Prágai Magyar Hirlap, 1926. március (5. évfolyam, 50-75 / 1088-1113. szám)
1926-03-17 / 63. (1101.) szám
102(1 márrins 17, srerüa. — Kovács Ferenc vagyok, — mutatkozott be. Szemeim előtt elveszett a potroh, a lánc és a kopaszság, ö az, az örökhü szerelem hőse. Puhatolóztam. — Családja is van Kovács urnák? — Ó, hogyne kérem, igen-igen derék családom! Elég későn nősültem, de azért jól sikerült minden. Azaz, hogy a gyerekekkel mindig akad valami kellemetlenség. A legidősebb fiam most nősülendő. Már választottja A costaricai vasúti szerencsétlenség borzalmas méretei Nowyork, március 16. Costaricából érkezett jelentések szerint a sanyosei vasúti szerencsétlenségnek összesen 248 áldozata van. Ezenkívül 23 a súlyosan sebesültek száma. Ezek életbenmaradásához nincs sok remény. A kirándulóvonatnak csak két kocsija zuhant a mélybe, de viszont mindazok, akik e kocsikban voltak, elpusztultak. Costarica állam háromnapos nemzeti gyászt hirdetett a katasztrófa miatt. A köztársaság elnöke nagy gyüjést kezdeményezett az áldozatok hozzátartozóinak fölsegélyezósére. Beavatott körök szerint a vonat benszülött személyzetének ügyetlensége és vigyázatlansága okozta a szerencsétlenséget. Árvíz ötvan emberáldozattal Quayakvil, március 16. Oro tartománybon a Juboaes-folyó annyira megdagadt, hogy a rohamosan emelkedő viz több falut meglepett és elpusztított, Az áradásnak 50 emberáldozata van. Az anyagi kárt több, mint két millió dollárra becsülik. Faluhelyen az ablakba szokás kitenni az uj kávéscsuprot, a szépen megtermett, hibátlan körtét-almát, a gavallértól kapott mézeskalácsot, no — c« ilyenformán tesznek a tisztelt vendéggel is. Nem ültetik ugyan éppen az ablakba, hanem csak a legjobb székre, vagy a díványra, ebéd után azonban karonfogják és elviszik a jó szomszédokhoz, hogy eldicsekedjenek vele. Egyszer, — nagyon régen, Laci bácsi jött el igy hozzánk egy fiatal úrral. Vacsora után anyámék viszonozták a látogatást, amely után az anyám szemében nagyon bánatos csillagok gyullak, mikor kézimunkáiét közben dalol- gatott. A nótája ritmusa egyáltalán nem volt alkalmas ahhoz, hogy megtáncoltassam rá táltosomat: a dívány karját. A szövegében unos-untalan ismétlődött ez a refrén: „Szegénységem dobták okul, A legfájóbb ürügyet".... Végül megkérdeztem: — Mit dobtak neked, mama? Nem nekem, le csacsi, hanem Kovács Ferinek, annak az urnák, aki itt volt Laci bácsival! Leszálltam a táltosomról és közelebb kíváncsiskodtam. Az anyám letelte a varrást és a lelke teleszkópján bepillantást engedeti előttem még teljesen ismeretlen világokba. — Tudod, Kovács Feri nagyon szeretett egy lányt, el akarta venni. Már el is jegyezte és akkor a lány szülei visszaküldték a gyűrűjét és azt írták, hogy ilyen szegény emberhez nem adják a lányukat. Azóta mindig busul és azt a nótát dalolja, amit tőle tanultam tegnap este... Nem igen értettem az egészet, de a táltosomnak néha megengedtem, hogy csak ügetve ringasson és dudor asztam hozzá: „Szegénységem dobták okul, A legfájóbb ürügyet“... Kovács Feri nem jött el többé, de az anyánk sokszor emlegette: — Az a szegény fiú biztosan nem nősült meg soha! Később, mikor már magam is otthonos lettem a bánatos csillagzatok rejtelmeiben, Kovács Feri volt előttem az örökhü szerelem szent aszkézisben bolyongó trubadúrja... Laci bácsi még itt lakik, mi is itt vagyunk az anyámék helyén. A minap ebéd után Laci bácsi átjött hozzánk egy rég‘ látott kedves vendégével. Gömbölyű potrohú, kopasz ur volt, nem tudom, gömbölyded öregsége hány százalékban volt tiszteletreméltó, de akkora vastagságú arany óralánc ékítette, hogy mindegyik szeme beillett volna jegygyűrűnek. Schrammet-haojíverseny I Ki tűni borok) A „Kreuzel Kelfer“-ben (Nekazanka) Olcsó vacsora! Magyar konhyal Zongorák, pianinók 30 százalékkal olcsóbb éren mint tzlovenszkó . U| és átjátszott elsőrangú hangszerek nagy választéka