Prágai Magyar Hirlap, 1925. szeptember (4. évfolyam, 196-220 / 939-963. szám)
1925-09-26 / 218. (961.) szám
Szombat, szeptember 26Furmányos históriák Orvosnál A járásorvos rendelőjébe bekopogtat egy módos, öreg palóc. — ‘esés jóreggelt kivánok, egissigire váljék az iccakai nyugodalom! Aztán letelepszik és töviről-hegyire elpana- szolja, hogy igen nagyon kehül, .amitől úgy megfogyatkozott benne az életerő, akárcsak a lámpásban a kanóc. Az orvos levetkőzteti, megvizsgálja. Megkopogtatja a mellét, meghallgatja a hátát, belenéz a tarkába s végül megkérdezi, hogy: Hány éves kigyelmed? — Isten segedelimivel Péfer-Pálkor leszek hetvenöt — mondja az öreg. — Szép kor, nagyon szép kor! — vereget a vállára az orvos. Majd igy folytatja: — Köpetje van? Az öreg palóc gyanakodva az orvosra néz, gondolkozik. — Köpetje van? — ismétli hangosabban az orvos. — Van hát! — válaszol nem minden önérzet nélkül .a beteg. — Sok? — Sok — bólint a vén palóc. — Hm . . . hm . . . — lengeti a fejét az orvos. Hát az bizony baj, kedves bátyámuram. Ebben a korban már nem tréfadolog. S bizony, ha meg akar gyógyulni kigyelmed, akkor most nekem mindenben szót fogad. Megértette? — Igenis — sóhajt a palóc. — Most hazamegy és lefekszik — folytatja az orvos. — írok kigyelmednek egy port, abból minden nap be fog venni hármat. Reggel egyet, délben egyet és este egyet. Megértette? — Igenis ... — íészkelődik az öreg. — Azonkívül minden este vizesruhát csavar a melle köré. És többé sem pipázni, sem szeszesitalt inni nem szabad! Megértette? — Igenis ... — nyökdécseli a páciens. — No, Isten áldja meg kigyelmedet! — nyújtja kezét az orvos. Az öreg leparoláz, aztán mellére hajtja a fejét és szótlan bubánattál csoszog az ajtó felé. Csoszog, csoszog, egyszer csak megáll. — Tekintetes ur! — Mit akar, bátyámuram! — Ha mán mindenáron kódussá akar tenni, legalább azt mondja meg: mi az a köpet? Szilárd János. — (Az angol követ Masaryk elnöknél.) A Tapolcsányban üdülő Masaryk elnök vadászatra hívta meg Sir George Clark angol követet. — (Tanári áthelyezés.) Rimaszombati tudósitónk Írja: Marton István rimaszombati reálgimnáziumi tanárt szolgálati érdekből Bratislavába helyezte át a skolsky refe- rát. — (Az uj zólyomi zsupán elfoglalta hivatalát.) Zólyomból jelentik: Haha dr., az uj zsupán tegnap délelőtt érkezett meg Zólyomba. Az állomáson Strejcek állomási önök, Vo- lek alezredes, Mares zsupáni tanácsos és Ko- vanda igazgató üdvözölték. A város főterén Sotkovsky városbirő fogadta a zsupánt, aki ezután hivatalosan átvette a zsupáni hivatal vezetését. — (Fölavatják a nyitrai keresztényszocialisták uj székházát.) Nyitrai tudósítónk jelenti: A nyitrai keresztényszocialista egyesület vasárnap avatja föl ünnepélyes keretek között uj székhazát- A szertartást Farnciscy dr. kanonok végzi, aki magyar nyelven mond 'innepi beszédet. A szlovák nyelvű beszédet Ballarin Konstantin fcrencrcndi hőzfőnök tartja. — (A román kormány nem hagyta jóvá a református püspök választást.) Koloi/svár- ról jelentik: Lepadatu kultuszminiszter kije- kntette, hogy a román kormány Sulyok Istvánnak a kipáílyhágómelléki egyházkerület püspökké való megválasztását .scirimieselrc sem fogja jóvá hagyni. Vtírlolos merényletet Követlek, el egy prágai Mr© ellett