Prágai Magyar Hirlap, 1925. szeptember (4. évfolyam, 196-220 / 939-963. szám)
1925-09-04 / 199. (942.) szám
Péntek, szeptember 4. SsteJ<ZtfJbt<Wt£7fai^ 3 A fiéiscl nemzett szocialisták a K0z0s választási fronl mellett Szent-lyány akciójának uiabb hatalmas sikere — Együttes védelem az elnyomatás rendszere ellen Prága, szeptember 3. Parlamenti tudósítónk jelenti: A német nemzeti szocialista párt végrehajtó bizottsága ma a parlamenti klubban ülést tartott, amelyen elsősorban a választási előkészületeket tárgyalta meg. Az ülés legfontosabb pontja a német agrárpárt felhívása volt, amely — mint ismeretes — Szent-Ivány akciója nyomán közös front alakítására hívta fal az összes német pártokat a választások idejére, hogy a köztársaság német lakosai közösen megvédhess ék érdekeiket a mai koalíciós rendszerrel szemben- A német nemzeti szocialista párt a közös front megalakítása mellett foglalt állást. A végrehajtó bizottság elhatározta, hogy készséggel vesz részt a németek közös munkáiéiban és reméli, hogy a német pártok éppen úgy, mint a múltban, a jövőben is állandóan együtt fognak dolgozni s közös programot állítva, a választási kampányban is közösen veszik fel a harcot a csehek elnyomó rendszere ellen. nemes elemesei töeias&e utazóit Prága, szeptember 3. A cseh távirati iroda jelenti, hogy Benes dr. külügyminiszter ma Genfbe utazott. »♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦❖♦♦♦♦♦♦♦*♦« ♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦ BenfczkQ és Kóbor fűlött KOzlés ¥áffa matt a bíróság előtt A nagy pör második íölvonása. — Beniczky megtagadta a vallomástételt. — Az ügyész Kóbor Tamásra súlyosabb büntetést kér. Országos koHüiUBista kongresszus Pr ága, szeptember 3. Szeptember végén lesz a kommunista párt országos kongresz- szusa, amely már hónapok óta elökészités- | ben van s amelyen véglegesen megállapítják a moszkvai parancsok szellemében való pártprogramot. A központ fölszólította a kerületi szervezeteket, hogy válasszák meg a kerületi kiküldötteket. Ennek folytán a prágai kerület már szeptember 13-ára kerületi taggyűlést hivott össze. A meghívó fölszólítja a tagokat, hogy a pártkongresszusra csakis teljesen megbízható „elvtársakat" válasszanak és ne pártbomlasztókat, akik összkötte- tésben állanak a likvidátorokkal. Az YMCA kulttinmoikája Pozsonyban A csen néppárt láziénál és eüeraisá! isezci SzloícasiiíOa Prága, szeptember 3. A Prazsky Véé erűik jelenti: A Katolikus Földmivespá.rt augusztus 30-áin a Nagyszombaton tartott gyűlésén Samialk képviselő, Baar dr. miniszteri tanácsos és Gazda István titkár indítványára elhatározta, hogy egyesül a cseh néppárttal A párt szloveo- szkóá elnökének Bartossemptei gazdát választották meg. Elhatározták, hogy külön kisgazda- és földmivcsosztályokat szerveznek. A végrehajtó bizottság elnöke Jami- niczky József teplützi (őzepes m-) gazda lett. Végül elfogadták a prágai központ javaslatát, hogy a cseh néppárt az eljövendő választásoknál Szlovenszkón is fog jelölni. A párt átveszi a „Sedlaoké Noviny“ és a „Slov. Gazda“ dmü lapokat. A raagqar szociáMémokrala párt kongresszusa Komaromion Komárom, szeptember 3. Az országos magyar szociáldemokrata párt szeptember 6-án a Vigadó nagytermében országos párt- kongresszust