Prágai Magyar Hirlap, 1925. augusztus (4. évfolyam, 171-195 / 914-938. szám)

1925-08-05 / 174. (917.) szám

Szerda, ültetsz tus 3. D^mZMfáG A szlovesiszkói és nsszinszkói biztosítások megrendszabá­iyozása Rendeletét adott ki a belügyminiszter — A tartamengedményes biztosítások rendezése —• Megszüntették a kikapcsolást — A rendelet és a biztosító társaságok körlevele az ügy­nökségekhez Prága, augusztus 4. Szlovenszikóban és Ruszinszikóban a Díztositó társaságok (különösen a kisebb ék) között határtalan verseny folyik, melynek egyik következménye volt a Garancia bukása is. A verseny különösen abban nyivánult, hogy az ügynökök igyekeztek a biztosítókat az egyik társaságtól a másikhoz vinni- Ezt kikapcsoilásnak nevezik és e kikapcsolások alkalmával a biztosítást átvevő intézet az előbbi intézetnek megfizette a tartam enged3 menyi Ez természetesen óriási kiadással terhelte meg az intézeteket. A belügyminisz­térium 50997—925—18- sz. alatt a követke­ző rendeletet adta ki idevonakozóan az ösz- szes biztositó intézeteknek: A belügyminisztérium megállapította, hogy a biztositó társaságok, amelyek az 1896 február 5. 31. sz. miniszteri rendelet ér3 telimében állami felügyelet alatt állanak, Szlovenszkóban és Ruszinszkóban biztosítá­sokat- nagyobbrészt oly módon kötnek, hogy visszaélnek a XXVII. t. c. 1875- évi 485. sza­kasz 4. pontjával és kényszerítik a konkur- rens intézetek feleit, hogy indok nélkül tör3 íént nem fizetés folytán töröljék az eddig ér­vényben lévő bizositásokat. E mellett a biz­tosító kötelezi magát, hogy a biztosított he­lyett kifizeti azon tartamengedményt, melyet neki az előző intézet nyujott és amelyet a biztosított a szerződés be nem tartása foly­tán köteles lenne megfizetni. A biztosító tehát ezzel önmaga hozzájá­rult a biztosítás aláásásához, noha a rendles kereskedői gondosság szemmeltartása mel­lett éppen neki kellene ügyelni arra, hogy a biztosítási kötelezettségekből kifolyólag a fe­leknek ilyen egyoldalú előnyöket ne nyújtsa­nak, mert ez egyrészt a biztosítás megköté­séhez sem szükséges, másrészt a gondos ke­reskedelmi akvizíció sem kívánja meg. Miután az üzletszerzés e módja annyira eliterjedt, hogy az már a biztosítási kötele­zettségek állandó és biztos teljesítését fe= nyegeti, a biztosítottak és a köznek érdeké­ből a belügyminisztérium az említett rend­szer miatt kénytelen az összes magánbizto­sító intézeteknek megtiltani, hogy a bizositottakiiak bármily módon, direkte, vagy indirekte visszatérítsék a biztosítási szerződés indokolatlan be nem tartásából eredt kiadásait. A biztosító intézeteket ez alapon tehát arra utasítjuk, hogy intézkedjenek ügynök3 ségeiknél oly irányban, hogy ezen rendelet-1 nek tegyenek eleget és értesítsék ügynöksé-' geiket, hogy a jövőben a fél helyett az elő­ző intézetnek járó tartamengedményeket az átvevő biztosító nem fogja sem maga, sem ügynöke révén megfizetni. A biztosító intézet ez intézkedés megtételét köteles 14 napon belül jelenteni. A belügyminisztérium végül is figyelmezteti az intézeteket, hogy az ügy3 nökök ezen rendeletet megsértő eljárásáért a biztosító intézetet teszi felelőssé és e tiltó rendelkezés bármily kijátszását, pl. a bizto­sítási díj csökkentését, az ügynöki jutalék felemelését, nyílt provokálásnak fogják mi­nősíteni. Ezen betiltás megsértésének meg­állapítása esetén a belügyminisztérium az említett rendelet 17. szakasza értelmében előirja az arány lagos kauciót." A