Egy hisztérikus nő a törvényszék épületében vitriollal öntötte le Mikes dr. legfelső bírósági tanácsost — A P. M. H. munkatársától — Prága, szeptember 25. Ma délelőtt a prágai törvényszék épületében egy hisztérikus nő vitriolos merényletet követett el Mikes dr. legfelsőbirósági tanácsos ellen, aki arcán égési sérüléseket szenvedett* Pintér Sóphia magánzónő nemrégiben feljelentést tett a Gottlieb-szanatórium tulajdonosa ellen, mivel a szanatórium liftjében könnyebb baleset érte. Mivel a kártérítés iránt benyújtott magánjogi pert elvesztette, bűnügyi feljelentést tett a tulajdonos etilen. Az eljárást, mint alaptalant, röviddel ezelőtt beszüntették. Ez -annyira felizgatta a hisztérikus nőt, hogy levelet intézett a bírósághoz, melyben olyan meg nem engedett kifejezéseket használt az egyik biró ellen, hogy becsületséríésért felelősségre vonták és elítélték. Emiatt jött panaszkodni ma délelőtt tiz órakor Mikes dr. bíróhoz. — Mit csináljak? — kérdezte ideges hangon. — Próbálja meg az ujrafelvételt, vagy tegyen, amit akar. Nekem erre nincs időm, — mondta a biró. —Ezt nem birom ki — kiáltozott a nőA biró kiutasította a botrányosan viselkedő nőt, mire ez ebben a percben egy ci- pőkrémes dobozt rántott elő s a benne lévő vitriollal leöntötte a bírót, aki balarcán és száján égési sebeket szenvedett. Két berohanó folyosóőr fogta le a dühöngő hisztérikát, aki karmolt és harapott Átadják az ügyészségnek. A törvényszéki orvos azonnal kezelés alá vette a megsérült bírót— (A nagytapolcsányi magyar és szlovák keresztényszocialisták Leiíel pártbontása ellen.) Az országos kereszté<ny szocialista párt nagytapolcsányi körzete vasárnap délután Pctrikovies Aladár d'r. elnöklete alatt nagyjelentőségű körzeti gyűlést tartott. Szüllő Gézát üdvözölte az elnöki szék elfoglalása alkalmálból és határozatikig kifejezte, hogy bizalommal tekint működés,e elé, mert múltja és jelene, a keresztény eszméhez való tántorithatatlan ragaszkodása és azok megvalósítása körül eddig kifejtett tevékenysége teljes garancia arra nézve, hogy a szlovák osztály elérhesse azt, amit maga elé tűzött. Petrikovics bejelentette, hogy Meder János, Petrásek Ágoston és Kniha János a központ elnökválasztása ellen állást foglalt és a pozsonyi ellenkongresszus szervezésiében résztvesz. A gyűlés egyhangúlag elítéli a pártbontókat és elhatározza, hogy a pozsonyi gyűlésen nem képviselteti magát. A kassai kongresszusra a körzet képviselőjéül egyhangúlag Petrikovics Aladár dr.-t választották meg. A szlovák osztály fentartása és szlovák újság kiadatása érdekében fölirnak a pártközponthoz és a határozatot közük a többi szlovák osztállyal is. — (Az aviatikus kongresszus negyedik napja.) A prágai aviatikus kongresszuson folytatták a rekordok egybeállítását. Elhatározták, hogy nemzetközi repülőbélyegeket vezetnek be. A szövetségbe újabban Perut és Magyarországot vették fel. A záróülés ma délelőtt volt. — (A Kárpátegyesület visszakapta raenházaií.) Iglóról jelentik telefonon: A Kárpátegyesület pop- rádi választmánya tegnap Guhr Mihály dr. elnök- lésével ülést tartott. Az elnök meleg szavakkal méltatta Gróss Alfréd késmárki tanár, a Tátra kiváló turistájának érdemeit, aki ezidén járta be hetvenötödször a Tátra csúcsait*. Őszinte megnyugvással vette tudomásul az egyesület, hogy katonai célokra lefoglalt menházait s igy a Lengyel-nyereghez vezető utón fekvő sziléziai men- házat végre visszaadták eredeti rendeltetésének. — (Blaha Lujza-utca lesz Budapesten.