Prágai Magyar Hirlap, 1925. augusztus (4. évfolyam, 171-195 / 914-938. szám)

1925-08-22 / 188. (931.) szám

Szombat, augusztus 22. *j> __________________________ JM fimK 1 mSl^ I Sxe»i»i>«itf iwsB^r.üwmsQKamssmm^ Újságírót ünnepelnek a gömöri magyarok. A rimaparti ma­gyar élet kedvesszavu krónikását, Ferenczy, Mikszáth, Blaha Lujza, Kiss József és Pósa Lajos városának szerelmesét, aki a múltak dicsőségébe néző szemmel rójja ma a kisebbségi újságíró küz­delmes és kalváriás útját s aki a változott idők megpróbáltatásaiban is töretlen erővel szolgálja a magyar kultúrát. Piciny acéltollát a magyar nemzet elhivatása és heroikus sorstürése izzítot­ta hajlithatatlanná, kalamárisa pedig a szive. A Márkus László ezermelódiáju, zengő szive. A gömöri magyarság csak önmagához méltó, amikor ünnepi fényben emeli föl ma e szivet, amikor egy szerény, de értékében a nagyokéval fölmérhető, negyedszázados ujságiróélet szürke hétköznapjaiban meggyujtja a megbecsülés és há­lás elismerés fehérlobogásu fáklyáját. Hogy leg­alább egy este meleg áldozatával és erkölcsi ér­tékeivel kárpótolja a toll magyar katonáját — a magyarságért ellobbant féléletért, az idegsor- vasztón és becsülettel végzett nemzeti misszió mindennapi áldozataiért. Mi, a főváros nagy idegenségében posztoló bajtársak, szivünk meghatott szeretetével küld­jük köszöntésünket a rimaszombati jubileumra. És ha csak lélekben lehetünk is részesei Márkus László ünneplésének, testvéri együttérzésünk tiszta lángjának meleg ölelését meg kell éreznie a gömöri magyarság szivének ünnepi áradásá­ban is. Prága árva magyar szigetének galambja csókos üzenetet visz a gömöri sasnak . . . — (Halálozás.) Bornemissza Lajos földbirtokos a bártíai és héthársi kerületek (volt országgyűlési képiselője 70 éves ko* rában Eperjesen meghalt. — (Széchenyi László gróf hazautazik.) New Yorkból jelentik: Széchenyi László gróf washingtoni magyar követ az Aquitánia fe­délzetén útnak indult Európába. — (Gvadányi-ünnep Rudabányán.) Mis­kolcról jelentik: Rudabányán tegnap leplez­ték le Gvadányi József báró szobrát, amelyet Pásztor János szobrászművész mintázott az iró kétszázadik születési évfordulójára. A szobrot a rudabánya—aggteleki országúton helyezték el. Este műkedvelők előadták Gva­dányi Peleskei nótáriusát. — (Betiltott névnap.) Pozsonyi tudósi­tónk jelenti telefonon: Kőszegi István bazini lakos évente augusztus 20-án szokta meg­ünnepelni névnapját. A névünnepre meg­szokta hivni barátait amit tegnap is megtett. A bodori járásfőnökség azonban tegnap a névnapot betiltotta, miután ebben valószínű­leg a Szent István nap megünneplését látta. <— (Koryntnica fürdő uj gazdái.) Pozsonyi tudósitónk jelenti telefonon: Stodola Kornél nemzetgyűlési képviselő és Zsuffa János pozsonyi lakos Korytnica fürdő 2 millió koro­náért megvásárolták. — (Csányban nem volt lázadás.) Kassai lapok nyomán az a hir terjedt el, hogy Csány község lakossága1 megakadályozta a föld­osztó hivatal munkáját és megtámadta a földbiztO'St, aki a faluból menekülni volt kénytelen. A csehszlovák távirati iroda ma megcáfolja ezt a hirt és kijelenti, hogy Csány községben a földosztás munkálatai augusz­tus közepe óta zavartalanul folynak és egy alkalommal sem került sor rendzavarásra. — (Nógrád-Hontmegye kiállítása.) A ma­gyar Nógrád-Hontmegye fejlett gazdasági és ipari kultúrájának megnyilvánulása lesz a nagyszabású gazdasági ipari és kulturális ki­állítás, amelyet a Faluszövetség a megye ve­zetőségének közreműködésével szeptember 6-tól 10-ig Balassagyarmaton rendez. A ki- áílíitás fővédnöke Horthy kormányzó, védnö­kök: Bethlen István gróf miniszterelnök, Szcitovszky Béla nemzetgyűlési elnök, Búd János pénzügyminiszter, Mayer János föld- mivelésiigyi miniszter, MajMth I. Géza gróf, a vármegyei Gazdasági Egyesület elnöke, a .kiállítás vezetője pedig Sztranyavszky Sán­dor dr. főispán. — (B. Marton Erzsi meghalt.