redelkiezésnek megfelelően a biztositó társaságok a következő tartalmú sürgős kör3 levelet intézték ügynökségeikhez: „Az a határtalan versengés, mely a leg­utóbbi időben a biztositó társaságok részé­ről a felek átkapcsolása tekintetében úgy­szólván elfajult és pedig oly formán, hogy az érvényben lévő biztosítások után a kikapcso3 ló társaság a felek helyett az illetékes tar- cameríged'mé'Kyeket az előző társaságnak megtérítette, arra indította belügyminiszté­rium ot, hogy ezen tartamengedmény téríté­seket a biztositó társaságoknak rendeletével' betiltotta. Nagyon helyes indokolása a ren3 deleinek az, hogy az ilyen kiadási költségeket az üzletek nem bírhatják és hogy ezeknek gyakorlása — mint a példa bizonyítja — az intézeteket létükben támadja meg, ez által pedig a közönség érdeke van veszélyeztetve. A rendelet szerint tartamengedménye­ket nem szabad burkolt formában (jutalék, vagy külön engedmény alakjában) sem nyúj­tani, mert a kijász ás szigorú retorziókat von maga után- A rendeletre való hivatko­zással szigorúan utasítjuk az ügynökségeket, hogy tekintettel arra, miszerint a felek a tartamengedmény visszatérítése és külön engedmény nélkül biztosításuk áthelyezésé3 re úgy sem bízhatók rá, minden kikapcsolási ténykedést azonnal szüntessen be és tevékenységét csupán uj üzletek szerzésében merítse ki. Ttartamengedményeket visszatérítő kö­téseket ne is terjesszen be. A rendelet betar­tását a legszigorúbban elvárjuk és annak be­tartása ellen őrzését kérjük." — Emelkedett a bankjegyforgalom. A Bank­hivatal jelentése szerint július utolsó hetében a bankjegyforgalom 513 millióval 7548-ra emelke­dett. A felek zsiirókövetelései 278-cal 570 millióra csökkentek. A pénzpiac feszültsége ennek dacára sem volt nagymértékű, amennyiben a hiteligé­nyek a multhetinél kisebbek voltak. A fedezetlen* államadósság 6 millióval 5327-re csökkent. A bankjegytartalék 1562 milliót tesz ki. A deviza- készlet 2 millióval 632 millióra emelkedett. A vagyonadóból újabban 14 millió koronát fizettek be és igy a befizetések végösszege 4790 milliót tesz ki. A többi aktívák tétele 250 szaporodással 606 millióra rúg. — 2 százalékkal emeíkedett a prágai tőzsde­index. A prágai tőzsdeindex az elmúlt hónapban átlag 2 százalékkal emelkedett. És pedig a rész­vények 2.2, .az arbitrázsértékek 1.1 (államértékek 2.05) százalékkal. A papírok árnivója általában az év eleji magasságon mozog. — A szlovenszkói cukorgyárak a cukorkon­tingens visszamenőleges emelését kívánják. Az idei cukorszezonban a szlovenszkói és ruszinsz- kói cukorfogyasztás jelentékenyen emelkedett, úgy hogy a cukorgyárak a nekik 1924-25-re kb utalt 358.000 métermázsa cukorral nem tudták az igényeket kielégíteni. A gyárak most a cukor­elosztó bizottsághoz fordultak azzal a kérelem­mel, hogy az uj kampányig hátralevő időre nekik 23.000 métermázsa cukrot utaljon ki. — A Nógrádmegyei Népbank kimon­dotta a fúziót a Tátra Bankkal. Losonci tu­dósítónk jelenti: Losonc és Nógrád sorvadó közgazdasági élete egy újabb gyászos állo­másához jutott el csütörtökön, amikor a Nógrádmegyei Népbank közgyűlése kénysze­rűségből kimondotta a Tátra Bankába való beolvadást. A losonci őslakos kispolgárok több mint félévszázados pénzintézetének megszűnése sok régi losonci családnak ér­zékeny anyagi veszteségét, sőt egyeseknek teljes leszegényedését jelenti: A fúzió követ­keztében ugyanis a részvények minden va­lószínűség szerint teljes értékükben