Klein cégnél, Prága II., Vodick.vá 41. A teská Banka palotájában. Prága, március 16. A nemzetgyűlés mai plenáris ülése ismét a teljes fejetlenség és bizonytalanság jegyében kezdődött. A koalíció válsága általános szóbeszéd tárgyát képezte a folyosókon. Svehla helyettese, Bechyne szociáldemokrata vasuttigyi miniszter ma délben fogadta a cseh néppárt és agrárpárt megbízottait s a parlamenti munkáról tárgyalt velük. A kcaliciós tizenkeltős bizottság is ülést tartott a délután folyamán, amelyen szintén Bechyne elnökölt. A hivatalnokkormány gondolata mindjobban kisért. PoliUkiai körökben mind hangosabb az a vélemény, hogy a köztársaság elnöke hivatalnokkormányt nevez ki. Ezzel a hirrel kapcsolatban egy cseh néppárti képviselő munkatársunknak a következő harcias nyilatkozatot tette: — A hivatalnokkormány már régen vágya a Hradzsinnak s most, hogy a kormánv és a koalíció válsága ismét akuttá vált, újból erősen forszírozzák a hivatalnokkormány megalakítását. Az ilven kormánv ugyanis teljesen a Hradzsin, illetve a köztársasági elnök közvetlen környezetének instrukciói szerint dolgozna. A cseh néppárt azonban a legerélyesebben állást foglal ez ePen a terv ellen s nem fogja tűrni, hogy a köztársaság elnököt környező kamarilla intézze az államvezetés teendőit. Uj favasiatok A mai nap folyamán a házelnökség által beterjesztett törvényjavaslatok között szerepel Szcnt-Ivány József és társainak javaslata, a magyar kormányzat idejében szolgálatban volt állami, vármegyei és rendezett tanácsú városi tisztviselők és alkalmazottak, továbbá az egykori magyar-osztrák véderő katonai havidíjasai, úgyszintén a községi és körjegyzők nyugdija és végkielégítése tárgyában. Beterjesztették még a háznak a német polgáriak és szociáldemokraták javaslatait a cseh nyelv tanítására vonatkozóan az elemi és polgári iskolákban ,valamint a szlovák nénpárt javaslatát a Kassán felállítandó technikai főiskola ügyében. A szociáldemokraták a kongrua teljes eltörlését célzó javaslatukkal keltettek feltűnést. amennyiben ez az első lépésük, mellyel a koalíciós fegyelmet megsértették. Az Ülés Az ülést teljes érdeklődéstelenség mellett nyitotta meg Malypetr elnök délután félkét órakor. Mayr Harting német kereszténvszoda- lista az első szónok. A mai rendszert bírálja, amely egyáltalán nem lehet egészséges, hiszen még Mussolini is elitéli. Idézi Masaryk elnök szavait a demokráciáról. A cseh demokrácia azonban nem eme nagy filozófus szellemében értett önkormányzat, hanem mindinkább az oligarchia felé közeledik. Parlamentáris életről szó sem lehet. Pártja bizalmatlan a kormány irányában, amely a legigazságtalanabb s szinte teljes jogfosztást kimondó nyelvrendeletet kiadta. Krsiák szlovák kommunista a nyelvrendeletet a munkásság szempontjából bírálja, sérelmesnek tartja a rendeletet, mert a szegény népet arra kötelezi, hogy a hatóságokhoz benyújtandó beadványait, ha a nyelvet nem bírja, drága pénzért készíttesse el. Követeli a lex Dérernek mielőbbi törvényerőre emelését Kurtydk a ruszinszkói akadémikusok prágai tiltakozó gyűléséről beszél s felolvassa a raszih főiskolai hallgatók deklarációját, amelyet a P. M. H. Í9 közölt Volosin ruszinszkói cseh néppárti nem tartja szükségesnek, hogv az iskolákon kívül másutt is az orosz nyelv használata legyen kötelező Ruszinszkóban, is van, igen derék lányka, de hiába, kérem, nagyon szegény! Nem is engedem meg a dolgot semmi szin alatt! En olyan szépen elrendeztem a család sorsát, jómódban vagyunk, nem engedem megtörni ilyen hóbortokkal! Majd megpuhul a fiú! De én nem tudtam megpuhulni, vacsora után nem mentem el Laci bácsiékhoz, visz- szaadni a látogatást. Beszédét Kurtyák képviselő több ízben I közbeszólással zavarta meg, mire az elnök1 figyelmezteti Kurlyákot, hogy nem övé a szó. I Volosiu Kurlyákra támad, hogy a magyarokkal és a magyarónokkal együtt Ruszinszkó felszabadítása és önállósága ellen dolgozikKurtyákot erélyes tiltakozására az elnök újból rendreutnsilja. Grebács Orlov szlovák néppárti: A szlovákok cürvszcr már leszámoltak a magyarokkal. Illinka szlovák néppártja azon az nBásnonton van, hogy mi szlovákok és szlávok vagyunk .Mi ebben a köztársaságban akarunk élni cseh testvéreinkkel egyetértésben. (Taps az agráriusok oldalán.) A magyar-német kisebbség helyzetével foglalkozva hangsúlyozza, hogy ezeknek sokkal több joguk van, mint a szlovákoknak. Ezért nem érti, hogy SziilJő Géza dr.