Prágai Magyar Hirlap, 1926. március (5. évfolyam, 50-75 / 1088-1113. szám)
1926-03-11 / 58. (1096.) szám
■■■■■■■■■■■■■MM Tudós úrral a gyorsvonaton Kegyetlenül csörgött az eső a nyakamba. rA prágai sárban nagyokat cuppant a cipőm. 'A nedvesség beszivárgott a talpamon. Minden okom megvolt, hogy világgyűlölő hangulatban legyek. A gyorsvonat gőzfütéses, kényelmes fülkéjét most rendkívül barátságosnak találtam. Hátradőltem a pamlagon és rágyújtottam. Velem szemben egy komolyképp, kecskeszakállas ur helyezkedett el. Zsakettban volt, de kézelőt nem viselt s az ingének széle legalább öt napos piszkott hordott. Még egy-két későn jövő utas kapaszkodott fel az utolsó pillanatban s a gyorsvonat méltóságteljes nyugalommal kigördült a Wilsonról. A külvárosok hamarosan elmaradtak. Az eső élesen vágta a fülke ablakát. Partnerem egyszerre csak megszólalt: — Rossz idő van. Nem szeretem a vonatismérkedéseket. Rábólintottam. — Rossz. — No de kérem, ebben is van vadami tanulság. Általában az ember mindenből tanulhat. Ráhagytam. — Nézze kérem ezeket a ferdén levágó- rdó esőcseppeket. Ezekből például megállapíthatjuk a vonat sebességét. És már lelkesedéssel magyarázott — Itt például az esőcsepp útja álig tér el a függőleges iránytól. Ez a csöpp akkor huMott a vonalra, mikor a pályaudvar burkolata alól kiértünk. A vonatnak akkor még kezdősebessége volt. Ezek a cseppek már ferdébben csapódtak le, a vonat már gyorsabban haladt. Most az irányuk csaknem vízszintes. A vonat teljes sebességgel halad. Diadalmas mosollyal nézett rám. — Most egy egyszerű kis számtani képlet. Papirt és ceruzát vett elő. Derékszögű háromszögeket rajzolts melyekben az esőcsepp útja volt az átfogó. Szédületes gyorsasággal irt le képleteket, röpültek a sinus, cosinus, s tangens-kifejezések s rövidesen megállapította, hogy ebben a pillanatban 57 km és S2S méteres gyorsasággal robogunk. — Szép, mondom. — Lássa, én sohasem unatkozom vonaton. Én mindig ilyennel foglalom el magam. Most például megállapítjuk a vonat irányát. Újból ceruza és papír. Kivesz egy mágnestűt, ennek alapján lerajzolja ez észak-déli irányt. Ez az alapvonal. Loxodromiána k mondja. — Most azután nagyon könnyű meghatározni a vonat irányit Lássa, most a loxod- romia irányában megyünk, tehát vonatunk egyenesen délnek haladL Ahá, most már a loxodromia jobbra dől, tehát délnyugati irányban haladunk. Most már a vonat iránya merőleges a loxodrormára. Direkt keletnyugati irányban haladunk. Így a loxodromia alapján pontosan megrajzolhatjuk egész utunkat. — Nagyon érdekes. — Apropos. Az irányról jut eszembe. Ismeri kérem a Báhr-törvényt? —- Nem, sajnos, én csak az állampolgársági törvénnyel foglalkozom. — Nem ismeri a Bdhr-törvényt? — sajnál le bizonyos lekicsinyléssel. Báhr orosz iudóst a szentpétervári akadémia tagja, már negyven év előtt megállapította, hogy á meri- 1dionális folyók, vagyis vizek, amelyek északdéli irányban folynak, a balpartjukat tördelik. Ez a föld tengelyforgásából következik, mert a viz a forgás irányában a balparthoz verődik s azt tördeli. Ez csak érthetőf — Igen, — egyeztem bele lemondóan. — No lássa. Már most ezt a törvényt me- ridionális vasútvonalaknál is megállapították. Az észak-déli irányban haladó vonalaknál a baloldali sin feltűnően erősebben kopik, mint a jobboldali, úgy hogy gyakrabban kell kicserélni. Ez a Böhr törvényéből következik. — Igen. — A Bohr törvényéről jut eszembe, ismeri-e Darwin elméletét? — Hogyne. Hogy az ember a majomtól származik. A dalloni majompör.