Prágai Magyar Hirlap, 1926. február (5. évfolyam, 26-49 / 1064-1087. szám)

1926-02-13 / 36. (1074.) szám

n»Ml>IIIBHMBBgíi»rasggSBBE8BBiijai«a«5B^^ 1926 február 13. Szombat. gTO<WaSlaJUMS3itiiUa^U lenes ungvári látogatása célt szoigált A külügyminiszter a cseh legionisták kérésére látogatta meg A külügyminiszter mint színpadi előadó Ruszinszkó fővárosát Ungvár, február 12. (Ruszinszkói szerkesztőségünktől.) A Romániában tartózkodó Benes csehszlovák külügyminiszter az ungvári Cseh legionisták kérésének engedve megígérte, hogy vissza* uíazíában meglátogatja RusZiflSzkó főváro­sát, Ungvári. A hatóságok erre a ritka alkalomra lá­zas készülődésekbe kezdtek. Rendőrök jár­tak házról-házra, meghagyván a háztulajdo­nosoknak, hogy február ll-ére házaikat az állami zászlóval lobogózzák ki. Ennek tu­lajdonítható, hogy már szerdán délután Ungvár lobogódjszben pompázott* A hatósá­gok a külügyminiszter méltó fogadására a Korona-szállót és a városi színházat díszbe öltöztették. A terv szerint ugyanis a kül­ügyminiszter a városi színházban délután 6 vagy fél 7 órai kezdettel élőadást tart, me­lyet látványos üdvözlések előznék meg. Az előadás után a Koronában fényes bankett lesz. Csütörtökön reggél Ungvár hangulata csak olyan hétköznapi volt, mint máskor. Az emberek csodálkozva kérdezgették egy­mástól, hogy mi készül az egyébként csen­des városban. A legtöbben nem is tudták okát adni a nagy zászlódísznek. A csütörtök délelőtt legnagyobb „ese­talos üdvözlések után az autó- és kocsisor a Korona-szállodába hajtatott, ahol a külügy­miniszter kissé megpihent, majd látogatást tett a hadtestparancsnoknál. Este hat órakor Benes dr. a városi színházban tartotta meg előadását a politikai propagandáról, amely­nek ő egyik legelismertebb elméleti és gya­korlati szakértője. Az előadás után a Koro­nán bankett volt, amelyen számos fel- köszöntő hangzott el. Benes dr. pénteken a hajnali prágai gyorssal utazott el Ungvár- ról. Kassán is nagy,, előkészületeket tettek fogadására. Reggel 7 órakor künn voltak a hatóságok képviselői a pályaudvaron, de a szalonkocsi ablakain a függönyök le voltak eresztve. A külügyminiszter ur a temesvári konferencia s az ungvári bankett fáradal­mait pihente ki. A „taktikát!an“ Mussolini és a csehek A prágai sajtó sértéssel cáfolja Mussolini vádját a csehszlovák kisebbségi politika ellen Kramár lapjának gyors pálfordnlása ménye“ különben a kormányzóság sajtó- orgánumának, á Keleti Újságnak kémiku­sán dühös és még komikusakban kétségbe­esett „nyilt levele1' volt. A nyilt levél cseh és magyar nyelveli Benes Eduárd dr. külügyminiszterhez volt címezve és mindjárt az elején a következő mosolyt fakasztó sorok vannak benne: „Nem akarjuk ehelyütt az ön érdemeit részletezni, meri e levelünknek, amelyet j önhöz, volt kollégánkhoz, á csehszlovák re- publika külügyminiszteréhez intézünk, más a célja/4 Hogy aztán mi a célja ennek a lévői­nek, azt a következő mondatokkal jelle­mezhetjük a legjobban: ..Számtalanszor mutattunk rá a ma­gyarországi vérlázitó gazságokra, amelyeket arcpirulás nélkül nem szemlélhetett egyet­len magyar ember sem” . . . . . . „megdöbbenéssel vesszük azt a hirt, hogy külügyminiszter ur holmi terü­leti engedményekre volna hajlandó a mai magyar kormány javára'4. . . . „Minden -magyar ember irtózva gondol arra, hogy valaha is visszakerüljön a kurzus uralma alá és azért mindén erőnkből tiltakoznunk kell még annak a gondolata ellen is, hogy a mai magyar kor­mányzati rendszer uralmát Csehszlovákiától elszakítandó magyar