Prágai Magyar Hirlap, 1926. június (5. évfolyam, 123-146 / 1161-1184. szám)

1926-06-03 / 125. (1163.) szám

8 1926 junius 3, csütörtök. awraHnniBigBMHi 53 ^ZmHÁZ'ZEtffi. Magyar színészet Léván Léva város közönsége második hete látja ven­dégül falai között Faragó Ödön szintánsulaitót. Amennyire e rövid idő alatt m egálkapduhatjük, kö­zönségünknek Faragó mellett való állásfoglalása nem volt csak üres szóbeszéd és szalimalángszerü fellobbanás. A publikum szívesen tölti estéit a színházban és mint különösen örvendetes jelensé­get, fel kell jegyezni, hogy a drámai előadások a szokottnál sokkal teltebb házakat vonzanak. A tár­sulat dicséretére legyen mondva, — szrnészeimk mindent elkövetnek, hogy a lévai közönségnek mellettük való tüntető állásfoglalására érdemesek legyenek. Gondos rendezés, kifogástalan szereptu- dás, friss, lüktető tempó jellemzi az előadásokat. Ami a színészeket illeti, ők többnyire jó ismerő­seink. A kitünően összeszokott drámai együttes tavaly óta egy értékes taggal szaporodott Justh Gyula személyében, aki kiforrott, öntudatos mű­vészetével csakhamar meghódította a lévai közön­séget. Kifejezésteljes, átgondolt, mindig szindus és ökonomikus alakításai fővárosi nívót képvisel­nek; ő abból a magyar iskolából való, amelyről a párisi Odeon igazgatója elképedve állapáitotta meg, hogy sokkal különb, mint a párisi. (Egyes kima­gasló tehetségeken kiivül ugyanis a francia szín­játszás nem képvisel elsőrangú klasszist.) Jóleső örömmel látjuk Vadnay Jánosnak, a társulat ifju- szerelmes színészének szemmellátható fejlődését. Fiatal kora dacára is határozott, szélesskálája mű­vész a lévai származású Vadnay, akinek figurái megdöbbentő élethüséggel mozognak a színpadon. Egyaránt kiválót nyújtott, mint Mihály, Dario Ni- codemi pompásan megrajzolt, szkeptikus és mégis csupa szív, öregedő házibarátja, — úgyszintén J-Iennequin vidám burleszkje komikusán félszeg Savinienjének groteszk alakjában. Külön ki kell emelnünk Vadnay pompás magyar beszédét és szabatos, kitünően hangsúlyozott deklamálását. Erős támasza a drámai együttesnek Ungváry Fe­renc, ez a komoly, megállapodott művészember, Vágó Artúr, a fiatal, szép reményekre jogosító, pá­ratlanul sokoldalú jellemkómifcus, Hegyessy, a mindig diszkrét, megbízható, szimpatikus apa szí­ni ész és végül last nőt Inast — Farkas Pál —, aki­nek egy mozdulata könnyet fakaszt és egy szem­rebbenése kacajt vált ki, aki egy nevetéssel és csendes elfordulással többet fejez ki, mint mások ékes szavaknak hosszú tirádáival. Azt nem lehet megtanulni, ahogy ő színházat játszik. Arra bzü- üetni kell. A hölgyek közül elsőnek kell említ énünk Ga ál Anniét, akit Varsányi Irénre emlékeztető szubtili- tás és előkelőség jellemez minden alakításában. (Drámai kitöréseit lélekbemarkoló, a valódiság lát­szatát keltő tökéllyel jáitsza meg. Sose túloz, moz­gása, arcjátéka természetes és meggyőző erejű. Ritka szép orgánuma és gyönyörű tiszta magyaros beszéde művészetének hatalmas segítőtársai. A ra­gyogó megjelenésű Nagy Erzsi, a hisztérikus asz- szonyok kiváló megszemélyesítője, Kőrösy Valér, az anya- és anyósszerepek páratlan alakítója, Ré­vész Ilonka, akiről Niké Linára téved önkéntelen az emlékezés! — Faragó Ödön gárdája valóban megérdemli az elismerés babérlevelét! — A drá­mai ensemble uj naivája, Wlassich Györgyike, szép reményekre jogosító tehetségével méltán illeszke­dik a „régiek" kipróbált sorába. Az operett© is bevonult már Prágából, ahol sok nehézség és megpróbáltatás árán uj dicsőséget szereztek színészeink a magyarságnak. Vajha min­den magyar ember felismeré az ő munkásságuk fontos