*. Megvetően legyintett.. — Ah kérem, nem Darwin Charlesról van szó, hanem Darwin Georgesról, akinek a tengeri áradAsokról irt munkája, továbbá a föld régi történetéről irt müve, on the remo- te history of earlh, örökbecsű, ő állította fel azt a tételt, hogy a tenger hatalmas tömege beleütközve a kontinensnek törzsében, a föld tengelyforgásának sebességét némileg hátráltatja. Ki is számi,tóttá ennek a sebességcsökkenésnek a mértékét. Kis szünet. Megkönnyebbülten akartam újságomba temetkezni. Nem engedeti. ~~ Jegyezze meg fiatalember, hogy a vonaton nem, szabad olvasni. Atkos szokás, ront4 ja a szemet. Érdekes például az a kérdés is, mennyi a sebességkülönbség a robogó gyorsvonaton a vonat haladásának irányában s az azzal ellentétesen kilőtt puskagolyó között. Itt, kérem, már az Einstein elmélete is közbejátszik. A Mkhelson-féle kísérlet óta... A Wilson pályaudvaron két korsó sört nyeltem le 8 ez most jótékonyan álomba ringatott, i Pardubicnél nyomhatott el a buzgóság. Oder- j berg táján ébredhettem fel. Uiilársam átszel- lemüllen gesztikulált —■ És tudja kérem, mi lett ennek a számításnak az eredménye? Az, kérem, hogy a föld központja nem esik pontosan egybe az ideális gömb központjával, hanem az excentricitás mértéke 1.7896239 fok. Hát nem nagyszerű eredmény ez? Hallatlanul nagyszerű. Vécsey Zoltán. „Szeretnék szántani...1“ Sorozatos panaszok a nyitramcgyeí földosztás ellen — Elégedetlenség az egész vonalon — Újabb erőszakos birtokfoglalás- A P. M. H. tudósítójától Nyitra, március 10. A nyftra'tjia'íi ős a nagynppényi földosztás körül támadt bonyodalmak nem állanak egyedül Nyitraruojyéivjn, ah->l a 'óliow.tás ellen általános az elkeseredem. Oeruok községben is megufé t * az igénylőknek, n.-gy az első részlet befizetése útin megkezdhetik a munkát az igényelt földeken. Számosán befizették a pénzt, ,noti pedig földjeiket egyszerűen bérbeadták a do- movináröknek Szulány közegben a szókeskáptalan nagykiterjedésü földterületet parcellázott fel és adott bérbe a falubelieknek előnyös feltételek mellett A szerződést a trencséni földhivatal jóváhagyta. Most pedig a nyitva földhivatal ennek ellenére is a domovinárok közbejárására uj földosztást rendelt el, ami súlyos sérelem az eddigi bérlőkre. Mikóujfalun az esztergomi érsekség birtokából olyanoknak juttattak földet akik egyáltalán nem foglalkoztak földmiveléssel és nem értenek a földhöz. A földigénylők a zólyomi földhivatalnál interveniáltak, de minden eredmény nélkül Az ilyen sérelmes esetek napirenden vannak. A falvakban az elégedetlenség egyre nő s ezt csak fokozzák a földhivatal egymásnak ellentmondó határozatai. Az elégedetlenség erőszakos földfoglalásokban robban ki. Tegnap Kapincze községben történt az újlakihoz hasonló erőszakos foglalás. Aföldhivatal intézkedését kivárni nem tudó gazdák erőszakkal bír- tokbavették az igényeli főidet. Mindenki a prágai központi földhivatal egészséges intézkedéseit várja, ez azonban a vizsgálat megindítása helyett nyugodtan nézi a történteket Véglegesen rendezték a csehszlovák-román határforgalmat Március 