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A székesfőváros legközelebbi közgyűlése a közmunkaügyi tanács határozata alapján a Szerecsen-utcát, ahol most a Blaha Lujza Színház helyiségáben a Nemzeti Színház Kamaraszínháza van, Blaha Lujza utcára fogja keresztelni a nagy művésznő tiszteletére. — (Eltemették a leitmeritzi próbaháboru áldozatát.) Rimaszombati tudósítónk jelenti: Szeptember 20-án közel 2000 főnyi gyászoló közönség kistérte utolsó útjára a balogfalai temetőbe Balog Bertalant, a leitmeritzi hadgyakorlaton tragikus sorsot ért tüzérörve- zetőt. A simái a bajtársak tartottak búcsúbeszédet, a szülőföld részvétét pedig Pásztor Mihály tolmácsolta. A béke hetedik esztendejében ágyúgolyótól megölt fiatal tüzér sírját százakra menő virágcsokor, koszorú borítja. A megható gyászszertartás lélekbe- markolóan dokumentálta azt a részvétet, amit Balog Bertalan tragédiája országszerte kiváltott. — (Lemondott a nyitrai Iparoskor elnöke.) Nyitrai tudósítónk jelenti: Jedlicska Gyula, az Iparoskor uj elnöke váratlanul lemondott tisztségéről. — (Elsiilyedt hajó.) Brémából jelentik: Tegnap este a „Vogtlaud“ nevű 7000 tonnás hajó, amely a Hamburg-Amerika társaság tulajdona, zátonyra futott. A „Wega“ nevű vontatógőzös, amely a ,Vogtland“ előtt járt, a zátonyrafutiáis pillanatában lelek kapott és elsiilyedt. Három matróz megfulladt, háromnak megmentették az életét. — (Öngyilkos urifeány.) Budapestről jelentik: Tegnap az Irányi-utca 21. számú ház második emeletéről az utca kövezetére vetette magát Febérváry Erzsébet 22 éves uri- leány. Súlyos sérüléseibe még este belehalt. A korán árvaságra jutott leányt Groó Béla dr. főorvos nevelte. A főorvos családja saját gyermekükként tanították és neveltették Fehérváry Erzsébetet. Nemrégiben elhunyt egyetlen nővére és ezóta a leány búskomorságba esett. Állandóan a nővére sírjánál tartózkodott és pillanatnyi elmezavarában követhette el tettét. — (Nagy lopás egy prágai bankigazgató lakásán.) Ruzicka Pál prágai bankigazgató bezárt lakásából ismeretlen tettesek elloptak egy ezüst mokkakészletet, egy női perzsa kabátot, egy frakkot, egy férfifelöltőt, egy arany óraláncot, arany karkötőórát és egy tizenkéíszemélyes ezüst evőeszközkészletet, összesen 90.000 korona értékben. A rendőrség nyomozza a tolvajokat. — (Dán orvosok Pöstyér.-fürdön.) Bozinov dán követ kezdeményezésére Prím. Dr. Collín vezetése alatt tudvalevőleg 16 kiváló dán orvos látogatja a csehszlovák repüblika fürdőhelyeit, akik Pöstyénben léptek először szlovák területre. Az orvosok a legnagyobb megelégedéssel nyilatkoztak Pösiyén fürdőtechnikai berendezéséről és különösen elismeréssel voltak azon emberbaráti intézmény iránt, amelynek révén itt a vagyontalan osztályhoz tartozó betegeket épp oly gondosan látják el, mint a vagyonosokat. A Thermia Palace- ban megtartott diszebéd alkalmával Prím. Collin felköszöntőjében méltatta az orvosok és a fürdőigazgatóság együttműködésének kiváló eredményeit. A kirándulás a Magas Tátra megtekintésével fog