voltát, vajha mindenki leróná a Jegmesz- szemenőbb pártfogás alakjában adóját azok iránt, akiknek ütött-kopott, rozzant szekere jaj de na­gyon göröngyös utón jár — és mi lesz akkor, ha végleg felborul?! (A—A.) (*) Részvétlenség kiséri az ungvári színtár­sulat működését. Ungvári tudósítónk jelenti: A múlt heti programon a kasszadaraboknak ígérke­ző dr. Szabó Juci igen mérsékelt sikert élt el. A második előadás félház előtt ment, a harma­dik előadás azután el is maradt. Az Alexandra operettujdonság bemutatója sem felelt meg a várakozásnak. Pallai Fricit, az uj primadonnát és Szigethy Annus szubrettet szeretettel fogadta a közönség. A színházat azonban igen kevesen látogatják, úgy hogy a társulat nagy nehézségek­kel küzd. Ez a közöny teljesen érthetetlen és in­dokolatlan. gSport­Űrnap sportja a bekövetkezendő nagy események árnyékában kissé gyöngébb minőségű lesz. Prágában a jubi­láns DFC a bécsi WAC-bal játszik barátságos mérkőzést, mig a Sparia II. csapata a pozsonyi cseh csapatot, a Bratislavát látja vendégül. — A Viktória Zsizskov Budapesten az MTK—FTC— UTE kombinálttal játszik. — A meccs előtt a Prágába jövő budapesti csapat a 33 FC-bal játszik triál-mérkőzóst. — A Sparta Bécsben vendég­szerepei a Vienna ellen. Az osztrák fővárosban egyébként csak ligamérkőzések lesznek. — A BAC Pozsonyban a Makkabea ellen áll ki. Érsek- ujvárott a Oérnagyár az ÉSE-vel mérkőzik. — Kassán a ligabajnokság derbyje a KAC—Slavia meccs kerül eldöntésre. — Zágrábban, Sarajevó és Zágráb városok válogatottjai mérik össze erejü­ket, mig Németországban az országközti elődön­tőmérkőzések folynak le. — Párisban folytatják a nemzetközi tenniszbajnokságokat, Madridban az argénentinai—spanyol Davis Cup meccset és Prágában a DEHG tenniszversenyét A magyar válogatott csapatok A Csehszlovákia ellen játszó magyar vá­logatott csapatot tegnap este állították össze véglegesen. Schlcsser táviratilag ajánlotta fel szolgálatait a válogató bizottságnál!, ami nagy örömet keltett. Vasárnap Budapesten a ma­gyar színeket a következő tizenegy képviseli: Fischer (VÁC) — Grosz II. (VÁC), Fogl II. (UTE) — Furmann (FTC), Rebró (MTK), Borsányi (UTE) — Braun (MTK), Takács (Vasas), Fataky (FTC), Schlosser (WAC), Kohut (FTC). — Budapest válogatottjában a tegnap közölt csapat annyiban változik, hogy Dudás helyett Fogl III., Bémay II. helyett Kautzky és Velemük helyett Szidon játszik. — A pozsonyi MLSz ellen Budapesten a kö­vetkező csapat áll ki: Galovics — Szabó, Du­dás — Raix, Kovásznay, Bobrik — Rémay III., Kalász, Blau II., Spitz, Rábel. A csapat érde­kessége, hogy Kalász és Bobrik az amatőrligá- ból kerültek be.-----­- Szállodai takaréktüzhelye­ke t, valamint komplett konyhaberendezéseket a legjobb minőségben és leg­modernebb kivitelben szállít “ER0S“ ■U FranzWinternitz&Co. Jggf a 5420 kályhagyár Ér^fm Pfala Ki IMI ti 388. Árjegyzék ingyen! K*4'- WW A pozsonyi bajnokság finise Eddig csak az első két és az utolsó hely váro­mányosa futott be. — Elkeseredett pontharcok várhatók a helyezésért — Az ÉSE letörése a cél előtt. Pozsony, junius 2. (Saját tudósítónktól.) Régen volt olyan élénk a pozsonyi futball bajnokság, mint épen ez idén. A selejtező bajnokságokat az idén érdekessé tette két vidéki csapat, a Komáromi FC és az Érsekúj­várt SE szereplése. A bajnokságokból már C9ak kilenc mérkőzés van hátra, ennek dacára eddig csak az elsőség és a kiesés kérdése van megoldva. Egy bizonyos, hogy Pozsony egyik legrégibb egylete, a PÁC jut a kiesés szomorú sorsára. Azonkívül biztos az első 2 helyezés. Ligeti és Rapid valamennyi mérkőzésüket lejátszották már és csak egymás ellen kell játszauiok. Ez a mérkő­zés „a pozsonyi derby“ junius ,13.