Prágai Magyar Hirlap, 1926. április (5. évfolyam, 76-99 / 1114-1137. szám)
1926-04-17 / 88. (1126.) szám
2 ^nXG^/V>A<SVAR-HmiiAt 1928 április 17, szombat. Az elbocsátási törvény végső eredménye A nyugdijvalorizácíű a magyar nemzetgyűlés elüti Prága, április 16. A Nová Dóba részletes kimutatásban be* számol az állami tisztviselők elbocsátási törvényének pénzügyi eredményeiről. A kimutatás szerint az ez évi költségvetési számadások 240 millió korona megtakarítást mutatnak ki az 1925. évi személyi kiadásokkal szemben. Ebből az összegből azonban végkielégítés és nyugdijak címén levonandó 1G1 millió korona, úgy hogy a tisztviselők elbocsátásából származó megtakarítás tulajdonképpen csak 79 millió korona. Az elbocsátásokat az illető rangosztályok szerint a következőképpen hajtották végre: Az A csoportból elbocsátottak 5%-ot, a B-ből 7, a C-ből 11.1, a D-ből 10.10, az E-ből 20.65, az alkalmazottak csoportjából 11.1, az irodaszemélyzetéből 12.1, a munkásokéból 4.1 és a szerződéses alkalmazottak csoportjából 8.5%-ot. Jellemző, hogy a legrosszabbul fizetett, alsóbb rangosztályu hivatalnokok közül bocsátották el a legtöbbet, mig a magasran- guak közül csak 5—7%-ot. A törvény előírása szerint az összes állami tisztviselők és katonai havidíjasok 10 százalékát kellett elbocsátani. Minthogy eddig 29.244 állami alkalmazottat és 5756 katonai havidíjast, vagyis összesen 35 ezret elbocsátottak, ami 10 százalékot tesz ki: további elbocsátások már nem lesznek. A nyelvi jogszabályok kézikönyve Prága, április 16 A szlovenszkói és ruszinszkói magyarság kisebbségi életének egyik legéletbevágóbb, nemzeti kulturális és közigazgatási problémája: a nyelvi jogok védelme s a nyelvi jogok érvényesítése. Nemzeti fönnmaradásunk biztosításának elengedhetetlen elő- föltétele az, hogy úgy a magán-, mint a közélet minden terén szakadatlanul küzdjünk a magyar nyelvnek legalább is azon minimális jogaiért, amelyeket számunkra a nemzetközi szerződések értelmében a csehszlovák törvények föltétlenül biztosítanak. Ehhez a gyakorlati nyelvvédelemhez a nagy- közönség kezdettől fogva nélkülözi az érvényes és érvényesíthető nyelvi jogszabályoknak mindenki által megszerezhető hiteles magyernyelvü öszefoglalását és népszerű ismertetését. Ennek a nélkülözhetetlen kézikönyvnek kiadása, különösen most, a nyelv- törvény végrehajtási rendeletének megszületése után vált aktuálissá. Pártjaink prágai Központi Irodája rendkívül hasznos és eredményes munkát végzett, amikor ezt a kézikönyvet elkészítette s a lehető legolcsóbb 4ron a nagyközönség re íd'űkezésé're bo rsátotta. A már közkézen forgó, 112 oldalas, tetszetős külsejű füzet az összes általános jelentőségű nyelvhasználati jogszabályoknak (nemzetközi szerződésnek, törvényeknek és kormányrendeleteknek1) hiteles szövegű közlésén kívül egy terjedelmesebb, jogászi szakszerűséggel megirt magyarázó és a jogszabályoknak alkalmazásához gyakorlati útmutatásokkal szolgáló bevezető tanulmányt is magában foglal. Ez a bevezetés teszi teljessé és tökéletessé mindenki számára a kis könyvet, amelyre a mindennapi életben minden magyar embernek, köz- és magánhivatalnak, egyházközségnek, egyesületnek, szervezetnek és iskolának nélkülözhetetlenül szüksége van. Külön föl kell hívnunk a kézikönyvre a községi, lárái. és megyei 1 é*'űselötestü- letek minden magyar tagjának a figyelmét. Kimerítő útmutatásokkal szolgál ugyanis a képviselőtestületek és bizottságok kisebbségi nyelvhasználatára vonatkozólag is. Természetesen a füzet hasznos kézikönyvül szolgál az ügyvédek, a jogkereső és a köz- igazgatás szerveit igénybevevő nagyközönség számára is. „A kisebbségek nyelvi jogai" cimü füzeinek terjesztését a magyar pártközpontok és titkárságok vállaltak magukra. Megrendelhető azonban közvetlenül a