Prágai Magyar Hirlap, 1925. december (4. évfolyam, 272-295 / 1015-1038. szám)
1925-12-20 / 289. (1032.) szám
«x yfrj£jl!Aii,&fsíÍ7frRIXP Vasárnap, december 20. Januárban életbelép az adóreform Prága, december 19. A képviselőház 'költségvetési bizottsága tegnapi ülésén Engii$ dr. pénzügytíiin'sátor is fölszólalt, Érdekes, hegy volt pártiársai, a nemzeti demokraták azonnal megkezdték a karcot Bnglis ellen. Amikor ugyanis az egyenes adók hadipótlékairci volt szó. Samek nemzeti demokrata azt javasolta, hogy a jövedelmi adó hadipótlékát 20 százalékra szállítsák le. Ez a javaslat. amelyet a többi koalíciós pártok tudta nélkül terjesztett be, nagy konsremác ót keltett és a bizottsági ülést kénytelenek voltaik fójbeszakitank Szünet alatt a nemzeti demokratákat rábírták arra, hogy a javaslatot visszavonják. Étig! is dr. ezután felszólít és focién ette hogy az adórelormot még ezidén előterjeszt!. Az adóreform javasaatán-ak tárgyalására személyes befolyása azonban nincsen, mert ez a nemzetgyűlés dolga. Ha a par’ament munkaképes fesz, úgy az adóreform 1927 január elsején éle beléphet Az adóreform érvényessége több évre kiterjed. Elsősorban uirtikálni fogja az eddigi adótörvényeket s itt elsősorban Szlovenszkó jön tekintetbe, másodsorban pedig adminisztratív irton nagy változások fognak bekövetkezni. Nagy adóle:fásításokra tte várjon senki, tiz-husz százalékos adó sökkenésről szó sem lehet, mert ez nagyon is egészségtelen pénzügyi á’lapotot teremtene. Sajnálattal iőenti ki, hogy kormányba- lépésének első pTíanatában máris újabb pénzösszege" kell kérnie de ezt a költségvetés egyensúlya miatt kénytelen megtenni, már csak az állami tisztviselők íizetésren- dezése miatt is. VarnTeánykáböl százezrek tnía’donosa Szoko’esö Pozsonyban — Négy boldog ember — Aki nem mer jelentkezni a nyereményért Pozsony, december 18. (Saját tudósítóinktól.) Az ál’anr osz*á3ysors:áték utolsó (ö-ö- ’ dík) húzása tegnap december 17-ikéö volt. Ez az úgynevezett főhuzás, amelynek kétezer : koronás nyereménye és külön hé százezer koronás prénruma van. • A szerencsés nyerő a 49.916-os szám volt, ; arheiven négyen osztoznak: i 351.09 korona1 nyert egy pozsnyi varró- j leánv. 175.000 koronát ©sry vidéken lakó | nyert, 87 FOO K-t cgv pozsonyi állami i hivatal szolgái t és 87.009 K-t egy pozso- \ zsonyl fodrászméser. ’ A 351.000 koronás sorsjegy fél, a vidéki | nyerőé nyegyed és a szolga, meg a fodrász sorsjegye nyolcad sorsjegy volt. A Oasp’erík és Társa cég főnöke személyesen vitte az örömhírt a 351 000 K-át nyeremény tutajdono^árak ki a hegyekbe, ahol ] csak az anyját- találta ot hon. A leánya éppen ródhzoft. Pérriék-en este 6 óráig még nem je- íenfkeze t a barkházban a nyereményért, amely ngyszejr? gazdaggá tette. A 87.000 K-t nyerő hivaVszciljra pénteken reggel felvette : nyereményét. K^erde+te hogy abból há^at épít. A sorsjegyért 33 K-t fizetett. A fodrász szintén ennyit, rrrg a varrő'ányka 132 K-va’ nyert mint egy negyed- I milliót. Péntek un futótűzként terjedt el Pozsonyban a szóko,lcső Írre A bankházat ufságirók ostromol! á!k ibeg hogy niev*ud;áí!