el fog­nak veszni, A rendkívül izgatott hangulatú közgyüls valósággal drámai lefolyású volt. A néhány hónappal ezelőtt még életerősnek hitt pénzintézet részvényesei szenvedélyes hangú felszólalásaikban elkeseredetten tá­madták és éles vádakkal illették Földes Miksa igazgatót. A fúzió kimondása után a közgyűlés megbízta egyes tagjait azzal, hogy a részvényesek nevében az igazgató­sággal szemben a törvényszéki vizsgálatot kérelmezzék. így tehát a szomorú ügynek még kínos folytatására van kilátás. — A fú­zióval bizonytalanná vált a bank tisztviselő- karának a helyzete is, miután a Tatra Banka a tisztviselőkkel szemben szabad kezet biz­tosított magának. — Megnyitották a soproni iparkiáüiíást. Sop­ronból jelentik: Az iparkiiállitást, amelyet a sop­roni kereskedelmi és iparkamara rendezett fönn­állásának 75. évfordulójára, vasárnap nyitotta meg a kormány képviseletében Búd János dr. pénzügyminiszter. Megnyitó beszédében hang­súlyozta, hogy Magyarország szívesen köt bár­mely állammal kereskedelmi szerződéseket, azt azonban lehetetlen kívánni tőle, hogy mások elő­nyére és a maga kárára szerződjön. A kiállítás, amely gazdag anyagot egyesit, élénk külföldi lá­togatottságnak örvend. — Korlátozzák a behozatalt Lengyelországba. Varsóból jelentik: A tegnapi minisztertanács, a zloty-krizlssel foglalkozván, megtárgyalta azokat az intézkedéseket, amelyekkel a lengyel pénz stabilitását helyre lehet állítani. Erre nézve uta­sításokkal látták el a Polsky Bank igazgatóságát és elhatározták, hogy az országba való árubeho­zatalt jelentősen csökkentik, mig az exportot J emelni fogják. Az uj gabona ára (sz.) Prága, augusztus 4. Csehszlovákia számottevő gabonaterü3 létén az aratás csaknem befejezést nyert- A munkálatokat és a termés betakarítását na­gyon zavarta és lényeges károkat okoz az országszerte fellépett sok esőzés s a ter­mést igérö buzakeresztek sok helyen még csaknem teljes számban borítják a tarlót. A cséplés általában jó eredményeket hoz s a bűze a beérkezett jelentések szerint jól fi­zet. Kivéve azokat a területeket, amelyek a késői vetés folytán nem tudtak eléggé meg3 erősödve menni a télnek és őszi egérvesze- deilemnek, a termés közepesen felülinek mondható, a minőség is kielégítő volna, bár azt a sok csapadék okozta csírázás erősen rontja. Különösen a fehér sörárpa vesziti el szép, egyenletes színét. Hasonló térméshireket jelentenek Ma­gyarországból és általában Középeurópából. nagyon természetesen, alaposan túlozva, mi­kor rekord termésről beszélnek- A búza ára ezeknek a híreknek hatása alatt és'azért is, mert a gazdaközönség siet a múlt rossz esz3 tendő utáni első pénzt mielőbb megszerezni és kivétel nélkül piacra dobja termésfelesle­gének egy részét, alaposan csökkenő irányt, vett fel s megállapíthatjuk, hogy a jelenlegi áraik tisztán és kizárólag a helyi jelentőségű események hatása alatt keletkeztek. S ennek az áralakulásnak semmi köze sincs a búza világpiaci árának kialakulásához. Készletek az aratás előtti időben egyáltalán nem vol­tak, a piac hirtelen elárasztása a gabonával természetesein magával hozta az ár lerom­lását, anélkül, hogy a világpiac befolyása alatt keletkezett volna. Tudjuk, hogy Ameri3 ka egyes részein, még pedig a nevezetesebb buzavidékeken a termést sok kár érte s egyáltalán nem remélhető, hogy az Egyesült Államok búzapiaca a folyó évben a búza árának leszállítását fogja szolgálni. Árpatermésíinkről fantasztikus számok