8iól a határforgalom megkönnyebbült Rüszinszkó és Erdély között Ungvdr, március 9. (Ruszinszkói szerkesztőségünktől) Majdnem egy éve lesz annak, hogy a román és csehszlovák kormányok tárgyalásokba kezdtek a Rüszinszkó ©s Románia közötti határforgalom rendezésének kérdésében. Az egyezmény papíron el is készült és annak 1926 január elsején kellett volna életbe lépnie, de a gyakorlati kivitel elé sok akadály gördült Ezeknek az akadályoknak eltüntetésére mindkét részről delegátusokat küldtek ki, akik azóta is több tárgyalást folytattak le Mármarosszigeten. Csehszlovák részről a tíz tagú delegációt Nedvidék Antal dr. miniszteri tanácsos vezette. A megállapodás most már végérvényessé lett és az ez év március 8-án, hétfőn lépett érvénybe úgy román, mint csehszlovák részről Eszerint a határmenti földbirtokosok 1 évig érvényes igazoló könyvecskével léphetik át a határt s ugyancsak ezen igazoló könyvecske alapján szállíthatják át termékeiket vámmentesen lakóhelyükre. A földbirtokon termelhető terménymeny- nyiséget azonban előre megállapítják, hogy elejét vegyék a visszaéléseknek. Ha valakinek sürgős dolga van, a hatóságok egyszerű igazolványt állítanák ki, a mely öt napig érvényes ahhoz, hogy a másik állam területén tartózkodhassék. Ily esetek például rokon elhalálozása, vagy valamely vagyoni állapotot suyosan érintő ügy, de ezektől eltekintve, a hatóságok méltányos esetekben is kiadhatják ezeket az igazolványokat A rendelkezés további részében szó van arról, hogy a határmenti zónában lakó bármelyik állampolgár hat hónapra terjedő érvénnyel fényképes igazolványt szerezhet, amihez azonban vízumot is kell szereznie. Ennek alapján bármikor egy napig tartózkodhatik a szomszédos állam területén. Az időt nakeltétől napnyugtáig számítják, ami eléggé határozatlan megállapítás. Ujitás az egyezségben, hogy az ünnepnapok nem kivételek. Ujitás az eddigi gyakorlattal szemben az is, hogy a templomi bucsusok, vagy kiránd; ló csoportok vezetőik által csupán a résztvevők névsorát közük, A bucsusok valamely elöljáróhoz adják be a kérvényt, míg a kirándulók valamely elismert egyesület utján szerzik meg a határátlépést Határátlépő állomások az egyezmény szerint: Visóvölgy, Lonka, Bocskő, Fejér- egyháza és Szlatina. Március 8-tól kezdve tehát mindenk' megszerezheti a fent elsorolt igazolványokat, melyet az illetékes szolgabiróság állít ki. Román részről ily igazolványok kiáütásáért a prefekturához kell fordulni. A határforgalom ilyen liberális rendezé- | se minden határmenti lakost csak megnyugvással tölthet el, mert a vaktában meghúzott határvonal miatt keltekezett anomáliáknak ezzel némileg végeszakad. Három szép asszony harca a szőke Károly hercegért A görög Heléna, az odesszai Lambrino és a zsidó Lupescu — A montmartrei bárok vendégei — A világtól elvonulni akaró szerelmeseket a nyilvánosságra ráncigálták Páris, március 10. Az ex román trónörökös, a szőke és karcsú Károly herceg, már ti* nap óla Párisban tartózkodik. Nem egyedül jött Mikor leszállt a Gare de Lyonon a vonatról, ott mosolygott mellette izgatottan és boldogan a szőkehaju Lupescu asszony, akivel a polgári életbe vonulni akaró trónörökös nyugodtan és háboritlanul élvezni akarja a szerelem minden gyönyöreit. Hogy a királyi koronánál a szerelmet többre becsülő