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti (telefonon: B. Mar­ton Erzsi drámai színésznő, akinek tragikus sorsáról és öngyilkosságáról részletesen be­számoltunk, tegnap délután a Parkszanató­riumban meghalt. A művésznőit a leggondo­sabb ápolás és Hültl tanár operativ beavat­kozása sem tudta megmenteni az életnek, miután a nagymennyiségű Veronái súlyos mérgezést okozott é-s a művésznő egy percig sem tért eszmélethez.. — (Egy tíz éves leány öngyilkossága.) Kassáról jelentik: Tegnapelőtt öngyilkossági szándékkal a Hernádba ugrott Demecka Ilona 10 éves gyermek. Az öngyilkosságot azért követte el, mert nevelőszülei állandóan bántalmazták. Még idejében kimentették a Hernádból s átadták szüleinek. — (Egy párkányi kiutasítás története.) Kaptuk az alábbi helyreigazító nyilatkoza­tot: A P. M. H. ez év augusztus 12-i'ki 180— 923. számában „Egy párkányi kiutasítás tör- ténete“ című hírükre a sajtótörvény 20. pa­ragrafusa alapján következők közlését ké­rem: A szóban forgó Tímár János kereske­dő (utcai árus) csak az uj államalakulat után telepedett le Párkányban. Nevezettnek nem azért kellett elhagynia a csehszlovák köz­társaság területét, mert szomszédjával vi­szálya volt, hanem törvényes jogalapon, amit a felsőbb hatóság is jóváhagyott. Az ügy ezzel befejezést nyert. A párkányi rendőrbizottság vezetője. — (A Szent Jobb nyolcnapos tisztelete.) Budapestről jelentik: A Szent István király napjával kapcsolatos nyolcnapos ünnepsé­gek már szerdán megkezdődtek a kiír. udvari plébánia-templomban, ahol a Szent Jobbot őrzik. Csütörtökön a szokott ünnepségek között Mészáros János dr, preláíus-kanonok, budapesti érseki helynök, a Szent Jobb őre a templomban a Szent Jobbot tartalmazó ereklyetartót kitette a hívek hódolatára. A szertartás szentbeszéddel és áldással volt kapcsolatban. 20-ától 27-ig a templomban a Szent Jobb a hívek tiszteletére és épülésére egész nap kitéve marad. Minden este 6 óra­kor szentbeszed és litánia lesz ez idő alatt. Az esti áj tatosságok szónokai között vannak P. Zadravecz István tábori püspök és P. Bangha Béla S. J. A Szent Jobb ünnepélyes visszahelyezése 27-én, az esti áj tatosság után történik. — (Sakkversenyek.) A pozsonyi sakk­tornán Réti legyőzte Schultzot, Horák Po- kornyt, Zabrodoczky Waitert, Haida Hase­ket. A Fazekas—Teller-játszma re mis szel végződött. Enged szabadnapos volt. A ver­seny állása a negyedik forduló után: Réti 4, Pokorny, Teller 2.5, Haida 2 (l), Horák, En­gel 2, Hasek 1.5, Zabodroczky, Fazekas dr., Walter 1, Schultz 0.5, Walter 0. — A debre­ceni nemzetközi verseny kilencedik fordu­lóján Johner legyőzte Prokest. Kmoch meg­adásra késztette Nagy dr.