Prágai Magyar Hirlap, 1926. május (5. évfolyam, 100-122 / 1138-1160. szám)
1926-05-04 / 101. (1139.) szám
6 nHlREK^. — Válasz Szent-Irány József interpellációjára a rimaszombati állami reálgimnázium tanárainak átvétele ügyében. Az iskola- és nemzetmüvelődésügyi miniszter most válaszolt Szent-Ivány József magyar nemzeti párti képviselőnek interpellációjára, melyet a rimaszombati állami i eáígimnázium tanárainak átvételi ügyében adott be. A miniszter felsorolja azokat a tanárokat, akiket az interpelláció beadása óta kinevezett és kijelenti, hogy Horváth Albert, Komáromy Géza, Papp József, valamint Gyürky Pálnak átveiele ezidőszerint áll tárgyalás alatt. A kassai keresztényszocialista munkásság májusi ünnepe. A kassai keresztényszocialista szakszervezetekbe tömörült munkásság ez évben a szokottnál is fényesebben ünnepelte meg a május elsejét. Fél kilenc órakor a munkások négyes sorokban sorakoztak fel a Rákóczi-köruton és a Dómba vonultak, ahol Tost Barna apátplébános fényes segédlettel szentmisét pontifikáit. A szentmise után a munkásság impozáns menetben vonult fel a Főúton, az Erzsébet-téren és a Rákóczi-köruton át, ahol a szakszervezeti otthonban ünnepi gyűlést tartottak. Az ünnepi gyűlést Báthory István, az összvezetőség elnöke nyitotta meg, majd Kerekes Lujza Mécs Lászlónak „A munkás ünnepel" cimü kölby- ményét szavalta el közvetlen melegséggel és mély átérzéssel. Fleischmann Gyula dr. főtitkár hatalmas beszédben méltatta a keresztényszocialista párt munkáspolitikájának céljait és programját. Délután a legényegyesület udvarán népünnepély volt, melyen a munkászenekar aratott sikert. Hat órakor a legényegyesület és am unkásifjuság nagyszabású kabarét és szinielőadást rendezett. — Tanári előléptetés. Marcsek Andor iglói állami reálgimnáziumi tanár március elsejétől kezdődő hatállyal a VI. rangosztály első fokozatába lépett elő. — Orvosi kinevezés. Rozsnyai Andor dr. korompai alorvost a nagymihályi állami közkórházihoz sebészorvossá nevezték ki. — Május 1. Pozsonyban. Pozsonyi tudósítóink jelenti telefonon: Május elseje a városban csendesen telit el. Az egyes politikai pántok felvonulása a legnagyobb rendben folyt le. A kommunisták menetükben baitalmas propagandatáblákat vittek. Érdekes volt egy akasztófa; amelyen Gajda tábornok karikatúrája függött és egy fekete koporsó, amelyben a „Koalíció" nyugodott. Rendzavarás nem történt, bár a városnak több részén voltak népgyü- lések. — Május elseje a történelmi országokban. A májusi munkaünnepet Prágában minden incidens nélkül ünnepelték. A villamosok a vasutügyi minisztérium parancsa dacára sem közlekedtek. A legnagyobb felvonulást a cseh nemzeti szocialisták rendezték. A párt nevében Klofács szenátor tartotta az ünnepi beszédet, amelyben üdvözölte a két szocialista párt közeledését és támadta az agráriusokat a fix gabonavámok miatt, mert ezzel — úgymond — megakadályozzák a szomszédos államokkal, főleg a Magyarországgal kötendő szerződéseiket, jóllehet Magyarország Franciaországgal és Ausztriával is igen kedvező szerződésre lépett. — A cseh szociáldemokraták a Rieger-téren gyülekeztek és zenekarok kíséretével végigvonultak a Venoel-téren, ahol Hampl képviselő, Karpiska képviselőnő és Pick képviselő beszéltek. — A kommunisták felvonulása jelentéktelen volt. — A cseh nemzeti demokraták és a cseh néppárt szintén rendezett fölvonulást. — Rrünnben a kommunisták meg nem engedett plakátokkal vonultak fel és gúnyos fölirattal Gajda tábornok képét is körülihordozták, a rendőrség közbe akart lépni, de a kommunisták ellenálltak, sőt két rendőrt meg is sebe- sitettek. Erre a lovasrendőrség lépett közibe és azétoszlatta a tömeget. — Aussigban a kommunisták egyik plakátján a köztársaság térképe volt azzal a felírással, hogy: „Pusztuljon az állam!" Emiatt összetűzésre is került a sor a kommunisták és