Központi Irodánál is (Prága, II. Na Poriéi 14/a. mezz.). Ára szállítási portóköltséggel együtt 4 korona 50 fillér. Holnap: építési törvény, a jövő héten: költségvetés — 8—16 órás ülések — Nagy Emil belépett áz egységes pártba Budapest, április 16. (Budapesti szerkesztőségünk telefon jelenté se.) A nemzetgyűlés mai ülésén elfogadták a gazdasági bizottságnak a nemzetgyűlés költségvetéséről szóló jelentését Ezután áttértek a magán- alkalmazottak nyugdijának valorizációjáról szóló javaslat tárgyalására. Dréhr Imre előadó hangsúlyozta, hogy a kormány a nyugdijkérdés körüli állandó nyugtalanságot akarta megszüntetni, amikor kiszakította az általános valorizációból a nyugdíj kérdést. A javaslat szerinti 30 százalékos minimális arányszám a legigazságosabb, de o, főváros nagyobb pénzintézetei feltétlenül 50 százalékig terjedő arány számot fognak alkalmazni. Parlamenti körökben úgy hírlik, hogy a nyugdijvalorizációs javaslat vitáját ma félbeszakítják s holnap az építési törvény tárgyalását kezdik meg. Ezután azonnal áttérnek az állami költségvetés vitájára, amit 8, esetleg 12—16 órás üléseken fognak tárgyalni. A magyar politikai élet más érdekessége az a hir, hGgy Nagy Emil dr., volt igazságügyminiszter ma bejelentette az egységes párt elnökségének visszalépését a pártba. Nagy dr. ugyanis még 1924. év folyamán kilépett a pártból, mert nem helyeselte a kormány gazdasági politikáját. B! Ungvár 336 százalékos pótadőt fizet A zsupán jóváhagyta a költségvetést Az ungvári kormánybiztosi rezsim évi költségvetése hónapokkal ezelőtt került nyilvánosságra és alapos kritikán ment keresztül, amely kritika a költségvetés szabálytalan összeállítását kétségtelenül kimutatta. Annak idején ugyanis Gaar Iván, volt munkásbiztositó pénztári számtanácsos, volt városi tanácstag tételenkint szedte szét a költségvetést és kimutatta, hogy annak több tétele nincs reális alapon beállítva. Ilyen például a polgármesterek tiszteletdijaként szereplő 48.000 korona, vagy pedig a 30.000 koronás koldulási váltságdíj, melyet senkise lesz hajlandó fizetni, mivel a koldulásról szóló szabályrendeletet a város vezetősége nem képes életbeléptetni. Rámutatott arra, hogy a Masaryk-téri piac áthelyezése a vidéket a központi forgalomból kizárja. A kormánybiztosi rezsim mégis keresztül akarja hajszolni és erre 105.000 koronát irányoz elő. Kimutatta, hogy a városi színház épületének renoválására előirányzott 513.500 korcna költség felesleges terhet jelent, mivel a színház épületének eredeti hibáit ki nem javítják. Végül rámutatott a cikkiró arra a nagy hiányra, hogy a költségvetés tételei mellől hiányzik az okvetlen szükséges indokolás, már pedig azt senkisem kívánhatja, hogy a mellékletek és kimutatások áttanulmányozására valaki napokat töltsön a városházán, különösen akkor nem, mikor eleve tudja, hogy a legtörvényesebb alapokkal biró felszólalását sem veszik figyelembe. Mindezekre pedig válaszul az történt, hogy a kormánybiztosi rezsimet, körömszakadtáig védelmező és fentartani akaró iingí zsupán a költségvetést jóváhagyta minden fogyatékosságával és hibájával együtt. A jóváhagyott költségvetés szerint tehát Ungvár városának pótadója 236 százalék, illetve a házb ir- jövedelmek után számított 100 százalékkal együtt 336 százalék lesz. Ezzel a pőtadóva! 