-t és Mattison győ­zött Przepiorka fölött. A Seitz—Vukovics, Vajda — Tartakover. Griinfeld — Asztalos­játszma remisszel végződött, a Steiner—Ha­vasi-párti függőben maradt. A verseny ál­lása: Johner 7, Kmoch 6.5, Tartakover 5.5, Nagy dr., Vukovics 4.5 (l), Seitz 4.5, Griin- feld 4 (1), Mattison 4, Prokes, Havasi 3.5 (l), Vajda 3, Przepiorka, Asztalos 2.5 (1), Stei­ner 2 (1). Tenniszlabdákat „Slazenger Hard Court“ tucatonként 207. — koronárét, valamint „Slazenger MaSs, Hammer, Williams" ra* keiteket szállít Kovács sportüzlete Rima­szombat — (Telefon-Szaknévsor.) A napokban hagyta el a sajtót a már régen nélkülözött budapesti és Budapest környéki teljes Táv­beszélő-Szaknévsor. Ez a nélkülözhetetlen telefonkönyv különösen fontos azon telefon- előfizetőknek, kik a csehszlovák postaigaz­gatóság engedélyével Budapesttel és kör­nyékével távbeszélésre jogosítottak. A több mint 1000 oldalas vaskos kötet tartalmazza egyrészt az összes előfizetők szaknévsorát, másrészt a szakmák közt el nem helyezhető telefon-előfizetők betűrendes névsorát, var la mint az összes előfizetek szám szerinti névsorát. Ára Ke 65.— (portó 5 korona). Te­kintettel a Szlovenszkó területére konting- gált kis mennyiségre, kérjük • a szükséges példányokra a rendelést mielőbb eszközölni a szlovenszkói főbízományoisnáil: „Géniius** könyvkereskedés*, Kosíce, Malom-utca 22. Rendelések utánvéttel vagy az összeg elő­zetes befizetése ellenében eszközöltetnek. — (Halálozás.) Nagy Mór nyugdíjas álla­mi tisztviselő augusztus 16-án meghalt Be­regszászban. — (Repülőgépjárat London és Budapest között.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: London és Budapest között legkö­zelebbi időben megindul a közvetlen repülő­I forgalom Becsen keresztül — (Szent István napja Magyarországon.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Szent István napja úgy Budapesten, mint egész Magyarországon impozáns keretek közt folyt le. Budapesten az idegenforgalom meghaladta a békenivót is és reggeltől késő éjszakáig óriási tömeg hullámzott az uitcán, köztük számos külföldi vendég is. A Szent István-napi körmenet a Várban reggel 9-től fél 10-ig folyt le, amelyen megjelentek a kor­mányzó, a kormány, a törvényhatóságok, az összes társadalmi egyletek kiküldöttei, vala­mint valamennyi külföldi diplomata. Az ün­nepségek az egész országban mélltó komoly­sággal és rendzavarás nélkül teltek el. — (Molnár Ferenc és Fedák Sári váló- pőre.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti te­lefonon: A budapesti törvényszék szeptem­ber 22-re tűzte ki Molnár Ferenc és Fedák Sári válópörét. A két ügyvéd arra törekszik, hogy a tárgyalás simán folyjon le és bizo­nyításra ne kerüljön sor. Amint hírlik, Mol­nár a* válás kimondása után azonnal elveszi Darvas Lilit. xx Koncessziómentes rádióanyag kapha­tó ísola R. Keítner, Prága, Havelská 19. — (Börtönből az esküvőre.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti: A Ritz*szálló lift­kezelője, a 19 éves Király Mátyás halálosan szerelmes volt a szálloda egyik csinos szo­balányába, Ádárn Erzsébetbe. A leány azon­ban nem viszonozta a fiú komoly vonzalmát Király Mátyás, a szobalányt, mikor egy iz* ben a Uften felvitte, zsebkésével mellbeszur- ta, majd utána saját üterét vágta át. Mindket­ten súlyos sérüléseket szenvedtek, de fel­épültek sebeikből. A büntetőtörvény szék Va- lentin-tanácsa ma vonta felelősségre a szerel­mes üftboyt és miután Ádárn Erzsébet visz- szavonta a panaszt és kijelentette, hogy most már hajlandó a fiúhoz feleségül menni, a bb róság az enyhítő körülményeik tekintetibevé* telével hat hónapra Ítélte el, amit a vizsgálati fogsággal kitöltöttnek vették. Az Ítélet után a megbékült szerelmesek egymás nyakába bo­rultak és karöltve távoztak a