területekkel erő­sítsék" . . . E három szemelvény élénken illusz­trálja azt a konsíernációt, amit a területi engedmények hire az emigránsok körében keltett, de főként megadta a karakterét a külügyminiszteri látogatásnak is, amelynek jelentőségét ez a nyilt levél alaposan le­járatta, illetve propaganda!züvé tette. A városi színházban tartandó előadás­ra különben jegyeket osztottak ki, illetve közhírré tették, hogy azon csak „meghivot- tak“ vehetnek részt. E meghívottak közül az ellenzéki sajtót természetesen kizárták. A külügyminiszter Benes dr. külügyminiszter vonata csü­törtökön délután fél négy órakor szaladt be az ungvári pályaudvarra. A külügyminisz­ter üdvözlésére a pályaudvaron megjelen­tek a hatóságok fejei. Ott volt Rozsypal dr. korraányzóhelyettes, Zseltvay dr. zsupán- helyettes, Herbok, Ungvár kormánybiztosa, Vohlidál dr. rendőrigazgató, Futna csendőr- ezredes. a csendörség parancsnoka. A hiva­p SérvHei szenvedők + Vj Egyetlen biztos védelmet nyújt a lágyék, c here, comb és köldöksérvnél • ml tökélete- § 3itett rugónélköll sérvkótönk, mely éllel h •é hordható Mindenféle bandázs operáció U után, lógó has, gyomor- és anyaméhsdlye- r dásnál. Szabadalmazott lúdtalpbetét. Pla- ^ nel! has-, hát- és me’ltnelegftö „üYíöea" kSHszfirttóz Bratlslava, Dtma-n. 51 Árjegyzék fogytn A vidéki felek még az-sp eDntézfetnek Prága, február 12. Mussolini Stresemannal és a bajor mi­niszterelnökkel való beszédpárbajában egy vágással a csehszlovák kormány kisebbségi politikáját is súlyosan elítélte. Mussolininek ez nme csak amolyan a vita hevében elej­tett véletlen elszólása, hanem a legcéltudato- sabb diplomáciai érvelés. Első vádjait, ugyan­is a szenátus előtt még meg is toldotta, ami­kor fölhívta Stresemannt, hogy tekintsen az újonnan kiadott cseh­szlovák nyelvrendeletre, amely Űiéhsdovákiában három és fél mil­lió németét nyom el. Mussolini őldalvágásai a prágai körök elevenébe vágtak s az egész cseh sajtó, élén a félhw&taíos Ceskoslovenská Repüblikával fölhördült a kritika ellen. A félhivatalos az­zal próbálja szépíteni a dolgot, hogy sze­rinte Mussolini téves információk alapján ítélt Svéhla pártiapja, a Venkov már Musso­lini személyét sem kíméli. Azt írja, hogy Csehszlovákia egyáltalában nem akart a né­met és olasz vitába beleavatkozni, de Mussolini ié^es és teljesen taktikát- lan kijelentése szükségessé teszi azt-, hogy a kormány bebizonyítsa, hegy a köztársaságban 2J243.644 német használhatja anyanyelvét a hatósá- \ gok előtt. Úgy látszik, hogy az olasz miniszterelnök a nyélvrendeletről a Frankfurter Zeitungból | veszi a híreket s azokat a dúcé titkára nem értette meg. Kramár lápja, a Národní Liéty, mely tegnap élesen nekirontott Benesnek, amiért Mussolini támadását erélyesen vissza nem utasította, ma megelégedéssel veszi tudomá­sül, hogy Mussolini Németországot is élin­tézte, amikor hangsúlyozta, hogy a legyőzött | Németország nem víselkédhétik ügy, mint a győztes államok. A lap fél Németország be­lépésétől a népszövetségbe és a német ki­sebbségi kérdésben az olasz és csehszlovák érdekközösséget hangsúlyozza. Végül MusSo- i lini. beszédéből arra következtet, hogy a népszövetség csehszlovák delegá­tusa most már tudni fogja, hogy melyik óldal mellé álljon. Kramár lapja tegnap még tajtéközútt a [ dühtől Mussolini elleti, ma tóár melléáll és ! inkább zsebrevágja a tegnapiakat, csakhogy i a német kisebbség ellen fordulhasson -— * közös erővel. Qbstrukciós főpróba a parlamentben BBíorHasák-PrlialISelafirB. Nsgyedmilliárd ércpénzt vertek