1,363.064 korona deficitet akar a kormánybiztosi rezsim fedezni. Ezenkívül már a jövő évi költségvetés terhére is 875.554 koronát vett fel. A polgárság kétségbeesve nézi a csőd felé rohanó városi gazdálkodást. Németország válasszon Locarno vagy Moszkva között Páris angol-amerikai demarsot követel az orosz-német szerződés miatt — Anglia bízik Németország loyallfásában — A Rote Faline Moszkva fellendüléséről Berlin, április 16. A Rote Fahne, amely a legkompetensebb az orosz-német szerződési tárgyalások tekintetében, ma valószínűleg orosz részről sugalmazott cikket közöl e tárgyalásokról. A lap kiemeli, hogy Szovjetorosz- ország komolyan békét akar, s ezért történnek e diplomáciai lépések. Ezzel szemben a német burzsoázia arra törekszik, hogy a lehető legkedvezőbb helyzetet biztosiba önmaga számára és számtalan hátsó ajtót hagy a szovzetorosz szövetségben, úgyhogy ünnepélyes békeigéreteit bármely pillanatban megtörheti és folytathatja a szovjetellenes lccarnópolitikát. De az a tény, hogy Németország kénytelen Szovjetoroszországhoz közeledni, mutatja, hogy Oroszország fölfelé haladó proletár nagyhatalom. Az angol imperializmus számára óriási csapás ez a német-orosz megegyezés, mivel Londonban Locarnó után azt vélték, hogy egyetlen kézmozdulattal hatalmas blokkot kovácsolhatnak a kontinensen Moszkva ellen. Németország most megmutatta, hogy i em számítható Anglia engedelmes és egyszerű eszközei közéPáris, október 16. Echo de Paris kijelenti, hogy a német-orosz politikai szerződés híre igen nagy meglepetést okozott a világ diplomata köreiben. Az érdekelt kormányok máris eszmecserét folytattak a kérdésről, s egyes nyugati hatalom állítólag tudomására fogja hozni a berlini kormánynak, hogy ez a szerződés össze nem egyeztethető a nép- szövetségi paktum és a lcciruói egység szellemével. London, április 16. A Daily Telegraph jól értesült és előkelő diplomáciai levelezője hosszabb cikkben foglalkozik a német-orosz szerződéssel s véleménye szerint Franciaország és keleti szövetségesei nem osztják a britt diplomácia optimizmusát, amely hajlandó a német-crosz szerződést ártatlan jellegűnek tartani. Sőt Franciaország arra fogja rábírni Nagybritánniát, hogy angol-amerikai demarsot intézzen Berlinhez, s intervenciójával elérje a szükséges nyomást a veszedelmes szerződés visszaszívására. Németországnak választania kell Locarnó és Moszkva között. A londoni sajtó ugyan azt Írja, hegy az angol külügyminisztériumnak nem szándéka ebben az ügyben lépéseket tenni, mégis a közhangulat megnyilvánulása révén tudtára adja a birodalomnak, hogy nincs éppen elragadtatva a Moszkvával való tárgyalásoktól Moszkva bizonyára nem sürgetné a szerződés aláírását, ha nem érezni a lovarnői paktumot veszedelmesnek önmaga számára s nem remélné, hogy a német- orosz megegyezésből idővel mégis csak ■ erősebb kapocs fejlődik ki, mint az, amely pillanatnyilag a tneghhetős ellentétességben élő nyugati államok s Németország között van. Nagyon fontos továbbá az a körülmény is, jiogy a német-orosz szerződésnek nagy visszahatása lenne Törökországra. Ez a kérdés már egész közelről érdekli Angliát, de ugyanolyan mértékben Olaszországot is, amely utóbbi állam viszonya Oroszországhoz jó, Törökországhoz feszült, Németországhoz pedig bizonytalan. Mivel az angol diplomáciának mindig az volt a célja, hogy megakadályozza a nyugati világ ellen irányuló németfrancia szövetséget, érthető, hogy most nem éppen a legnagyobb örömmel követi a Rajnától keletre lejátszódó eseményeket. Bogdán Erzsi előadóművésznél prágai sikere A Deutscher Schulpfennigverein pagysikerü estje a Deutsches Hausban. Nagy közönséget vonzott a Deutsches Haus tükörtennébe a Deutscher Schulpfennigvereinnak, a prágai németek legelőkelőbb társadalmi egyesületének csütörtök este fél nyolc órakor rendezett nagysikerű estélye. Különös jelentőséget adott az estnek, hogy ez volt német rendezésben az első kulturest Prágában, amelyen a német művészek mellett hivatott magyar ajakról magyar szó is (hangzott el s igy a tegnapi este újabb jelentős állomás volt a magyar-német kulturbarátság ki- mélyitésében. Az előkelő német közönség mellett a prágai magyarság minden rétegének képviselőit ott láttuk az estén. A magyar követség részéről Matuska