más pártiak között. A rendőrség elkobozta a plakátot. — A morva ügyvédszövetség kiküldötteinek látogatása Kassán. Kassai tudósítónk telefonálja: Az elmúlt hét végén a kassai ügyvédszövetséget a morva ügyvédszövetség kiküldöttei keresték fel. A péntek esti összejövetelen Vlazsmi dr., a brünni legfelsőbb bíróság másodelnöke, nagyérdekü előadást tartott a történelmi országokban és Szloven- szkón érvényes polgári perrendtartás felülvizsgálati eljárásairól szóló rendelkezésekről. Rámutatott azokra a változtatásokra, amelyeket minél előbb keresztül kell vezetni, hogy a kétféle perrendtartás összhangba kerüljön. A társasvacsorán nagyhatású felköszöntők hangzottak el. — A pozsonyi csehszlovák színtársulat Budapesten. Pozsonyi tudósítónk jelenti telefonon: Nedbal Oszkár, a pozsonyi csehszlovák színtársulat igazgatója, május 12, 13 és 14-én a budapesti Fővárosi Operettszinház- ban fog vendégszerepelni. Nedbal igazgató ez alkalommal negyventagu ballettársulatával utazik le Budapestre, ahol saját szerzeményét: Andersent fogja bemutatni. Ez idő alatt Pozsonyban viszont valószínűleg a budapesti Vigszinház fog vendégszerepelni. 1926 május 4, kedd. Harc a sarki földek birtokáért Hogyan okkupálta Anglia a déli sark egész területét? — Az északi sark vidéke a nemzetközi légiforgalom központja lesz A Norge kiindulásakor a norvég király felhatalmazta Amundsent, hogy a felfedezendő sarki területeket vegye Norvégia tulajdonába. A föld- golyobisnak tehát még vannak gazdátlan földjei s igy Amundsen uj expedíciójával kapcsolatban aktuális a kérdés, hogy kit illetnek meg a sarki területek? Általánosan úgy hiszik, hogy a sarki területek senkinek a tulajdonába nem tartoznak s bármelyik állam vállalkozóinak nyitva állanak a kizsákmányolásra vagy akármilyen célra. A tényleges állapot azonban nem egyezik meg ezekkel a theoretikus követelményekkel. Legvilágosabban látjuk ezt a déli sarki területeknél. Anglia itt azzal az éleslátással párosult tekintetnélküliséggel, amely politikáját mindig jellemezte, biztosította magának a nyersanyagforrások kihasználását. Csupán a cethalak zsírjából 1909—1918 között 11 millió font sterlinget szerzett. A legnagyobb csöndben szerezte meg a délsarki szigetvilágot, déli Georgiát, déli Orkneyt, déli Shetlomdot, dli Sandwichet és a Graham földet s az 1917-es háborús esztendőben gyarmatbirodalmát a déli tenger vidékén egész a déli sarkig terjesztette ki s ez a birtokbavétel hosszabb ideig ismeretlen maradt a világ előtt. Az utolsó lépés 1923 nyarán következett be a „Ross Dependancy" megalapításával, amely a Ross-tenger egész környékét az uj- seelandi kormányzóság alá helyezte s a cethalászatot ezen a területen az uj-seelandi kormányzó jóváhagyásától teszi függővé, ami elsősorban a norvég halászokat érintette. Ezzel az egész délsarki vidék, amennyiben bár-' milyen gazdasági lehetőséget nyújt, teljesen angol kézbe jutóit, mert az Antarktis többi része vagy teljesen ismeretlen, vagy pedig glecserektől borított, hozzáfér- hetelen vidék, amelyen emberi produktív munka elképzelhetetlen. Ebben az esetben tehát nemcsak lakhatatlan, jég alatt fekvő földek, hanem sok mülió kilomé- j ternyi nyílt tengerfelületet Anglia gyarmatbirto- j kának nyüvánitott. A zészaksarki vidéken az Ark- tison, egész más viszonyok vannak. Itt a hozza férhető területeken már évszázadok óta különböző kának nyilvánított. Az északsarki vidéken az Ark- tikus óceán egyes részeinek birtokbavétele tehát ma már kivihetetlen. Ez magára az északi sarkra is vonatkozik, amelynek tengeri fekvését 1909 óta ismerjük. Annál nagyobb buzgalommal vetik magukat az érdekelt államok az arktikus óceán földterületeinek birtokbavétele után. Az Antarktisz- szal szemben az arkíikus világnak még a pólus közelében fekvő területei is gazdasági lehetőségeket nyújtanak. Nyáron az éghajlati viszonyok