Körmöcbányán Prága, február 12. Körmöcbányán az ál­lami pénzverdében 1926 január 1-ére a kö- \ vetkező ércpénzek készültek el: 16,543.411 darab ötkoronás, 95,000.000 egykoronás, 52 millió 959.8Ó4 darab ötvenfilléres, 79 millió 468.956 darab huszfilléres, 60 millió darab tizfilléres, 52 millió darab ötfilléres, 22 millió darab kótfillóres. A fenti adatok szerint te­hát összesen 229,130.748.20 korona értékű ércpénzt vertek Körmöcbányán. A tervek szerint 1926 végéig még 25 millió ötkoronást, 100 millió egyköronást, 55 millió ötvenfilié- * rest, 90 millió huszfillérest, 70 millió tizíillé- rest, 62 millió ötfillérest és 22 millió darab kétfillérest fognak készíteni. Az aprópénzen kívül még tallérokat is vernek Körmöcbá­nyán, melyekből eddig 103.099 darab készült el január végéig. Bűnvádi feljelentés a pozsonyi kereskedelmi rf. veit vezér­igazgatója ellen A bukott vállalat prágai ügyvédje csalással és hűt­len kezeléssel vádolja Laufer Samut Pozsony, február 12. Pozsonyi tudósitőnk je­lenti telefonon: A pozsonyi államügyészségre ma délelőtt bűnvádi feljelentés érkezeit a likvidálás alatt álló Kereskedelmi r.-t. nevében Laufer Samu, a vállalat volt vezérigazgatója ellen csalás és hűtlen kezelés miatt. A feljelentést Tara Károly dr, Prága—szmichovi ügyvéd tette. Az ügyészség a fel­jelentést áttette á törvényszékhez, ahol Kovács Igor dt. vizsgálót)irö kezébe került, aki elrendelte Lau- íef beidézését. Láuíér tudvalevőleg a konjunkturális időkben vezérigazgatója volt a pozsony Kereskedelmi r.-t.- nak s széles és meréSzivü közgazdasági tevékeny­séget folytatott. Az ő nevéhez fűződik a pozsonyi Grand Szanatórium megalapítása is, amely húsz millió korona költséggel épült fel. Ismeretes, hogy ez á vállalkozás rosszul sikerült és a Grand Szana­tórium az óriási deficit miatt rövidesen beszüntette működését, illetve az állam kezébe került s a po­zsonyi egyetem ófthopéd-klinikáját rendezték ott be. Laüfer nagystílű vállalkozásának összeomlása Után, 1922 derekán Budapestre költözött, ahol Friedrich Istvánnal török—magyar kereskedelmi kapcsolatokat lebonyolító társaságot akart alapí­tani, de ez az akció sem sikerült. Laufer, aki néhány évvel ezelőtt Szlovénszkó leggazdagabb emberei közé tartozott, néhány hó­nappal ezélőtt ismét visszatért Pozsonyba és jelen­leg egy pozsonyi szálloda lakója. A Kereskedelmi r.-t. megbízásából történt feljelentés óriási feltű­nést keltett Pozsonyban s hir szerint nyolcvanezer korona az a kár, amelyet Laufer a vállalatnak ál­lítólag okozott. Laufer védekezése még ismeretlen. Prága, febtuár 12. : A modern technika korát éljük és ma, amikor a rádió tölcsérei fölfogják é a világ minden sarkába ] szétröpitik a politikusok beszédeit, amikor Musso- ; lini bombasztjait közvetlenül élvezhették. Németor­szágban és ugyanigy hallgatták végig Olaszország­ban Stresemann válaszát, nem csoda, ha társadal­mi életünk minden megnyilvánulásában érvényesí­teni akarják a technika tökéletességét. A modern parlamentekben megvan a törekvés arra, hogy az ellenzék obstrukcióját a technüíai eszközök igény- bevételével is leküzdjék. A régi jó időkben még darabontok hurcolták ki a torkuk szakadtából üvöltő ellenzéki honatyákat a házból, de már egy- egy Werne fantáziájában olyan képek születtek meg, hogy a legnagyobb parlamenti vihar idején az elnök végig zongorázik az asztalára helyezett gombokon éfe majd ezt, majd azt az ellenzéki pad­sort sülyeszti el hosszabb-rövidebb időre a padló alá, vagy pedig hirtelen vizes zuhahvt bocsát a