befejeződni. — (Harangszeníelés Nagyszőlősön.) Tudósítónk Írja: Szeptember 20-án nagy ünnepség folyt le a nagyszö'Msj református egyházban; ekkor szentelte föl ugyanis Bertók Béla kárpátaljai református püspök az egyház uj harangját. A püspököt íovasbandé- riummal fogadták s a kis, ötesztendős Sza- niszló Irmus hatalmas virágcsokrot nyújtott át bátor és bájos üdvözlet kíséretében. Palás tos papok és a világi előkelőség sorai között ment a püspök a templom elé, ahol megáldotta az uj harangot. A templomban Bertók Béla püspök mondott gyönyörű áh itatós imádságot, majd Peleskey Sándor viski lelkész prédikált elragadó hévvel. Biky Ferenc iiagyszöilősi lelkész-esperes egyháza történetéből olvasott föl adatokat annak igazolására, hogy mennyi küzdelmen ment keresztül az, nagy szívóssággal tartva fönn önmagát. A templomba be nem fért gyülekezetnek Tusa Menyhért tanácsbiró és Dobos Sándor tekeházai lelkész tartottak istentiszteletet a szabad ég alatt. Isteni tisztelet után a püspök tisztelgő küldöttségeket fogadott a lelkészlakon. Szabó Étimén kanonok a gör. kát., Za- horay Pál dr. pápai kamarás a róni. kát. egyházat, Biky Ferenc esperes egyházmegyéjét és egyházát, Matyi Jánosné a ref. nőket, Szabó Sándor a kárpátaljai ref. tanítókat, Tóth Ferenc a polgári dalcgyletet vezette a püspök elé. A közebéden a püspököt nagy ovációban részesítették a lelkes tósztozók. Este kiválóan rendezett és sikerült koncert volt zsúfolt házzal a Royalbau. Tar Zoltán remek prológját bájosan szavalta el Vass Erzsiké. Rácz Lajos lelkész nagy rutinnal melodrámát adott elő. Tsaák Imre vajáni lelkész opera- áriákat énekelt, hatalmas baritonját zajos tetszéssel honorálták. Bohn Piroska művészi precizitással kisérte e számot zongorán. A műkedvelők itt-ott kiforrott művészettel adták elő a bájos „Virágfakadást“. Bohn Piroska (kitűnő „bakfis“, Kaszó pedig elsőrangú komikus volt. A többi szerepeket, is pompásan alakították a szereplők. Balogh Sándor tárogatószámát nagy tetszés mellett meg kellett ujrázni. A koncert után sikerült tánc%misiTiomp <r Változatlanul felhős, enyhe. — (A Nyitra halottja.) Nyitrai tudósítónk írja: Vághosszufalu mellett a Nyitra egy hatvan év körüli ismeretlen ember holttestét vetette ki. A vizsgálat megállapította, hogy a hulla mintegy tiz napja lehetett a vízben. A nyomozást megindították. — (Lasker és Capablanca Moszkvában.) Moszkvából jelentik: A november elején kezdődő moszkvai nemzetközi sakkversenyre eddig többek között Lasker és Capablanca is bejelentette részvételét. — (Nagy tűz Salgón.) Nyitrai tudósitónk Írja: Tegnap délután Salgón kigyulladt Dejt- sán András háza. A nagy szélben a tűz hamar tovaterjedt és rövidesen még öt ház állott lángokban. Hosszú erőfeszítés után sike* rült a tüzet lokalizálni, de az égő házat megmenteni nem lehetett. A kár 100.000 korona, amelynek egy része biztosítás révén megtérül. — Ugyancsak tűz pusztított tegnap éjjel Ivánka községben, ahol Politzer földbirtokos több szénakazla hamvadt el. — (Budapesten közegészségügyi intézetet építenek.