-án kerül el­döntésre. A Ligeti minden meccsét megnyerte, a Rapidnek csak egyetlen eldöntetlenje van. Na­gyobb esélye a Ligetinek van, mert eldöntetlen esetén is bajnok, ezzel szemben a Rapidnak győznie kell, ha első akar lenni a nagy küzde­lemben. A mai formák alapján azonban erre igen kevés a reménye, úgyhogy minden valószínűség szerint első a Ligeti, második a Rapid lesz. A harmadik helyért igen érdekes küzdelmet fognak vívni az ÉSE, Donaustadt, Vas és Cérna­gyár, a PTE csak mint néző vesz részt a vetélke­désben, ugyanis az utóbbi már összes bajnoki mérkőzéseit lejátszotta. Legtöbb esélye az ÉSE- nek van ugyan, hacsak a vasárnapi katasztrofális Ligeti elleni veresége nem lesz demoralizáló ha­tással a csapatra. Ugyanis amennyiben az ÉSE a hátralévő 3 meccsből (Cémagyár, PMTK, Vas) három pontot még szerez, úgy harmadik! — A Donaustadt csak akkor előzheta meg a PTE-t, ha egyetlen meccsét a PÁC ellen 7:Ö-ra nyeri meg. — A Cérnagyár csak akkor lehet harmadik, ha mindkét mérkőzést (Vas és ÉSE) megnyeri és az ÉSE három meccsből kettőt vészit. — A Vas csak akkor lehet harmadik, ha hátralévő három mérkőzését mind megnyeri. A csapatok jelenlegi formája alapján a , III.—VIL-ik helyet a követ­kezőképen tippeljük: III.-ik ÉSE, IV.-ik Cérnagyár, V.-ik PTE, Vl.-ik Donau és VII.-ik Vas. Annyi azonban bizonyos, hogy az öt csapat között csak igen mi­nimális pontdifferencia lesz, s#t a gőlarány is hatással lesz a helyezésre. A hátralévő öt csapat közül három kiesik. A PAC-on kívül a legkétség­beesett helyezete a Törekvésnek és a PMTK-nalc van. — A Törekvésnek egyetlen meccse van a PMTK ellen. Akár vészit, akár eldöntetlenül ját­szik, kiesik, mig esetleges győzelme mellett csak akkor maradhat benn az első osztályban, ha mind a KFC, mind a PMTK hátralevő meccseiket, el­vesztik. — A PMTK legfeljebb az ÉSE és Törek­vés ellen szerezhet már pontokat, de az, ő benn­maradása is csak akkor van bebiztosítva, ha a KFC összes meccseit elveszíti. — A KFC sincs rózsás helyzetben. A hátralévő 2 mérkőzéséből legalább egy pontot kell megmentenie és a PMTK-nak az ÉSE-től ki kell kapnia, hogy benn­marad hasson. — A. Virágvölgy minden valószínű­ség szerint bennmarad az első osztályban. Minden körülményt figyelembe véve az utolsó öt helyre a következő a tippünk: VIII.-ik Virágvölgy, IX.-ik KFC. Kiesnek: X.-ik PMTK, XI.-ik Törekvés, Xll.-ik PÁC. )( Kajak-verseny Pöshjén és Trencsén közölt. A csehszlovák kajakszövetség a Vág vadregényes vonalán junius 27-én Trencsén-pösiyéni távver- senyt rendez. Ez a regatta, amelynek keretében a szlovákiai kajak-bajnokság is eldől, az idén kiváltképen nemzetközi jellegűnek Ígérkezik, mert a német és osztrák kajakszövetségek rész­vétele biztosított és az északi államok, mint Svédország, Norvégia, Dánia élénk részvétele ki­látásban van. A verseny rögtön a prágai bajnokság lefolytatása után következik, úgyhogy a prágai győzők a Vág folyón úgyszólván revans-küzdel- met vívhatnak. Teljes joggal várunk tehát érde­kes és szép teljesítményeket és Pöstyén fürdő vendégei közül bizonyára számos újabb barátot és érdeklődőt fog nyerni ez a szép vizi sport. A nevezések eredményét a határidő letelte után fogják közzétenni. )( Az uszósport hírei. — Walter Laufer és Glanzy, Amerika legjobb úszói, junius közepén érkeznek meg Németországban, ahol résztvesz- nek a magdeburgi Hellas versenyén. Az amerika­iak ezenkívül Berlinben, Párisban, Prágában, végül Budapesten startolnak. — Bárány komolyan készül a Lauferral való találkozására. Szorgalmas tréninget folytat a