Prágai Magyar Hirlap, 1926. március (5. évfolyam, 50-75 / 1088-1113. szám)

1926-03-14 / 61. (1099.) szám

1926 március 14, vasárnap. ^7«<ÍArMAGVAR-HIRIiAT> 13 . lSi>OMV­Csehszlovákia—Ausztria — A Garam völgyében a havazás megza­varta a vetést Lévai tudósítónk jelenti: A Caram völgyében szép tavaszias időben, jó munkalehetőség mellett folyamatban levő ve­tési munkálatokat a héten beállott havazások kellemetlenül megzavarták. xx Ingyen mellék öltük a mai számunk- b02 a most megjelent A Nő cimü érdekíeszilő műnek részletes tartalmú ismertetését, mely­re felhívjuk t olvasóink figyelmét Nem volt az utóbbi években a világirodalomnak olyan irodalmi szenzációja, mint a mellékelt pros­pektusban ismertetett mü. Ezen most megje­lent rendkívül érdekfeszitő müvet minden kulturembernek okvetlen el kell olvasnia, mert tartalmilag nemcsak érdekes és tanul­ságos leírása a nőnek, hanem igen élvezetes olvasmány is. A Nő cimü müvet dr. Bauer A. B. kiváló bécsi orvos tanár irta. Magyarra fordította dr. Fülöp Zsigmond. 250 óldal ter­jedelmű lexikon alakban és pompás diszkö- tésü mü ára csupán Kos 120.—. Megrendel­hető: Weiss M. könyvkereskedőnél, Brati* * slava, Halászkapu 3. A nagyszőllősi iparosok és kereskedők kül­döttsége Kngler vezérpénzügyigazgatónál. Ungvári tudósítónk jelenti: A nagyszőllősi iparosok ós ke­reskedők nevében tegnap Volenszky Kálmán nagy­birtokos és Kraura Salamon kereskedő keresték fel Kugler min. tanácsos, vezérpénzügyigazgatót. Kugler pénzügyigazgatő — szokásához hiven — tü­relemmel hallgatta meg a nagyszőllősiek adósé­relmeit és nekik is ígéretet tett, mint általában minden küldöttségnek, hogy: — kívánalmaikat jo­gosaknak ismeri el és módot fog adni nekik ar­ra, hogy sérelmeik orvosoltassanak. A beregszászi pánziigyigazgaíóságot már utasítottam, — mon­dotta/— hogy az indokolt kívánságokat akceptál­ja. Az 1920. év első felére kivetett adók behaj­tását nemcsak felfüggesztettem, de azokat tel­jesen le is írták. Az év végéig rendezni előirt adó­hátralékokra vonatkozólag pedig az egyezkedési utat választottam és a pénzügyigazgatóság minden elegyezségi ajánlatot el fog fogadni. Az egyezke­désnél minden számbavehető károsodást figyelem­be fog venni a pénzügyigazgatóság, többek között a múlt évi jégverést is. A forgalmi adó elengedését illetőleg azonban hajthatatlanul maradt a vezér­pénzügy igazgató, mivel — szerinte — ezeket az összegeket úgy a kereskedők, mint az iparosok beszedték. De itt is hajlandó bizottságot alakít­tatni, ezeknek a rendszeresen el nem könyvelt, be nem fizetett összegeknek méltányos megállapí­tására. Ebben a bizottságban a kereskedők és az iparosok is képviselve lesznek megfelelő szám­mal. — Több kisebb-nagvobb panaszt jegyzőkönyv­be foglaltatott Kugler miniszteri tanácsos. ft* | .SzinHÁz-ZErtF, (*) Farkat Márta hangversenye Komáromban. A Komáromi Jókai Egyesület március 18-án este a Kultúrpalota nagytermében