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Illetékes körök határozata folytán a napokban megkezdik Budapesten a királyi magyar közegészségügyi intézet építkezését* xx Koncessziómeníes rádióanyag kapható Isoia R* Kettner, Prága, Havelská 19. — (A szovjetkormány és Nansen.) Radics Genfben úgy nyilatkozott, ho-gy 1924. évi moszkvai tartózkodása alkalmával Gsi- cserin kijelentette, hogy ő Nansent az antant kémjének tartja és haladéktalanul kiutasítja munkatársával együtt ArméniábóL Csicserin Radics nyilatkozatát most otromba hazugságnak mondja. Kijelenti, hogy Radiccsal nem tárgyalt Nansenről. A szovjet nagyra- becsüli Nansen működését. — (Az Alpine-Montan társaság sztrájkjában megegyezés várható.) Bécsből jelentik: Tegnap az Alpine-Montan társaságnál megkezdődtek a tárgyalások a donawitzi müvek munkásainak delegátusaival. A mun- kásvezetők először a szakszervezettel tárgyaltak s azután megkezdődtek a tárgyalások. Mindkét részről jóakarat nyilvánul meg és igy megegyezés váltható. — (Ismeretlen férfihulla a vasúti síneken.) A Michle-krci vasútvonalon tegnap este egy hatvan év körüli őszhaju embert gázolt el a vonat. Fején súlyosan megsebesült és jobbkezét a kocsi kerekei teljesen levágták. A szerencsétlenségre csak órákkal később jöttek rá. Az előhívott mentők a kórházba szállították, de útközben meghalt. Az orvosok megállapították, hogy a szerencsétlen ember körülbelül hat órája feküdhetett sebesülten a síneken. Személyazonosságának megállapitásá iránt megindult a vizsgálat. — (Egy magyar főhadnagy balesete Portoroséban.) Budapestről jelentik: Biró József főhadnagy Portoroséban fürdés közben szerencsétlenül járt. Egy magas trambulinról fejest ugrott a sekély vízbe, fejére esett és második nyákcsigolyáját törte. Életbenmara- dásához kevés a remény. — (Halálos autószerencsétlenség a Grand-Prix versenyén.) Madridból jelentik: A Grand-Prix versenyen szerencsétlenül járt Torocy sérülésébe ma belehalt— (A kútba fulladt.) Nyitrai tudósítónk jelenti: Malomszeg községben Szovics Márton egyháznagyszegi gazdát a kocsma kut- jában holtan találták. Nyomozás folyik, hogy szerencsétlenség vagy bűneset áldozata lett-e. — (A „PIiilateUa“) magyar bélyeguaság legújabb száma több kitűnő szakcikket hoz a bélyeg- gyűjtés köréből és érdekesen számol be a fit a - teLiai eseményekről. A népszerű és gyönyörűen kiállított egyetlen magyar bélyegujságból 5 K5 beküldése ellenében ad mutatványszámot a kiadóhivatal. Cime: Budapest, IV., Gróf Károlyi-utca 26. — (Egy amerikai magyár újságíró halála.) New-Yorkból jelentik: Mihók Sándor, az amerikai magyar újságírók legjobbjainak egyike hosszas betegség után youngstowni otthonában negyvennyolcéves korában meghalt- Halálával az amerikai magyar újságírás egyik legtehetségesebb egyéniségét vesztette el- Mihók 16 év óta dolgozott az amerikai magyar sajtóban. — (Két kis gyermek egy elszabadult autóban.) New-Yorkból jelentik: Daytonban, a hires majompör városában, Burghardt kereskedő felesége autózni ment gyermekeivel. A kocsit maga vezette. Egy dombon megállította az autót, kiszállott s a két kis gyermeket benn hagyta a kocsiban. A fék valahogyan elromlott s az autó vezető nélkül megindult a lejtőn lefelé. Cikk-cakkozva rohant mintegy fékilómétert a völgybe. Közben kitört egy fát, átgázolt egy vaskerítést, végül a völgyben megállott. A két kis ger- meJknck csodálatos módon semmi bajuk nem történt. ípM€lR£K §x®inl9sl Elsejéi ujiisa e§ u eiietési!