Péter követségi tanácsos vezetésével többen jelentek meg. Ott volt Flacbbart Ernő dr., a Központi Iroda igazgatója, teljes számban kivonult a Prágai Magyar Hirlap szerkesztősége, ezenfelül számosán a Prágában élő magyarok, magyar egyetemi hallgatók és magyar katonák közül A nívósán válogatott 6 pontból álló műsorból kettőt Bogdán Erzsi, a szlovenszkói származású kiváló és ismertnevü magyar előadómüvésznő töltött be. Az előadómüvésznőt már megjelenésekor meleg tapssal fogadta a közönség. A művésznő, aki Beregi Oszkárral pár évvel ezelőtt két nagysikerű drámai turnén a nagy művész partnernője volt. Szendrey Júlia viseletében rendkívül bájos jelenség volt. Műsorát. Kosztolányi „Tavasz" cimü versének magyar előadásával kezdte meg. Majd Gö- the „Erlkőnigjét" szavalta németül és drámai ereje valósággal fascinálta a közönséget. Ezt a számát tomboló tapssal jutalmazták. Ezután Remé- nyik Sándor „Ne próbálj" cimü versét és Győry Dezső „Találkozás" és ,Diadal" cimü verseit adta elő nagy hatással. Szünet után Neubauer Pál „Seid hereit" cimü költeményét németül, Ady „Sóhajtás a hajnalban" költeményét magyarul, majd Heine „Am Teetisch" versét interpretálta kitünően. A művésznő egyéni előadás-módja tökéletes. A lírai versek finom érzéseinek megkapó lágyságától a legerősebb drámai lendületig minden nüánszot ural. Hangja meleg és tiszta, felfogása hibátlan. Az előadott költeményeket valósággal átélte. A felzugó tapsokat számos német vers előadásával köszönte meg. A ráadásul adott kis humoreszkeket újabb tapsvihar honorálta. Bogdán Erzsi Prágában elhatározó nagy sikert aratott. A műsor német részében Hans-Kopf-Marien- bad R. Frantz és R. Schumann dalaiból énekelt nagy hatással. A kitünően képzett énekes jól iskolázott kellemes hangja, mely erős terjedelmű és ércesen csengő, hatalmas tapsokra ragadta a közönséget. — Rega Lederer urhölgy bájosan énekelt Schumann dalokat s nagy tetszést aratott. — Az estély egyik szenzációja a fiatal Grcte Hőnél hegedümüvésznő fellépése volt. A rendkívül szimpatikus művésznő elragadóan bájos jelenség volt. Műsorán Eduard Lalo Symphonie espagnole op. 21. szerepelt. A művésznő tökéletesen ura hegedűjének. Biztos és energikus vonókezelésével tökéletes hangokat csalt ki a hurokból. A bravúros technikát kitünően használja ki élénk és kedves temperamentuma. Felfogása tökéletes, semmi kívánni valót nem hagy hátra. A lassú tételekben érzésteljes interpretálásával hatotta meg a közönséget, a gyors tételekben pedig vakmerő technikájával bűvölt el. A nagy jövő előtt álló művésznőnek a szűnni nem akaró tapsot több ráadással kellett megköszönnie. A zongorakiséret kitűnő alkalmazkodással járult az est sikeréhez. Az este sokáig emlékezetes marad a prágai magyarok lelkében. (—m — ) — Lemondott a budapesti TÉBE elnöke. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A magyarországi pénzügyi körökben nagy feltűnést keltett az a hir, hogy Weisz Fülöp, a TÉBE elnöke, tisztségéről lemondott, Weisz lemondását állítólag a bankok pengő- mérlegének és a valorizációs kérdésnek elintézetlen voltával indokolta meg. Rozsnyói vasas-gyógyfürdő és hidegviz-gyógyintézet, klimatikus gyógyhely,! Roznava-RozsnyO, (Silovsnukó) j Vasas-, meleg-, hideg- és villanyfürdők. Elsőrendű gyógyhely mindennemű női bajok, vérszegénység, sápkor, érelmeszesedés, vérzések, idegbártalmak, msgraine, hisztéria, ! neuraszténia álmatlanság, étvágytalanság, stb. eseteiben. Lábadozók, reconvalescensek kitűnő üdülőtelepe. A fürdő gyönyörű fenyves és lomberdő közepén fekszik 470 méternyire a tenger szine felett, közel a világhírű dobsinai jégbarlanghoz. — Elsőrendű szállodai szoba, háromszoros étkezéssel, napi 32.— Ke, — Posta, távírda, vasútállomás helyben. Bővebb felvilágosítással szolgál a Fürdőigazgatóság.