Farkat Márta he- gedümüvésznő közreműködésével hangversenyt erndez. A zongorakiséretet Farkat Ferenc látja el. Az estély iránt városszerte nagy érdeklődés nyü- vánul meg. (*) Rimaszombati műkedvelők programja. Ri­maszombati tudósítónk jelenti: A húsvéti ünnepek másodnapján a Műkedvelők Asztaltársasága a Tátra-szűlló nagytermében műkedvelői előadást tart, ugyanaznap a Rimaszombati Polgári Olvasókör műkedvelői kabaréestélyt rendeznek a kör helyisé­geiben a RPOS sportklub pénztára javára. Husvét- hoz két hétre a Polgári Kör mükedvelőgárdája a Gyurkovics lányok-at adja elő a Tárta-szállóban, az állami reálgimnázium ifjúsága pedig április 24-én a Heidelbergi Diákok-at. A szlovenszköi magyar színtársulat műsora Rozsnyón: Vasárnap délután: MARICA GRÓFNŐ, Viola Mar­gittal. Vasárnap este: MARÍNRA, A TÁNCOSNŐ, Viola Margittal. Hétfő: CSIRKEFOGÓ, vígjáték-bemutató. ■■■■■■' 'OO " ' 11 Földessy Sándor délszlovenszkói színtársulatának heti műsora: Vasárnap, március 14. d. u.: A REGI Jó VILÁG. Vasárnap, március 14. este: A KIS HUNCUT. Operett A ruszinszkói magyar színtársulat műsora Munkácson: Vasárnap délután: RÉGI Jó VILÁG. Vasárnap este: HAJDÚK HADNAGYA, operett uj átrendezéssel. Hétfő és kedd: A HÍD, Herceg Ferenc irói jubi­leumának ünneplése. A díszelőadást R. Vozáry Aladár ünnepi beszéde vezeti be. válogatott íutball-csapatainak találkozása áll az európai sportélet holnapi érdeklődésének közép­pontjában. — A csehszlovák és osztrák nemzeti XI vasárnap másodízben találkozik egymással a köz­társaság fennállása óta. Az első mérkőzés tavaly ősszel folyt ie Prágában, amikor is az osztrák válo­gatott 3:1 arányú vereséget szenvedett. A most a Hohe-Wartén eldöntésre kerülő mérkőzést egyrész­ről a revans érzése, másrészről pedig a minden áron győzniakarás fogja fűteni izgalmas harcra. A jelek szerint Bécs minden épp kéz-láb sportembere ott lesz a nagy jelentőségű mérkőzésen, amelynek ve­zetése a legjobb magyar bíró: Ivancsics Mihály kezébe van letéve. PRÁGÁBAN a két város válogatott együttese kerül szembe egymással, ezúttal hatodszor. Az első Prága—Bécs mérkőzést még 1897-ben vívták meg Bécsben. A meccs akkor 2:2 arányban eldöntetlenül végződött. A háború előtt 2, az átalakulás után szin­tén két városközti mérkőzés volt. Minden alkalom­mal a bécsiek győztek minimális gólaránnyal. A holnapi mérkőzés a papírforma szerint valószínűleg meghozza a prágai együttes első győzelmét. POZSONYBAN a holnap teljes üzemre késztett osztrák futball harmadik detazsmája a pozsonyi válogatottal mérkőzik meg. A meccsnek inkább sportpropaganda jelentősége van, bizonyos azonban, hogy a mostani erőviszonyoknak megfelelő pozsonyi együttes lelkes ellentállást fog kifejteni a játókerős bécsi csapat ellen. Mig Bécsben és Pozsonyban természetszerűleg szünetel a bajnoki üzem, addig a magyar főváros­ban teljes erővel folyik tovább. Budapesten a baj­nokság élén álló csapatok