszebb krizan­tém ait! . . . Fölsurrant nesztelenül a felső padlásra és az elektro-aeroplánt fölszerelte. Aztán a virágcsokrot a gép ürhasitó nyergére akasz­totta és letekintett a kémlő-ablakon. Ott ál­lanak a rendőrök alant és a kaput őrzik. Lapos sajkájuk alig-alig billen. Merően figyelnek. Rajta! A tetősödéi sinje megnyikordult halkan és bemosolygott a léken a végtelen ég. A bárányfelhők aranylilán úsznak. Várt egy kicsit. Aztán beszállóit a gépházba s metszett ablaklalait lezárta. Kész. Kezét a magassági kormányra fektette s az akkumulátor kapcsolóját benyomta a gép motorjába. Villany szikrák sercegték kö­rül. Egy csavart megindított és a gép föl- emelkedett. — Vigyázz! — csattant meg a fegyvex- szij a kapu alatt. Sortüzet adtak rá, de az elektro-aero- plán egy pillanat múlva eltűnt az őserő szárnyán, mint az egekbe szálló gondolat. XXIV Repült Mutsuhito Dsain a „Világok Ma­darán". Másodpercenkint éghatárok mara­dottak el mögötte. Gépmadár, mely a levegőtengerből táplálkozik! A perpetuum mobile, mely lélekszéditő rohanása közben vonja ki magának a levegő elektromos ener­giáját. Az emberész csodája. Szárnya sincs, mégis átrepülhet az egész világon és ezer esztendőkig repülhetne megállás nélkül, ha nem irányítaná és szabná meg rohanása cél­ját az ember, ki látja már a teremtő Világ­istenség rejtett titkait. ' (Folyt, köv.^

Next

/
Oldalképek
Tartalom