-nak volt annyi merészsége Genfbe elmenni s ott a csehszlovákiai magyar kisebbség nevében panaszokat tenni. A magyaroknak vannak elemi iskölái, vannak gimnáziumaik, csak éppen főiskolájuk nincsen. A szlovákoknak egyetlen gimnáziumuk sincsen. A szlovenszkői németeknek pedig sokkal több joguk van most, mint a régi magvar rezsim alatt volt. Amikor a magyar uralom alatt elnyomták a szlovákokat, nem fájt ez nekik annyira, mint most, amikor saját államukban nem akarják elismerni jogaikat. c-i: Kramár a következő szónok. A képviselők a folyosókról a terembe sietnék- -A német és cseh képviselők a miniszteri padsorok előtt csoportosulnak. Kramár kijelenti, hogv a világháború !e- zailása után sem változtak meg a németek. ÁPandóan számokkal dolgoznak és számokkal igyekeznek bizonvitnni nagy erejüket. Ezzel szemben én azt hozhatnám fel, hogy százmillió némettel szemben kétszázmillió szláv áll. A német°k mindig megakadálvozfák á békés együttélést a csehek és németek között. Beszédét közben a németek és kommunisták több közbeszólással zavarják meg. Kramár beszéde végén kijelenti, hogy ez az állam nemzeti állam, mert igy határozta ezt meg a saint germaini béke. Ezt pedig a csehek meg is fogják tartani. Jung német nemzeti szocialista 'langsu- lyozza. hogy a régi Ausztriában sokkal igazságosabban bántak a vasúti alkalmazottakkal, mint ma. Kurtyák képviselő személyes ügyben szólal fel. Visszautasitja Volosin vádjait, hogy ő magyarón volna, ellenben bebizonyítja azt, hogy éppen Volosin az a magyarón, aki n ruszin nép ellen dolgozik. Volosin személyes ügyben való felszólalása és Hajn előadó zárszavai után Malypetr elnök bejelenti, hogy szavazásra kerül a sor. ; A szlovák néppárt képviselői erre kivonulnak a teremből. H 1 i n k a a diplomáciai páholyban foglal helyet. A kommunisták heves kiállásokkal támadják Hlinkát és képviselőtársait. Ilyen kiáltások hallhatók: — Egy miniszteri tárcáért megadtátok magatokat! Hlinka a diplomáciai páholyból kiáltja a terembe: Akasztóját akartok! (Nagy taps az agráriusok soraiban.) Malypetr elnök névszerinti szavazást re::’el el. Az ellenzék bizalmatlansági indítványát 155 szavazattal 103 ellenében elvetették. Az ülés tart. Az országos kcresztényszocialista párt átvette a pozsonyi Concordia-nyomdát, Pozsonyi tudósitónk telefonálja. Tegnap délután vette át az országos keresztényszocialista párt kiküldött bizottsága a pozsonyi Concordia-nyomdát. Az átvételnél a párt részéről Bittó Dénes dr., Jabloniczky János dr. éa Gregorovits Ligát voltak jelen, . . ..... Ot perc múlva tizenkettő Rovii az állégionistnkról a prágai Burián- szinbázban — A P. M. H. tudósítójától — Prága, március 16. A légionáriusok tekintélyes része valóban ha- láltmegvető bátorsággal küzdött nemzete fölszabadításáért, mig egy másik, szintén tekintélyes része csak akkor lépett be a légióba, amikor az már nem jelentett kockázatot Ez utóbbiakat a cseh néphumor „öt perccel tizenkettő előtti légionista“ melléknévvel tisztelte meg, jelezve ezzel, hogy az utolsó pillanatban lettek „fölszabadító hősei a csehszlovák nemzetnek". A légionistáknak ez a típusa büszke, mint egy angol lord, avagy mint egy spanyol viaszgyáros. Kezdetben idehaza is „folytatta" nemzetfölszaba- ditó munkáját, kíméletlenül üldözve mindent, ami nem csehszlovák. Később közgazdasági térre