mennyezetről az ellenzék nyakába, amely termé­szetesen ilyen körülmények között hanyat-homlok menekül ki a büffó enyhébb éghajlatába. Azokat a vérmeseket pedig, akiknek ez se használ, egy külön emeltyű jégkamraba taszítja, ahol 15 percig csak laboratóriumokban előállítható hidegségi fokok mérsékelik duzzadó energiáját és próbálják ki szervezetének ellenálló képességét. A mai csehszlovák parlament többségének, a kormányzatnak és az elnökségnek túl nagy gondot okoz a számában és erejében megnövekedett el­lenzék. Könnyű annak a fránya Mussolininak, aki zseniális választási törvényével egyszerűen nem en­ged ellenzéket a parlamentbe és hogy a parlamen­tarizmusnak legalább egyfokos látszatát keltse, müellenzéket teremt. Itt azonban demokrácia van, legalábbis látszatra és a legravaszabb választási trükkökkel sem lehetett megakadályozni az ellen­zék hatalmas előretörését. Olyan parlamenti vi­szonyok között, amikor a kormánytöbbségnek csak húsz szótöbbsége van, ugyancsak gondokban fő a jobboldal feje s a képviselői mesterség meg­szűnt a boldog semmitevés ideje lenne, mert a honatyáknak állandóan készenlétben kell lenniök, nehogy hirtelen meglepetés érje a kormányzatot. És micsoda viharok, micsoda bábeli hangzavar ural­kodik egy-egy parlamenti ülésen, amelyre száz­negyven. mindenre elszánt ellenzéki törvényhozó vonul fel. A karácsony előtti ülés már izlelitőt adott azokból a lármás jelenetekből, amelyekre a többségnek és a ház elnökségének a mostani nem­zetgyűlés tartamára be kell rendezkednie. A parlamenti munka ujrafelvótelének ideje ve­szedelmesen közeledik, négynapi terminus választ el tőla A hózelnökség tehát égetően fontosnak tartja, hogy berendezkedjék az elkövetkező nagy I eseményekre. A parlamentben ma délután tartot­ták meg a főpróbát, amely azt a célt szolgálta, hogy áz elnökség megfelelő tréninget szerezzen a parlamenti viharok leküzdésére. A parlament épületé délután három órakor ritka képet nyúj­tott.. A képviselőhöz és szenátus elnökségének l minden tagja felvonult az újságírói páholyokba, | hogy ott kísérje figyelemmel a főpróba sikerét és ! állapítsák meg az eredményt. Az elnökség* úgy látszik, a legnagyobb respektufesal a koinmunis- , fák és a német nemzetiek hangszálainak irányában van, mert a kommunista és a német nemzeti kép­viselők helyeire ültettek be 90 parlamenti alkal­mazottat. Malypetr volt belügyminiszter, az ideiglene­sen megválasztott elnök, ruganyos lépésekkel ha­ladt fel az elnöki emelvényre és belekezdett egy j enunciációba. Ekkor adott jelre működésbe léptek : a statiszták. A kommunisták és német nemzetiek ; padsoraiból pokoli bömbölés zaja tört fel. Egy kö­vér teremszolga nyakán az erek kotélvastagságura dagadtak, olyan kétségbeesetten üvöltözött, mintha sülyedő hajóról kiáltana segítségért. A parlamenti gyorsírók a padokat csapkodták. Egy pogácsaárus kerepelőt forgatott. A tolmácsok állandó köZbeszÓ- lásokkal zavarták Malypeirt. Egy szép gyorsíró­id sasszonvnak bubifrizurája ezerfeló borzolódott a nagy erőlködésben. Málypelr azonban a nagy vi­harban rendületlenül állt, beszélt és beszélt to­vább a hangerösitő tölcséren, jobbra-balra rendre- , utasításokat osztogatott ki. büntetéseket eózott rá i egyes renitensek nyakára és rosszalólag mutatott í rá égy termetes nénire, aki nagy buzgalmában majd széttörte a pad tábláját. A próba fényesen sikerült* az elnökség tagjai megállapították, hogy az újságírói páholyba Maly­petr minden szavát lehetett hallani a pokoli zsi­vajban. A főpróba második felvonása