kedvezőek, de télen sem száll a hőmérséklet olyan mélyre, mint például Szibéria egyes vidékein, amelyeken szintén folyik emberi munka. Alapvető külömbség mutatkozik az északi és déli sarkvidék gazdasági viszonyaiban ott is, hogy a déli sarkvidék gazdasági érdekei kizárólag a tengerek állatvilágához fűződnek. Az Arktiv vidéken azonban főleg arra törekednek, hogy a kialakuló transarktikus légi forgalom számára támasztó pontokat teremtsenek. Ennék következtében az északsarki óceán legkisebb szigete is olyan gazdasági jelentőséget fog nyerni, amire azelőtt gondolni sem lehetett. Innen magyarázható, hogy Oroszország a Barents-tengerben fekvő szigeteket, amelyek a London s Keletázsia közti legrövidebb légivonalnak középpontjába esnek, kormányzása alá vonta s a múlt nyáron a Wrangel-szigetekről, amelyeken keresztül vezet az Egyesült Államok s Kelet-Ázsia közti légiut, elkergette az amerikaiakat s a szigeten a szovjetlobogót tűzte ki. Kanada s az Egyesült Államok között is lappangó harc folyik a még hipothetikus Havries-földért, melyet szintén a transzarktikus légiforgalomban akarnak felhasználni. Amint eldől az a kérdés, hogy létezik-e a Harries-föld, aminek földerítése a most kiindult Macmillan-féle expedíció feladata, el fog jönni az ideje annak, hogy a sarkvidék földjeinek birtokkérdését nemzetközileg szabályozzák. Davos, április. Az elmúlt napokban, az előkelő Anosa egyik fényes szállójában megjelent egy elegáns ur és Abl Alá Muttanda sejk s kisérete részére egy emeletet foglalt le. Az emelet beosztását mindjárt el is végezte s a szállóigazgatóság legnagyobb meglepetésére a sejk részére csak egy szobát, a „titkárnő" részére pedig négyet foglalt le. Az exotikus társaság másnap reggel meg is érkezett és a déli korzón a sejk és titkárnője már láthatók voltak. Fantasztikusnál fantasztikusabb hirek terjedtek el az érdekes párról, mig végül sikerült a valót megtudnom. Abul Alá Muttanda sejk, Arábiának az úgynevezett boldog részében volt, sok ezer arab parancsolja. Addig parancsolt, míg nem ismerte meg Susannet, mert attól kezdve csak szót fogadott. Susanne egy francia gyarmati tisztviselő leánya, kit a sejk egy általa adott estélyen ismert meg. Miután a 67 éves sejknek a szive megcáfolta korát és a fiatal francia leány nem tudott a nagy vagyonának ellentállni, mint egy európai útra kísérő „titkárnő"* állást foglalt a sejknél. Hogy azután a titkári teendők körül esetleges fennakadás ne legyen, a sejk ur magával hozott még két titkárt — természetesen férfiakat. — Ettől eltekintve egy társalgónő (állítólag a titkárnő rokona), 5—6 különböző személyzet és rengeteg poggyász egészíti ki a kíséretet. — Az öreg sejk családja a reprezentáló utón nem vesz részt. Mint megtudtam, a két titkár képviseli a családot, illetve a családi „akaratot" és nagy diplomáciai körültekintéssel mentik a helyzetet. Európai országok közül először Olaszországot utazták be, most Svájc előkelőbb helyeit látogatják s innen indulnak a „la cote d’azur“-ra, a francia Riviérára. — Anosában mindössze három napig maradtak. Sokat sétáltak és kocsiztak. Az öreg sejk rosszul álló európai ruhában sétált, helyesebben csoszogott... A fején valami kendő féle volt. — Úgy nézett ki, mint egy öreg beteg szegény zsidó, kinek egyedüli öröme, ha unokáját fel tudja emelni... Sok ráncu, sárgás-barna arcán a bizonytalanság félése tükröződött. Látszott rajta, hogy nem szívesen sétált s hogy igen fáradt. Erőt úgy gyűjtött a sótáláshoz, hogy a mellette sétáló „titkárnőre" nézett, ilyenkor elmosolygott s igyekezett rendes léptekkel sétálni. Mennél tovább sétállak, annál gyakrabban nézett a nőre. Susanne tipikus francia leány, de nem nagyon szép. Vékony, karcsú alakját még a nagy tigris bunda sem szélesítette. Arca kitünően volt festve és a feketével mélyen körül karikázott szemei mindig nevettek. Tetszett