helyezték működésűket, mivel azonban ezen a terrénumon, megfelelő gyakorlati és elméleti tudás hij- ján, még nemzeti hősök se nagyon boldogulnak, egymásután omlottak össze a hősi múltra való hivatkozással kivívott koncessziók alapján gründolt, szemkápráztatóan nagystílű vállalatok, amíg végre a cseh közvélemény is megunta ezeknek az „ötperces" légionistáknak a garázdálkodását. Az állégionistákra rájár a rúd, kezd ütni az állégionisták órája. Egyelőre csak ezt mondja: „öt perc múlva tizenkettő". Ugyanis ezzel a címmel játszik estéről-estére telt ház előtt a Burián-szin- ház egy szatirikus revüt, amely színes képekben mutatja Slombihoudek ur személyében az állégionisták szinte tipikus pályafutását. Slombihoudek egy orosz kikötőben öt perccel tizenkettő előtt, vagyis öt perccel az utolsó transzpoifot vivő hajó indulása előtt beáll a légióba, hogy hazakerülhessen. Itthon, fölismerve a kedvező konjunktúrát, különböző koncessziókat jár ki magának. Pályafutása a trafiktól egy előkelő bank elnöki szalonjáig ivei, itt azonban megtorpan, hogy a börtönben végződjék, ahol a hős a szerencse forgandóságán elmélkedhet ik. Slombihoudek típust, a nagyszájú, háryjános- kodó álhős típusát képviseli és igen örvendetes jelenség, hogy a cseh közvélemény végre öntudatra ébred és nem tűri többé ezeknek az uraknak a garázdálkodását. Erre abból a nap-nap mellett megnyilvánuló tapsviharból lehet következtetni, amellyel Vlasta Buriánt, ezt a veleszületett természetes humorral telitett, páratlanul tehetséges színészt, Slombihoudek megszemélyesítőjét, részesítik. A szatírával kapcsolatban meg kell emlékeznünk arról a pikantériáról is, hogy bizonyos körök még a bemutató előtt botránnyal fenyegetőztek, de a botrány elmaradt. Úgy látszik, senki sem óhajtja a pseudelégionárius ódiumát vállalni. A bicsérdysta életmódtól meghalt egy herku'esi erejű fiatalember Kovács Kálmán tartalékos főhadnagy tragédiája Sopronban —- A P. M. H. tudósítójától — Sopron, március 16. Kováts Kálmán 33 éves tartalékos főhadnagy, a múlt hét végén meghalt. Sopronban nagy részvétet keltett a fiatalember halála. Nagy megdöbbenést keltett ugyanis, írja a Sopronvármegye című újság, hogy a herkulesi erejű, piros-pozsgás fiatalember, akit soha semmiféle betegség nem gyötört, az orvosi megállapítások szerint a bicsérdysta életmódtól véqelgyengülésbe esett, belső részei oszlásnak indullak és ez okozta halálát. Kováts Kálmán egy évvel ezelőtt tért át a bicsérdy- életmódra. • Minthogy azelőtt elpusztithatatlannak látszott a fizikuma, ismerősei tavaly tavasszal aggódva vették észre, hogy arcszine rohamosan halaványo- dik— Valami bajod van? — tudakolták részvéttel. — Kutyabajom sincs, — felelte Kováts csillogó szemmel, — csak éppen bicsérdysta lettem. — De ha nem vagy beteg, mi célod van a bicsérdyzmussal? — Hogy később se legyek beteg! Most megszabadulok attól az anyagtól, melyből húsevő koromban építettem föl szervezetemet. Igv is tett. Menüje nap-nap után darab ko- vásztalan kenyérből, kevés forralt tejből és gyümölcsből állott. A hét három napián bőjtölt, egyetlen fala‘oí sem evett. Ilyen életmód mellett szervezete rohamos romlásnak indult és az utóbbi időben már jártányi ereje sem volt. Hozzátartozói könyörögtek, hogy hagyjon fel a Bicsérdy-féle életmóddal, de hiába volt minden. Végül annyira legyengült, hogy kórházba kellett szállítani, de már ott nem tudtak rajta segíteni. Zsoldos tanintézet Budapest VB., Dohány-utca 84. Tetoloa J. 124-47. Telc'ou J. 124-47. A* otszág legrégibb é< ieg:smertebb előkészítő intézete. A legjobb sJterrel előkészít középiskolai magán vizsgákra, érettségire vidékieket is. Részletfizetési kedvezmény. Teljes anyagi felelősség. Kóró. A nyelvrendeleti vita harmadik napja A szlovák néppárt uj szirtvallomása — „A magyarokkal egyszer már leszámoltunk" — A P. M. II. parlamenti tudósítójától —• 3