vasárnap könnyebb ellen­feleket kaptak. Az FTC saját otthonában mérkőzik meg a BEAC-bal, győzelméhez kétség nem férhet. Az MTK a legyöngült Törekvést kapja ellenfeléül. Reális játék mellett a kék-fehérek győzelme ese­dékes. A harmadik bajnokaspiránsnak már nehe­zebb dolga lesz a III. kerülettel, amely saját pályá­jára viszi a bajnokság harmadik helyén álló NSC-ot. Az NSC esetleges veresége annyit jelentene, hogy a bajnokság újra kizárólag az FTC és MTK között kerül eldöntésre. A nap legérdekesebb meccse az UTE—Fasas mérkőzés lesz. A meccs a negyedik helyért folyik. Mindkét csapat a múlt héten vereséget szenvedett. A holnapi küzdelmük teljesen nyüt jellegű. Az UTE a Fog! testvérekkel való afférje folytán derékban gyöngült meg és igy nem lehetetlen, hogy a Vasas fürge csatársora megadásra készteti. Igen érdekes lesz a VÁC—33 FC mérkőzés. A kiesésről lévén szó, a Vívók minden erejükkel bele fekszenek majd az óbudaiak elleni harcba. A KAC—ETC meccs a jó formában lévő kispestiek győzelmét hozhatja. ANTWERPENBEN a belga—holland mérkőzés az európai sportszaktekintélyek jelenlétében folyik le, akik a brüsszeli konferenciára érkeztek már meg. Különleges mérkőzés folyik le Pántban. Az olimpiai Stadionban a háború után először találkoz­nak a francia főváros és Berlin válogatott csapatai. (1913-ban Páris, 1914-ben Berlin győzött.) )( Kehrling Béla Budapesten. Budapestről je­lentik: Három heti sikeres riviérai szereplés után ma Budapestre érkezett Kehrling Béla, hogy részt- vegyen a magyarországi fedettpálya versenyeken. Kehrling a legnagyobb elismeréssel nyilatkozik a riviérai versenyekről és megelégedéssel saját tel­jesítményéről. A magyar bajnok még Mentonban kapta meg a francia tennisszövetség meghívását a junius 9-ike körül Párisban tartandó nemzetközi versenyekre, amelyek világbajnoksági jellegűek lesznek, miután azon az amerikai játékosok is résztvesznek. Kehrling elfogadta a meghívást és megjelenik a párisi versenyeken, ahonnan egyene­sen Wimbledonba utazik. A magyar bajnok április elején Brémában a német fedettpálya bajnokságokat védi. Májusban Budapesten, Bécsben, Berlinben és a Davis Cupben szerepel. Wimbledon után pedig a szlovenszköi versenyeket és a német bajnokságo­kat látogatja sorra. )( Meisl tárgyal a Huddersfield Töven és az Arscnal középeurópai túrájáról. A brüsszeli kon­gresszus után Meisl Hugó Angliába utazik, hogy végre befejezze azokat a tárgyalásokat, melyeket a Huddersfield Town és az Arsenal középeurópai ven­dégjátéka érdekében még az MTK kezdett. A két angol csapat ellenfele az Amateur és a Rapid lesz. X Alsó Ausztria válogatott csapata március 25-én Pesterzsébeten a városi válogatott, március 28-án pedig Debrecenben Kelelmagyarország válo­gatottja ellen szerepel. A meccs jótékonycélt szolgál. NiederÖstreich különben holnap a bécsi amatőr válogatott ellen játszik. A léli sport utolsó nagy eseménye a német sibajnokságok