neki a kíváncsiskodó népszerűség s valószínű, ezért sétáltatta az öreget. Délután sikerült az egyik titkárt a szálló halijában elfognom s kértem, hogy jelentsen be a sejknél, hogy egy tolmács kíséretében szeretném meginterjúvolni. — Ha érdekli az ottani helyzet, állok rendelkezésére. — Tekintve — mondtam — hogy a sejk nr itten van, hát inkább az itteni helyzet érdekelne. — Erről szó sem lehet. — A titkárnővel sem beszélhetnék? — kérdeztem. A titkár elkomolyodott, kiderült, hogy parancsa van Susannehoz mindenkit bevezetni. Ezt a parancsot, mint később megtudtam, arra használják fel, hogy ékszerész, rajzoló, fényképész stb. mesterséggel ruháznak fel 1-1 fess fiatal embert, akinek meg kell próbálni Susannet elcsábítani. Minden lépését figyelik s mindent elkövetnek, hogy a sejk előtt valahogy kompromittálják, de ezideig sikertelenül. Pár percnyi várakozás után tényleg bemehettem Öusannehez. Az elegáns szállodai szoba tele volt vörös rózsákkal és rendetlenséggel. Látszott, hogy pár perccel előbb még nagyobb rendetlenség volt. — Susanne pizsamában volt s a virágjait rendezgette. — Bocsánat, hogy a virágaim között turkálok, de nagyon szeretem a rózsáimat. — Úgy sajnálom, hogy leszakították szegényeket, — s itt nevető arca hirtelen szomorúvá vált. Pár pillanatig szomorú maradt. — Igaz, hogy az ön titkársága csak tiszteletbeli állás? — kérdeztem. Gondolkodott, ruzsos száját lebigyesztette s aztán nevetve mondta: — Igaz, de ebben nincs semmi. A sejk szeret engem, én meg utazni akarok, ennyi az egész. Csak nem képzeli, hogy egy üyen öreg ember és én köztem volna valami. Én nem használom ki az alkalmat, én becsületes nő vagyok, még meg akarom nézni a Riviérát és Párisban otthagyom őket. Már nem bírják az idegeim, ellenségekkel vagyok körülvéve. A titkárok mindent elkövetnek, hogy valaki elcsábítson és lelepleznének. Borzasztóan elrontják az örömömet. — Hát miért utazik akkor a sejkkel? Ruha, ékszer? — Ruhák! — kiált fel nevetve. — Mikor elmegyek, itt hagyok nekik mindent. — Nem fél, hogy a sejk nem engedi el? — kérdeztem. — Nem, a férfiak buták és az okos nő úgy csinálja, hogy ne legyen baj. Például, bemehet és elmondhatja a sejknek, hogy én csak utazni akartam; azt hiszi, hogy elhiszi? Tudja, hogy mit jelent, hogy ő eljött velem utazni, a család és minden ellenében, egy ilyen öreg ember. — S nem sajnál egy ilyen öreg embert utaztatni és ott hagyni? — Miért sajnálnám? Ha maga egy vén szamarat lát, hogy egy rózsafáról egy rózsát akar enni, mit fog sajnálni, a szamarat, vagy a rózsát? Ebben igazat adtam neki. Bucsuzáskor egy rózsát adott. Kint a titkárok vártak. Az egyik szomorúan nézett a rózsára s azt mondta: „csak ennyi"? Vigasztaltam őket, hogy talán majd a Riviérán- iaksánd. — A magyar nemzeti párt szervezkedése Vaján vidékén A magyar nemzeti párt országos sajtófőnöksége közli, hogy a párt vajáni osztályának titkársága üngmogyorós és Abara községekben tartott értekezletet. Mindkét községben megalakult a helyi szervezet és a mezőgazdasági szakosztály. Az alakuló ülések üdvözlő táviratot intéztek Szent-Ivány József pártvezérhez. — Egyházi hangverseny Ungváron. Tudósítónk jelenti: Ungvár zeneértő közönsége nagy érdeklődéssel várja a május 4-én a római katolikus templomban megtartandó nagy egyházi hangversenyt, amelynek 15 művészi száma van. — Károlyi Mihályné súlyosan megbetegedett. Párásból jelentik: Károlyi Mihályné Ment ónban súlyosan megbetegedett. Az amerikai utján szerzett tifuszbetegsége óta Károlyiiné állandóan gyengélkedett s most állapotát súlyosan komplikálta a lég- csőhurut. — A Matuzsálem tragédiája. Ungvári tudósítónk jelenti: Egy öreg ember koldult engedély nélkül a városban. Előállították a rendőrségre, ahol kiderült, hogy nincs bejelentett lakása és igy rávezették a tolonclistára. Kiderült az is, hogy az öreg tolonc