bécsi uszodákban és a hírek szerint a 100 métert 1 percen belül abszolválja. — Rademacher Erfurtban a 200 méteres úszást 3:03 alatt nyerte. — A 100 méteres szabadulást Heizmann (Magdeburg) 1:04.5 alatt, a 100 méte­res hátuszást Trenschel (Ledpzig) 1:18 alatt ab­szolválta. )( A budapesti Európat-uszóbajnokságra, amely augusztusban folyik le az újjáalakított Császár-fürdő uszodájában, 16 nemzet úszója je­lentkezett. )( Az UTE—VÁC vesztegetési botrány egyre bonyolódik. Az ETC határozottan állítja, hogy a VÁC megvesztegette az UTE néhány játékosát, hogy a kieséstől megszabaduljon. Az UTE ma este választmányi ülést tart, amelyben foglal­kozni fog a vádakkal. )( Prágai serlegmérkőzések. AFK Vrsovice— Slavoy Zsizskov 1:1 (1:1). — Nuselsky SC—Cse- chie Kariin 3:0 (2:0). Különleges verseny-kerékpárok, la.. angol és francia: San, Chator-Lea, Brillant, Goricke, stb. gyártmányokat legolcsóbban szállít: B. Kubrycht, Praha-Michle 307. A 3. számú villamos végállomásánál. )( A francia nemzetközi tenniszbajnokságolé ma kezdődnek meg Párisban. A versenyen Eu­rópa legjobb játékosai résztvesznek, akikhez az ujzélandi Fisher, az amerikai Richards, Kinsey és Wills Helén is csatlakoznak. — Az amerikai—, francia válogatott tenniszmérkőzés 9:3 arányban az amerikaiak javára végződött. A franciák három pontja Lacoste, Feret és a Lacoste—Brugnon pár győzelméből eredt. — Lenglen Suzanne távollété­ben az amerikaiak fölényes győzelmet arattak a női egyesben és vegyes-párosban, ami azután el­döntötte a válogatott mérkőzés sorsát. A leg­szebb győzelmet Feret aratta, aki izgalmas küz­delemben és 6:3, 4:6, 6:4 score-ral legyőzte Richardsot, a párisi olimpiász bajnokát, Tildén legyőzőjét. — A francia tenniszbajnokságokon Richards valószínűleg szembekerül Lacosteval, nem lehetetlen azonban, hogy a „titkos favorit" a cseh Kozseluh. meglepetéseket fog csinálni ezen a versenyen. )( A spanyol—argentínai Davis Cup mérkő­zés első fordulóján a spanyol Flaquer az argen- tiniai Obarriót 4:6, 5:7, 6:0, 6:0, 6:2 arányban legyőzte. )( Az angol amatőrbajnok, a Northern No- mads, amely Németországban sorba vereséget szenvedett, Würzburgban a „04“ FC ellen 3:1 (2:1) arányban győzött. )( Országos középiskolai tornaverseny nyitja meg a szokolünnepségek sorozatát. A versenyek, amelyeken a szlovenszkói magyar iskolák kikül­döttjei is résztvesznek, junius 3—6.-ig tartanak. )( Takács a budapesti gólrekorder. A befeje­zett magyar bajnokság góllövő rekordere a Vasa­sok Takácsa, aki 30 góllal áll a góllövők élén. Mögötte Török (UTE) 17, Szabó (KAC) 16, Sándor (FTC) és Molnár (MTK) 13—13 góllal haladnak. )( A DFC augusztus végén Budapesten a,d revansot az NSC-nek kétszeri prágai szereplésé­ért. A prágai német csapat ezenkívül még vala­melyik magyar egylettel mérkőzik. Megalakult a német acéltröszt A német nehézipar fejlődéstörténetének egyik legérdekesebb fejezete — Nyolcszázmillió aranymárka tőkéje van az érckoncentrációnak — A tröszt megalakulása hatalmas előnyök­höz juttatja Németországot — Közeledik a középeurópai vastermelés érdekközössége — Saját tudósítónktól —. Berlin, junius 2. Az egész vaspiacra és érctermelésre messze kiható esemény hírét jelentik: Hosz- szas tárgyalás után megegyezés létesült a né­metországi acélművek között az üzemkoncen­tráció kérdésében. A külföldi és belföldi ren­deléseket ezentúl meghatározott kvóta sze­rint osztják fel és e célból a termelést is kon­tingentálják. A megegyezést aláiró nagyipa­rosok a német acéltermelés kapacitásának több mint 55 százalékát képviselik és miután az együttműködést költségmegta­karítás és egységes vezetés