< k;k a sze- ■ rencsés nyerők rcévszerirnt. Különösein nagy \ érdeklődés nyUvámdt meg a szegény varró-; leány személye iránt, akinek nevét azonban a bankház * semmi körülmények között sem hajlandó j elárulni, mert mint mondja, ez uz’e'.i titka és nem | akarja a fnáncokat' a nyerőre szabadítani. Tény az, hogy az uj miTornosleány sem je-jj ienfckezett még a pénzért. Ta’án az első őrömön akar túlesni. I Telelőn: 8357-111. Telelőn: 8357-TI. labvIoB lestiimt azelőtt Carlton Prága L, Provuznlcká 3. na Mnslknnfit. nentt Kt 8.SO Mindennap délutőn a órától este 8 óráig koncéit. - Este 9 órától kabaré. Szabad bemenet! szabad bemenet! ü Prálai Halijai- Ifirlap \M!t Újévtől a Prager Tagbiatt világvirosi nyomdáidban állittatjuk elő a magyarság egyetlen fővárosi lapiát — A legmodernebb saitó- technikával a legfrissebb, legelső forrásból értesült napilapot adjuk a magyar olvasóknak Prág-a kellős közepén, a bankok és az elegáns üzletek Graben-ja mellett van a Pánská uiice, a rési Herrngasse. S valóban úri utca ez az utca: nyugodt, csendes, ámbár a központban van, az egyik végén a hatalmas Paiace-száiió — vele szémben a Főposta épülettömbje — másik Végén egy régi, stílusos templom, közben néhány főúri, barokkastély — és a Prager Tagbiatt palotája- Az előkelő, csendes hönüokzatró. senki sem hinné, hogy mögötte lázas és lüktető élet van, hogy a köztársaság néhány legtekintélyesebb és iegifürgébb napilapját készítik itt. Csak ha a mindig nyitott óriási kapun bekerülünk s elmegyünk a kis poríásházikó mellett, hallatszik e.őször a szedőgépek különös zlzegése, ez az ujságlró- fáleknek oly kellemes muzsika. A kikövezett udvarban. a főépülettel összekötve, háiomemeletes ttágy ház áll, széles lépcsőház, tisztes sötét tjtők, tisztaság, rend: itt vánnak a Mercy-koncern prágai lapjainak szerkesztőségei. S ez a szolid, örökre megalapozott birodalom lesz január elsejétől a Prágai álagyar Hírlap uj otthona is. Kényelmes, szép szobákat kapunk: a második emeleten a szerkesztők boxjai egy praktikusan megépített központi oktogónból nyílnak, a harmadik emeleten pedig a kiadóhivatal hely zkedik el a külön, számára épített szobákban- Lent. 3 földszinten pedig az expedíció és a nyomda. 11a bemegyünk abba a terembe, ahol a szedőgépek állnak, a szemünk megakad azokon a vadonatúj gépeken, melyek most érkeztek Németországból s melyeket gondos kezek most szerelnek helyükre. Csupa legújabb típus, csupa „Linotype 1020“, gyönyörű gyöngybetükkel, szoros, karcsú vágással, kurzív Írással s nem azzal a régi Juftos" írásmóddal mely a rég! laptipusokat oly vidékiessé, oly félszeggé teszi- Egy másik teremben az ty gigászi rotác ós gép áll: ez a rendkívüli méretű szörnyeteg dobja maid magából a P. M. H.-t is. A szerkesztői palota első emdeíéu van a Prager Tagbiatt szerkesztősége. Ide fűi össze a világ minden részéről a híranyag, mely nekünk szintén rendelkezésünkre fog állni. Az United Press, az Uüstein-Ievelezés. Wolff. Reut'r, Havas, Síefani és a többi nagy sajtóügynökségek, az egyenes berlini, bécsi telefon. Prága minden részére szétkűldöt riporterek jelentései, a tőzsde, a bankok, a minisztériumok, a bíróságok, a nagy iparvállalatok kommünikéi & az a nagyszerű anyag, amelyet a Prager Tagbiatt kiváló Összeköttetései révén a kereskedelem és az ipar világából kap, minden a mi rendelkezésünkre áll. Akik eddig egyszerű és nehézkes méretekhez voltunk