lesznek, amelyek az osztrák Tirolban folynak le. X Vesztegetés és súlyos baleset « dorimundi hatnapos versenyen. Dortmundból jelentik: A hat­napos kerékpáros verseny negyedik napján csúnya botrány pattant ki Kiderült, hogy a holland Fan Neck nagy pénzösszeget ajánlott fel a Cugnot— Loueí-párnak, ha átengedik a győzelmet neki és társának. A franciák az ajánlatot visszautasították. A vesztegető hollandust azonnal eltiltották a pályá­ról. A nagy versenyt a vesztegetési botrányon kívül egy súlyos szerencsétlenség is emlékezetessé tette. Kevéssel a vesztegetés afférjének elintézése után a francia Cugnot egy hirtelen előreszökésnél a legna­gyobb sebességgel haladva gépével megcsúszott, lezuhant és súlyos agyrázkódást szenvedett. Kór­házba szállították, életbenmaradása kétséges. X Priboj és Bulla a pozsonyi válogatottban. Pozsonyból jelentik: Úgy a magyar, mint az osztrák szövetség Priboj, illetőleg Bulla szerepeltetésére nézve kedvező elintézést hozott, úgyhogy a két csatár holnap játszik a pozsonyi válogatottban. A bécsi csapat vasárnap délben érkezik Pozsonyba és tiszte­letükre a Savoy—szállóban diszebódet rendeznek. Vasárnap délelőtt a PTE a PAC-bnl játsza le baj­noki mérkőzését. A válogatott meccs előtt pedig a Bratislava ifjúsági csapata a MLSz ifjúsági kom- bináltjával mérkőzik. X Az angol kupa megismételt mérkőzése: a Notts Fór est és a Bolton Wanderers között újból 0:0 eldöntetlenül végződött. A hétfőn tartott sorso­lás a középdöntőbe a két manchesteri csapatot hozta egymással össze, mig a Sicansea Town a Bolton és a Notts Foresl győztesével találkozik. A Manchester City és United semleges pályán, Liverpoolban ját­szanak március 27-én, mig a másik pár meccse Bir- minghamban kerül lebonyolításra. )( A csehszlovák válogatót csapat ma délután Kraus Ede szövetségi kapitány helyettes, Loos és Petru CsAF funkcionárusok kíséretében elutazott Bécsbe. A csapat tagjai: Hochmann, Hoyer, Pemer, Kolenaty, Kada, Seifert, Szedlacsek, Soltys, Dwo- racsek, Sima. Jelinek, Benda, Mahrer, Kristal és Plodr. X Az MTK bajnoksága, Orth betegsége és a sashalmi javasasszony. Budapestről írják: Az MTK idei gyengébb szereplése néhány nagyklasszisu játékosának hiányával függ össze. A kék-fehérek egymásután veszítették el Orlhot, Braunt, Mandlt s mindhárom játékos még ma is a sérültek listáján van. A három játékos hiánya alkalmasint a bajnok­ság elveszítésébe kerül az MTK-nak. Örth őszi sérülése ugyan rohamosan javul, de egyideig még szó sem lehet arról, hogy pályára léphessen. Már pedig az MTK nagy tábora mielőbb a kék-fehér dresszben szeretné látni a nagyszerű játékost, aki­nek gyógyulását mindenki siettetni szeretné. Az MTK-ban már azzal a tervvel foglalkoznak, hogy Orthot, másik két sérült játékostársával együtt, kiviszik a sashalmi javasasszonyhoz, hátha Wun- derlichné valóban csodát müvei és — hozzásegíti az MTK-át a bajnokság megnyeréséhez... X