keringenek az érdekelt közönség körében és ezek a híreik, valamint az árpa színének em­lített romlása alkalmasak arra, hogy az ára­kat lenyomják. Ezzel szemben tény, hogy az árpa iránt Németországból egészen szo­katlan nagy érdeklődés nyilvánul meg, ami ismét arra enged következtetni, hogy ennek a gabonaféleségnek pillanatnyi alacsony ára éppen olyan irreális, mint a búzáé. A né­metországi kereslet egyébiránt már érezteti hatását Csehszlovákia gabonatőzsdéin. Csehszlovákia cukorrépaterületei száimot- tévő mennyiségű árpát produkálnak és eb­ből a cikkből évről-évre kivitele van. A je= lek szerint ebben az évben ez a kivitel el fogja érni a rekordot és kíváncsian várjuk, vájjon meg fogja-e tenni a kormány köteles­ségét a mezőgazdasággal szemben, hogy a kivitelt nem akadályozza és az árpa árának a világpiaci árhoz való alkalmazkodását le3 hetővé teszi. Talajojtás „Azoform“-ma! Irta: Sült Jenő, a komáromi gazdasági iskola tanára Folyó évben a komáromi állami földmives- iskola gazdaságában talajoltási kísérleteket vé­geztem a tavaszi árpa, burgonya, tengeri, lóbab és takarmánycukorrépával. Kísérleti földünk ta­laja homokos vályog volt szárazságra hajló, vi­zet áteresztő kavicsos altalajjal. Ezért még job­ban érezte az idei extrém száraz évet árpánk. Kísérleti terem nagysága egy magyar hold volt s talaját tekintve harmadosztályú homoknak te­kinthető. Teljesen analóg összetételű és nagyságú volt a mellette közvetlenül elterülő összehason­lító terem is. Fenti két magyar hold semmiféle is­tállótrágyázásban nem részesült már négy éve; nagyon természetes tehát, hogy műtrágyát sem használtunk reája. Elővetemény úgy a kísérleti, mint összehasonlító területemen kukorica volt s módfelett kitünően fizetett. Kísérleti s össze- hasonlitóteri árpát vetés előtt sem részesítettem semminemű trágyázásban; felsegélyező műtrá­gyák alkalmazásától is nagyon természetes, hogy eltekintettem. Vetőmagom közönséges illmici árpa volt. A vetéssel kissé megkéstem. Akkor vetettem, midőn a környékbeli gazdák tavaszijai már mind szik- levelesek voltak. Március hó 19-én történt az el­vetés. _________ A rendelkezésemre bocsátott A z o f o r ni oltóanyagot pácolatlan árpa vetőmagra juttattam és pedig a következő módon: Ez év március hó 14-én kapott ojtóanyagot 12—14 f. Celziuszos sötét, de száraz szobámban tartottam egészen 18. reggeléig. Ekkor növény­termelési órámat s egy különleges előadási órá­mat arra használtam fel, hogy növendékeimet, szám szerint J9-et, magam mellé vettem. Lemér­tünk 80 kilogram árpát kétszer s most az egyik 80 kilogram árpát kiöntöttük a növendékeim hálószobájának padlójára s körülültük a buckát. Ezután mintegy 2 liter Iskolai artézi kutvizet felforraltam, majd jég közepeid lehűtöttem ismét 16 fok Celziuszra s ekkor felszakitva a leplombált Azoform-tubust, annak tartalmát eloszlattam a két kávéskanálnyi cukorral ellátott lehűtött víz­ben. A cukor ugyanis mintegy vajaskenyerét ké­pezi a sarjadzó gombáknak. Képzelhető, hogy ezen vegyités-higitás köz­ben kezem minő volt. Nekiestem az árpakupac­nak s a maggal ledörzsöltem tisztára kezeimet. Nem várattak növendékeim, azok is hasonló mó­don járva el, a 80 kilogram magot háromnegyed óra alatt beojtottuk. Áldott a sok kéz. Most még mintegy 10 percig visszaforgattuk a már beoltott árpát s szétteregettük a szoba padlózatán. Nap hozzá nem férkőzhetett még ablaküvegen keresz­tül sem. Később mindinkább mattabb lett