szokva, most fölvldu! a szivünk, ha arra a sok előnyre gondolunk, amelyben jannár elsejétől részűnk lesz* Csak a következőket kel! meggondolni: eddig délután hatkor megállt nálunk a szerkesztőségi munka. A nyomda messze volt, a pályaudvarokra lassan szállították az ujságkötegeket, úgy hogy félhat után alig mehetett már anyag a nyomdába, ha azt akartuk, hogy a kilenc órakor induló szlovenszkó! gyorsvontokat elérjük Most? Nyolc órakor még kényelmesen szednek a gépek. nyolc órakor még kényelmesen fe vehetjük a telefnnjelentéseket, mert ötven ember készíti a nyomdában a lapot s az automobilok két perc alatt elszállítják az automatikusan csomagolt példányokat a közelfekvő pálvaudvarokra Hogy mit jelent ez? Mindent! A nap körülbelül délután hatkor záródik Ekkor 'meződnek be a parlamentek ülései, a tőzsdék, a napi események. A sajtótelefonbeszé’getések ekkor kezdődnek. Nos. eddig minderről, uiság’rónyelven szólva, „lecsúsztunk". De január elsejétől a Prager Tagblab technikájával és kitűnő telefonszol- iá a tavai ezt a rendkívül érték os időt még teljes erővel kihasználhatjukEkkor kapjuk a berlini, a pesti, az utolsó szío- venszkói telefon jelentéseket, amivel jóiértesült- ség és frissesség dolgában is vezető helyre jutunk. Ily perspektívák mellett uj, friss kedvvel indulunk munkánkra. Szerkesztőségünk is megnagyobbodott. Budapest szellemi életéve! intenzivebb kapcsolatot létesítettünk. Szovénsákó műiden értékes toliforgatóiát bekapcsoltuk munkánkba, a szlovenszkó! városokkal megjavított, közvetlen tudósító-hálózatot építettünk ki. ♦eriede'münk máris tetemesen megnövekedett, számos értékes mellékletet olvasztottunk lapunkba —- lehetetlen, hogy ily nagyarányú fejlődés láttára a szlovenszkói magyar közönség ezentúl még fokozottabban ne támogassa az itteni magyarság legbátrabbhangu, legfürgébb, ’egiobban értesült legirodalnrbb. legnagyobb terjedelmű és legszolidabb lapját. És hogy támogat bennünket, erről tanúskodik az uij élőFzetők tömege és olvasóinknak rohamos növekedése. I Hetei jjMr ke i:~T; I n 85 7 m EügllBi!IBBSB@3S8SBfflBa&3iBtfiB&BBBll£SB!B&BBS89£EISBflSaBBBBBaBBaSBBBBaBBaaBBBa Rimaszombat karácsonya Az abnormis időjárás kifosztotta a háztartások karácsonyi pénztárát — Redukált Jézus ;a-igények az egész vonalon — S'rnak a kereskedők és panaszkodnak a kisgyermekek — Karácsonyi gyermekörömök hitelben — és tetszésszerinti részletfizetésre Rimaszombat, december 19. Tárgyilagos kor társak véleménye szerint Rimaszombat ezidén éli a legszomorubb- karác&onyi szezonok egyikét. Nem kell példáért a szomszédba menni a háborús, játékmentes, gyermekörömnélküli, veszteséglistás karácsonyok közé: a váddal tel 5tett, köny- nyező, kielégítetlenül maradt gyermekszemek mindent elárulnak. A háborút pólyában pedző generáció már érti a helyzetet s a nyolc-tiz éves gyermekek erősen redukált igényekkel Írták meg ezidén is a boriékor Jézuskához címzőit, belül azonban az édesapa bukás zsebeihez adresszált „karáncsonyi- !eveíet“. a kisebbek csalódása azonban annál fájóbb és szivettépőbb a szülőkre nézve. Vissza5dézzfik a régi jó időket, amikor talán hasonló szituációk között úsztunk a karácsony! terhek gondjaiban, de a távlat rózsa- színkörében a mai reménytelen, kilátástalan