tart, amelyen részt vesznek az összes magyar pártszervezetek kiküldöttei. Képviselve lesz a német és a csehszlovák szociáldemokrata párt, a többi csehszlovák kormánytámogató pártok, valamint a magyarországi és ausztriai szociáldemokrata pártok küldöttei, mint vendégek. A kongresszus állást foglal az állampolgárság és illetőség kérdésében is és annak méltányos rendezését fogja követelni. Ezenkívül a választások előkészítésével foglalkozik. A hermáiul leplezi romboló iskolapoüíihájáf Prága, szeptember 3. A közoktatásügyi minisztérium, úgy látszik, hogy az iskola- beszüntetések miatti felháborodás csillapítás sara elrendelte, hogy azokban a községekben, ahol több mint tíz év óta nemi tanítottak és a gyermekeknek nem volt meg a lehetőségük arra, hogy tanulmányaikat végezzék, uj iskolákat kell létesíteni. A pozsonyi iskola3 referátus már összeállította a jegyzéket, hogy hol vannak fölösleges tanerők és hogy mely községekben kell egyes iskolákat beszüntetni, amelyek helyébe másutt újakat állíthassanak fel és a fölösleges tanerőket oda helyez3 zék. Ha az újonnan felállított iskolák részére nem volna elegendő okleveles tanerő, úgy a szlovenszfíói tanitpképezdék tanitójelöltjeit fogják a tanitói állásokra ideiglenesen kinevezniBudapest, szeptember 3. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése.) A budapesti büntetőtörvényszék Töreky-tanácsa ma délelőtt folytatta Beniczky Ödön volt belügyminiszter pőrében, a tiltott közlés ügyében való fötárgyalást. Beniczky mellett Kóbor Tamás, a megszüntetett „Az Ujság“ felelős szerkesztője is vádlottként szerepelt. A tárgyalás megnyitása után Sztrache Gusztáv főügyész újra kérte a zárt tárgyalás elrendelését. Kérelmét azonban ezúttal a bíróság elutasította, amennyiben erre okot nem lát, mert a jelen tárgyaláson az inkriminált cikk megjelenésének körülményei képezik megvilágítás tárgyát. Elsőnek Beniczky Ödönt szólítja fel vallomástételre az elnök. A volt belügyminiszter azonban a perrendtartás megfelelő szakaszára hivatkozva kijelenti, hogy nem óhajt vallomást tenni. Az elnök figyelmezteti a vallomás megtagadásának következményeire, Beniczky azonban erre sem vall. Ezután Kóbor Tamás kihallgatására kerül a sor, aki előadja, hogy közvetlenül pünkösd előtti szombaton hozta fel Beniczky Ödön a szerkesztőségbe vallomása kéziratát. Jóllehet már előzőleg megállapodtak abban, hogy Beniczky vallomását kizárólag az Az Újságban fogja leközölni, a vallomás tartalmáról semmiféle tudomása nem volt. Csak, mikor Beniczky a cikket hozzá felhozta, olvasta el azt. Elolvasás után leiközölhetőnek tartotta, mert hiszen közvetlenül ezt megelőzően a kormány azt a nyilatkozatot tette, hogy a Somogyi-Bacsó ügyben nincsen semmi titkolnivalója. Eszerint nem gondolhatott arra — mondja Kóbor —, hogy tiltott közlés vétségét követi el. Azzal, hogy a cikk leközlésére az intézkedést kiadta, anélkül, hogy előzőleg Beniczkyt megkérdezte volna, kapott-e engedélyt vallomásának nyilvánosságra való hozatalára, elismeri, hogy hibát követett el. Kóbor kihallgatása után a védők a bizonyítás kiegészítésére több tanú kihallgatását indítványozzák. Sztrache főügyész eilen- inditványt nyújt be. A bíróság rövid tanácskozás után a bizonyítás kiegészítésére vonatkozó indítványt