az árpa, elárulva, hogy az oldat rajta kezd beszáradni. Másnap felmértük s rögtön elvetettük előbb az összehasonlító térre szükségelt 80 kilogram oltatlan árpát s azután a beoltottak Borús nap volt március 19-ike; a talajt leheagereztettcm erősen a téli nedvességből csak nagyon keveset megőrző homoktalajra való tekintettel. Reggel fél hét órára készen voltunk már a vetéssel, mely után megint fogas és újbóli henger következett. Ennek tulajdonítható, hogy a hűvös, csapadékszegény időjárás dacára is a csírázás gyors és egyenletes volt. Az összehasonlító par­cella vetése sem maradt azonban mögötte csírá­zás tekintetében az ojtott tábla árpacsirázásánái. Csak a bokrosodásnál mutatkozott már a különb­ség, hol az ojtatlan tábla már határozottan kez­dett lemaradni az ojtott mögött. Szárbainduilás, virágzás és beérés 8—9 nap­pal előbb következett be az ojtottnál, mint az ojtatlannál; miért is fotográfiai fdvételeket is jó­nak láttam készíteni. Még képen is tisztán szem­lélhető az az óriási különbözet. Julius hó 19-én, tehát éppen négy hó múlva learattuk a termést, melynek eredménye volt: Ojtott parcellán 669 kg szem s 739 kg szal- ma-polyva. Ojtatlan parcellán 473 kg szem s 502 kg szalma-polyva. Nitrogén lombosodást, foszfor szemképződést vált ki, mely itt is kifejezésre jutott az aránylag nagyobb szalmahozamban. Arankint, azaz 100 négyzetméterenkint 55 és háromnegyed kg szem. 61 és fél kg szalma-poly­va esett oltott terrénumon, mig az ojtatlan árján 39 és fél kg szem, 41.8 kg szalma-polyva esik. Százalékban kifejezve 41 és fél százalék szem s 47 százalék szalmahozamtöbbletet jelentett az Azoíormmal való trágyázás. Az ojtásoknak feltétlenül hasznuk van a nö­vények növekedésénél s fenti ojtóanyagot bátran ajánlhatom. = A magyar malmok nagy vesztasége a liszt olcsóbbodása folytán. Budapestről jelentik: A nullás liszt ára 7300 magyar koronáról 6200 koronára csökkent, úgy hogy a malmok az ol­csóbbodás folytán közel 10 milliárd korona kárt szenvedtek. A lisztárak esése folytatódik, a mai piacon a malmok már 5800 koronával ajánlották a nullás lisztet. + A prágai terménytőzsde. A mai termény- tőzsde éilénk látogatottságnak örvendett és nyu­godt üzlet mellett tartott árak fejlődtök ki. A rossz időjárás folytán a spekuláció óvakodik az üzletkötéstől és egyedül a hüvelyesek iránt mu­tatkozott némi érdeklődés. A következő árakat jegyezték: szlovenszkói búza ab Prága 200—205; szlovenszkói rozs ab Prága 180; szlovenszkói ár­pa 180—210; cseh zab 200—205; cseh fehérzab 220—255; amerikai patent liszt 3.65; OGG magyar liszt (uj) ab Pozsony 3; 4. sz. buzaikenyérliszt 2.50—2.60; búzadara 3.60; Burma-rizs ab Tet- schert 2.70; olasz rizs 4.10; boszniai szilva 7.75; borsó 2—2.50; lencse 4.50—5.50 fehérbab 2.50 ehető burgonya (uj) 38.40 jugoszláv tengeri ab Pozsony 148; román tengeri ab Oderberg 170; cseh préselt széna 55; búza és rozskorpa 105— 110; amerikai sertészsír 16—16.5. + Kedvtelen a bécsi tőzsde. A mai tőzsde kedvtelen hangulatban nyilt, egyedül a cseh értékekben uralkodo-tt élénkebb üzlet. A Poldi, a Brünni Gép és Alpin tovább ja­vultak. Egyébként a piacon üzlettelenség uralkodott. Trágyázza a vetőmagot a vetés előtt az A,Z0f ©Fitt természetes veíömag*írágyával* Fordulton a helyi köpviseleíekhez, vagy az öitállő délszloysnszRöi osztályhoz: Fekete Imre mérnök, PrSpa II., Orevnft 6. PlC^MiipSiÜ­fa a feracsf Olcsóbbá feszi frágufizásf

Next

/
Oldalképek
Tartalom