napok fájdalmát kétszerezve érezzük. Akkor volt minden, tekintély, b’ntásió. plafonig érő karácsonyfa és remunerádó, most még fizetéselőleg sincs, mert a hivatalfőnökök az évvégi zárlatra hivatkozva nem mernek több előleget adni cédulákra. A kép a karácsonyi ünnep előtt* napokon csak a minimumra redukált örömök teljesülését ígéri. A tizemiyolcadi'kai főhuzáson száz és száz rimaszombati sórsjegjrspekuláns álmait huz-i ta keresztül a balkezes szegény árvalány, a Jelentékeny betételvonás miatt a bankok ái- Hggombolkozva utasítják el a szegény páriák váitóóstromát. Hetek óta napról-napra szállnak le a karácsony5 Igények a minimum felé, pedig a karácsony olyan ünnep, amikor a családapának, ha a föld alól is, de elő ke'l teremteni a pénzt az örömre. Le lehet szállni az igények lvpcsőházában a legalsó kockáig, de legalább egy fenyőgallyacska kell a kályha mellé, legalább egy árva Schicht-gyertyá- val. legalább egy kicsike füstölt kolbásszal meg'jesz tett káposztáié vés és mákos guba kell a szentünnep estéjén, ha már játékhegyeket, parfümöket, szvettereket, ródlikat, korcsolyákat, sítalpakat nem tud is a fenyő- gallyacska alá összehordani a szülői szeretet. A abnormis időjárás itt kifosztotta a középosztály karácsonyi pénztárait, meg- dézsmálía és vásárlóképessémikben tönkretette a jobban szituáltak Wertheimfeit is s ennek tudható be, hogy a rimaszombati üzletek néhány nappal a szent este e1ött még rogyásig vannak rakva a boldogságot és meglepetést jelentő áruk tömegeivel. A templom tövében karácsonyfaerdő várja a mamákat, még ma is válo-gaini lehet a legpompásabb növésű fákban és a bol- íokban reményteljesen várnak a segédek, hogy az utolsó pillanatban váratlanul pénzhez jutott szegény bevásárló is felszerelhesse magát olcsó karácsonyfadísszel, liszttel, cukorral, miegyébbel. ' A publikum sir, 3. gyermekek sírnak, a kereskedők s’rnak, mindenki sir, csak a rimaszombati adóhivatalban van szokatlan öröm és szokatlan forgalom, az utolsó napokban iajgató és könnyező bankók felvonulása kezdődött meg a kasszák felé, az adó- moloch tönkrever minden öröm akaratot, a szegény városi páriák a fa- és szénkereskedők és az adóhivatalok rabszolgáivá silfved- tek, nekik dolgozik minden pénzkereső ember: oft temet’k el az idei karácsony könny- befuit örömeT. Az iizlo'ékben beszerzett körlnterluk 'olaszait merő pa pír pocsékol ásn as reprodukálni. Nincs egy szakma sem, amelyik meg lenne e’égedve a karácsonyi vásár eredményeivel, alig van olyan, ame'yik elérte a tavalyi már is abnormis forgalom nívóját; vannak üzletek, ahol csupán a vidék felvonulása jelentett készpénzforgalmat, míg a város lakossága tulnyomófészben folyószámlán intézte el idei Jézuska-igényeit. Hónapokig fog tartani az ilyeténképpen kielégített gyermekörömök amortizálása is. Számszerűit a legtöbb vevő a könyvkereskedésekben és a d;vatüzletekben tolongott, íátékáruban érthetetlen módon gyenge volt a kereslet. Az a tendencia, hogy a „Jézuska“ ezidén a tnár régen esedékes felszerelési és ruházati cikkeket karácsonyi ajándékká nevezte ki dicséretreméltó diplomáciai felkészültséggel... Ékszerüzletek és illatszertárak, fényképészek versenyt panaszkodnak többi kollégákkal. Jegygyűrűben szintén besszt jelentenek. Fokozott