tárgyalóterem­ből­OOCCC«3000CXXXXX3GOCCX500202XXXXXX3 Jobban és erősebben lehet hallani i Philips Siiieliffipil használaláoá! Kapható minden rádiókereskedésben <XJQCOOCX>OOCOaO€XX>OCCOOSXX30COOC»0 — (Nagy tüzveszedelem fenyegette az egri érsek rezidenciáját.) Egerből jelentik: Tegnap délután 4 óra tájban kigyulladt az érseki rezidencia gazdasági épületének bal­szárnya. Az erős szélben a tűz átcsapott a szomszédos házakra is, úgy hogy mikor a tűzoltóság a helyszínére érkezett, már három ház állott lángokban. Az érsekség gazdasági épületének balszárnyán, ahol az istállók van­nak, a tetőzet teljesen leégett. Mednyánszky Lajos vármegyei tiszti főügyész háza és egy cipészmester kis földszintes háza a lángok martaléka lett. A tüzet csak nagy erőfeszí­téssel sikerült lokalizálni. Valószínűleg rövid­zárlat okozta a tüzet, mely az érsekség házi villanytelepének gépházában keletkezett. A gazdasági épület padlásán nagymennyiségű széna volt felhalmozva és ez okozta, hogy a tűz oly gyorsan továbbterjedt. — (A csehszlovák vöröskereszt segít — Hol­landián.) A Ceské Slovo azt a hirt hozta, hogy a csehszlovák vöröskeresztegylet 10.000 dollárt adományozott az árvízkárosultak részére — Hol­landiában. A Právo Lidu meglepődik a híren. El­ismeri, hogy Hollandiában sokezer ember jutott koldusbotra s felebarátainkon segíteni kell. De a csehszlovák vöröskeresztegyletnek elsősorban saját hazájában kell kötelességét teljesítenie. Nem tudja megérteni, hogy a vöröskeresztegylet csak a hollandiai pusztításokat látja, de nem látja a mi szerencsétlenségünket. Avagy semmit sem tud arról’, hogy nálunk is koldusbotra jutott sok­ezer ember? Miért áll közelebb a külföld a vö­röskereszthez, mint a saját hazája? — (Beiratkozások a miskolci jogakadémián az 1925—26. tanévre.) A beiratkozni óhajtó jog­hallgatók és végzett középiskolai tanulók a be­iratkozási engedélyért a jogakadémiai dékáni hi­vatalhoz benyújtandó kérvénnyel folyamodni tar­toznak. A folyamodási határidő augusztus 31. A beiratkozási engedélyért benyújtandó kérvény­hez csatolandók: születési anyakönyvi kivonat, középiskolai érettségi bizonyítvány, mely esetleg utólagosan szeptember 12-ig benyújtható; azok, akik nem a felvétel évében tettek érettségi vizs­gálatot, hatósági bizonyítvánnyal tartoznak iga­zolni, hogy az érettségi vizsgálat óta letelt idő alatt mivel foglalkoztak s erkölcsi tekintetben feddhetetlen életmódot folytattak; kell ezenkívül a községi elöljáróság bizonyítványa a szülők fog­lalkozásáról és vagyoni helyzetéről. A más fő­iskoláról jövők még távozási bizonyítványt is kö­telesek kérvényükhöz csatolni. A joghallgatók beiratkozása szeptember 1—12-ig tart. Megokolt esetben a dékán utólagos beiratkozásra még ok­tóber 14-ig adhat engedelmet. A szeptemberi alapvizsgálatok szeptember 14—18-ig tartanak. A tandíjmentesség iránti kérvények szeptember hó 5-ig adandók be. Mindennemű kérvényhez 5 Kő csatolandó. W=isÍTfoit!*9> y Átmeneti derülés után ismét erős csapadék, hideg nyugati szél. — (Hamis koronások Szlovenszkún.) A Ces'ké Slovo jelenti: Az utóbbi időbee Szlo- venszkó számos helyen hamis egykoronások kerültek forgatómba. A hatóságok megálla­pították, hogy a hamis koronáikat Magyarom szagból szállítják a köztársaságba, ahol azo­kat egy ismeretlen pénzhamisitó társaság készíti. Körmöcbányán vegyileg megállapí­tották* hogy a hamisított koronák cinkből és rézből készültek. xx (Nem jönnek vissza már az évek...) Re* menyi Bélának ,*Mikoir az est mesélni kezd“ c. dal ismert szerzőjének legújabb slágere, ára népszerű kiadásiban 3.