elutasítja, majd a főügyész mondja el vádbeszédjét. Megállapítja, hogy a mai ügy tulajdonképpen függvénye a tegnapi ügynek. Beniczky bűnvádi felelőssége a mai esetben kisebb, mint a tegnapiban volt, mert hiába akarta volna közzétenni cikkét, ha nem akad újság, amely annak közlésére vállalkozik. Beniczky kétségtelenül gyűlölettől elvakult politikus, aki talán nem tudta mérlegelni tettét, amikor a közleményt Kóborhoz elvitte. Kóbor Tamásnak azonban, aki tapasztalt politikai publicista, át kellett volna éreznie az ügynek fontosságát és annak következményeit s vissza kellett volna utasítania a cikket. Kéri Kóbor szigorú megbüntetését. Az ügyész után Baracs Marcell dr. védő emelkedett szólásra. Védőbeszédében kiemelte, hogy a kormány Beniczkynek generális felhatalmazást adott, tehát nem lehet feltételezni, hogy a vallomás közlésével nem igazságos utón akart járni. Kóbor is jóhisze- mü'leg cselekedett, amikor a vallomást közlésre kiadta. Védencére felmentést kér. Ezután Vajda dr., Beniczky védője beszélt. ítéletre csak holnap kerül sor. Pozsony, szeptember 3. Az idei Dunavásáron alkalmunk volt megtekinteni az YMCA kiállítását is. Ez a kiállítás a különféle diagram- és képsorozattal hü vetületét adja annak a tevékenységnek, amelyet az YMCA nemcsak az egész világon, hanem ebben az államban és Pozsonyban is kifejt. Az YMCA már öt év óta áldásosán működik Pozsonyban. Különösen azóta fejthetett ki intenzivebb tevékenységet a fiunevelés terén, amióta sáncuti nagyszerű épülete megnyilt. Napról-napra tágul a tevékenysége és mégis a lakosságnak csak egy kis része szerez tudomást minderről. Ebből a sok munkából akarom kiemelni úgy a felnőttek, mint a fiuk részére szervezett különböző tanfolyamokat. Az YMCA tevékenysége itt nagyon figyelemreméltó. Minden evben nyelvtanfolyamokat rendez, amelyek szaktanárok és .szaktanerők vezetése alatt a legmagasabb színvonalra emelkedtek. Az elmúlt 1924-25. tanévben 32 tanfolyam volt, amelyeken összesen 4Ó1 hallgató vett részt. Legnagyobb számban látogatták a szlovák nyelvtanfolyamot, azután a német, magyar, francia, angol és a többi nyelvtanfolyamokat. Az érdeklődés azért olyan nagy, mert a tanfolyamok mindenki részére szabadok, négy hónapig tartanak é1' úgy vannak szervezve, hogy egy tanfolyam khfígatómak a száma 10—15-néI több nem lehet. A legmodernebb metódus szerint tanítanak. Az eredmények nagyon szépek. A tanfolyamokat úgy az urak, mint a hölgyek is látogathatják.' Szeptember elején a tanítás ismét megkezdődik. A szünidőben az YMCA a mindkét nembeli ifjúság részére nyelvtanfolyamokat rendezett, hogy alkalmat adjon nekik hiányos nyelvismereteik kiegészítésére, vagy pedig előkészüljenek a felvételi és javitó vizsgára. A beiratkozás az ösz- szes tanfolyamokra az YMCA sáncuti irodájában naponkint történik. M. JíT® tórái jnraÉá fefsx&ÍMu&mti, BSBaBBRsan&sasasgsBsaiS denki, hogy a növény a leveleivel lélekzik. Nos, az első lélekzetvételt a műkedvelők, amatőrök merték megtenni a nem éppen ve- rőfényes ég alatt. Sokan közülök írókká fejlődtek, azok, akikben a rendezett, nyugdijké- pes világban a hivatást leszorította a megél3 hetés, sok iró meg már azóta nőtt ki a térdnadrágból, ezek ma biztosan nem lennének itt ha a határ nem állt volna el