üzletmenet csupán a borbélyoknál, postásoknál, rikkancsoknál és a műkedvelői előadások rendezőinél észlelhető. A manikűrösök és a női .fodrászok is reggeltől estig be vannak fogva egy Iiét óta. Az anyakőnyvvezetöi hivatalt hosszú pauza után útra takarítják a hivatalszolgák, karácsony harmadnapján dupla müvészesküvő készül, az itteni bohémvilág két kedves, közkedvelt tagja cseréli fel a nomád életet a tisztességes családi élettel. A kevés örömmel fűszerezett karácsonyi ünnepek íegboí- dogabb’ai ők lesznek nászúira robogó négy fatál rimaszombati élet... Bgy. Egy beregszászi fiatalember különös öngyilkossága Az ágy támlához erősített nyaksállal, földön ülve fojtotta meg magát Tokaji Béla, 24 éves beregszászi fiatalember a' Szeva és Stepan féle tűszerűzletben volt alkalmazásban, már régebb idő óta. Rátermettsége, ügyes üzleti érzéke által úgyszólván nélkülözhetetlenné tefc.e magát az üzletben és mmdenki korrekt és becsületes fiúnak ismerte. De jött a szerelem, minden bajok okozója és Tokaji Béla hozzányúlt az üzlet pénzéhez, hogy szereimét a „Jó Paitás“ mulatóhely kaszfrnőjét méltóan eltarthassa! A lopásra rájöttek az üzlet főnökei és felmondtak a fiatalembernek. Másnap már nem volt az üzleiben és f. hó 16-án, szerdán csütörtökre virradó éjjel elkeseredésében felakasztotta magát. Az akasztást egészen különös és szokatlan módon hajtotta végre, amennyiben szeget vert a szobájában'lévő két ágy támlájába és a nyakára hurkolt sálat ezekben erősítette meg. Borzalmas erőfeszítés és lelk’erő kellett hozzá, hogy a meglepően alacsony ágy támlájára felakaszthassa magát. Hátrahagyott levelei a rendőrségen vannak. — Tokaji Béla holttestére 17-ón csütörtök reggei talált rá egy falusi parasztember, aki rendszeresen hordott neki tejet! öngyilkossága előtti estén a legjobb hangulatban vacsorázott nővérével a haláiraszátit fiatalember. Azon hölgyeknél, akik szalonokat, koncerteket, színházakat látogatnak. fői tétlen megkíván tátik a kifogástalan tiszta, üde és gondozott arc. Hölgyek, akik ezen fokéIIék elérésére törekszenek- forduljanak bizalommal az „Iza" legdiszkrétebb. legrégibb s a legmodernebb kozmetikai intézethez, aho! az összes arcusztátaianságot a leghatásosabban távoPtják el A lent megnevezett garnitúrák megkönnyítik a nb hölgyeknek a szerek megválasztását Mindegyiknél pontos használati kioktatás mellékelve van. Mindennapi toilette-gamltura, amely az arcot simítja, fiatalítja, a szépséget emeli, bátran mondható. hogy a legkényesebb kívánságnak te megfelel Ke 47.—. nagyobb garnitúra Ke 77— Zsíros- pórusos, mitesszéres, fényes arcnak való szerek pontos kioktatással Eredmény mutatkozik már az első használatkor Ke 40.— Meüerősitő és fejlesztő garnitúra, melynek hatása csodálatos. Kő 77— Hajápoló garnitúra, amely a haj gyökeret erősíti s a hajat selymessé és dússá teszi Kő 77 — Karok. nyak. kebel fehérítéséhez szükséges garnitúra Ké 77.— ! Már nőm kell ősz ha]!! Újdonság ! Hemtével minden árnyalatot lehet elérni! Grand-toflettekhoz szükséges apróságok küJőo Is kaphatók !! Szokatlan olcsó érák !! Bárminemű speciális kérdésre fs azonnal, posta- fordultává' válaszolók — !! Naponta postai szétküldés !! — ,’IZA" kozmetikai Intézetből Uratblava, Stefanik u. 19, U*