A Sparla terrorja. A bécsi Abend prágai munkatársa beszélgetést folytatott Saxl gyárossal, a Sparta elnökével, aki kijelentette, hogy eddig a Slaviának volt 25 embere a CsAF vezetőségében, most azonban a Sparta foglalja el ezeket a helyeket s majd visszafizeti a Slaviának a kölcsönt. A CsAF vezetőségében tiz helyet foglalnak el a németek, magyarok és zsidók. Saxl kijelentése szerint azon­ban a nemzetiségek közül, csak azokat juttatják tisztségekhez, akik a Sparla ellen nem dolgoztak. Saxl kijelentéséből kitűnik, hogy a Sparta hatalom­ra jutva, meg akarja magát bosszulni azért, mert renitenskedő vezéreivel szemben a jelenlegi CsAF vezetőség az igazságnak megfelelően járt el. A CsAF jövő heti közgyűlése tehát komoly összetű­zésnek lehet a színhelye, mert hiszen az autonóm nemzeti szövetségek maguk küldik ki az embereiket és ezek beválasztása a CsAF vezetőségbe automalice történik. Ha tehát a Sparta-klikk már eleve beje­lenti támadását azok ellen, akik nemzeti szövet­ségük érdekében dolgoztak, úgy ez már előre is azt jelenti, hogy a nemzeti szövetségek autonómiáját fel akarják rúgni és Sparta diktatúrát szeretnének a CsAF keretén belül életbeléptéink Ez ellen ter­mészetesen a nemzeti szövetségek képviselői közös frontba tömörülve, fognak harcba állani. X Demsey és WiUs meccs szeptemberben. Los Angelosból jelentik: Dempsey ma szerződést irt alá, melynek folytán szeptember 6-án a néger Harry Willsszel megküzd a világbajnoki címért X Janek Géza, az európai birü magyar zsoké, már csak két évig óhajt versenyezni. Janek 1927- ben tölti be működésének 25. évfordulóját. X Nem kaplak kegyelmei az Ékszerész játéko­sai. Budapestről jelentik; Az Ékszerész SC-nak a második osztály emlékezetes vesztegetési botrányá­ban szerepelt játékosai kegyelmet kértek az MLSz intézőbizottságától. Az MLSz a kérelmet elutasította. X A DFC vasárnap Pilsenben vendégszerepel az ottani német zsupaválogatott ellen. )( Az első csehszlovák sportkidllilds 1928-ban lesz Pardubitzban. A kiállításon bemutatásra kerül a csehszlovák sport fejlődése és a sport minden ágának, valamint a testedzéssel összefüggő iroda­lomnak, művészetnek és iparnak történelmi és gyakorlati áttekintése. Külön bemutatás tárgyát fogja képezni az állatok szerepe a sportban. gépkocsik ‘Utikocsik: Négyüléses Piccolo 4/12 HP, ötülés.es Alfa 6/.0 HP, Hatüléses Mignon 11/35 HP, Grand 19/60 HP. Gyors teherkocsik „AN“ 1000 kg. Teherkocsik »L“ 3000 kg. és „N“ 5000 kg. Ceskomoravská-ZKolben, UL. Q., P r a g VIII. 5170 . JÍAKK^ ■ A semmeringi sakkverseny A függő játszmák napja A pénteki napon a függő játszmákat játszották le. Tarrasch dr. kénytelen volt feladni játszmáját Grünfelddel szemben. A Réti—Treybal-parti rend­kívül érdekes fordulatok után Réti győzelmével végződött, mig Yates elleni játszmája remis ered­ményt hozott. Állás: Niemzowics, Tartakower 314, Rubin- stein, Spielmann, Vidmar, Janowsky 3, Gilg, Grün- feld, Réti, Vajda 2, Aljechin, Kmoch, Michel, Tar­rasch, Yates VA, Davidson 1, Treybal A, Rosseli 0. A szombati ötödik forduló párjai: Tarrasch— Vajda, Vidmar—Griinfeld, Kmoch—Michel, Réti— Janowsky, Taríakower—Rubinstein, Spielmann— Yates, Niemzowics—Davidson, Aljechin—Treybal, Gilg—Rosseli. 