ebük. •S mi volt a lélekzetvétel lényege? A magyarság kihangsuyozása, a nemzeti fájdalom éis remény kifejezése. Ami közös volt mindenkivel, lett légyen a közösség oka egy égboltozatra irt ideál, az „ezeréves haza" sárbarántása, a kenyér elvesztése/ a nyelv megbénítása, a testvértől, rokontól, szülőtől gyermektől való elszakitottság, vagy akármi/ ha az elsőt nem is érzi át mindenki. Nem kell hát két ff3y-nal csúfolni a nemzeti fájdalom első megszólaltatod- ők voltak az a „repü- lősó“, amelyet az alélttá dögönyözött magyarság szagolgatott, hogy felocsúdjék. Még ha könnyet csalt is a szeméből, csak szagol3 ta/ hoigy újra érezze a szive dobogását. De ezen a szemponton kívül is, van-e jogosultsága egy nemzet irodalmában a nem3 zeti érzésnek, vagy az irodalom nemzetek fölött lebegő „általános eimberi“ valami? Érdekes, hogy ez a kérdés csak miná- Umk kérdés, csak mináhmk csúfolják ki azt. aki jrodalmilag ki meri mondani ma, hogy magyar. % Olvasom Ibsent, Aho-t, Dosztojevszkyt, Mereskovszkytjf Zolát/ Francéit, Shawt, bárkit a világirodalom közkincseit s egyáltalában nem zavarja meg az irodalmi élvezetemet az, hogy kiérezzem be1 öltik a norvég finn, orosz, francia, angol, vagy akármilyen nemzeti jelleget. Csak pont a magyarnak kell levetni a nemzetiségét, hogy világirodalmi márkává lehessen? A nemzetköziséget mindenütt a világon nemzetok öziségnek magyarázzák, nálunk nemzetnélküliségnek. Más nemzet a saját nemzetének alapján építi föl a nemzete fölé emelkedő élettornyát, mi megtagadjuk az alapot —• elvágjuk az anyaföldhöz kötő kötelet, hogy repülhessünk, mint a léggömb. Más író büszke arra, hogy. német, olasz, cseh vagy spanyol, minket csúfolnak, ha meg mer3 jük írni, hogy nem csak azért fáj az élet mert sarkából fordult ki minden, de azért is. mert a magyarságunkat ütötték arcul! — És szégyen bevallani, de igaz, hogy a gúny fog s aki számot tart arra, hogy Írónak elismer3 jék, az legalább is mutogatja érdektelenségét a saját fajtája, a magyarsága iránt. Pedig, azt hiszem, hogy ez a talajvesz- tettség végzete lehet a szlovenszkói magyar irodalomnak- Az orgonafáiról letörnek egy ágát, vízbe teszik és kivirit. Nem is kell hogy Áron botja legyen- Sőt, hamarább virít ki az ablak mögött, mint a tő, amely kint maradt a kertben, késői fagyban, de földbe gyökerezetten. De annak a szobában, vázában hajtott galynak ugyan nem lesz magja s ha el virított, dobhatja szemétre, míg a tö, ha későbben nyit is, jövőre is nyit s elbokroso- dik, hogy biztosítsa a létét örökre. Vannak társadalmi közösségek, amelyek meghatározzák egy jellem alapját, diszpozi3 cióját. Ilyenek pl. a család, az /,osztály“, a vallásfelekezet, ilyen a nemzet is- A család kezdi veszteni jelentőségét, az én első időmben sokkal nagyobb volt a jellemalapot meghatározó szerepe, mint ma, de az a jelentőség inkább időben rövidült meg. Úgy értem ha ma nincs évszázados családi hagyomány, de a fia ? lapjellem vonása mégis a szülői háznál alakul iki s evvel a kialakultsággal kezdi el az életet, a más családokkal való* érintkezést, de esetleg már az első generációnál — a házasság révén — megváltozik- Az osztály jellemalakitó ténykedéséről, azt hi* szem, nem kell bővebben szólnom, ez ma közismert tény. A /,vallásfelekezet“-bein in3 