herceg ezt a szerelmet éa ennek Jegódesebb gyümölcseit éppen Lupescu asszony nem éppen legideálisabb bájaiban találta meg, ez nem rajta, hanem inkább a tüzesszemé zsidóasszony ügyességén múlott. De ez nem fontos. Lényeges az, hogy Károly herceg, könnyüszivvel, mosolygóan érkezett Párisba és most bezárkózva a Champs Elysées egyik előkelő hoteljének pazarul berendezett lakosztályába, éVezi ennek a nem mindennapi szerelemnek mézesheteit. A szerelmesek teljesen elzárkóznak a világ elől, nem akarnak semmiről tudni ami körülöttük történik. A hotel haljában táborozó internacionális ujságirótábor tehetetlen velük szemben, közelükbe férkőzni nem lehet. A trónc'-ökös nem fogad senkit, nem ad interjút, nem beszól, állig begombolkozik minden kérdés elől Egyetlen válasza: a nem nyilatkozom A volt trónörökös előtt egy külön világót tárt fel Lupescu asszony szerelme és Károly herceg most nem akar másról, csakis erről a kétségtelenül 6zines vüágről tudni. Legalább is egyelőre nem. És hogyha néha-néha fel is tárul ennek a paradicsomnak ajtaja és a szerelmesek megjelennek a párisi életben, ez csak azért történik, hogy a montmartrei mulatókban a jazz-band buja hangjaira szenvedélyesen járják a bluest és a char- lestont a montmartrei poul-ok és a széles nadrá- gos angolok és amerikaiak között, akii a szőke trónörökös és a kigyózótestü asszony szenvedélyektől fütött táncában, egy letűnő világ romantikáját látják maguk előtt charlestonozni. • A tegnapi napon azonban kellemetlen meglepetés érte a boldogságban lubickoló extrónörököst. A Lupescu asszony által a földre varázsolt földöntúli paradicsomba bekopogtatott egy törvény- széki tisztviselő ós egy idézőlevelet adott át az ex- trónörökösnek, amelynek értelmében Károly herceg köteles megjelenni a párisi tribunal civil előtt kihallgatás végett. Mi történt? Semmi más, csak az, hogy az ex- trónörökös első felesége, Mme. Lambrinó, aki a Páris melletti Neuilly-sur-Seine-ben lakik, s akivel 1926 március 11, csütörtök. kellemes illata, kitűnő jertötleniiö szer az asszonyok intim toalettjénél. Bevásárlást hely: „Apotheke zum weifién Engel" Prajj 1., Pofii Ne. 15. tudvalevőleg 1918 augusztus 31-ón Odesszában házasságot kötött, most hűtlen elhagyás címén kártérítési pert indított az extrónörökös ellen. Ismeretes, hogy ezt a házasságot a román hatóságok, főleg Mária királynő kívánságára és nyomására, semmisnek nyilvánították éa 1921-ben Károly feleségül vette a görög király leányát, Helénát Minden komplikáció elkerülése végett a román királyné a szép Zizit, — akinek időközben egy széké fiacskája is született, — kitessékelte Romániától hogy minél messzebb legyen a trónörököstől és a Román Bankba Bukarestben egy akkora összeget deponált, hogy annak évi kamatai elegendők legyenek a volt feleség és gyermekének gondtalan megélhetésére. Ez az Összeg évenként 120 ezer francia frankot tett ki. Az alaptőke teljes egészében „Iío- henzollernné" kezeihez volna kifizetendő — feltéve, ha ezalatt az idő alatt jól fogja magát viselni, vagyis nem fogja a jogait reklamálni. Szóval az előrelátható Mária királyaiénak az ilyen ügyiekben szakavatott kezei gyönyörűen elintéztek mindent. Ámde...! Most, hogy Károly szivében a szép Heléna helyett a még szebb Lupescu asszony lett. úrrá és mivel Károly nem