szempontjából fú­zióval vélték legcélszerűbben elérhetni, az összeolvadó társaságok gyüjtőmedencéjeként megalakult a „Vereinigte Stahlwerke Ak- tiengesellschaft", amelynek teljhatalmú ve­zérigazgatójául Vögler Albert dr-t az euró­pai vastermelés egyik legismertebb szakem­berét delegálták. Az egyesült acélművek megalakulásával a német nehézipar fejlődéstörténetének egyik legérdekesebb fejezeté zárult le. A tröszt csaknem nyolcszázmillió aranymárka kimutatott alap- és tartaléktökével indul útjára. De ha tekintetbe vesszük, hogy birtokában szénbányák, ércbányák, vasgyá­rak és acélprésmüvek vannak, amelyek ked­vező gazdasági viszonyok között olyan hatal­mas tiszta nyereség elérését teszik lehetővé, amilyent az emlitett összeg bankügyletek ré­vén semmi körülmények között nem hajthat, akkor a várható hozam tőkésítésével a fröszt tényleges vagyonát sokkal többre becsülhet­jük. A mérlegszerű tartalékok és a nagy nye­reséggel kecsegtető üzleteredmény kilátása sarkalhatta az alapításban résztvett pénzinté­zeteket arra, hogy tőkét bocsássanak az egye­sült acélművek rendelkezésére. A társaság az első valóban amerikai méreteket és stílust képviselő középeurópai vaströszt szerepét van hivatva betölteni és létrejötte logikusan előrelátható volt az elmúlt évek eseményeiből. Amikor ugyanis a német pénz­ügyi kormányzatnak 1923-ban sikerült a márkavalutát stabilizálni, ez az esemény tel­jesen készületlenül érte a német ipart és csu­pán néhány szolidan vezetett bank lehetett tisztában azzal a konzekvenciával, amelyet a közeledő deflációból a gazdasági helyzetre nézve le kellett vonni. A szanálás pillanatá­ban egy aranymárka értéke kétbillió papirmárka volt és a stabilizálás egy billión következett be. Senki sem tételezte fel a né­met pénzintézetekről, hogy elég bátrak és op­timisták lesznek segitőkezet nyújtani ahhoz a felemelő, de kockázatos kísérlethez, amely az ország saját erejéből való talpraállitására irányult. A munka azonban teljes sikert ered­ményezett és a márkavaluta végleges, száz­százalékkal magasabb nívón való megrögzí­tése természetesen a maga egész súlyával nehezedett azokra a körökre, amelyek nem bíztak a megmenthetésében. Mert a legna­gyobb konjunkturakoncernek sem fordítottak kellő gondosságot a mobilitás szem előtt tar­tására és ennek következtében el kellett buk- niok a papirmárkaelőlegek felmondásának pillanatában. Ez a felmondás pedig éppen a legrosszabbkor következett be, amikor a min­den oldalról özönlő kinálat csaknem lehetet­lenné tette a nagyobbszabásu gazdasági javak értékesítését- A koncerneknek nem volt pén­zük és a helyzet akkori kilátástalansága még attól is elriasztotta a készpénztulajdonosokat, hogy potom áron szerezzék meg a legmoder­nebbül berendezett hatalmas ipartelepeket. Amikor azután a Stinnes-csoport is kényte­len volt fizetési nehézségeit feltárni, a kétség- beesés vált úrrá az egész birodalmi hiteléle­ten és az ebből folyó bizalmi válság végigsöpört a közgazdaságon, mígnem eljutott a bé­kebeli nehézipari szindikátusokhoz, amelyek végre határt tudtak szabni a kilen­gések eme másik végletének. Természetes, hogy ezeknek a hatalmas és megingathatatlan vagyonnal rendelkező békebeli spekuláció­mentes alakulatoknak, amelyek többnyire családi szindikátus formájában működtek, meg voltak a szükséges bankösszeköttetéseik, amelyek a pangás idején rendelkezésükre bocsátották a szükséges üzemi hiteleket. Ezeknél az ügyleteknél a régi évtizedes így fiatalít és szépít a S Gorall-créme Coraíí-puder toall-$zappan Főlerultnt a C. S. R. rísíére: Vörös Rák gyógytár, Bratislava.

Next

/
Oldalképek
Tartalom