következett ez­után. Az előadók terjesztették elő jelentésüket, újabb vihar, még fokozottabb mértékben, az elő­adók azonban a hangerösitő tölcséren úgy álltak emelvényükön, mint a hajóskapitány a tomboló viharban, amikor nyugodtan küldi le paran­csait a gépházba. El kell ismernünk, hogy a máso­dik felvonásnak is fényes sikere volt és a szerzőt lelkes tapsokkal ünnepelték. A harmadik felvonás revüszerü volt és tömeg­látványosságra készült. Az elnökség szemlél tartott a parlamenti őrség fölött, amely az uj uniformis­ban Vonult fél. Fekete nadrágban, zöld kabátban vonultak fel az őrség szálas tagjai, a tisztek disz­tinkciójukat a balkarjukón hordják, s abban is kü­lönböznek a legénységtől, hogy mig azok fekete sisakot viselnek, a tisztek fejét mint a máltai lo­vagokét, fehér sisak disAiti. ÉZ á rohamkéSzültség. Ha azonban csöndes idők Valinak s á parlamenti őrség nin^s munkábafl, akkor sisak helyett francia szabású sipka ékesíti Őket A főpróba fél órát tartott és utána a kiabá­lástól kifáradt parlamenti alkalmazottak megelé­gedetten hörpintették le jól megérdemelt sörüket. A főpróba óriási sajtósikere után kiváncsiak va­gyunk a keddi premierré. Jegyek még korlátolt számban kaphatók. — Kassa város birtókcééíéje. Kassáról jelenti tudósitónk: Február lŐ-én megtörténik KasSa vá­ros magyarországi birtokának és n Csáley-íéle bir­toknak kicserélése. A birtokcsefe végrehajtására Polák Gyula df. alpolgármester vezetésével bizott­ságot küldtek ki. Prága diszkreditált bécsi hírforrása A cseh sajtó a franküggyel kapcsolatban meg­indított kampány során előszeretettel a bécsi „Abend‘‘-et szokta forrásúi használni és abból képtelenebbnél képtelenebb híreket átvenni. Mert amit ez a bécsi lap az elmúlt hetekben a hamis hírek kolportázsában teljesített, mindent fölül­múl, amit e téren az újságírás krónikái mind- ezideig följegyeztek. Nincs olyan magasálíásu funk­cionárius Magyarországon, akit az „Abend" szerint börtönbe nem zártak és a frankügy miatt bűnvádi felelősségre nem vontak volna. A parlamenti vizs­gálóbizottság előtt folyó kihallgatásokról is olyan hirekeí. röpít világgá a bécsi bulvardlap, amelye­ket nap-nap mellett meg kell cáfolniok az illetékes tényezőknek. A cseh lapok azonban minden ellen­őrzés és válogatás nélkül ollcVták ki a fölötte ten­denciózus hírekét, mert ha Magyarország ellen kell kirohanni, a kritika legelemibb elveit is szí­vesen félre teszik minden lelkiismereti furdalás nélkül. A prágai szerkesztőségeket azonban várat­lanul egy kis malőr érte. Éppen azokban a na­pokban, amikor ők oly nagy buzgósággal használ­ták föl az „Abend" tudósításait, derült ki, hogy e lap főszerkesztője, Weisz Sándor, egyike a legna­gyobb hiénáknak, akiket a sajtó dzsungelje valaha is kitermelt. Ez a Weisz Sándor, aki különben a kommunizmus eszméivel kacérkodott lapjában, ab­ból élt (még pedig fényűzően), bogy a bécsi pénz­intézeteket sorba megzsarolta, mig meg neru un­ták a revolverezéseket és börtönbe nem juthatták. Szívesen megengedj üli, hogy a cseh sajtó nagyobb kritikával fogadta volna az „Abend" híreit, ha élőbb szerzett volna tudomást éxfőSzerkesztőjének viselt dolgairól, ínindázóuáltal meg kell írnunk e sorokat, hogy legalább a jövőben okuljanak ebből a tanulságból. A szántóföldek ás kertek Csak arán esetben adna kielégítő termést, ha a ter­melő összes Vetőmag sz kséqlcteit az EfllDY KRUIER & Síi Íme "■Sf" tfitti Práoa II, HavIIcScovó ni in. 7. sterzi be. Árjegyzék Ingyen! OOOOOOOOQOOOQOQOOOQCiOOOQOOOOOOQQ

Next

/
Oldalképek
Tartalom