trónörökös többé, a nem kevésbé szép Zizi is életjelt adott magáról és jelentkezett mint hűtlenül elhagyott hitvestárs, nem kevesebb, mint tízmillió frank kártérítést követel. Ugyanis a törvényszékhez beadott keresetében kijelenti, hogy ő az igazi felesége Hohenzollern Károlynak, mert vele — hiteles aktákkal igazolt — törvényes házasságot kötött 1918-ban és a házasság megsemmisítését csalás hazafias szempontokból és államérdekből akceptálta, hogy a román trónörökös jogaiban megmaradhasson- A trónörökösnek Helénával való házassága pusztán csak formaság volt, amelyet Károlynak, mint trónörökösnek államérdkből teljesíteni kellett. Most azonban, hogy Károly a jogairól lemondott, a trónörökösből ismét egyszerű Hohenzollern Károly lett Hohenzollern Károly — vagyis az ő törvényes férje. A dolgot úgy kell felfogni, hogy Hohenzollern Károly mint ilyen a Helénával való házasságakor eltűnt és most, hogy a trónöröklési jogairól lemondott, ismét mint Hohenzollern Károly szerepel, aki ellen, mivel nem akarja vele újból felvenni a házaséletet, hanem Lupescu asszonnyal él együtt a Cbambord hotelben, mint egyetlen törvényes feleség hűtlen elhagyás cimén pert indít. Állításának a megerősítéseképpen a trónörökösnek egy sajátkezüleg irt levelét is mellékeli, amely szőról-szóra igv hangzik: Bukarest, Í9l9 aug. 31. Édes Ziziml Mivel az ezredemnek a parancsnokságát, át kell vénnem a fronton, nem tudhatjuk, hogy mi fog elkövetkezni. Ügy kívánom, hogy ez a levél számodra elismerése legyen részemről annak, hogy én vagyok a leendő gyermekednek az atyja és hogy mindig, házasságunk megsemmisítése ellenére is, úgy tekintem magamat, mint a te férjedet Csókollak Károly, Románia hercege. Jfc Hogy a Chambord hotel hermetikusan lezárt lakosztályában e2 az újság milyen hatást keltett, azt nem lehet tudni. Tény az, hogy a trónörökösnek a polgári életben való debütálása nem a legszerencsésebb auszpiciumok között történik. A meginduló per ugyanis nagy érdeklődést, vált ki máris Páris előkelő körében. A pletykák, sugdolódzások megindultak, a törvényszéken nagy- viták folynak a biróság kompetenciáját illetően, a lapók hasábjain jobbra-balra nyilatkoznak, szóval a csendesen elvonulni akaró Károly herceg az érdeklődés kellős közepébe került. És hogy ha megemlítjük még azt, hogy a román királnyé már bejelentette tavaszi párisi látogatását, elképzelhető, hogy a szépnek tervezett, ragyogó és szerelmes párisi tavasz, minden lesz, csak kellemes és boldog nem lesz a szegény extrónörökös számára. Ha ugyan majd Lupescu asszony, — akinek tehetségei nem kisebb mértékűek, mint Mária királynéé — nem fog segíteni a dolgokon. Búr oh arát Aladár. Jelentkeznek a szlovenszkói selyemher- nyótojdsigénylők. A selyemhernyőtojásigény- Iök igen nagy számmai jelentkeztek eddig, u^y a földművelésügyi minisztérium pozsonyi kirendeltségénél, valamint a pozsonyi selyemipar r.-t.nál. A jelentkezések legnagvobb része a népiskolák és a mezőgazdasági iskolákból jön, de a pnvátérdeklődés is igen nagy. A jelek arra mutatnak, hogy az ezideí jó eredmények igen kedvező hatással voltak a szlovenszkói selyemhernyótenvésztésre és ez az iparág nemcsak, mint eddig, Szloven- szkó nyugati részeiben, kanom keletim is virágzásnak indul. Ruszinszkóból is szép számmal érkeznek bejelentések.