78. számú játszma 78. az, játszma Indiai védelem Világos: Vidmar Milán dr. Sötét: Yates, Játszották a semmeringi verseny 1. fordulóján, március 7-én. 1. d2—d4 Hg8—Í6 2. Hgl-Í3 b7-b6 3. -c2-c4 e7—e6 4. Fel—g5 Ff8—e7 (jobb Fb7 és azután a futárt b4-re fejleszteni) 5. e2—e3 Fc8—b7 6. Ffl— d3. c7—cő (ehelyett Hf6—e4 sötétre könnyen ke­zelhető játékot ad) 7. Hbl—c3! Hb8—c6 8. 0-0 d7—d6 9. Vdl—e2 h7-h6 10. Fg5Xf6 Fe7XÍG 11, d4—dó Ilc6—e7 12. dőXe6 f7Xe6 (sötét két Ízben hibázott a megnyitásban, ennek következtében ál­lása hátrányos lett. A d6 pont végzetesen gyönge. A játszmát világos sztratégiailag már megnyerte.) 13. Hf3—h4 0-0 14. Ve2-g4 Fi6Xh4 15. Vg4X'h4 BÍ8—Í6 16. Bal-dl Vd8-f8 17. Fd3-e4 He7-f5 18. Vh4-h5 g7—g6 19. Vh5—h3 Ba8—b8 20. Fe4X b7 Bb8Xb7 21. g2—g4 Hfő—e7 22. BdlXdS (a játszma ezzel taktikailag is eldőlt) He7—c8 23. Bd6—d3 Hc8—d6 24. Bfl—dl e6—e5 25. VhS—g2 Bb7—f7 26. Bd3—d2 Kg8—h7 (a c4 gyalogost ter­mészetesen nem lehetett ütni BdS miatt) 27. b2— b3 a7—a6 (Hiba az időzavarban, amelyre a máso­dik gyalog is elvész, de sötétnek már nem volt, folytatása.) 28. Hc3—d5 Bf6—e6 29. Hd5Xb6 h6—h5 30. Hb6—d5 e5—e4 31. Hd5-f4 Be6—f6 32. g4-g5 BI6XÍ4 (Kétségbeesés. Vidmar most rövidesen vé­gez.) 33. e3Xf4 Hd6—f5 34. Bd2—d7 HÍ5—d4 35- Bd7Xf7f Vf8Xf7 36. Vg2Xe4 Vf7-d7 37. Bdl-el Hd4—fő 38. Ve4—do Vd7—c8 39. Vdő—f7+ Hf5— g7 40. f4—fő!, feladta. 79. számú játszma. 79, az, játszma Spanyol megnyitás Világos: Vécsey Zoltán dr. Sötét: Cseray. Játszották a Dobrusky-sakkör nyári versenyének második fordulóján, Prágában, március 7-én. 1. e2—e4 e7—e5 2. Hgl-f3 Ho8-c6 3. Ffl- b5 Hg8-e7 4. Hbl—c3 a7-a6 5. Fb5-c4 b7-b5 6.Fc4—b3 Fc8-b7? 7. Hf3-gő d7—dő 8. e4Xd5 (erősebb Vf3) He7Xd5?? (Hd4! a helves lépés.) 9. Hg5Xf7! Ke8Xf7 10. Vdl-f3f Kf7-g6 11. Fb3X dő Vd8-f6 12. Vf3—g3f Vf6-g5 13. Fd3-Í7+ Kg6—fő 14. Vg3-h3f KÍ5-Í6 15. Vh3-e6 matt. MIMA“ Altatóimé Rivtnoitn R T Rón* ■ Tűz, betörés, szállítás, jég-, üveg-, gép tőrés, általános Vezérképviseletek: Reichenberg, Karlsbad, Brűnn, Pozsony, Kassa, JjUUNIH HllfllaliUO UluUOilÜ III I I) DöUű* baleset és élet- adó és járadékbiztosítások. W Olcsóbbá teszi Ha a veto-magot rendes ragp éSÜk HKF áSTÜb HTgg teméswtcs vetőmagot­5 trágyázás mellett az JkKL” JEsOítt'' Jk tőszerrel oltja, akkor ff 'jT* jelentékenyen nagyobb terméseredményt ér el! é/íj?- Forduljon a helyi képviselőkhöz vagy a baktériumos trágyát előállító társaság k. f. t. ónálló délszlovenszkói osztályához: f IKÜi llfli, mérnök * a írággazásí! 2661 ... /áljáig;'vgjj ✓£ Pra&g-Vinohradgr. SS.zská 4. ...... I a termést! I

Next

/
Oldalképek
Tartalom