kább a „felekezeti a vallások társadalmi egy3 sége a fontos. Még arra is ráüti az egyes fes lekezet a bélyegét, aki a hitéletben intenzive részt nem vesz. Sőt, ha valaki teljesen szakit a vallással, ha ateistává lesz, még akkor is- Az ateista nem egyforma, valahány, a jellem alapvonásában az élesszemü emberismerő föltétien meg tudja különböztetni a katolikus ateistát a lutheránustól, a kálvinistától, vagy zsidótól. De a jellem alapjának m.a még legfontosabb meghatározója a nemzet. Nem a faj; — az európai kultúráiét eredménye a faji különbözőségek elmosódása, — de a nemzet- Igenis, a nemzet. Mint minden ember bizonyos speciális jellemvonások3 bán különbözik az egy családból, ugyanazon társadalmi osztályból, ugyanazon vallásfelekezetből kikerülő más embertől, egységek. — nekböl összetevődött nagyobb egységek, — a legátfogóbb talán a nemzet, — különbőz3 nefc más egységektől. Az egységek közötti harmónia a valódi nemzetköziség. De a harmóniához mindenekelőtt kell egy alap — hangszin s kell a más színek különbözősége- Kifejezett szinti hangok nélkül nem lesz összhang, csak hangzavar, templomi orgona he3 lyertt a „szelek orgonája". Megtagadni, — amint ma divat — a nemzet jelentőségét életben s irodalomban, egy avval: megtagadni az emberben az embert. A nemzeti jelleget levetkőzni az internacionális siker érdekében pénzérdek, vagy hiúsági kérdés, vagy a gyöngeség tudata, mert az igazi zseni kiéle3 zett nemzeti jellege mellett is elérte a nemzetközi elismerést. Tolstoj a legoroszabb orosz, Goethe a legnémetebb német, Homeros a leggörögebb görög, Petőfi a legmagya- rabb magyar s az irodalom világában egyiknek hátrányára sem szolgál a nemzetisége, legföljebb annyiban, hogy a kis nemzet fia nehezebben közelithető meg, illetve nehezebben jut el a világirodalomba, mint egy világnemzet gyermeke. Az írónak nemcsak saját maga iránt van kötelessége, de a nemzetével szemben is, amely jellemét megalapozta s mely nyelve eszközével szóhoz, kifejezéslehetőséghez juttatta. Ha az iró letagadja ezeket az alapjellemvonásokat, úgy maga alól rúgta ki a földet s az ilyen „nemzetközi" megtagadja az igazi nemzetköziséget is, mert a nemzetének közösségét más nemzetekkel hátráltatja, egyszerűen kihagy egy hangszert a zenekarból, melyre pedig szükség volna abbanMinek ir az ilyen „nemzetközi" magyar magyarul? Hiszen a „kisnép" nyelve az egyéni érvényesülését is hátráltatja, tanuljon meg esperantóul, egy félév alatt úgy megtanulja, hogy gyönyörűség s akkor megértik Madagaszkárban úgy, mint Japánban és Gubában. Csakhogy — tessék elhinni — minden más nemzet a nemzetköziség felé a saját nemzetéből indul ki. A cseh, orosz, francia stb. kommunista előbb cseh, orosz, francia, aztán internacionális s az eszmében sohasem áldozza föl a nemzeti érdeket a gazdaságinak. A magyartól viszont megkövetelik ezt az áldozatot, mert — furcsa, de igaz — magyarságában: jóhiszemű naivságában bíznak. De irodalmi téren, amint ő maga nemzeti alapon áll a nemzetköziségben, úgy más nemzet fiában is azt a nemzeti alapot keresi. Aki magyarul azt Írja: „Nem vagyok magyar", azt másutt kinevetik, nem hiszik el neki ezt a nagyképűséget, vagy nem hisznek a többi „igazságaiban" sem, mert az alapigazság hitelét eljátszotta. (Folyt, küv.)