tekintélyes kornak örvend, most töltötte be 121-ik esztendejét. — Megszöktettek egy szép pozsonyi urileányt. Bécsiből jelentik: A bécsi rendőrséget szombaton éjjel arról értesítették, hogy Propst János volt kapitány, mostani bankbivatalnok, megszöktette egy előkelő pozsonyi biró 17 és V? éves gimnazista leányát. A szerelmes pár Becsbe menekült. Még ugyanaznap éjjel sikerült a rendőrségnek Propst lakásán megtalálni a szökevényeket. A kihallgatásnál Propst úgy védekezett, hogy a leány csak azért szöktette meg, mert ez vizbeugrással fenyegetőzött, ha nem viszi őt magával. Az eljárást Propst ellen megindították. — Munkaközben elfogott betörő. Nagyszcllősi tudósítónk jelenti: Kelemen József betörőt abban a pillanatban fogták el, amikor a községháza pénz- szekrényét akarta feltörni. A feldühödött falusiak a póruljárt betörőt eszméletlenre verték és fejét több helyen bezúzták. Társának sikerült elmenekülnie a meglmcselés elől. — A nyomor a vonat alá vitte. Nagyszöllősi tudósítónk jelenti: Rasinecz Mária huszti lakos a vnait alá vetette magát. A mozdonyvezető észrevette az asszonyt és még idejében megállító tta a vonatot. Végzetes tettére elviselhetetlen nyomora indította a többgyermekes anyát. — Tíz napot kapott a szentgyörgyi csaló. Pozsonyi tudósítónk jelenti telefonon: A pozsonyi törvényszék ma délelőtt vonta felelősségre Gürtler Bretiszlávot csalás és véderő elleni kihágás miatt. A csalás vádja alól felmentették, de a véderő elleni kihágás miatt tiznapi fogházra ítélték. Az ügyiész indítványozta Gürtler azonnali letartóztatását, minthogy újabb feljelentés érkezett ellene csalás miatt. Letartóztatták és az újabb csalás miatt újabb eljárás indul ellene. — Nyomozás a. hamis magyar milliósok ügyében Kassán. Kassai tudósítónk telefonálja: Pong- rácz Gusztáv rendőrtanácsos, a bűnügyi osztály vezetője, újból fölvette a nyomozást a hamis milliósok ügyében. Megírtuk, hogy január hónapban egy kassai kereskedő egy hamis milliós bankjegyet akart beváltani az egyik kassai bankban. A rendőrség megállapította, hogy ez a milliós bankjegy az olaszlliszkai hamisítók köréből került ki. A kassai kereskedőhöz a bankjegy úgy jutott, hogy egy ismeretlen nő 500 korona értékben ruhát vásárolt nála és a Íramis bankjeggyel fizetett. Akkoriban a hamisítványt forgalomba hozó nő kilétét, nem sikerült megállapítani. Most újból felvették a nyomozást és a kassai rendőrség a milliós bankhamisitás- nak Szlovenszkóra átnyúló szálai után erélyes kutatást indított meg. — Véres szerelmi dráma Nagylévárdon. Pozsonyi tudósítónk jelenti telefonon: Gut Cyril kis- lóvárdi legény már hosszabb ideje udvarolt Csermák Mária 17 éves nagylévárdi kisleánynak. A szülőik azonban ellenezték az ismeretséget. Tegnap a fiú meglátogatta kedvesét és rövid beszélgetés után revolveréből reálőtt. A leány nyakán sérült meg életveszélyesen. Beszállították a pozsonyi állami kórházba. A legény tettének elkövetése után maga ellen fordította a fegyvert és agyonlőtte magát. Azonnal meghalt. — Rejtélyes hullalelet Cseklészen. Pozsonyi tudósítónk jelenti telefonon: A cseüdészi határban ma reggel lőtt fejsebbe.1 holtan találták Hornyá- esek János cseüdészi lakost. A csendőrség jelentette az esetet a pozsonyi államügyészségen, ahonnét Be maszek átlauiügyész és a vizsgálóbíró ma délután ki szállottak, hogy a helyszíni vizsgálatot megejtsék. Megérkezett! Újból kapható! Bicsérdy Béla kOnyve „A halál legyőzése" □I-lk legújabb, bővített kiadás, 68 fejezettel Ára Ki. 65.— 5317 Kapható a „Génlus11 könyvesboltjába]], Kosice (Malom-utca 22.) Vidékre postán az összeg előzetes beküldése, vagy utánvét mellett. TV—■W—— ■ ‘ 11 1 '— ------------------------Az arab sejk, a rózsafa meg a szamár... A 67 éves sejk és a fiatal francia leány „szerelme" — Csábitó kerestetik — A buta férfiak és az okos nő — A P. M. H. levelezőjétől. —