— korona, ugyan­csak ilyen olcsó kiadásban jelenteik meg az alábbi zenemű újdonságok, ezek közül bár­melyiket ajánljuk, miért egytőll-egyig szép és dallamos. Vándor gitáros- A bűnöm csak az, hogy szerettem- Sohase higyj az éjfekete szemű nőknek. Zulejka. Révffy 2 dala, Mesz- sze messze, Megírom a levelemet. Kovács 2 dala, Boruljatok össze, Miért késik a kikelet. Ányos 2 dala, El akartam a szivemmel és Váljuk szépen. Várady 2 dala, Badacsonyi nyárfák és Pici gyöngysor. Elle tient mon Coeur, tangó. Hamm and eggs, java. Perpe­tuum mobile, shimuny- Chopin shimmy. La Samba d‘Amour- Angora sbimmy. Baiser d‘Automne, sihimmy. PtómPiou* hupa tánc. Volga keringő szöveggel. How do yu du. shimmy. Ezek a kották valamint minden más zenemű is megrendelhető a Prágai Ma­gyar Hírlap kiadóhivatalában. Magi! §f!ífca§zi&$ a magyar ^ÜSfl^mSnlsHérlamban Budapest, augusztus 21. A budapesti külügyminisztériumban nagy sikkasztás nyo­mára jöttek. Templer Rezső segédtisztvise- iőnek e napokban nagyobb összegről kellett volna elszámolnia, de ma már nem jelent meg hivatalában. A rendőrség azonnal beve­zette a nyomozást és sikerült is Templert le­tartóztatnia, mielőtt külföldre menekülhetett volna. Első vallomásánál beismerte, hogy 300 millió koronát sikkasztott. Ezzel a vallo­másával a rendőrség azonban nem elégszik meg, mert az a gyanú, hogy Templer már hosszabb idő óta folytatta üzelmeit. a XI. prágai Őszi mintavásárt szeptember 6-tö) 13-ig. A bihari betyár vége Halálra gázolta a vonat Boros-Barta Zsigát, a Salbontó „üvegszemii" betörőt. Nagyvárad, augusztus 21. (Saját tudósítónktól.) Kerek tiz esztendő óta foglalkoztatta a bihari rendőrhatóságokat Boros-Barta Zsiga, a Rózsa Sándor betyár- romantika utolsó képviselője. — Bravúros betöréseivel orraitól fogva vezette a csendőr- séget, mig végre most a sors sújtó keze végzett vele. Boros-Barta Zsiga nem volt közönséges betyár. Mint a régi hires bihari betyárok, akik a belényesi hegyekben, vagy a volffi erdő irdatlan rengetegében tanyáztak, Boros Zsiga is „ur“ volt a maga portáján és ne adj Isten, hogy szegény embert meglopott volna. 22 éves volt még csak a betyár. Tisztességes mesterséget, a kömüvességet tanulta ki és ennek rendkívüli hasznát vette későbbi „mesterségénél*1. A legügyesebb falbontó betörő lett belőle, aki a betörés után annak rendje és módja szerint szépen visszaépitette a lebontott falat. így követte el egyik leg­emlékezetesebb betörését is, amikor a nagy­váradi Sternberg féle régiségkereskedésbe tört be, kibontotta az üzlet egy oldalát és társainak leadogatta az értékes tárgyakat, majd a falat beépitete és a rendőrség évekig nem tudta megoldani a .rejtélyes esetet. Ha azután elfogták, büszke volt arra, hogy a rendőrség bünlajstroma összeállítása­kor mindig kifejletette egy-egy stiklijét. Leg­utoljára a múlt év áprilisában ült a váradi rendőrségen, ahonnan úgy szökött meg, hogy a cella falát kibontotta s az udvaron át elinalt. Akkor átszökött Magyarországba. A néphit „üvegszemü** betörőnek nevezte el, aki mindenen keresetül lát. Magyarországban folytatta mesterségét. A napokban a kisújszállási csendőrség üldö­zőbe fogta és üldözés közben a gyorsvonat halálra gázoltaf A betörővilág koronázatlan királya igy kerülte cl a biztos véget — az akasztófát.

Next

/
Oldalképek
Tartalom